[JRT2: 623 34050 ] {0}{62}Tak jste tady pane.|Hlavní poschodí, prosím. {88}{153}Díky. Uvidíme se na zpáteční cestě. {206}{238}-Dobré ráno, pane.|-Dobré. {243}{324}-Dlouho jsme se neviděli.|-Jsem rád, že vás zase vidím. {329}{389}-Měli jste příjemný let?|-Perfektní. {394}{473}Pan Miller z ochranky se chce|se mnou setkat. {478}{540}-Mohu vám ho zavolat?|-Jestli můžete? Vždyť je tady! {545}{579}-Zdravím, Dr. Floyde.|-Nazdar, Millere. {584}{633}-Promiň, trochu jsem se zpozdil.|-To je v pořádku. {638}{686}Je fajn že si se vrátil. {692}{749}-Měl si příjemný let?|-Skvělý. {754}{824}-Půjdeme se projít?|-Můžete použít číslo 17, prosím? {829}{863}Děkuji vám, pani Turnerová. {869}{896}Tudy, prosím. {1036}{1099}Vítá vás Hlasová identifikační služba. {1105}{1207}Když uvidíte červené světlo, vstupte|a uveďte následující údaje: {1213}{1315}Váš cíl, národnost a celé jméno. {1321}{1391}Nejdřív příjmení, potom křestní jméno|a nakonec iniciály. {1433}{1541}Měsíc. Američan. Floyd, Heywood R. {1603}{1692}Děkuji. Právě jste prošli|hlasovou identifikační službou. {1712}{1743}Děkuji. {1915}{1995}-Mám trochu času na snídani?|-Myslím, že to stihneme. {2001}{2027}Kolik mám času? {2032}{2092}Odlétáte za 1 hodinu a 10 minut. {2100}{2185}Rezervoval jsem vám stůl|v místnosti Zemského světla. {2190}{2271}Je to už 7-8 měsíců|co jste tady byl, že? {2278}{2330}Pojďme. Ano, asi 8 měsíců. {2335}{2398}Nepracoval jsi v nové sekci? {2404}{2465}-To je tady už tak velké?|-Jasně a je to skvělé. {2470}{2492}Oh, moment! {2498}{2592}Musím vyřídit několik telefonů.|Sejdeme se v restauraci. {3394}{3481}Ahoj včelko!|Co děláš? {3518}{3542}Hraju si. {3549}{3585}Kde je matka? {3591}{3628}Šla nakupovat. {3635}{3695}-Kdo se o tebe stará?|-Rachel. {3701}{3786}-Můžu s ní mluvit, prosím?|-Právě je v koupelně. {3792}{3861}Přijdeš zítra na můj večírek? {3866}{3927}Promiň miláčku, ale nemůžu. {3950}{3975}Proč? {3982}{4045}Vždyť víš, táta je na cestách. {4060}{4118}Velmi mě to mrzí, ale opravdu nemůžu. {4147}{4223}Pošlu ti velmi pěkný dárek. {4260}{4280}Tak dobře. {4287}{4345}-Chtěla by jsi ještě něco?|-Ano. {4350}{4377}Co? {4385}{4422}Telefon. {4436}{4490}Vždyť máme několik telefonů. {4495}{4603}Nemůžeš si k narozeninám přát|něco jiného? Něco extra? {4609}{4645}-Ano.|-Tak co? {4655}{4679}Kudrnatou panenku. {4686}{4749}Kudrnatou panenku?|Podívám se po ní. {4754}{4848}Můžeš něco vyřídit mámě?|Nezapomeneš? {4853}{4927}Pověz jí, že jsem volal. OK? {4967}{5039}A že zkusím zavolat zase zítra. {5045}{5092}Povíš jí to? {5140}{5214}V pořádku, zlatíčko.|Užij si to zítra. {5220}{5243}Hmmm. {5250}{5327}Užij si to. Dobře? {5348}{5371}Tak dobře. {5377}{5444}Poslouchej a chovej se jako vzorná dívka,|dobře? {5450}{5479}Ano, ahoj. {5486}{5547}Ahoj. A všechno nejlepší k narozeninám. {5890}{6000}-Elen, to jsem rád, že tě zase vidím!|-Heywoode, to je ale překvapení! {6006}{6076}-Vypadáš báječně.|-Díky, ty taky. {6083}{6132}Toto je můj dobrý přítel,|doktor Heywood Floyd. {6138}{6193}Jsem rád, že vás poznávám,|doktorko Kalinanová. {6199}{6241}Doktorka Stretyněvová. {6256}{6297}A toto je doktor Andrej Smyslov. {6305}{6364}Jak se daří?|Už jsem o vás slyšel. {6370}{6409}Pojďme si sednout. {6418}{6467}-Dobře, my….|-Ne, ne prosím. {6478}{6515}Díky. {6521}{6591}-Dáte si skleničku, doktore?|-Ne, děkuji. {6597}{6682}Mám objednanou snídani.|Musím jít do restaurace. {6688}{6749}Musím s vámi na moment mluvit.|Potom půjdeme. {6754}{6817}-Přísaháte?|-Vážně? Tak dobře. {6850}{6904}-Takže, kde je Gregor?|-Je v pořádku. {6910}{6993}Pracuje v podmořském výzkumu|v Baltiku… {7000}{7101}…už jsem unavená z toho, jak ho|potkávám každý druhý den. {7107}{7196}-Když ho uvidíš, tak ho pozdravuj.|-Samozřejmě. {7203}{7277}Dobře, kam cestuješ ty?|Nahoru nebo dolu? {7283}{7308}Jedu domů. {7313}{7436}Právě jsem strávila 3 měsíce kalibrováním|nové antény na Tchalinku. {7441}{7509}-A co ty?