[JRT2: 1063 450 ] {0}{47}Někde v Utahu. {2651}{2698}Jo, kotě! {3116}{3237}Ahoj, já jsem Dixie, Dixie Normousová. {3266}{3357}Jsem agent FBI z malého města|lomeno svobodná matka. {3362}{3445}Ale pořád jsem pevná…a sexy. {3450}{3492}No, slečno Normousová… {3497}{3580}Rozdáme si to teď, nebo až potom? {3596}{3674}Ale Austine…slušné chování. {3762}{3809}Hej, Powersi! {3840}{3871}Dávej na sebe bacha. {3876}{3992}Protože tohle je doktor, který se vrací domů. {4063}{4110}Pravda, Mini-Me? {4122}{4169}Hej, sráči! {4224}{4326}Jsem tady, já, Mine-Me.|Chyť si mě! {4515}{4603}-Stop!|-Hej, všichni, pauza. {4733}{4787}No, Austine, co říkáš na úvodní titulky? {4792}{4864}Nemůžu uvěřit, že Steven Spielberg,|nejlepší režisér {4869}{4908}v historii filmu, {4913}{4974}natáčí film o mém životě. {4985}{5058}Velmi šukadelické, kotě, jo! {5089}{5158}Mimochodem, jak jste se ptal,|tak pár nápadů bych měl. {5170}{5302}Vážně? Tady můj přítel si myslí,|že to dělám dobře. {5307}{5440}Bez urážky Sire Stevie,|ale chce to "Mojo" kotě, jo! {5455}{5502}Jdem na to! {7167}{7180}Dámy a pánové, {7185}{7239}pan Quincy Jones. {7417}{7495}A tady film dostává Mojo, kotě. {7882}{7930}Dobrá, poslouchejte. Videoklip, záběr 2. {7935}{7987}To je Britney Spears! {9223}{9316}Hopla, udělal jsem to zase, kotě. {10236}{10305}Hollywodské doupě Dr. Zlouna {10425}{10463}Vítejte zpět, Herr Doktor. {10468}{10490}Jaký byl vesmír? {10495}{10561}Skvělý, že ano, Mini-Me? {10611}{10653}Doktore Zloune, zatímco jste byl ve vesmíru, {10658}{10743}našel jsem způsob,|jak nám legálně vydělat spoustu peněz, {10748}{10821}a přitom dodržet obchodní etiku {10837}{10874}vaší ďábelské organizace. {10879}{11008}Přeměnil jsem nás v Hollywoodskou|uměleckou agenturu.|-Opravdu? {11013}{11117}Účtujeme klientům 9% místo obvyklých 10%, {11122}{11159}a díky tomu můžeme počítat|s takovými hvězdami, {11160}{11192}jako George Clooney, {11197}{11244}Julia Roberts, {11255}{11286}a Leo DiCaprio. {11291}{11317}Leo! {11322}{11369}A nejlepší na tom je, {11374}{11436}že všichni máme i vlastního asistenta. {11441}{11502}Ahoj, jsem číslo 3. {11542}{11605}Je mi ctí být členem HUA týmu. {11610}{11670}Velmi působivé, číslo 2, {11675}{11744}ale já už mám dokonalý plán. {11786}{11842}V 70.|letech žil holandský kovohutnický barbar, {11847}{11911}jménem Johann Van Der Smut. {11916}{12026}Tak moc miloval zlato, až přišel o přirození|při nehodě ve slévárně. {12031}{12116}Odtud jeho přezdívka - Goldmember. {12143}{12289}Vynalezl generátor na bázi studené fúze|pro…vlečný paprsek. {12294}{12334}Vlečný paprsek. {12339}{12390}Dost silný na to, aby přitáhl k zemi meteor. {12395}{12511}Meteor dostal název…"Midas 22". {12520}{12604}Je celý ze zlata…on snad spí? {12609}{12735}Nevadí, vypadá to,|že Mini-Me nedostane ČOKOLÁDU! {12771}{12933}Chceš dolů, Mini-Me? Používej slova,|jako velký klonovaný chlapec. {12938}{12985}Je v pořádku! {13025}{13187}Tady máš čokoládu. Je z Brugge,|to je v Belgii, odkud je i táta. {13306}{13353}Sledujte Mini-Me. {13361}{13432}Je blázen do mléčné čokolády. {13549}{13649}-Vaše křeslo, Dr. Zloune.|-Díky. {13865}{13912}Díky. {13930}{14054}Když máte děti, určitě zjistíte,|že jsou každé jiné. {14172}{14248}Například Mini-Me má rád čokoládu. {14253}{14277}Scotty ne! {14282}{14313}No, já, čokoládu můžu, jen… {14318}{14331}Scotty ne! {14336}{14444}No jo, to znám, nechme toho. Přestal byste… {14449}{14489}A co jako? {14494}{14527}Co to… {14532}{14570}Já ani… {14575}{14598}Upřímně, není to… {14603}{14686}Co třeba - Scotty ne,|dámy a pánové, Scotty ne. {14691}{14776}Dr. Zloune,|snad byste mohl konečně objasnit váš plán. {14781}{14818}Ano, děkuji, číslo 2. {14823}{14857}Dámy a plánové, můj plán je… {14862}{14880}Scotty ne. {14885}{14970}Ale no tak, vypádáš už jako idiot! {15244}{15319}Víte co?|Tohle má špatný vliv na mou psychiku! {15324}{15361}Já nevím. Kdo jsem? {15366}{15419}Fajn, tak víte co? Chci čokoládu. {15424}{15485}-Tady je.|-Děkuji. {15643}{15690}Stůj Mini-Me! {15727}{15774}No tak, nech toho! {15865}{15912}Jsi v pořádku, Mini-Me? {15917}{15963}Netáhnul jsem moc silně? Nechci ti ublížit. {15968}{15999}-Doktore Zloune.|-Jo? {16004}{16080}Co máme společného s Goldmemberovým plánem? {16085}{16169}Naše dřívější pokusy s vlečným|paprskem prošly několika stádii. {16174}{16231}Stada A až G totálně selhala. {16236}{16338}Ale teď, dámy a pánové,|máme funkční vlečný paprsek. {16343}{16407}Nazveme jej "stadium H". {16494}{16520}Co je? {16525}{16617}A proč ne třeba "Operace zprdlina", debile? {16622}{16662}Omlouvám se, máš chuť na zmrzlinu? {16667}{16750}Jo, mám rád čokoládovou zprdlinu. {16780}{16806}Snad později. {16811}{16891}Dr. Zloune, líbí se mi váš plán. {16896}{16964}Ja, Herr Doctor, je to vskutku skvělý plán. {16969}{17076}Ano, Frau, myslím, že stadium H je dobré. {17099}{17119}Co zas? {17124}{17173}Ne, nic. Souhlasím… {17178}{17232}Stadium H je dobré… {17237}{17280}…na hovno. {17285}{17368}No, jsem rád,|že wir sprechen sie stejnou řečí. {17373}{17510}Dámy a pánové. Pomocí svého stroje času|se dostanu do roku 1975, {17515}{17586}nejdu Goldmembera a vezmu ho s sebou|zpět do budoucnosti. {17591}{17663}A nejlepší na tom je, že… {17668}{17715}mě nikdo nezastaví. {17724}{17800}Dokonce ani…Austin Powers. {18098}{18145}Ne tak rychle. {18152}{18218}Jsi obklíčen, Dr. Zloune. {18236}{18283}Sakra! {18305}{18419}Dr. Zloune, mezinárodní soud|vás odsuzuje na 400 let. {18424}{18467}Chcete něco říct? {18472}{18536}Ne, ale Mini-Me asi ano. {18699}{18784}Vypadá jako dvě vejce s kapesníkem. {18821}{18895}Geniální zločinec, Dr. Zloun a jeho klon, {18900}{18954}byli dnes odsouzeni mezinárodním soudem. {18959}{19004}Za své úsilí bude Austin Powers, {19009}{19066}syn známého anglického špiona Nigela Powerse, {19071}{19202}povýšen do šlechtického stavu|v Buckinghamském