[JRT2: 1227 722 ] {0}{105}Sobota 26. října 1985 {408}{456}Neprojedeme se? {468}{502}Jennifer. {541}{603}Ani nevíš, jak rád tě vidím. {628}{663}Ukaž se mi. {665}{742}Marty, děláš, jako bys mě týden neviděl. {757}{788}Taky že ne. {790}{847}Není ti nic? Je všechno v pořádku? {970}{999}Jo. {1027}{1062}Úplně. {1397}{1429}Marty! {1457}{1508}Musíš se se mnou vrátit. {1527}{1583}-Kam?|-Zpátky do budoucnosti. {1683}{1763}-Počkat. Co to děláte, Doktore?|-Potřebuju palivo. {1808}{1882}Honem, nastup do auta. {1900}{1965}Ne. Doktore, právě jsem dorazil.|Je tu Jennifer. {1967}{2024}Chceme zajet ten novej džíp. {2026}{2092}Ať jede s námi. Týká se to i jí. {2094}{2185}Počkejte. Co se s námi stane v budoucnosti? {2187}{2244}Bude z nás párek idiotů? {2246}{2308}Ne, vy budete v pořádku. {2310}{2394}Jde o vaše děti, Marty. Musíme něco udělat. {2553}{2634}Raději couvněte, Doktore.|Tahle silnice na 140 km/h nestačí. {2636}{2745}Silnice?|Tam, kam jedeme, se bez nich obejdeme. {2764}{2797}Marty! {2803}{2873}Chci ti ukázat ty nový reklamní sirky… {2875}{2937}pro mototechnu. {3023}{3067}Létající DeLorean? {3366}{3415}Co se to tady děje? {5696}{5749}-Co to sakra bylo?|-Taxi. {5767}{5843}-Taxi? Myslel jsem, že letíme.|-Přesně tak. {5851}{5894}Fajn, Doktore. Co se děje? {5896}{5944}Kde to jsme? V jaký době? {5951}{6021}Snášíme se k Hill Valley v Kalifornii… {6037}{6076}a je 16.29, {6078}{6160}středa 21. října 2015. {6162}{6201}2015? {6230}{6278}Takže jsme v budoucnosti. {6280}{6348}Co to říkáš? Jak můžeme být v budoucnosti? {6369}{6403}Jennifer, {6450}{6514}nevím, jak ti to říct, {6523}{6569}ale sedíš ve stroji času. {6578}{6693}-A je rok 2015?|-21. října 2015. {6697}{6750}Bože, začínám vám věřit. {6760}{6817}Marty, můžeme vidět svoji budoucnost. {6823}{6874}Říkal jste, že jsme manželé, že ano? {6876}{6947}-Ano…|-Ano? Měli jsme velkou svatbu? {6949}{7016}-Uvidíme naši svatbu!|-Bezva. {7018}{7082}-Uvidím svoje šaty.|-Bezva. {7084}{7171}Kde asi bydlíme?|Určitě máme velký dům a spoustu dětí. {7173}{7206}Kolik dětí… {7208}{7269}-Doktore! Co to děláte?|-Klid. {7276}{7333}To je uspávací alfagenerátor. {7335}{7411}Nikdo by neměl vědět|příliš o své budoucnosti. {7413}{7479}Až se vzbudí, bude si myslet, že to byl sen. {7488}{7559}-Proč jste ji bral s sebou?|-Musel jsem něco udělat. {7561}{7643}Viděla stroj času.|Proto jsem ji tam nemohl nechat. {7645}{7708}Neboj. Není součástí mého plánu. {7722}{7760}Vy jste šéf, Doktore. {7762}{7802}Tady odbočujeme. {7893}{7960}VÍTEJTE V HILL VALLEY {8493}{8544}Musíš vystoupit a převléct se. {8546}{8589}Teď? Lije jako z konve. {8667}{8708}Počkej pět vteřin. {8905}{8942}Jako hodinky. {8947}{9017}Úžasné. Naprosto úžasné. {9030}{9120}Škoda, že pošta nepracuje|tak jako meteorologové. {9131}{9177}SMĚSNÝ PRŮMYSL {9295}{9379}Omlouvám se za tu masku,|ale měl jsem strach, že mě nepoznáš. {9381}{9457}Byl jsem na omlazovací kúře|a udělali mi úplnou generálku. {9459}{9544}Vyhladili mi vrásky,|upravili vlasy, vyměnili krev… {9546}{9608}a ubrali mi 30 nebo 40 let. {9618}{9700}Taky mi vyměnili slezinu a tračník.|Co tomu říkáš? {9740}{9780}Sekne vám to, Doktore. {9860}{9896}Budoucnost. {9914}{9949}Neuvěřitelný. {9966}{10031}-Musím to tu omrknout, Doktore.