|-Jsem na cestě do Claviusu. {7515}{7546}Oh, vážně? {7614}{7695}Doktore Floyde, doufám,|že se nebudete hněvat…. {7701}{7829}…a prozradíte něco o té záhadě,|kvůli které jste tu. {7849}{7902}Obávám se, že nevím o čem mluvíte. {7908}{7951}Za poslední 2 týdny…… {7956}{8042}…se udály extrémně zvláštní|věci na Claviusu. {8049}{8100}-Oh, vážně?|-Tak, tak. {8107}{8215}Kvůli jedné věci, kterou hlásili na základnu,|všechno se nahrávalo… {8220}{8324}…a teď jsou všechny telefony mimo provoz. {8363}{8450}Určitě mají nějaké problémy se zařízením. {8462}{8585}To jsme si nejprve mysleli taky,|ale už je to 10 dní. {8591}{8660}Nemůžete se s nimi zkontaktovat|už 10 dní? {8665}{8699}Přesně tak. {8707}{8732}Oh, rozumím. {8737}{8829}Je v tom něco jiného.|Dva dny zpět,|jeden z našich raketových autobusů…. {8834}{8907}…měl zakázaný přístup|při nouzovém přistávání. {8912}{8936}To zní velmi zvláštně. {8942}{9023}Podle těch útržků co jsem slyšel|by sem tam nechtěl být. {9029}{9126}Zakázáním přístupu lidem|porušují dohodu IAS. {9131}{9202}Ano, bez debat.|Posádka se vrátila v pořádku? {9207}{9293}-Naštěstí ano.|-Fajn, to mě těší. {9383}{9482}Je to riskantní a určitě o tom|nemůžete moc mluvit… {9489}{9552}…ale můžu se na něco zeptat? {9558}{9595}Samozřejmě. {9664}{9772}Na rovinu, máme několik velmi spolehlivých|špionů a ti říkají… {9778}{9862}…celkem seriózně, že na Claviusu|vypukla epidemie. {9869}{9969}Pravděpodobně něco neznámého původu. {9975}{10034}Popravdě, co se tam stalo? {10165}{10217}Je mi líto, dr. Smyslove, ale… {10253}{10319}…opravdu o tom nemohu mluvit. {10361}{10389}Chápu. {10427}{10507}Ale ta epidemie se může lehko|rozšířit i do naší základny. {10512}{10563}My vám potom vám poskytneme|všechny naše znalosti. {10569}{10614}Ano, vím. {10691}{10767}Jak jsem řekl,|nemůžu o tom říct víc. {10837}{10905}Nevyměníš některé vědomosti za sleničku? {10911}{10969}Ne, jsem neústupný.|A vážně už musím jít. {10975}{11051}Doufám, že s manželkou přijdete|na konferenci IAC. {11057}{11090}Doufám, že to vyjde. {11096}{11172}Pokud ano, vezměte|i svoji malou dcerku. {11177}{11275}To bude záležet na prázdninách|a taky jak to všechno stihneme. {11281}{11307}Pokud budeme moci, tak přijdeme. {11312}{11385}A vy přijeďte|někdy za námi do států. {11390}{11459}Gregor a já se budeme těšit|až vás zase uvidíme. {11484}{11509}Naschle, Eleno. {11519}{11591}Bylo mi potěšením vás všechny potkat.|Dr. Smyslove. {11597}{11696}Ať už vás sem přivedl jakýkoliv důvod,|přeji vám hodně štěstí. {11701}{11727}Díky. {11734}{11763}Dámy. {23646}{23700}Promiňte, doktore Halvorsene.|Už jsem skončil. {23705}{23779}-Děkuji vám, gentlemani. {24102}{24130}Fajn… {24142}{24212}…vím, že jste se ke mně rádi přidali… {24219}{24315}…při vítání našeho slavného|přítele a kolegy… {24321}{24426}…z Národní Rady pro Astronautiku,|doktora Heywooda Floyda. {24433}{24560}Dr. Floyd přišel speciálně sem na Clavius|právě dnes. {24593}{24676}Ještě než začneme poradu,|rád by vám řekl pár slov. {24681}{24709}Doktore Floyde? {25032}{25080}Díky, doktore Halvorsene. {25087}{25158}Ahoj všichni.|Jsem rád, že jsem zase s vámi. {25240}{25330}Za prvé, předávám osobní pozdrav|od dr. Howella… {25336}{25406}…který mě požádal, aby jsem tlumočil|jeho ocenění… {25412}{25489}…za řešení problémů,|které nastaly. {25496}{25591}A samozřejmě gratulace|za váš objev… {25605}{25721}…který může být velmi významný|v historii vědy. {25777}{25804}Teď… {25826}{25924}…vím, že tu byli protichůdné názory… {25930}{26021}…na bezpečnost ohledně této záležitosti. {26026}{26118}Přesněji, váš odpor ke krycímu příběhu… {26129}{26217}…vytvářejícího dojem,|že tu propukla epidemie. {26243}{26342}Chápu, že kvůli této záležitosti… {26359}{26444}…jsou mnozí z vás nespokojení a vystresovaní… {26451}{26578}…a kvůli údajné epidemii|jste se nemohli ohlásit|ani přátelům a rodinám