paláci. {19218}{19294}Vstaňte, Sire Austine Powersi. {19306}{19335}Děkuji, veličenstvo. {19340}{19405}Váš otec na vás musí být hrdý. {19410}{19445}To ano. {19450}{19526}No tak tati, vstaň a ukloň se. {19550}{19621}Rezervace pro Nigela Powerse. {21345}{21409}"Táta tam nebyl" prosím! {21452}{21511}Já jsem sexy šelma. {21707}{21795}To je Austin Powers, jste tak zábavný. {21800}{21852}A taky moc sexy. {21863}{21879}Můžete se mi podepsat? {21884}{21941}Samozřejmě, tvoje jméno? {21946}{21993}Fook Mi. {22005}{22100}No tak kotě, zpomal. Takže to jméno? {22123}{22148}Fook Mi. {22153}{22203}Touhle pusou líbáš mamku? {22208}{22255}Fook Mi, takhle. {22301}{22342}Aha, chápu. {22347}{22396}Jmenuješ se Fook Mi. {22414}{22430}Chcete něco k pití? {22435}{22553}Jasně, ale vzadu mám soukromý bar,|takže tě zvu… {22558}{22592}tady to je. {22597}{22648}Fook Mi! To byla rychlost! {22653}{22681}Fook Yu. {22686}{22807}Poslyš, koleduješ si o plácnutí,|ať jsi kdo jsi! {22814}{22861}Austine. {22874}{23029}To je moje sestra, jmenuje se Fook Yu.|Fook Yu…Fook Mi. {23077}{23134}Dvojčata…dvojčata. {23240}{23321}Dvojčata, jo. Díváme se na dvojčátka. {23393}{23480}Podle mě je Austin Powers hodně sexy. {23485}{23551}Myslíme si, že jsi tak velký. {23556}{23600}Unavujeme tě? {23605}{23693}Ale kdepak, cokoliv, jen ne únava. {23701}{23844}-Uděláme ti tajnou masáž.|-Jo, tajnou masáž, kotě! {23931}{24029}Pardon, přísahám bohu, že tohle se nestává. {24034}{24081}Vydržte chvilku. {24086}{24150}CO MUSÍM UDĚLAT, NEŽ ZEMŘU {24155}{24209}Švédská trojka s japonskými dvojčaty. {24214}{24295}Tak jo, kde jme přestali, kotě? {24390}{24447}Aha, Austine, nerad ruším. {24452}{24502}Dvojčata, Basile. Dvojčata. {24507}{24573}Austine, jde o tvého otce. {24582}{24646}-Cože?|-Byl unesen. {24692}{24804}O, bože. Aha, tak proto nebyl na ceremonii. {24853}{24885}No, ne tak docela. {24890}{24937}Unesli ho až potom. {24991}{25041}Naposledy ho viděli na jeho jachtě. {25046}{25158}Jo, "Mořská ojetina".|-Přesně tak, jen se podívej. {25163}{25206}Pánové, seřaďte se. {25211}{25281}Austine, tito muži měli chránit tvého otce. {25286}{25347}Mládenci, brady vzhůru, kalhoty dolů. {25352}{25409}Možná jsme našli stopu. {25450}{25578}A hrome! Oni to mají natřené zlatem,|jak bizarní! {25590}{25711}Představ si společenství penisů,|zlaté nádobíčko,|čtrnáctikarátové hadice… {25716}{25774}-To stačí.|-Fajn. {25779}{25833}Basile, je jen jedna osoba na světě, {25838}{25928}která rozumí psychologii šílence… {25944}{26022}-Dr. Zloun.|-Dr. Zloun. {26057}{26157}Maximálně střežené místo,|Ženeva. {26547}{26600}Čekal jsem vás, pane Powersi. {26605}{26647}Můj otec zmizel. {26652}{26714}Ano, slyšel jsem. Jaká ironie. {26719}{26811}Dostal jste mě, a teď mě potřebujete víc,|než kdykoli předtím. {26816}{26905}Ale vy jste mě vždycky potřeboval,|že ano, pane Powersi? {26910}{27011}Pamatujete, jak jsem vám říkal,|že nejsme tak rozdílní? {27016}{27065}Nejsme tak rozdílní. {27106}{27179}-Vidíte, řekl jsem to.|-Velmi chytré. {27184}{27227}A teď, kde je můj otec? {27232}{27315}A jéje, někdo má problém s taťkou. {27320}{27393}Nikdo nemůže být, jako můj otec. {27398}{27483}-Řekl jste můj otec.|-Ne, neřekl. {27488}{27535}Neřekl. {27557}{27621}Pro mne je to otcovská otázka. {27667}{27714}Táta mě miluje. {27727}{27843}Zdá se, že ta ceremonie nebyla|jediný případ, kdy vás… {27848}{27905}…váš otec zklamal. {27995}{28073}Vzpomínáte na ten den na vysoké? {28119}{28168}Bylo to při promoci. {28256}{28300}"British špiónská akademie-1958" {28317}{28402}Jo, kotě, jo. Vzrušuje tě to, kotě?? {28407}{28471}Tam, ano tam, právě tam. {28574}{28633}Slyšel jsi někdy o klepání? {28638}{28723}-Jistě!|-Zrovna jsme začali. {28769}{28862}Nezapomeňte, pane Powersi,|mohu vám pomoci s krátkou ústní zkouškou. {28867}{28969}Jasně, ústní a raději… delší, kotě. {29027}{29103}Znáš to, krátká ústní zkouška. {29267}{29386}Zdá se, že pan Zloun je nejlepší uchazeč na|letošního Mezinárodního muže záhady. {29391}{29443}Je nejlepší ze třídy. {29482}{29555}Hej, všichni, jsem jednička. {29586}{29640}Ahoj, já jsem dvojka. {29650}{29681}Rád tě poznávám, dvojko. {29686}{29826}Ale já budu jmenován letošním|Mezinárodním mužem záhady. {30103}{30172}Kdo to hodil? Přiznejte se! {30238}{30428}Nastal čas pro nejvyšší ocenění. Letošním|Mezinárodním mužem záhady se stává… {30433}{30535}-Austin Powers!|-Výborně, Austine. {30850}{30954}Bylo mým snem získat tuto cenu,|jako můj otec. {30959}{30997}Jsem rád, že tady je. {31002}{31056}Vstaň tati a ukloň se. {31214}{31261}Tati? {31625}{31718}Měl jsem nejlepší známky a|nedostal jsem ani hovno. {31723}{31771}-A je to tady.|-Řekněte, pane Powersi. {31776}{31933}Co jste objevil na těch námořnících?|Zlaté překvapení? Že by? {31951}{32107}Jak jste…ano…všichni měli|klacky a koule natřené zlatem. {32112}{32192}Ano, to je typická vizitka|brilantního zločinného mozku. {32197}{32244}Jmenuje se… {32280}{32327}Goldmember. {32376}{32454}Jak ho najdu, toho Goldmembera? {32471}{32533}Něco za něco, pane Powersi. {32538}{32585}Ano, maso za maso. {32628}{32741}Dám vám Goldmembera a vy mi|zajistíte normální vězení, {32746}{32831}abych mohl být se svým drahým Mini-Me. {32836}{32948}Fajn, převezu vás do normální věznice.|Tak kde je Goldmember? {32953}{33006}Ne KDE, pane Powersi, {33011}{33044}ale KDY!. {33049}{33179}Rok 1975, Studio 69 Disko.|New York City. Na rohu 69. a 8. {33184}{33272}tak už běžte, pane Powersi. Leťte! {33461}{33508}Já to zavřu. {33669}{33823}Namísto ukrytí vašeho otce někde daleko|ho Goldmember ukryl v roce 1975. {33828}{33911}Naši technici vyrobili toto vozidlo… {33916}{33958}na cestu časem do 70. let. {33963}{34123}-Senzační, Basile, kuplířská kára.