|-Později. {10033}{10114}-Nemáme času nazbyt.|-Povězte mi o mojí budoucnosti. {10120}{10171}Budu bohatá rocková hvězda? {10173}{10241}Lidi nemají vědět moc o svém osudu. {10259}{10345}-Ale budu bohatej, že jo?|-Prosím, Marty, sundej si košili. {10379}{10430}Obleč si bundu a boty. {10483}{10529}Musíme splnit svou misi. {10908}{10948}Přesně podle plánu. {11075}{11124}Automatický tkaničky. Super. {11606}{11644}Tohle je mi velký. {11646}{11694}Upravuji velikost. {11696}{11797}Vytáhni si kapsy u kalhot.|Mládež je v budoucnosti nosí naruby. {11799}{11833}Vezmi si tuhle čepici. {11835}{11902}Perfektní.|Jako bys svému synovi z oka vypadl. {11904}{11969}-Cože?|-Pomoz mi přenést Jennifer. {11995}{12054}-Jaký je plán?|-Chytni ji za nohy. {12094}{12135}Dobře, a co teď? {12137}{12231}Přesně za dvě minuty|půjdeš za roh do Cafe´80. {12245}{12271}Cafe´80? {12273}{12343}To je jedna retrokavárna, ale ne moc dobrá. {12345}{12406}Jdi tam a objednej si Pepsi. Tady je 50$. {12408}{12453}Čekej na chlapa jménem Griff. {12455}{12493}Jo. Griff. {12495}{12567}Griff se tě zeptá, jestli jdeš večer s nimi. {12569}{12604}Řekni, že ne. {12606}{12681}Ať si říká, co chce, ty nemáš zájem. {12683}{12757}Pak se vrať sem a počkej na mě. {12781}{12844}S nikým nemluv. Na nic nesahej. {12846}{12904}Nic nedělej. S nikým nekomunikuj… {12906}{12958}a snaž se nedívat okolo. {12960}{12990}To nechápu. {12992}{13087}-Říkal jste, že jde o moje děti.|-Podívej, co se stane tvému synovi. {13112}{13143}Mému synovi? {13145}{13181}MLADÍK ZA MŘÍŽEMI {13183}{13232}Bože, vypadá úplně jako já. {13238}{13321}"Dvě hodiny po zatčení|byl Martin McFly mladší… {13330}{13426}"usvědčen a odsouzen k 15 letům|ve státní věznici"? {13428}{13461}Za dvě hodiny? {13463}{13552}Soudy fungují rychle,|od té doby, co zrušili právníky. {13554}{13588}To je síla. {13590}{13702}Bude hůř. Tvá dcera se mu pokusí|pomoct k útěku a dostane 20 let. {13711}{13774}Moje dcera. Já mám dceru? {13779}{13889}Tahle událost spustí řetězovou reakci,|která tvou rodinu úplně zničí. {13906}{13973}Doktore, to datum… To jsou zítřejší noviny. {13975}{14066}Správně. Už jsem se byl podívat,|co se ještě stane. {14068}{14198}Pak jsem se vracel v čase|a došel až k téhle události, které zabráníme. {14200}{14237}Sakra! Mám zpoždění! {14248}{14287}Kam jdete? {14289}{14369}Zastavit Martyho juniora. Ty ho zastoupíš. {14373}{14438}Cafe´80, Griff, řekni ne! {14441}{14502}A co Jennifer? Nemůžeme ji tu jen tak nechat. {14504}{14572}Nic se jí nestane. Bude to jen pár minut. {14579}{14697}Dej si pozor, Marty.|Tomu Griffovi občas přeskočí. {14795}{14825}Budoucnost. {15282}{15348}NEPŘISTÁVAT {16058}{16093}Texaco vás vítá. {16125}{16204}Spolehněte se na společnost s hvězdou. {16225}{16297}Kontrola oleje. Kontrola podvozku. {16665}{16702}Pořád vypadá uměle. {16704}{16812}Zdraví vás Goldie Wilson III.