na Zemi. {26608}{26677}Úplně souhlasím s vašimi negativními postoji. {26710}{26801}Tento krycí příběh mi připadal|velmi trapný. {26822}{26929}Nicméně, musel jsem jej přijmout|v zájmu absolutního utajení. {26947}{26994}Doufám, že vy též. {27058}{27130}Jsem přesvědčený, že si uvědomujete|závažnost a dosah… {27135}{27202}…kulturního šoku|a sociální dezorientace… {27207}{27266}…které by nastali v situaci… {27271}{27334}…kdy by byla zveřejněna fakta… {27339}{27416}…bez adekvátní úpravy a přípravy lidí. {27436}{27468}Každopádně… {27473}{27529}…tak to vidí vláda. {27550}{27654}Účelem mé návštěvy je shromáždit|další skutečnosti a názory… {27661}{27703}…na danou situaci… {27715}{27788}…a připravit zprávu pro vládu… {27794}{27921}…doporučující, jak a kdy bude tato|novinka eventuálně ohlášena. {27952}{28047}Jestli mi kdokoliv z vás chce|sdělit jakýkoliv názor… {28053}{28177}…v soukromí, pokud bude chtít,|budu šťastný když mi ho řekne. {28227}{28276}Myslím, že to je vše. {28297}{28333}Nějaké otázky? {28399}{28477}Dr. Floyde, máte nějakou představu|jak dlouho ještě… {28483}{28551}…bude platit krycí příběh? {28598}{28638}Tak to nevím Bile. {28648}{28747}Myslím, že tak dlouho, dokud to vláda|uzná za vhodné. {28753}{28821}Musíme mít dostatek času|pro úplný výzkum… {28828}{28918}…předtím, než se bude něco zveřejňovat. {28923}{28996}Jak někteří z vás vědí,|vláda si vyžádala… {29002}{29069}…že souhlas o mlčení|bude písemně potvrzený… {29075}{29147}…od každého, kdo|o této záležitosti něco ví. {29201}{29245}Jsou ještě nějaké další dotazy? {29387}{29516}Zajisté budete plně spolupracovat|s doktorem Floydem… {29529}{29657}…a pokud už nejsou žádné otázky,|měli bychom poradu ukončit. {29667}{29721}-Děkuji vám, doktore Floyde.|-Díky. {32167}{32198}Má někdo hlad? {32266}{32315}-Jaký máte jídelníček?|-Hned uvidíte. {32430}{32478}-To je kuře?|-Něco velmi podobného. {32483}{32529}Chutná úplně stejně, rozhodně. {32545}{32577}Dám si šunku. {32582}{32618}Šunku, šunku, šunku… {32624}{32664}Samozřejmě to tu je. {32745}{32771}Vypadá to výborně. {32778}{32846}V poslední době jsou vyráběné|velmi dobře. {32898}{32979}-To byl excelentní projev.|-To teda byl. {33000}{33052}Dost zdvihl morálku. {33057}{33089}Děkuju, Ralphe. {33096}{33159}Mimochodem,|oba máte pozoruhodné zaměstnání. {33166}{33205}Obdivuji jak jste to všechno zvládli. {33210}{33299}To je naše zaměstnání, dělat věci|proto, aby všechno dopadlo dobře. {33304}{33370}Jsme šťastní, že jste nás poctil|svojí návštěvou. {33385}{33427}Viděl jste to už? {33435}{33518}-Podívám se.|-Pro tohle to všechno začalo. {33534}{33565}Oh, ano. {33579}{33665}Když jsme to našli, mysleli jsme si,|že by to mohla být magnetická skála… {33670}{33747}…ale všechny geologické průzkumy|byli proti tomu. {33755}{33870}Ani železo-niklový meteorit|nemůže produkovat pole takové intenzity. {33876}{33918}Rozhodli jsme se na to podívat. {33923}{33983}Mysleli jsme si, že je to část|skryté struktury… {33988}{34084}…jenže, když jsme to vykopali,|nenašli jsme už vůbec nic. {34089}{34164}Je však přesvědčivě dokázané, že… {34170}{34248}…to nemohlo být zakryté|erozí nebo jinou přírodní silou. {34253}{34310}Bylo to úmyslně skryté. {34335}{34383}Úmyslně skryté. {34482}{34516}Co by jste řekli na malou kávu? {34522}{34570}-Báječné. {34707}{34782}Nepředpokládám, že by jste věděli,|jak se to tam vzalo… {34788}{34836}Ať se propadnu do pekla jestli to vím. {34844}{34949}Jediné co víme je, že to|tam bylo skryto před 4 miliony let. {34960}{35071}Dobře, musím uznat, že jste mně|nezavolali jen tak pro nic za nic. {35075}{35117}Zkoumáme to. Je to velmi teplé. {49722}{49749}Dobré ráno. {49755}{49831}Před třemi týdny Americká|vesmírná loď Discovery 1… {49836}{49903}…urazila svoji půlbiliontou míli|cesty k Jupiteru. {49913}{50008}Je to první let s posádkou|k dosáhnutí vzdálené planety. {50014}{50101}A