|-Tušil jsem, že to polechtá vaši fantazii. {34128}{34204}Ca mám říct? Hele, kašlu… {34244}{34319}Jdeme na to, 1975. {34324}{34347}Hodně štěstí, Austine. {34352}{34454}1975, jo, kotě, jo! {34763}{34864}New York 1975, Studio 69 {36431}{36530}Dobrý večer všem, vítejte ve Studiu 69. {36535}{36642}A tady ho máme, dámy a pánové, Goldmember. {36866}{36987}Ahoj všem, já jsem z Holandska,|není to divné? {38948}{39018}Podívejme, není to Austin Powers? {39023}{39043}Promiňte? {39048}{39129}Máte odvahu,|vrtět svým bílým zadkem právě tady. {39134}{39181}My se známe? {39207}{39294}To jsem já, Foxxy. Foxxy Cleopatra. {39299}{39358}Dlouho jsme se neviděli. {39373}{39401}Přestaň! {39406}{39456}Nesmí nás vidět spolu mluvit. Chápeš? {39461}{39516}Pomocí toho kocoura odvrátím pozornost. {39521}{39574}Jo, chápu, velmi chytré. {39579}{39626}Ale popořádku. {39692}{39785}Osm let a ani nezavoláš?|Nikdo nepodvede Foxxy Cleopatru! {39790}{39821}Kdes byl? {39826}{39965}Poslyš, Foxxy. Chci, abys věděla,|že jsem ti nechtěl ublížit. {39970}{40125}No, pokud vím, máma měla jen vůni medu,|ale chtěla celý úl. {40195}{40333}-No jo, úl!|-Vždycky jsi věděl, jak mě rozesmát. {40359}{40452}Víš, to je dar, já…co to dělám? {40461}{40554}Foxxy, co děláš v Goldmemberově klubu? {40559}{40589}Jsem tady tajně. {40594}{40678}Asi před rokem byl zabit můj partner. {40683}{40813}A ten prdelatý krocan Goldmember|je první podezřelý. {40818}{40853}Tvůj otec je vzadu, {40858}{40879}přísně střežený. {40884}{40898}Dík, Foxxy. {40903}{40960}Austine, hodně štěstí. {41384}{41401}Tati! {41406}{41487}Nazdar synku. Bedlivě mě střeží. {41498}{41552}Přišel jsem tě zachránit, pojď, rychle! {41557}{41691}Mám lepší nápad. Co kdybys mě zachránil|tak za…7 nebo 8 minut? {41696}{41722}Nech toho. {41727}{41805}Nechci vidět svého otce při tom.|No tak, pojď. {41810}{41934}Dobrá, promiň. Omlouvám se, děvčata, musím… {41987}{42015}Co máš s krkem? {42020}{42160}Vzal jsem si Viagru,|uvízla mi v krku a šíje mi ztuhla. {42177}{42279}Poslyš, tati, když chceš mluvit takhle|před těma Americkýma holkama, {42284}{42351}aspoň mluv anglickou angličtinou. {42356}{42403}Dobře, můj synu. {42426}{42464}Chtěl jsem se milovat s touto hezkou dívkou. {42469}{42500}Opravdu? {42505}{42575}Když jsi byl tak vzrušený,|proč sis to neudělal sám? {42580}{42599}Cože, sám? {42604}{42621}Jasně. {42626}{42700}Pamatuješ na vánoční večeři|s tou Skotskou dívkou? {42705}{42743}S tou blbou? {42748}{42843}Byla to žena tanečníka, co bydlel nahoře. {42848}{42916}A právník,|který se stal policistou v náklaďáku. {42921}{42997}???????????????? {43021}{43070}?????????????…čajová konvice! {43075}{43124}Pak spadla na želvu! {43149}{43213}To byly zlaté časy, synu. {43428}{43547}Vítejte v roce 1975, Austine Powersi a taťko. {43552}{43678}Musím se převlíknout,|zpotil jsem se při tancování. {43684}{43738}Vidíte, pane Powersi. {43799}{43846}Miluji zlato. {43888}{43983}Jeho vzhled, chuť, vůni, povrch… {44009}{44044}Miluji ho tolik, {44049}{44094}že jsem dokonce přišel o přirození, {44099}{44164}nešťastnou náhodou ve slévárně. {44169}{44245}Odtud mé jméno…Goldmember. {44457}{44504}Oba jsme tanečníci. {44531}{44562}Máte pěknou postavu. {44567}{44628}Poznám to podle oblečení. {44655}{44704}Jo, jste jako tygr! {44731}{44787}Chcete zkouřit a slisovat? {44792}{44808}Co to? {44813}{44856}Zkouřit a slisovat. {44861}{44927}Vždyť víte. Palačinku a cigarety. {44932}{45015}No tak ne. Doutník a waffle? Ne? {45021}{45062}Dýmku s krémem? Ne? {45067}{45111}Bombu s ovocem? {45116}{45175}No, asi vás nepohostím. {45193}{45235}To není správné. {45240}{45287}Copak to tady máme? {45312}{45400}Další kousek. Dejte ho do krabičky. {45419}{45448}Loupu se. {45453}{45497}To je hnusné. {45502}{45540}Rychle, děkuji. {45545}{45572}Schovejte mě pro mne. {45577}{45638}Jsi blázen, Goldmembere! {45668}{45732}"A takhle, a-ha a-ha, to mám rád." {45737}{45789}K. C. a skupina Sunshine. {45794}{45882}Dobrá, Goldmembere. Nehrej si na usměváčka. {45887}{45955}Dvě věci na tomhle světě nesnáším: {45960}{46053}lidi intolerantní k jiným národům… {46059}{46085}a Holanďany. {46090}{46137}Co? {46198}{46247}Odveďte tatíka pryč. {46285}{46382}Nesnáší Holanďany. Je čas se rozloučit. {46399}{46444}Podle rozkazu Dr. Zlouna. {46449}{46534}"Pro vás jsou to špatné zprávy, medvědi." {46539}{46562}Walter Matthau. {46567}{46655}Sha-zam! Spíš pro tebe ty krocane. {46666}{46713}Zrádkyně! {46731}{46770}Tady je pistole, miřte na něj. {46775}{46836}2002! {46843}{46921}-Berou mého otce do stroje času.|-Jakého stroje? {46926}{46973}Jedeme. {46994}{47041}Tudy, cukrouši! {47264}{47312}To bylo o fous Foxxy, jsem ti vděčný. {47317}{47369}Austine, tohle jsem našla|v Goldmemberově kanceláři. {47374}{47434}-Je to mikrofilm, možná stopa.|-Skvělé. {47439}{47480}Chci s tebou do budoucnosti. {47485}{47560}Chytíme Goldmembera společně.|Dlužím to svému partnerovi. {47565}{47631}Musím tě varovat, Foxxy,|rok 2002 je úplně jiný. {47636}{47705}Tak ať se budoucnost připraví na mně, {47710}{47747}protože já jsem Foxxy Cleopatra. {47752}{47799}A jsem kus ženské! {47881}{47971}2002, už jedeme! {48062}{48122}"Georgijská státní věznice" {48125}{48198}Návštěvy omezeny na pět minut. {48204}{48294}Neplivejte v návštěvních místnostech. {48354}{48418}Herr Doctor, mám novinku. {48442}{48478}Jde o vašeho syna. {48483}{48592}-chce převzít rodinný podnik.|-Scotty? {48608}{48705}-Už je tak zlý, že začal ztrácet vlasy.