|ze Vznášedlové motokonverze Wilson. {16814}{16892}Víte,|když byl můj dědeček starostou Hill Valley, {16894}{16951}musel řešit problémy s dopravou, {16953}{17029}ale dnes už se dopravou trápit nemusíte. {17031}{17140}Váš starý silniční vůz změním|v moderní vznášedlo… {17142}{17240}za pouhých 39999,95$. {17242}{17297}Navštivte… {17299}{17404}Goldieho Wilsona III. v některé z našich|29 snadno dosažitelných provozoven. {17407}{17457}Kdo létá, ten vyhrává. {17488}{17535}SPORTOVNÍ ROČENKA 1950-2000 {17997}{18072}Podáváme s ostrou omáčkou, avokádem, {18074}{18159}koriandrem a dle výběru|s fazolemi nebo s kuřecím, {18168}{18206}hovězím či vepřovým masem. {18208}{18256}Pane vrchní. {18334}{18379}Vítejte v Cafe´80. {18381}{18477}U nás máme pořád ráno, dokonce i odpoledne. {18507}{18570}Specialita dne je grilované suši. {18572}{18617}Ochutnejte specialitu dne. {18619}{18683}-Pikantní.|-Ochutnejte specialitu dne. {18685}{18753}Ochutnejte specialitu dne. {18834}{18873}Chci jen Pepsi. {19006}{19033}McFlyi! {19061}{19133}Už jsem tě tu viděl. {19135}{19191}Ty jsi kluk Martyho McFlye, že jo? {19215}{19285}-Biffe?|-Ty jsi Marty mladší. {19300}{19334}Smůla, hochu. {19340}{19409}Musí být těžký jmenovat se po naprostý nule. {19411}{19437}Co tím myslíte? {19439}{19503}Haló. Je někdo doma? {19510}{19557}Mysli, McFlyi, mysli! {19562}{19631}Pamatuješ? Tvůj fotr je nula! {19634}{19679}-Cože?|-Jo. {19696}{19746}Nula s velkým "N". {19769}{19822}Hele, vím, že George McFly… {19824}{19909}Nemluvím o Georgovi, ale o jeho synovi. {19916}{20001}O tvým tátovi, Martym McFlyovi starším. {20015}{20120}O chlapovi,|co totálně pohřbil celej svůj život. {20149}{20179}To jsem udělal? {20209}{20261}Tedy, to udělal? {20276}{20306}Hele, dědo, {20308}{20395}řekl jsem, že chci na autě dvě vrstvy vosku,|ne jednu! {20415}{20486}Voskoval jsem ho podruhý minulej tejden! {20488}{20547}-Ve snu?|-Nejste vy dva příbuzní? {20549}{20630}Haló! Je někdo doma? {20632}{20694}Myslíš, že mi Griff říká dědo ze srandy? {20696}{20744}-To je Griff?|-Dědo! {20759}{20810}Za co ti hergot platím? {20812}{20887}Pozdravuj ode mě babičku, hochu. {20889}{20972}-Koukej padat, dědo!|-Uklidni se! {21007}{21075}A ty nikam nechoď, McFlyi!|Hned na tebe dojde! {21144}{21193}To je videohra. {21230}{21264}Zapnul jsem ji. {21273}{21322}Říkal mi o nich táta. {21337}{21378}To je Divokej pistolník. {21383}{21427}Jak se to hraje? {21429}{21469}Ukážu ti to, hochu. {21491}{21542}S tímhle umím divy. {21662}{21719}To se musí dělat rukama? {21722}{21769}To je pro mimina. {21819}{21850}Pro mimina? {22055}{22086}Jednou Pepsi. {22088}{22132}-Kruci!|-Pepsi. {22181}{22213}McFlyi! {22252}{22323}Snad jsem ti řekl, že tu máš zůstat! {22325}{22397}Jak je, kluci? {22414}{22465}-McFlyi!|-Co? {22477}{22518}-McFlyi!|-Co je? {22520}{22564}Máš rozvázanou botu. {22674}{22789}Tak co, McFlyi, přemýšlels o tý večerní akci? {22807}{22916}Jo, Griffe. Ještě nevím,|protože by to mohlo být nebezpečný. {22972}{23012}Co je s tebou, McFlyi? {23028}{23076}Nejsi chlap? {23210}{23242}Je to srab. {23244}{23341}Tak co, McFlyi? Jdeš do toho, nebo ne? {23345}{23463}Já jen nevím, jestli je to správný.|Měl bych se zeptat táty. {23472}{23507}Táty? {23509}{23563}Špatně, McFlyi! Prohrál jsi! {23641}{23715}Tak jo, Griffe. Jak chceš. {23717}{23763}Seď a buď zticha. {23795}{23839}Vy koukejte šlapat! {24099}{24130}Teď… {24153}{24202}si poslechneme správnou odpověď. {24229}{24261}No ne! {24271}{24341}Odkdy jsi takhle divokej? {24343}{24389}Odpověď je ne, Griffe. {24399}{24484}-Ne?