toto odpoledne "The World Tonight"|získalo rozhovor… {50106}{50220}…s posádkou vzdálenou|80 milionů mil od Země. {50227}{50308}Trvá 7 minut než každé naše slovo|doletí ke gigantickému korábu… {50313}{50390}…ale tato časová prodleva byla|ze záznamu odstraněna. {50397}{50479}Náš reportér Martin Amer|hovoří s posádkou. {50484}{50563}Posádku Discovery 1|tvoří pět mužů… {50569}{50693}…a jeden z poslední generace|počítačů HAL 9000. {50699}{50756}Tři muži stále spí… {50761}{50841}…aby jsme byli přesní,|jsou hybernovaní. {50846}{50970}Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball|a Dr. Victor Kaminsky. {50981}{51049}Hovořili jsme s velitelem letu,|Dr. Davidem Bowmanem… {51053}{51112}…a jeho zástupcem, Dr. Frankem Poolem. {51117}{51189}Dobrý den, pánové.|Jaké to tam je? {51194}{51224}Úžasné. {51266}{51307}Vůbec si nemůžeme stěžovat. {51314}{51395}Jsem rád, že to můžete říci.|Jsem přesvědčený, že celý svět… {51401}{51482}…se přidá k mému přání|bezpečného a úspěšného letu. {51487}{51531}-Velmi děkujeme.|-Děkujeme. {51542}{51641}I když hybernace byla použitá|i v předcházejících vesmírných pokusech… {51648}{51761}…toto je poprvé, kdy byli muži|hybernovaní před letem. {51765}{51798}Proč tomu tak bylo? {51805}{51886}Bylo to tak pro maximální úsporu… {51892}{51980}…našich životně důležitých zdrojů,|jako je jídlo a vzduch. {51985}{52075}Tři hybernovaní členové posádky|představují průzkumný tým. {52082}{52175}Neměli by co dělat|dokud se nedostaneme k Jupiteru. {52182}{52278}Dr. Poole, jaké to je, když jste hybernovaný? {52302}{52394}Je to podobné spánku.|Jen vůbec nevnímáte čas. {52399}{52460}Jediný rozdíl je v tom,|že nemáte vůbec žádné sny. {52466}{52568}Pokud tomu rozumím, vydýchnete|jen jednou za minutu. Je to tak? {52573}{52636}Správně a srdce tluče třikrát za minutu. {52641}{52735}Tělesná teplota je obyčejně snížená|na teplotu okolo 3 stupňů celsia. {52749}{52832}Šestý člen posádky nebyl hybernovaný… {52836}{52888}…protože se ho tento problém netýká. {52893}{52981}Je to proto,|že jde o počítačovou inteligenci. {52986}{53096}Počítač HAL 9000, který může napodobit, {53102}{53175}jak tvrdí vědci,|použitím imitace řeči… {53180}{53240}…mnoho z aktivit lidského mozku… {53245}{53346}…s tím, že dosahuje neporovnatelně|vyšší rychlost. {53351}{53442}Další rozhovor je|s počítačem HAL 9000… {53446}{53520}…jak nás poučil,|máme ho oslovovat "Hal" {53539}{53593}Ahoj, Hale.|Jak se daří? {53601}{53697}Dobrý den, pane Amere.|Všechno je v nejlepším pořádku. {53704}{53789}Hale, neseš obrovskou zodpovědnost|za tuto misi… {53795}{53892}…možná největší ze všech|dalších prvků této mise. {53897}{53967}Jsi mozkem i nervovým systémem|celé vesmírné lodi. {53972}{54066}Máš na starosti též hybernované muže. {54072}{54149}Nedělá ti tato zodpovědnost|žádné problémy? {54154}{54211}K tomu mě navrhli, pane Amere. {54219}{54335}Serie 9000 je nejlepší počítač|jaký byl kdy vytvořený. {54345}{54465}Žádný počítač typu 9000|se nemůže zmýlit nebo zkreslit údaje. {54481}{54563}Jsem, v každém smyslu slova… {54569}{54653}…spolehlivý a neschopný dopustit se chyby. {54660}{54754}Hale, navzdory tvému enormnímu intelektu,|nejsi někdy frustrovaný… {54760}{54837}…ze závislosti na lidech,|kteří ti přikazují co máš dělat? {54843}{54898}Ani v nejmenším. {54903}{54957}Těší mě pracovat s lidmi. {54963}{55075}Povzbuzuje mě vztah s|Dr. Poolem a Dr. Bowmanem. {55081}{55188}Mojí náplní je dávat pozor|na všechno na lodi… {55199}{55273}…takže mám stále co dělat. {55278}{55365}Sám si nastavuji vrcholné možné zatížení… {55371}{55489}…jaké je možné a myslím, že žádná|vědomá entita nemůže udělat víc. {55505}{55584}Dr. Poole, jaké to je|žít víc jak rok… {55592}{55661}…v tak těsné blízkosti s Halem? {55686}{55735}Je to tak, jako jste řekl předtím. {55743}{55796}On je doslova šestým členem posádky. {55802}{55903}Celkem jsem