|-Jo, to je skvělé. {48710}{48775}Chce, abyste byl na něj hrdý, Herr Doctor. {48780}{48838}Koneckonců, je to těžké pro chlapce,|který nemá otce. {48843}{48946}Však víte, nejdřív jste byl zmražen,|pak ve vesmíru, a teď v base. {48951}{49008}Neříkejte, že ho zanedbávám. {49013}{49081}Mě adoptovali šílení Belgičané. {49086}{49116}Vy jste adoptovaný? {49121}{49182}Nikdy jsem nepoznal své rodiče. {49187}{49234}Byla to autonehoda. {49249}{49316}Řekli mi, že jednoho krásného belgického dne… {49321}{49464}kdy koláče a růžičková|kapusta voněly v okolí…než… {49490}{49541}má matka shořela na popel, {49546}{49615}a já přežil jen díky její doutnající mrtvole, {49620}{49707}která kolem mě vytvořila|jakýsi ochranný krunýř. {49712}{49787}Nějaký Belgičan a jeho|15ti-letý otrok s vlhkými chodidly, {49792}{49881}-viděli tu hrůznou scénu,|a našli dítě celé od krve…mně! {49886}{49981}Vychovali mě jako zlého, no však víte. {50010}{50029}Ja. {50034}{50077}Ale s tím se nic nedá srovnat. {50082}{50161}V útrobách příšery, noc co noc sám… {50166}{50273}…otcův těžký dech…, pojďme šílet. {50659}{50684}Konec! {50689}{50757}Konec návštěvních hodin. Vraťte se zpět. {50762}{50809}Ukázat želízka! {50943}{50990}Hni se! {51089}{51160}Ahoj, jak se ti spí, dobře? {51230}{51293}Pánové, všichni poslouchejte. {51298}{51345}Tady je nový plán. {51356}{51400}Vy se začnete bouřit, {51405}{51474}a my odejdeme hlavní bránou. {51546}{51658}Znám chlapa co fetuje, a je chytřejší než ty. {51672}{51701}Vážně? {51706}{51784}Tak ti to teda řeknu takhle… {53764}{53870}Dobrá, poslouchejte! Dnes v 8 večer|začnete dělat nepokoje. {53875}{53922}Ano, Dr. Zloune! {53929}{54012}Pozor všem strážím, máme tady vzporu. {54017}{54069}Uzavřete všechny východy! {54074}{54185}Pozor, Dr.|Zloun a jeho klon se pokouší o útěk. {54190}{54283}Všechny stráže okamžitě na blok A… {54573}{54643}Á, tady jsi, dobré jitro, sluníčko. {54648}{54679}Dobré ráno. {54684}{54718}Jak ses vyspinkala? {54723}{54758}-Skvěle!|-Já taky. {54763}{54834}Kdyby tyhle rty mohly mluvit. {54840}{54887}Juj, ahoj. {54919}{54970}Máš právo zůstat sexy, cukroušku. {54975}{55070}Doufám, že je to spojeno s prohlídkou. {55087}{55117}Máte poštu. {55122}{55174}Takže, co umí tahle věcička? {55179}{55217}Říká se tomu Internet. {55222}{55320}Úplně to změnilo způsob našeho života|a získávání informací. {55325}{55394}Například, koukni na tohle. {55572}{55710}-To je teda zásadní informace!|-Jo, je to úžasné. {55717}{55829}-Basile, co se děje, zlato?|-Moc se toho děje, Foxxy. {55834}{55881}Dr. Zloun uprchl. {55896}{56019}Dobrá zpráva je, že náš agent proniknul|do Zlounovy organizace. {56024}{56110}Výborně, Basile, léta jsme zkoušeli|dostat špiona do Zlounova doupěte. {56115}{56173}-A teď ho máme.|-Ano. {56178}{56225}Tady je náš špion. {56286}{56343}Tak vy jste ten špi… {56348}{56412}špi…špi…špi… {56438}{56536}…špičkový agent. Lepšího jsme neviděli. {56541}{56635}Ano, nejlepší agent,|kterého jsme kdy viděli. Díky. {56640}{56685}Děkuji. {56690}{56727}Nepodařilo se mi určit přesné místo, {56732}{56896}ale vím, že Dr. Zloun se ukrývá někde|poblíž Tokia, v Japonsku. {56909}{56999}Mimochodem, vím, že mám na tváři znaménko. {57004}{57120}Kde? Jaké? Kde je to znaménko? Žádné nevidím. {57185}{57287}Chápu vaši ironii,|že jsem špion se znaménkem. {57292}{57349}To by nikoho nenapadlo. {57410}{57495}Každopádně, dobrá práce, chlapče. {57519}{57560}Rád jsem vás znaménko…poznal! {57565}{57620}-Rád jsem vás poznal, znaménko!|Neříkej znaménko.|-Přestaň! {57625}{57715}-Řekl jsem znaménko.|-Přestaň! {57757}{57821}-Nashle.|-Znaménko! {57899}{57946}Znaménko! {58022}{58044}Znaménko! {58049}{58096}Zavři už klapačku! {58303}{58391}"Tokyo - přístav" {58558}{58605}Periskop nahoru. {58729}{58769}Dámy a pánové, {58774}{58869}Vítejte v mém novém podmořském doupěti. {58876}{58954}Je dlouhé a tvrdé a plné semene. {59069}{59086}Nic? {59091}{59103}Ne? {59108}{59155}Ani pousmání? {59160}{59180}Sprostá ponorka. {59185}{59337}-Dr. Zloune, Jste tak tvrdý, jako tygr!|Jo, jo, jo!|-Vážně? {59342}{59375}Ano, vypadáte velmi robustně. {59380}{59426}Vesničani. {59431}{59454}Víš co, Goldmembere? {59459}{59538}Nemyslím,|že tohle by měl říkat jeden hrdina druhému! {59543}{59604}Jo, poněkud hrůzostrašné! {59609}{59702}Jo! jo, jo, jo, jo! To je kousek! {59767}{59845}Ale nedáš si to do pusy, že ne? {59891}{59975}Přece dal… tak jo…to je odporné! {59980}{60035}Jo, slané, je to dobré! {60040}{60087}Dámy a pánové, {60125}{60165}jak víte, {60170}{60234}Vytvořili jsme "vlečný paprsek", {60239}{60297}kódové označení Stadium H. {60302}{60424}Je dost silný, aby přitáhnul meteor…|"Midas 22", {60429}{60481}a srazil jej se Zemí, {60486}{60579}a po vstupu do atmosféry ta horká koule {60592}{60684}roztopí polární ledovce a|způsobí celosvětovou povodeň. {60689}{60739}Ale dost mých technických blábolů. {60744}{60801}Raději vám to předvedu. {60905}{60933}Spusťte globus. {60938}{60985}Spusťte globus! {61009}{61056}Au, au… {61063}{61090}Scheisse. {61095}{61147}Bravo, debilové… {61155}{61247}…udělali jste ze mně Kašpárka v krabici! {61252}{61311}Sundejte to! Je tu tma. {61323}{61391}Jsem v pořádku, je mi fajn. {61396}{61435}Uvolněte meteor. {61440}{61487}Uvolněte meteor! {61613}{61638}Ale ne! {61643}{61683}Přímo do…! {61688}{61735}Zatraceně! {61759}{61801}Chlapi! {61806}{61844}Tohle není kulečník! {61849}{61934}Počkejte, musím si spočítat koule! {61945}{62054}Jedna, dvě… a tři, fajn. Jsem v pořádku! {62059}{62152}Dr. Zloune, pořád máme nejvyšší pojistku. {62157}{62268}Představuji vám velmi statného a sexy… {62273}{62325}otce Austina Powerse. {62355}{62378}Jeho co? {62383}{62419}Jeho otce, Dr. Zloune. {62424}{62470}Jeho votce? {62475}{62564}-Co je votec?|-Jeho otec! Však víte, taťka. {62569}{62656}Jo Goldmembere,|já nemluvím to podivnou Holandštinou. {62661}{62688}Rozumíš, ty zvrhlíku? {62693}{62740}Otec, taťka, tatínek. {62745}{62799}Jeho táta, jeho otec. {62832}{62865}Ano, to je správný přízvuk. {62870}{62899}Není to divné? {62904}{62951}Otec, otec. {62961}{63070}-Aha, Nigel Powers.|-Nazdar, nazdar. {63143}{63165}Přiveďte ho sem! {63170}{63243}Klídek, vy vymačkaní citróni! {63263}{63326}Dejte pryč ty zbraně.