|-Jsi snad hluchej? Řekl jsem ne! {24495}{24551}Co se děje, McFlyi? Srabe! {24689}{24736}Cos to řekl, Griffe? {24776}{24829}Srab McFly! {24835}{24894}Nikdo mi nebude říkat… {24959}{24992}srab. {25234}{25288}-Fajn, chlapečku!|-Hele! {25709}{25755}Počkej, holčičko! {25757}{25871}Počkej. Musím si půjčit tvoje|"pouliční vznášedlo". {25880}{25931}-Kde je?|-Tumáš. {25956}{25990}Tamhle! {26139}{26178}Má vznášedlo. {26237}{26300}-Honem, prkna!|-Na McFlye! {26479}{26521}Za ním! {26748}{26781}Máme ho! {27028}{27087}Tohle mi něco připomíná. {27885}{27936}McFlyi, ty jsi blb! {27938}{28025}-Prkna na vodě nejezdí!|-Pokud nemáš proud! {28643}{28673}Zahákněte se! {28895}{28933}A jedem! {29637}{29673}Páni! {29790}{29826}Pitomci. {30143}{30185}Zapínám sušení. {30203}{30240}Probíhá sušení. {30290}{30338}Vaše bunda je suchá. {30423}{30477}Nazdar, holčičko. Díky. {30480}{30544}Nech si ho. Už mám turboprkno. {30547}{30601}-Pojď.|-Zachraňte radniční hodiny! {30605}{30706}Dej 100$ a přispěj na renovaci hodin. {30711}{30740}Promiňte, ale ne. {30742}{30816}-Je to důležitá památka!|-Někdy jindy. {30818}{30883}Před 60 lety je zasáhl blesk. {30885}{30960}No ne! Medvíďata porazila v kvalifikaci… {31003}{31066}-Miami?|-Jo, to je něco. {31068}{31126}Kdo by si to pomyslel? 100:1! {31129}{31197}Škoda, že se nemůžu vrátit na začátek sezóny… {31199}{31260}-a vsadit na ně.|-Myslel jsem, že Miami… {31304}{31336}Co jste to řekl? {31338}{31439}Že bych se vrátil na začátek sezóny|a vsadil na Medvíďata! {31530}{31558}SPORTOVNÍ ROČENKA 1950-2000 {31560}{31633}Je to zajímavý kousek. Má papírový přebal. {31635}{31690}Dřív chránil desky. {31692}{31750}Než vynalezli prachuvzdorný papír. {31757}{31862}Jestli vás zajímá prach, je tu něco z 80.|let, {31865}{31906}takzvaný Prachožrout. {32005}{32075}-Nemůžu prohrát.|-Tady, nahoře! {32094}{32174}-Jak se vede, Doktore?|-Počkej. Zaparkuju tamhle. {32186}{32222}Dobře. {32272}{32312}Jedete právě včas. {32322}{32361}Létající DeLorean? {32363}{32424}To už jsem neviděl 30 let. {32446}{32496}Pardon. Promiňte. {32515}{32574}Já tu přecházím! {32611}{32717}-Cože?|-Zahoď řidičák! Slepejši! {32736}{32773}Oni jsou dva? {32780}{32833}Nechal jsem ho v uspávací boudě. {32835}{32886}Ani nevěděl, že jsem byl pryč! {32897}{32927}Marty! {32929}{33014}Co se tu stalo, u Izáka Newtona! {33016}{33091}Doktore, přišel tam můj syn.|Byl z toho guláš. {33093}{33127}Tvůj syn? {33129}{33210}U Jóviše, toho jsem se bál. {33214}{33331}Uspal jsem Jennifer. Neměl jsem dost šťávy,|abych tvého syna uzemnil na celou hodinu. {33333}{33389}Podívejte, Doktore! {33391}{33426}Mění se to. {33457}{33554}MLADÍK ZA MŘÍŽEMI - GANG ZA MŘÍŽEMI {33718}{33777}To je spiknutí. {33789}{33862}No jistě! {33886}{33985}Griff jde kvůli té nehodě se vznášedlem|do vězení. {33991}{34090}Tvůj syn s ním večer nikam nepůjde|a žádná loupež se nestane! {34092}{34202}Dějiny, budoucí dějiny se změnily,|a tohle je důkaz! {34204}{34318}Uspěli jsme, ne podle plánu, ale to nevadí.|Honem pro Jennifer a domů! {34373}{34412}Nazdar, Einie. {34450}{34512}-Co je tohle?