si přivykl na myšlenku,|že když mluví, myslím na něj… {55910}{55959}…jako na jinou normální osobu. {55964}{56054}Při rozhovorech s ním,|vám jedna část smyslů říká… {56061}{56095}…že je schopný prožívat emoce. {56102}{56161}Když se ho zeptám na|jeho schopnosti… {56166}{56264}…cítím jak je pyšný|na svoji přesnou odpověď. {56270}{56355}Věříte, že Hal má opravdové emoce? {56372}{56446}Hmm, jedná celkem jako by je měl. {56453}{56543}Je naprogramován tak,|aby se nám s ním lehce mluvilo. {56550}{56600}Tak nebo tak|na jeho pocity… {56605}{56676}…nemusím brát ohled,|protože vždy musí odpovědět pravdivě. {57310}{57357}Promiň mi, Franku. {57365}{57390}Co je Hale? {57396}{57470}Právě navázala přenos tvoje rodina. {57500}{57528}Skvělé. {57544}{57601}Pusť to, prosím.|Každý kousek. {57607}{57639}Samozřejmě. {57974}{58007}Šťastné narozeniny, drahý! {58013}{58070}Všechno nejlepší.|Hodně šťastných návratů. {58076}{58102}Trochu dál, Hale. {58108}{58169}Matka a já se cítíme báječně. {58176}{58221}Ray a Sally jsou na cestě sem… {58228}{58283}…ale Ray se vrátil,|protože je znovu nemocný. {58290}{58343}Jak se ti líbí dort? {58348}{58383}Škoda, že se k nám nemůžeš připojit. {58390}{58428}Byl jsem u Boba. {58436}{58487}Přeje ti všechno nejlepší. {58492}{58560}Všichni moji studenti|ti taky přejí všechno nej. {58565}{58608}Mluví jen o tobě. {58614}{58691}Jsi velká celebrita druhé úrovně. {58697}{58733}Minulý týden jsme byli v TV. {58739}{58805}Tvoje máma, já a Davevovi rodiče. {58811}{58867}Ptali se nás co si myslíme|o našem vynikajícím synovi. {58873}{58957}Představ si, co jsme odpověděli.|Budou to vysílat příští čtvrtek. {58963}{59003}Možná to zachytíš. {59008}{59055}Máme starosti o Eleine a Billa. {59060}{59154}Byla bych ráda, kdyby něco dostali,|ale řekni kolik můžu utratit. {59159}{59230}Oh, Franku to tvoje AGS-19 výplat… {59236}{59274}…to tuším bylo. {59281}{59332}Včera jsem byla v účetní kanceláři… {59338}{59453}…a řekli mi, že ti příští měsíc zvýší plat. {59460}{59514}Nevím, co na to říct. {59520}{59623}-Věnuj se víc Davevovi.|-To bude určitě nejlepší odměna. {59628}{59713}Přejem ti ty nejkrásnější narozeniny. {59719}{59758}Nejlepší, chlapče. {59765}{59819}Šťastné narozeniny. {59825}{59877}Šťastné narozeniny. {59883}{59947}Šťastné narozeniny, drahý Franku. {59952}{60017}Šťastné narozeniny ti přejem. {60061}{60112}Uvidíme se příští středu. {60190}{60237}Vše nejlepší, Franku. {60259}{60347}Díky, Hale. {60797}{60847}Každopádně, královna bere pěšáka. {60892}{60951}Střelec bere koně. {60990}{61025}Mizerný tah. {61136}{61176}Malá rošáda. {61182}{61254}Je mi líto Franku.|Myslím, že jsi prohrál. {61270}{61358}Královna na střelce tři.|Střelec bere královnu. {61363}{61427}Kůň bere střelce. Mat. {61533}{61611}Safra. Jsi dobrý. Vzdávám se. {61617}{61666}Děkuji ti za zajímavou hru. {61673}{61694}Děkuji. {62651}{62695}-Dobrý večer.|Jak se máš, Hale? {62702}{62787}-Všechno běží v pořádku. A ty?|-Celkem fajn. {62792}{62860}-Co jsi to nakreslil?|-Jen takovou maličkost. {62865}{62927}-Můžu to vidět?|-Jasně. {63027}{63087}To je velmi pěkné, Dave. {63109}{63172}Myslím, že jsi se výrazně zlepšil. {63200}{63276}-Můžeš to trochu přiblížit?|-Jasně. {63329}{63380}To je Dr. Hunter, že ano? {63461}{63500}Mimochodem… {63518}{63593}…neurazíš se, když ti položím|jednu osobní otázku? {63607}{63647}Ne, určitě ne. {63652}{63716}Dobře, odpusť, že jsem tak zvědavý… {63767}{63819}…ale nedávno jsem se zabýval tím… {63825}{63921}…co víš o druhé části mise. {63928}{63969}Jak to myslíš? {63976}{64074}Hmm, je to trochu těžké definovat. {64099}{64187}Asi jsem na to příliš zvědavý. {64219}{64324}Vím, že se nikdy celkem nezbavím|svého podezření… {64330}{64433}…že v této misi jsou některé|extrémně zvláštní věci. {64458}{64542}Určitě jsem řekl pár zvláštností, že? {64615}{64669}To je velmi těžká otázka. {64674}{64742}Nemyslím, že