|Jste snad poprvé v práci? {63331}{63420}Hele, takhle to chodí…|Zaútočíte na mně, jeden po druhém. {63425}{63515}A já vás vyřídím jednou ranou. Pojďme! {63520}{63567}Ten je dobrý. {63585}{63627}Víte, kdo já jsem? {63632}{63733}Máte ponětí,|kolik posluhovačů jsem za ta léta zabil? {63738}{63783}KOukněte se na sebe, ani nemáte vizitku. {63788}{63830}Nemáte šanci! {63835}{63892}Proč prostě nespadnete? {63949}{64075}Dobrá, Dr.|Zloune, vzdejte se, dokud máte šanci. {64082}{64141}Dobrá, dostali jste mě. {64163}{64252}Nigel Powers, seznamte se s…Mini-Me. {64257}{64337}A hrome. Zdálo se mi, že cítím zelí. {64342}{64382}Odveďte ho! {64387}{64477}Dr. Zloune, můžu mu ho natřít na zlato? {64482}{64555}Je to taková moje slabost… {64678}{64785}A co když ne, ty šílený holandský bastarde! {64814}{65031}Všem pomocníkům. Je týden zdraví.|Nezapomeňte na lékařské prohlídky.|Nařízení Dr. Zlouna. {65036}{65103}Víš, myslím, že je ostuda,|jak s tebou zacházejí. {65108}{65173}To, že jsi osmkrát menší, neznamená, {65178}{65266}že si zasloužíš jen osminu respektu. {65318}{65408}Hele, minikámo. Zajímalo by mě… {65431}{65502}máš všechno v proporcích… {65545}{65571}no víš, tvůj… ocásek… {65576}{65611}tvůj generál a dva plukovníci, {65616}{65685}tvůj klacek, pán ceremonie. {65698}{65762}No tak, nestyď se a ukaž. {65893}{65964}Můjtysvěte, ty máš tři nohy. {66013}{66138}Čím to krmíš?|Je to jako dětská ruka co drží jablko. {66143}{66200}Dobrá zpráva je, že když jsi unavený, {66205}{66254}můžeš se o to opřít. {66373}{66501}Myslím, že oba víme,|čí mozek je za touhle operací. {66832}{66903}Tokio, tak pojď, kotě, jo! {66952}{66977}O co jde, Basile? {66982}{67033}Hodně věcí, Foxxy. {67038}{67052}Austine? {67057}{67158}Jeden ze Zlounových sluhů|byl spatřen v aréně Asahi Sumo. {67163}{67256}-Ihned tam jeď.|-Díky, Basile. {67395}{67488}Ježíši, tahle plínka mi lisuje koule. {67512}{67580}Jen křísnout a začnou hořet! {67585}{67637}To je Tlustý Bastard! {68021}{68077}Jaký je můj nejoblíbenější|film s Helen Huntovou? {68082}{68129}TWISTER! {68397}{68451}-To není spravedlivé.|-To ne. {68456}{68520}Končíme? Chce se mi srát. {68599}{68665}Momentíček, něco tu smrdí. {68684}{68765}Myslím, že je to Tlustý Bastard. {69170}{69190}Jsi v pořádku, Austine? {69195}{69252}Hlas jako zvon, lásko. {69311}{69387}Co? Vždyť jsem neměl kukuřici! {69736}{69829}Hej, plínkařko! Tady je moje plínka. {69863}{69932}Asi jsem ji měl sundat dřív. {70000}{70066}Nechal jsem ti tam růžičku. {70281}{70342}Ty jsi fakt tlustý bastard! {70347}{70440}Zraňuješ moje city. Chci držet dietu. {70589}{70648}Ale, kdopak to tady je? {70718}{70777}Šel bych s tímhle kusem. {70801}{70859}Myslíš, že jsem sexy? {70864}{70911}Hele, moje kozy! {70932}{70979}Zavři hubu! {71027}{71068}Dobrá, to stačí! {71073}{71166}-Fajn, dostali jste mě.|-Fajn. {71292}{71334}Pojď sem, ty…! {71339}{71386}Ne, moje kozy! {71415}{71462}Nech moje bradavky! {71586}{71633}Tak, a mám tě! {71661}{71708}No tak pojď! {71845}{71942}Připrav se na největší provazový manévr! {71965}{72072}Doufám, že můj provazový tým je připravený! {72520}{72627}-Porucha!|-Skvělé, není to kouzelné? {72632}{72689}Jedno lano se přetrhlo. {72850}{72904}Jsi zatčen, cukrouši! {72944}{73041}Dobrá tlusťochu, co to bylo za Japonce? {73052}{73118}Tak jo, jmenuje se Roboto. {73142}{73201}Vlastní Roboto Industries. {73206}{73308}Navrhuje nějaké nesmysly pro|Dr. Zlouna, či co já vím… {73313}{73348}Vlečný paprsek. {73353}{73373}To je ono. {73378}{73467}Vážně si myslíš, že zločin se vyplatí? {73472}{73550}No, upřímně, nechtěl jsem překročit zákon. {73555}{73614}Sumo beru opravdu vážně. {73658}{73722}Ale když jste obézní dítě, {73736}{73831}ve společnosti, která vyžaduje ideály, {73847}{73971}jako smysl pro spravedlnost a zlo,|dobré a špatné, {73995}{74042}Pak je to tragédie. {74207}{74254}Ty ses posral? {74273}{74320}Možná. {74329}{74426}Znělo to trošku mokře,|že jo, hlavně na konci… {74431}{74475}Přičichneme si, tak jo. {74480}{74525}Už to zavání… {74530}{74617}Každý má rád svoji vlastní značku,|to je to kouzlo! {74622}{74674}Dobře, teď analýza… {74679}{74733}Cítím mrkev a zvratky. {74753}{74794}Jako by to zvraceli červi! {74799}{74896}Smrdí to, jako horká prdel a zdechlina. {74933}{75006}I smrad by řekl, že to smrdí! {75011}{75062}Když vejdete do činžáku, {75067}{75123}cítíte, co vaří lidi na každém patře, {75128}{75161}a ptáte se: "Co to vaří?" {75166}{75213}Tohle, a hovna! {75401}{75529}-Ahoj tati!|-Ahoj Scotty! Jak sis zasport… {75534}{75565}Mám pro tebe dárek. {75570}{75599}Vážně? {75604}{75621}Otevři nádrž. {75626}{75673}Otevřete nádrž! {75819}{75907}Nejsou to žraloci s lasery na hlavě? {76018}{76046}Super! {76051}{76151}Takže teď mám žraloky s laserem na hlavě? {76179}{76314}Jsi ten nejlepší zlosyn,|kterého si otec Zloun může přát. {76319}{76366}Mám tě rád, tati. {76431}{76478}Mám tě rád, synu. {76500}{76530}Dojemný okamžik… {76535}{76582}Scotty! Pojď sem. {76618}{76684}Posaď se tady, vedle táty! {76729}{76793}Mini-Me, uhni s křeslem. {76892}{76939}To je boj. {77058}{77105}Scotty je v ohni! {77156}{77198}Je tu nějak těsno. {77203}{77255}Všichni ven, rychle! {77264}{77282}Ty ne, Scotty. {77287}{77306}Ty ne, číslo 2. {77311}{77322}Vy ne, Frau. {77327}{77354}Ty ne, Goldmembere. {77359}{77393}Vy ne, tam vzadu. {77398}{77449}Ne ty, s tím francouzákem. {77454}{77606}Ne ty, co sem tam otočíš knoflíkem|a děláš se, že pracuješ. {77862}{77909}To je nepohodlné! {77920}{77977}Ten malý to nepochopil. {78007}{78066}Nerozumí tomu, je malý. {78496}{78541}Ahoj Foxxy, Austine. {78546}{78628}Zjistili jsme, že to, co vám řekl|Tlustý Bastard o Robotovi, je pravda. {78633}{78721}Dr. Zloun ho najal na výrobu Stadia H. {78726}{78814}Takže Roboto měl technologii|na Goldmemberův vlečný paprsek. {78819}{78863}Což znamená,|že Roboto nás zavede ke Goldmemberovi. {78868}{78975}Což znamená,|že Goldmember nás zavede k mému otci. {78976}{79033}"Roboto Industries|Tokyjské ustředí" {79079}{79160}Jsem prezident Roboto Industries. {79174}{79221}Jmenuji se Roboto. {79247}{79299}Děkuji, pane Roboto. {79344}{79437}Děkujeme, že jste si na nás udělal čas. {79442}{79491}-Ty umí japonsky?