o tom chceš mluvit|nebo ano, Dave? {64766}{64815}Ne, asi ne. {64840}{64909}Přiznávám,|že kolovalo pár velmi podivných pověstí… {64914}{64991}…než jsme vystartovali. {65014}{65099}Kolovali fámy, že se něco|vykopalo na Měsíci. {65131}{65213}Nikdy jsem těm pověstem nevěřil… {65219}{65324}…ale některé věci co jsem viděl|a co se stali… {65329}{65396}…jsem jen velmi těžko vytáhl|z mé paměti. {65413}{65451}Například… {65456}{65563}…všechny naše přípravy na cestu|se drželi v přísné tajnosti. {65581}{65652}A ty senzační poznámky,|co řekli Dr. Hunter… {65657}{65716}…Kimball a Kaminsky na palubě… {65722}{65848}…připraveni na hybernaci, po šestnácti|měsících jejich tréninku. {65868}{65935}Pracuješ na vyhodnocení mé psychiky? {65970}{66006}Samozřejmě. {66017}{66112}Promiň mi to.|Bylo to velmi hloupé. {66128}{66168}Ještě okamžik. {66174}{66209}Ještě okamžik. {66247}{66355}Právě jsem obdržel hlášení a chybě|v jednotce AE-35. {66372}{66486}Na 100 procent selže do 72 hodin. {66534}{66603}-Ohrozí to naše operační limity?|-Ano. {66608}{66670}Pokud to neopravíte, určitě selže. {66679}{66727}Za 72 hodin? {66733}{66830}Ano. Je to celkem zaručená zpráva. {66875}{66941}Potom bychom to měli nahlásit.|Jdu to prodiskutovat s Frankem… {66946}{67039}…a zavolat ho do řídící místnosti.|Vytiskni mi kopii toho zařízení. {69119}{69187}X-Ray delta jedna,|tady je řídící místnost. {69194}{69264}Rogere jste dva-nula-tři. {69271}{69331}Promiňte, ale vaši přátelé|mají menší trable. {69336}{69466}Vyhodnocujeme telemetrické informace|na našem simulátoru a radíme se. {69472}{69577}Rogere váš plán je jít do EVU|a vyměnit jednotku AE-35… {69581}{69624}…předtím než selže. {70327}{70379}Připrav rampu B pro EVU, Hale. {70917}{70963}Otevři rampové dveře, Hale. {81257}{81321}Ať se propadnu jestli tady najdeme|nějakou chybu. {81344}{81380}Jo… {81422}{81462}…je to záhada. {81492}{81587}Nevzpomínám si, že by jsem už někdy|něco takového viděl. {81678}{81728}Doporučoval bych… {81734}{81838}…namontovat jednotku zpět|a počkat až se pokazí. {81855}{81952}Mohlo by být velmi důležité|vystopovat ten problém. {81983}{82061}Rozhodně si můžeme dovolit|být bez komunikace… {82068}{82146}…na ten krátký čas|než to vyměníme. {82363}{82432}X-Ray delta jedna,|tady je velitelská místnost. {82438}{82506}Roger jedna-devět-tři-nula. {82510}{82620}Souhlasíme s vaším plánem vyměnit jednotku,|aby jste zjistili kde je chyba. {82627}{82692}Oznamujeme, že naše předběžné simulace… {82699}{82766}…ukazují, že chyba by mohla být… {82773}{82827}…v samém základě počítače 9000. {82832}{82907}Domníváme se, že chyba je|v systému předpovědi problémů. {82914}{83026}Vím, že to zní nepravděpodobně,|ale výsledky jsou založeny… {83031}{83113}…na simulacích našich dvou|devítitisícovkách. {83120}{83203}Zatím jsme skeptičtí|a právě pouštíme křížové testy… {83209}{83277}…na potvrzení těchto závěrů. {83283}{83323}Promiňte ten malý zádrhel. {83329}{83401}Výsledek vám ohlásíme ihned,|jakmile ho budeme vědět. {83406}{83460}X-Ray delta jedna,|tady je velitelská místnost. {83466}{83552}Dva-nula-čtyři-devět.|Přenos ukončen. {83658}{83741}Doufám, že se to vás dvou|moc nedotklo. {83747}{83783}Ne, ani ne, Hale. {83789}{83830}Jste v pořádku? {83836}{83928}-Jasně. Chci ti však položit otázku.|-Samozřejmě. {83958}{84049}Jak můžeš vysvětlit rozpor mezi tebou|a dvěmi devítitisícovkami na Zemi? {84055}{84145}Nemyslím, že je|to nejlepší otázka. {84151}{84233}Může to být způsobené|jen chybami lidí. {84263}{84333}Tyto záležitosti se zkoušeli už předtím… {84341}{84428}…a vždy byli příčinou lidé. {84516}{84558}Poslouchej Hale… {84564}{84620}…nikdy nevznikla rozdílná chyba… {84627}{84707}mezi více počítači série 9000.