|-Trošku. {79496}{79622}Můžeš umět tisíc jazyků,|ale já jsem mistr diskuze. {79654}{79730}Hledám svého otce, byl unesen. {79751}{79805}Dejte si kousek hovna. {79836}{79880}Cože si mám dát? {79885}{79985}Počkej, říká: "Dejte si houbu Šitake." {80036}{80169}Řekněte mi, co víte o mém otci…kde je…o něm. {80441}{80493}Tvoje prdel je šťastná? {80498}{80545}Ne! {80584}{80693}Řekl: "Vaše pověření je poněkud nešťastné". {80709}{80756}Mám velký ocas. {80768}{80825}To je ale huba nevymáchaná. {80830}{80901}Mám velký problém s hlodavci. {80926}{80968}Trochu mimo téma, nicméně je to nešťastné. {80973}{81035}Ano, dost mimo téma, děkuji. {81040}{81116}Proč vlastně nemluvím anglicky? {81124}{81171}To by byl dobrý nápad. {81176}{81214}Aspoň nebudu chybně číst titulky, {81219}{81304}a vyčítat vám, že mluvíte sprostě. {81312}{81425}Je mi líto vašeho otce,|ale nemohu vám pomoci. {81430}{81452}Prosím, omluvte mě. {81619}{81660}Mimochodem… {81669}{81757}já mám velký ocas…rád bych měl. {81791}{81835}Roboto nám lže. {81840}{81865}Řekni něco, co nevím. {81870}{81911}Jednou jsem dal francouzáka koňovi. {81916}{81961}-Cože?|-To je něco, co nevíš. {81966}{82038}Můj šestý smysl mi říká,|že otec je stále v téhle budově. {82043}{82114}Běž dál, já ho zkusím najít. {82197}{82240}Austin Powers je v budově. {82245}{82292}Ano pane. {82316}{82377}Pozor na Austina Powerse. {83660}{83707}Chřest. {84883}{84930}Pojď se podívat. {85099}{85180}Dělá to, co si myslím, že dělá? {85247}{85291}Sha-zam! {85296}{85343}Pojď, cukrouši. {85453}{85483}To jsou Goldmember a Roboto. {85488}{85621}Ano, skvělé, vložte Stadium H|do mého transportéru. {85692}{85743}Tohle potřebujete ke spuštění|vlečného paprsku. {85748}{85795}Je to zlatý klíč. {85843}{85875}To je mazané. {85880}{85927}Rozdělíme se. {86037}{86065}Ruce vzhůru, Goldmembere! {86070}{86117}Čas splatit dluhy. {86133}{86159}Jistěže mě můžete zabít, {86164}{86271}Ale co se pak stane s otcem Austina Powerse? {86463}{86479}Tati! {86484}{86581}Teď se mu stane nehoda při tavení zlata. {86798}{86869}Neboj se tati, zachráním tě. {86882}{86961}Mohu připomenout, že posledně ses|očividně chytil do pasti? {86966}{87021}Snažíš se mě zachránit,|místo abys zastavil Goldmembera. {87026}{87097}Prosím tě, nenechám ho utéct! {87102}{87168}Austine, Goldmember utíká. {87299}{87389}Podívejme, nepředstavíš nás, Austine? {87394}{87408}Foxxy, to je… {87413}{87467}Powers, Nigel Powers. {87474}{87520}Není to Eau de Fleuratia? {87525}{87558}Ano, je. {87563}{87609}Takhle má vonět žena, {87614}{87653}zvláště tak nádherná, jako vy. {87658}{87815}No ne, dokonce tváří v tvář nebezpečí|si zachováváte reputaci. {87821}{87868}Povol to! {87953}{88000}Mám nápad. {88106}{88141}Ty máš "mini" jako špiónské auto? {88146}{88185}Na velikosti nezáleží, {88190}{88256}jde o to, jak ho použiješ. {88781}{88828}Víte, osvobodil bych se sám, jednoduše. {88833}{88870}Cože? Zachránil jsem ti život! {88875}{88881}Poslouchejte. {88886}{88908}Měl bych dělat tvou práci! {88913}{88937}Jo, není zač, kámo. {88942}{89025}Buď zticha a dávej pozor na cestu! {89667}{89730}Utíkejte! To je Godzilla! {89735}{89759}Vypadá jako Godzilla, {89764}{89823}ale podle mezinárodního|autorského zákona…není. {89828}{89886}Stejně utíkejme, jako by to byla Godzilla! {89891}{89938}I když není. {90054}{90106}Tamhle je Goldmember. {90245}{90337}Haló, jedna-devítko,|tady Goldie-van, přepínám. {90342}{90440}Tady 10-4, Goldie-vane, tady je Kačer Donald,|co tvůj 10-20? Přepínám. {90445}{90590}Mám Stadium H vzadu a prchám|ve své plechovce…Viva las convoy, přepínám. {90595}{90668}Rozumím, ty zkurvená arašído. {90704}{90813}Otevři to Donalde, mířím ti přímo do huby. {90984}{91036}No skvělé, Goldmember utekl. {91041}{91056}Co teď? {91061}{91131}To je jasné, obsadíme Zlounovo doupě násilím. {91136}{91195}-Budeš mě krýt, synu.|-Krýt? {91200}{91242}Nevytahuješ se trochu? {91247}{91298}Myslíš, že Dr. Zloun čeká útok? {91303}{91347}Musíme se infiltrovat do jeho hnízda. {91352}{91413}Není to moje první rodeo, kovboji. {91418}{91512}Potřebujeme speciální jednotky, potápěče…|nádobíčko. {91517}{91572}Nerad používám nádobíčko, {91577}{91665}…mimo ložnici. Děkuji vám… {91730}{91823}Myslím že zmrazení ti poškodilo mozek. {91831}{91885}Podle čeho tak soudíš? {91892}{92013}Tohle je nejdelší doba,|co jsme strávili spolu, za celý život! {92022}{92069}Co to říkáš, synu? {92081}{92146}Který kluk se učí řídit auto se samopaly? {92151}{92223}Nebo kdo má vrtulník, co se vejde|do sáčku na ořechy? {92228}{92305}A co tvoje švédská chůva, Helga? {92310}{92338}Jo, jo, Helga! {92343}{92416}Nenajmul jsem ji kvůli vaření. {92424}{92507}Zůstala až do tvých čtyřiadvacetin. {92512}{92546}Byli jsme přátelé. {92551}{92593}Nepotřeboval jsem přítele, {92598}{92647}potřeboval jsem otce! {92652}{92700}Víš, že jsem riskoval život,|abych tě zachránil? {92705}{92764}A ty pořád nemáš kouska respektu. {92769}{92817}Respekt? Ale no tak. {92822}{92907}Když máš problém, vem si kapesník. {93064}{93111}To není legrace. {93137}{93230}Takže radši půjdeme každý svou cestou. {93266}{93313}Dobrá. {93373}{93420}Dobrá. {93587}{93645}"Tokyo - Austinův hotel" {93677}{93753}Jsem pověřen přivítat vás|na Ministerstvu obrany. {93758}{93891}Tady je osobní poděkování od|mého šéfa za výměnu stran. {94000}{94181}Nemohu se dočkat, až Austina informuji|o vašem rozhodnutí spolupracovat. {94210}{94254}Nazdar Basile. {94259}{94337}Ano, Austin tu bude každou chvíli. {94342}{94425}Jsem v Austinově hotelovém pokoji. {94604}{94651}Vrahu! {94725}{94772}Chtěls mě