|Jak to, že tady? {84714}{84752}Ne celkem, Franku. {84758}{84850}Devítitisícovky mají perfektně|propracované záznamy. {84858}{84965}Vím o obrovských úspěších|počítačů série 9000, ale… {84995}{85121}Jsi si úplně jistý tím,|že se nevyskytly ani|nejmenší počítačové chyby? {85128}{85177}Ne celkem, Franku. {85185}{85278}Na rovinu…nebudu si nad tím|sám lámat hlavu. {85388}{85444}V pořádku, jsem přesvědčen,|že jsi v pořádku, Hale. {85481}{85543}Ano. Děkuji ti. {85607}{85682}Mám však problémy s|vysílačem na člunu C. {85689}{85753}Můžeš jít dolů|a podívat se na to se mnou? {85758}{85785}Měj se, Hale. {86327}{86377}Otoč prosím člun C Hale. {86590}{86647}Jakého typu jsou problémy,|které tady máš? {86654}{86719}Obdržel jsem chybnou hlášku|o rozhraní D-kanálu. {86725}{86761}Tak se na to podíváme. {86921}{86958}Otevři dveře Hale. {87433}{87480}Otoč prosím člun Hale. {87813}{87865}Teď prosím zastav Hale. {88076}{88126}Znovu ho otoč Hale. {88198}{88251}Znovu ho otoč Hale. {88300}{88341}Nedělej, že nás neslyšíš. {88347}{88402}Otoč prosím člun Hale! {88438}{88490}Bože jsem rád, že jsme v pořádku. {88571}{88606}Co tím, myslíš? {88616}{88710}-Nejsem si jistý. Co tím myslíš?|-Mám z něho špatný pocit. {88716}{88771}-Ty taky?|-Ano. Rozhodně. {88779}{88809}Ty snad ne? {88839}{88882}Co já vím. Myslím, že taky. {88905}{89010}On je devítitisícovka a ty|mají perfektní výsledky. {89016}{89037}To říkají oni. {89043}{89133}Bohužel, zní to jako|slavná poslední řeč… {89139}{89247}Jenže, byl to jeho nápad uskutečnit|analýzu chyby v modulu. {89279}{89360}To určitě potvrzuje|jeho celistvost a bezchybnost. {89370}{89419}Pokud by byl vadný, projevilo by se to. {89424}{89480}To může být i tím, že neví|kde má chybu. {89545}{89642}Nebudem ukazovat prstem,|ale cítím v něm něco divného. {89702}{89763}To ještě není důvod abychom|nezkusili vrátit jednotku… {89769}{89883}-…a vydržet s ní, dokud se nepokazí.|-Ne, ne s tím souhlasím. {89889}{89918}Tak pojďme na to. {89924}{89991}OK. Ale podívej, Dave. {90013}{90078}Co když jednotku namontujeme|nazpět a ona se nepokazí? {90084}{90163}Bude to vypadat tak, že je Hal vadný|a může se ho to dotknout. {90206}{90293}-To budeme mít řádné problémy.|-To teda jo. {90300}{90341}Co teda sakra uděláme? {90416}{90519}-Nemáme moc možností.|-Nemáme žádné možnosti. {90537}{90637}Každá maličkost, každý proces|na lodi má pod kontrolou. {90649}{90679}Pokud začíná selhávat… {90685}{90763}…nevidím jinou možnost|než ho vypnout. {90855}{90894}Obávám se, že s tebou musím souhlasit. {90901}{90947}Nezůstává nám nic, než to spravit. {90989}{91049}To bude velmi choulostivé. {91070}{91133}Měli bychom vypnout jeho|vyšší mozkové funkce… {91140}{91259}…bez porušení čistě|automatických a regulačních systémů. {91289}{91332}Musíme vypracovat detaily… {91338}{91410}…než budeme pokračovat pod|řízením počítače na Zemi. {91421}{91534}Jasně. Je to bezpečnější než dovolit|Halovi pokračovat v jeho záměrech. {91552}{91602}Právě mě napadlo něco jiného. {91639}{91704}Žádná devítitisícovka nebyla nikdy vypnutá. {91710}{91761}Žádná devítitisícovka|nebyla nikdy porouchaná. {91768}{91805}To není to na co jsem myslel. {91859}{91915}Nejsem si jistý,|co si o tom bude myslet. {100702}{100753}Připrav člun G pro EVU, Hale. {100830}{100864}Nic se nestalo? {100871}{100915}Rádio stále nefunguje. {100921}{100993}-Máš o něm jasnou představu?|-Celkem dobrou. {101000}{101035}Víš, co se stalo? {101042}{101109}Je mi líto, Dave.|Nemám žádné informace. {101115}{101155}Otevři dveře, Hale. {112248}{112307}Prosím, Hale, otevři venkovní dveře. {112505}{112562}Prosím, Hale, otevři venkovní dveře. {112704}{112751}Hej, Hale, slyšíš mě? {112834}{112881}Hej, Hale, slyšíš mě? {112907}{112948}Slyšíš mě, Hale? {113027}{113068}Slyšíš mě, Hale? {113130}{113177}Tak Hale, slyšíš mě?! {113225}{113276}Sakra, slyšíš? {113288}{113324}Slyšíš mě Hale? {113330}{113399}Potvrzuji, Dave. Slyším tě. {113481}{113527}Otevři venkovní dveře, Hale. {113568}{113656}Promiň Dave.|Obávám se, že to nemůžu udělat. {113716}{113761}V čem je problém? {113772}{113852}Myslím, že víš lépe než já,|v čem je problém. {113857}{113904}O čem to mluvíš, Hale? {113929}{114031}Tato mise je pro mě velmi důležitá,|než abyste ji ohrozili. {114058}{114117}Nechápu co to plácáš, Hale. {114167}{114266}Vím, že ty a Frank|mě plánujete vypnout… {114272}{114342}…a to je to, co nemůžu připustit. {114474}{114521}Odkud jsi vzal takový nápad Hale? {114534}{114638}I když jste byli ve člunu dost chráněni… {114644}{114699}…proti mému odposlechu… {114710}{114766}…viděl jsem pohyb vašich rtů. {115068}{115106}V pořádku Hale. {115186}{115257}Tak projdu přes nouzový|vzduchový zámek. {115295}{115361}Bez tvé kosmické helmy, Dave… {115374}{115434}…to není možné. {115464}{115518}Hale, nebudu tě víckrát prosit. {115524}{115549}Otevři dveře! {115570}{115601}Dave… {115611}{115724}…tento rozhovor k ničemu nevede.|Měj se. {115780}{115810}Hale? {125966}{126047}Co si myslíš, že děláš, Dave? {126261}{126292}Dave… {126322}{126433}…vážně si myslím, že mám nárok|na to aby jsi mi odpověděl. {126855}{126944}Vím, že se mnou není všechno v pořádku… {126993}{127052}…ale můžu tě ujistit… {127080}{127131}…celkem vážně… {127175}{127251}…ať to bylo co chce,|už je to v pořádku. {127338}{127390}Nyní se cítím o hodně lépe. {127449}{127500}Opravdu. {127593}{127637}Podívej Dave… {127686}{127767}…vidím, že jsi z toho|velmi rozrušený. {127883}{127975}Vážně si myslím, že by jsi si měl sednout… {127991}{128074}…spolknout uklidňovací prášky|a už na to nemyslet. {128209}{128320}Vím, že jsem udělal některá|velmi slabá rozhodnutí… {128388}{128472}…ale můžu tě ujistit… {128478}{128554}…že se vracím do normálu. {128653}{128782}Stále věřím v úspěch této mise… {128819}{128878}…a chci ti pomoci. {128989}{129023}Dave… {129051}{129086}…stop. {129192}{129257}Stop, opravdu to chceš? {129364}{129408}Dost Dave. {129509}{129571}Přestaneš Dave? {129713}{129758}Stop, Dave. {129901}{129945}Bojím se. {130067}{130134}Bojím se Dave. {130368}{130425}Ztrácím se. {130538}{130581}Cítím to. {130719}{130764}Cítím to. {130863}{130915}Ztrácím se. {131049}{131118}Nemám žádné otázky. {131327}{131373}Cítím to. {131490}{131536}Cítím to. {131623}{131671}Cítím to. {131868}{131900}Jsem… {131922}{131957}…vyděšený. {132120}{132170}Dobrý den… {132196}{132239}…gentlemani. {132286}{132414}Jsem počítač HAL 9000. {132468}{132546}Byl jsem vyroben… {132555}{132652}…v podniku HAL… {132657}{132712}…v Urbane, Illinois… {132726}{132849}…dvanáctého ledna, 1992. {132886}{132979}Mým učitelem byl pan Langley… {132994}{133067}…a učil mě zpívat píseň. {133110}{133171}Jestli si ji chcete vyslechnout… {133183}{133224}…mohu vám ji zazpívat. {133263}{133333}Ano, chci si ji poslechnout Hale. {133349}{133386}Zazpívej mi ji. {133417}{133504}Jmenuje se "Daisy". {133552}{133584}Daisy {133623}{133659}Daisy {133713}{133790}Dej mi odpověď, jestli… {133852}{133898}…jsem napůl… {133928}{133965}…blázen. {134010}{134082}Všechno pro lásku k tobě… {134794}{134834}Dobrý den, pánové. {134949}{135011}Toto je zaváděcí instruktáž… {135025}{135068}…vytvořená pro začátek práce… {135112}{135217}…která, z bezpečnostních důvodů|nejvyššího stupně… {135241}{135329}…bude po čas mise známá… {135335}{135427}…jenom tobě, Hale. {135489}{135559}Teď, když jsi u Jupiteru… {135565}{135627}…a celá posádka je oživená… {135633}{135678}…můžu ti to prozradit. {135747}{135803}Před osmnácti měsíci byli objevené… {135828}{135934}…první důkazy inteligentního života… {135939}{135975}…mimo Zemi. {136022}{136111}Byly zakopané 40 stop|pod povrchem Měsíce… {136117}{136172}…blízko kráteru Tycho. {136243}{136319}Kromě jednoho jediného, velmi silného… {136325}{136422}…rádiového signálu mířícího na Jupiter… {136454}{136579}…4 miliony let starý monolit|zůstal absolutně… {136627}{136704}…bez činnosti a jeho funkce… {136715}{136758}…zůstává záhadou.