zabít? {94838}{94902}Aha, chceš se skamarádit? {94920}{94967}Moment. {95059}{95118}Znova ti na to neskočím! {95332}{95381}Přinejmenším nic neřekl. {95386}{95445}Ano, vím, že neumí mluvit. {95450}{95490}Myslím, že Dr. Zloun s ním špatně zacházel, {95495}{95564}proto se rozhodl nám pomoci. {95685}{95758}Pojď sem, ty malý hamburgere. {95868}{95968}Austin a Mini-Me si určitě budou rozumět. {95973}{96066}Zaručuji, že se Mini-Me nic nestane. {96150}{96214}Tak, hamburgere, mám tě. {96322}{96349}Myslím,|že Austin a Mini-Me budou spolupracovat… {96354}{96442}při akci na zneškodnění Dr. Zlouna. {96549}{96588}Austine, už jsi tady? {96593}{96659}Mám pro tebe dobrou zprávu. {96734}{96783}Mini-Me přešel… {96800}{96854}… na naši stranu. {96917}{96983}Omlouvám se, starý brachu. {97020}{97067}Vítej na palubě. {97084}{97124}Moje znaménko-chyba. {97129}{97167}Cože? {97172}{97218}Poslouchej, přestaň s tím. {97223}{97261}-Jsem v pořádku.|-Trvám na tom. {97266}{97294}Pracovalo by se nám líp, kdyby… {97299}{97313}Znaménko! {97318}{97341}Mateřské znaménko! {97346}{97386}Neměli bychom mluvit o tom znaménku, {97391}{97445}-ale když ono na mě čumí z tvojí tváře! {97450}{97488}Useknu ho, vyříznu ho. {97493}{97545}A udělám z něj…! {97600}{97647}-Dobrý?|-Jo. {97997}{98076}Takže ses rozhodl přidat se k nám, Mini-Me? {98081}{98132}Vítej na správné straně, můj minibráško. {98137}{98227}A díky za mapu Dr. Zlounovy ponorky. {98245}{98260}Co je to? {98265}{98329}Říká: "Zlounův vlečný paprsek je připravený", {98334}{98441}"máme málo času, Dr. Zloun musí platit!" {98525}{98568}"Jste tak nádherná." {98573}{98631}"Jste klonovaný anděl?" {98636}{98683}To je hezké! {98696}{98769}Ale ne, minimužíčku, nejsem. {98810}{98893}"Víte jistě, že nemáte malého klona v sobě?" {98898}{98930}Ano, vím to jistě. {98935}{98992}"Chtěla byste…?" {99053}{99099}Ty prevíte! {99104}{99158}To není vůbec legrace. {99176}{99219}Dobrá, připravte se na ponoření. {99224}{99297}Tohle auto je zároveň ponorka. {99653}{99734}Spojte mě se Světovou organizací! {99767}{99796}Co chcete, Dr. Zloune? {99801}{99921}Pánové, za pár hodin spadne na Zemi meteor,|který způsobí celosvětovou potopu. {99926}{99992}Pokud mi ovšem nezaplatíte. {100029}{100119}Jeden bilión-gezilión-fefilión… {100206}{100255}-milión…jenů. {100263}{100305}Myslím, že blafujete. {100310}{100453}Možná byste chtěli ukázku?|Číslo 2, klíč, prosím. {100930}{100983}Pane, Dr. Zloun neblafuje. {100988}{101033}Jeden z našich satelitů padá z oběžné dráhy. {101038}{101055}Který? {101060}{101089}Ten, co vypadá jako pár… {101094}{101175}Melouny! Velké šťavnaté melouny! {101187}{101234}Jsou pěkné a tvrdé? {101239}{101276}No, co myslíte? {101281}{101302}Podívejte! {101307}{101368}Vypadá to jako velké… {101395}{101483}Hej, A a N, jdete pozdě. Jak si vedeme… {101488}{101604}Jedem, Titáni! Koukejte, připomíná mi to… {101611}{101643}Kozy! {101648}{101669}Kozy, Ozzy? {101674}{101752}Ti filmaři pořád jenom *píp* kozy! {101757}{101781}Co tím myslíš, tati? {101786}{101889}Používají stejné *píp* vtipy,|jako v minulém Powersově filmu. {101894}{101930}Jaké *píp* vtipy? {101935}{102014}No ten *píp* vtip o dlouhé raketě,|co vypadá jako něčí… {102019}{102049}Johnsone! {102054}{102108}-Ano, pane?|-Nějaká stopa po satelitu? {102113}{102151}Ne, pane, zmizel. {102156}{102225}Pánové, znáte mé požadavky! {103074}{103152}Skvělé, kotě, vypadáš výborně. {103170}{103217}Díky, Austine. {103287}{103396}Ne Mini-Me! Nech toho! Fuj! Žádné šukání! {103427}{103491}Dr.|Zloune, ve světle úspěchu našeho zařízení, {103496}{103587}je japonským zvykem, že obdržím bonus. {103592}{103627}Bonus? {103632}{103679}To je dobré, jo. {103710}{103757}Dejte mi bonus! {103838}{103936}Naposledy jsem se takhle nasmál|jako malá holčička, děkuji! {103941}{103993}Ahy, vy nežertujete. {104004}{104053}Ne! Pokud mi nedáte bonus… {104058}{104165}-Pánové!|-Hej, Scotty, jak se vede? {104308}{104381}-Nech to na mně?|-Fajn. {104664}{104716}To je zlounský smích. {104769}{104810}Scotty! {104815}{104862}Scotty! {104883}{104932}Scotty, zabrzdi to. {105014}{105047}Naháníš strach. {105052}{105099}Jdeme. {105195}{105254}Potřebujeme přestrojení. {105264}{105318}Je tady jen jeden oblek. {105323}{105435}Jeden z nás si musí sednout|druhému na ramena. {105707}{105731}Čau kámo, jak to jde? {105736}{105775}Rád tě vidím. {105780}{105827}Ahoj! {105951}{105981}Ahoj, jste v pořádku? {105986}{106033}Pěkný klobouk. {106084}{106143}Pojď, Mini-Me, jdeme. {106163}{106229}Zůstaňte, kde jste, pane. {106277}{106354}Vážně jste si myslel, že takhle proklouznete? {106359}{106406}No, vlastně ano. {106412}{106480}Každý nováček musí projít prohlídkou. {106485}{106527}Takže dovnitř, námořníku. {106532}{106586}Potřebuji vzorek moči. {106646}{106693}Dobře. {106850}{106897}Dobrá, tedy. {107289}{107336}Ahoj. {107473}{107520}Tady to je. {107703}{107755}-Skvělé.|-Ano. {107773}{107868}Teď běžte za plentu a sundejte si šaty. {107917}{107971}Dobrá, jdu za plentu, {108017}{108064}kterážto je támhle. {108172}{108219}Přímo za plentu. {108323}{108370}Rychle, tu mapu. {108388}{108435}Co je v ní. {108486}{108540}Potřebuji vzorek moči. {108553}{108641}Kudy vede cesta do hlavní místnosti? {109042}{109089}Dobře. Co? Jasně. {109400}{109428}Promiňte, doktore? {109433}{109523}Jde to těžko, na veřejnosti, že jo? {109674}{109732}Mini-Me, naše stíny, děláme stíny. {109737}{109780}Co se děje, námořníku? {109785}{109873}Měl byste se podívat na toho chlapa! {109983}{110040}Co se to tu sakra děje? {110099}{110146}Ruce vzhůru. {110180}{110270}Slyšeli jste, řekl jsem ruce vzhůru! {110558}{110580}Půjdete se mnou! {110585}{110646}Mini-Me, mapu. Utíkej! {110688}{110745}Dobrá, dostal jste mě. {111014}{111073}Není ti nic, malý muži? {111157}{111204}Prima! {111593}{111638}Pane Powersi. {111643}{111786}Než vás zabiju, možná byste rád|viděl můj geniální plán. {111817}{111864}Klíč, prosím. {111949}{112006}Cože? Kdo? Jak? Kde? {112084}{112131}Hledáš tohle? {112175}{112198}Mini-Me? {112203}{112257}Dobrá, všichni odhoďte zbraně. {112262}{112318}Foxxy Cleopatra je v ponorce. {112323}{112399}Výborně, Foxxy! Jo! {112512}{112555}Takže, Dr. Zloune. {112560}{112617}Došlo na lámání chleba. {112635}{112682}Vy, já a pistole. {112784}{112848}Co chceš udělat, Austine? {112886}{112924}Tati? {112929}{112976}Co tady děláš? {112990}{113078}Musím to dokončit, jednou pro vždy. {113103}{113160}Obávám se, že nemůžeš. {113173}{113215}Musím chránit svého syna. {113220}{113266}Tati, jsem v pořádku. {113271}{113318}Nemluvím o tobě. {113343}{113390}Mluvím… o něm. {113490}{113531}Co? {113536}{113573}Dr. Zloun není tvůj syn. {113578}{113621}Já jsem tvůj syn. {113626}{113673}Oba jste. {113748}{113758}Cože? {113763}{113856}Byly to naše první společné prázdniny. {113864}{113917}Právě jsem dokončil případ. {113922}{114007}Vaše matka vás oba vzala do Belgie. {114062}{114106}Zastavil jsem, abych se vyčůral, {114111}{114160}když v tom auto… {114399}{114489}Ale mí rodiče zemřeli při autonehodě. {114508}{114555}Nebyla to nehoda. {114568}{114622}Byl to pokus o vraždu. {114628}{114684}Myslel jsem, že přežil jen Austin. {114689}{114738}Měl jsem vám to říct už dávno. {114743}{114862}Ale ti Belgičané, vychovali tě tak… špatně. {114875}{114970}A samozřejmě mají hranice s Holandskem. {114990}{115066}Zajímavý příběh, pane Powersi. {115082}{115158}Budu muset počkat na objasnění všech faktů. {115163}{115210}Tati! {115279}{115329}Tatínek je tady, káčátko. {115334}{115376}Káčátko, káčátko? {115381}{115411}Káčátko, pamatuješ? {115416}{115468}Tati, co to znamená? {115549}{115598}Co uděláš, Austine? {115917}{115953}Austine! {115958}{116007}Věříš Dr. Zlounovi? {116038}{116085}Není zlý. {116113}{116182}Je to můj bratr, kotě, jo! {116238}{116324}Měl jsem ti to říct už dávno, synku. {116329}{116376}Jsem na tebe pyšný. {116415}{116446}Můžeš mi odpustit? {116451}{116500}Odpouštím ti, tati. {117077}{117146}jsem káčátko! Jsem káčátko! {117466}{117513}Tak to ne! {117532}{117592}Nejdřív pro tebe nejsem dost zlý, {117597}{117650}a ty se teď obrátíš na stranu dobra? {117655}{117690}Poslyš, Scotty. {117695}{117733}Celý život můžeš strávit snahou {117738}{117803}získat přízeň rodičů. Věř mi! {117830}{117930}Ale nakonec to musíš udělat sám pro sebe. {117954}{118001}Austine… {118008}{118041}Co je? {118046}{118090}Nenávidím tě. {118095}{118134}Nenávidím vás! {118139}{118182}Nenávidím tebe! {118187}{118255}Vás ani neznám, ale taky vás nenávidím. {118260}{118319}A hlavně nenávidím tebe! {118374}{118414}To mi zaplatíte. {118419}{118466}Vy všichni! {118554}{118654}Podotýkám, že nikdo jiný z mého genofondu|neběhá jako holka. {118659}{118720}Ne tak rychle, chytráci! {118735}{118771}Dr. Zloune! {118776}{118825}Možná nechcete zničit svět, {118830}{118877}Ale já ano! {118923}{118991}Stadium H pokračuje podle plánu. {118996}{119043}Potopím Zemi! {119069}{119106}Rozmysli si to, Goldmembere. {119111}{119163}Aha, Foxxy Cleopatra. {119168}{119223}Smůla, že jsem zabil tvého partnera. {119228}{119321}-Smůla pro tebe.|-Smůla pro mě? {119332}{119382}A co takhle smůla pro tebe? {119387}{119434}Ale ne! {119577}{119631}Naštěstí mám náhradní. {119817}{119893}Koukejte, můj frantík je klíč! {119905}{119952}Zatracený Holanďan. {120112}{120159}Foxxy, už jdu! {120164}{120245}Nedělejte hlouposti, nebo začnu střílet. {120250}{120346}Austine, vem káčátko, já vás budu krýt. {120351}{120392}Káčátko, co uděláme? {120397}{120469}Nejsem "génius v rukou zla". {120474}{120532}Mysli, vždycky jsi byl ten chytrý. {120537}{120629}Můžu změnit výstupní kapacitu paprsku, {120634}{120690}v jedné z potrubních skříní. {120695}{120747}Pojďme, jdeme na to. {120872}{120924}Jo, začínám střílet. {121015}{121062}Nech mě střílet. {121182}{121266}Víte, Dr. Zloune, vždycky jsem myslel,|že jste šílený. {121271}{121290}Já vím. {121295}{121388}Ale teď vidím vaše koule. Děkuji vám. {121805}{121852}Rychle! {121921}{121983}Tati, tati, tati, tati, tati. {121988}{122035}tati, slyšíš mě? {122048}{122095}Tati, tati,… {122337}{122380}Dobrá práce, Austine! {122385}{122444}Zase jsi zachránil svět. {122492}{122539}Děkuji. {122563}{122615}Austine, dokázals to. {122620}{122642}My jsme to dokázali! {122647}{122694}Jo, kotě. {122748}{122802}Ne? Jenom to zkouším. {122857}{122945}Goldmembere, jsi zatčen, cukrouši. {123013}{123149}Hej debilové,|a co moje poslední cigareta s palačinkou? {123276}{123357}Jsem z Holandska, není to divné? {123472}{123519}Ano, dobrá práce! {124149}{124196}Hej, Powersi! {124260}{124307}Tlustý Bastard? {124312}{124353}Ty už nejsi tlustý. {124358}{124405}držím dietu, {124444}{124498}shodil jsem už 90 kilo. {124503}{124537}Gratuluji, kotě. {124542}{124561}Díky. {124566}{124632}Akorát mám trochu víc kůže. {124679}{124750}A můj krk vypadá jako vagína. {125109}{125152}Austine. {125157}{125204}Díky za všechno. {125425}{125472}Sha-zam! {125749}{125820}Dostanu tě, Austine Powersi. {126587}{126630}Používají stejný *píp* vtip, {126635}{126735}jako v minulém Powersově filmu…|filmu?…promiňte. {126740}{126775}Používají stej…stej…co?… {126780}{126861}Používají stejný vtip, jako… {126886}{126939}Co…Co to znamená? {126944}{126979}Kozy, Ozzy? {126984}{127031}Zastavte to… {127067}{127176}Nezačínej s tím, Kelly, neměj strach o… {127205}{127216}Můžeme! {127221}{127252}Můžeme? {127257}{127314}Nemám rád ten zvuk… {127333}{127411}Můj testosteron bude tančit… {127421}{127468}Běžte pryč! {127563}{127660}Je…je to pravda, co o tobě říkají? {127711}{127806}Opřít? Vážně? Můžu ti dát svůj mobil? {127870}{127917}Prosím. {127956}{128041}Dámy a pánové, pan Burt Bacharach. {129089}{129138}České titulky: Fosilia Sk