|-Suvenýr. {34514}{34571}"50 let sportovní statistiky." {34573}{34624}To není oddychová četba. {34626}{34707}Co je na tom,|vzít s sebou pár tipů z budoucnosti? {34709}{34755}Můžeme si vsadit. {34777}{34852}Nevynalezl jsem stroj času kvůli zisku! {34854}{34924}Smyslem je získat lepší představu o lidstvu. {34926}{35002}O naší minulosti, budoucnosti,|o skrytých úskalích, možnostech, {35004}{35116}nebezpečí a naději. A možná najít|odpověď na nadčasovou otázku: "Proč?" {35122}{35173}Jsem pro. {35177}{35238}Ale proč si přitom nepřilepšit? {35240}{35324}Vyhodím to do koše. {35364}{35398}U Jóviše! {35482}{35581}McFlyová, Jennifer Jane Parkerová,|Oakhurst Street 3793, {35586}{35624}Hilldale, 47 let. {35626}{35696}47? To je teda plastika! {35698}{35779}-Co se děje?|-Určili její totožnost podle otisku palce. {35781}{35868}Otisky se nemění,|takže ji mají za Jennifer z budoucnosti. {35870}{35899}Musíme je zastavit. {35901}{35976}Jak? Řekneme, že cestujeme časem?|Hned nás zašijou. {35978}{36030}Nic, je čistá. Odvezeme ji domů. {36032}{36070}Do Hilldale? {36072}{36126}Tam se do tmy nedostaneme. {36128}{36186}Odvezou ji do vašeho budoucího domova! {36197}{36279}Pojedeme tam, naložíme ji|a vrátíme se do roku 1985. {36281}{36352}Uvidím náš dům? A sebe, jak jsem starej? {36354}{36428}Ne, to by mohlo způsobit… U Jóviše! {36435}{36501}Jennifer by mohla potkat své budoucí já! {36503}{36560}To by mohla být katastrofa! {36578}{36644}-Jak to myslíte?|-Vidím dvě možnosti. {36646}{36758}Zaprvé, když se uvidí o 30 let starší,|může utrpět šok a omdlít. {36760}{36825}Zadruhé může vzniknout časový kolaps… {36827}{36900}a spustit řetězovou reakci, která naruší… {36902}{36988}časoprostorovou návaznost|a zničí celý vesmír! {36991}{37040}Připouštím, že je to krajní případ. {37042}{37132}Zkáza by se mohla omezit jen na naši galaxii. {37150}{37189}To je úleva. {37297}{37374}Musíme najít Jennifer, než najde sama sebe! {37416}{37490}Vzdušná dálnice je ucpaná.|To bude trvat věčnost! {37494}{37527}A tohle zůstane tady! {37529}{37645}Nevynalezl jsem stroj času,|abych vyhrával sázky,|ale abych cestoval časem! {37647}{37683}Já vím. {37910}{38017}Takže Dr. Brown vynalezl stroj času. {38155}{38194}POLICIE {38648}{38684}Hilldale. {38708}{38801}Semeniště násosků, feťáků a zlodějů. {38803}{38872}Jo, měli by to tu srovnat se zemí. {38912}{38960}Vítej doma, Jennifer. {39014}{39080}Trochu jste se opila, ale chodit můžete. {39082}{39166}Opravte si program.|Je nebezpečné vcházet bez světla. {39168}{39226}-Bez světla?|-Ano. Poslyšte, {39246}{39306}odpočiňte si a budete v pořádku. {39312}{39364}A v budoucnosti si dávejte pozor. {39379}{39415}V budoucnosti? {39444}{39493}Nashledanou, paní McFlyová. {39555}{39636}Vysíláme 24 hodin malebných záběrů denně. {39644}{39701}Sledujete TV Scenérie. {39820}{39873}Jsem v budoucnosti. {40079}{40118}KAPLE LÁSKY {40164}{40232}Vdám se na nejhorším místě ve Vegas? {40235}{40293}Mami? Jsi to ty? {40295}{40345}Musím odsud zmizet! {40455}{40486}Mami! {40696}{40755}Mami? Jsi to ty? {40873}{40919}-Babička Lorraine!|-Zlatíčko! {40921}{40949}Ahoj! {40951}{41027}-Co se stalo dědovi?|-Zase si zablokoval páteř. {41029}{41102}-Jak se má dědečkova holčička?|-Jak se ti to stalo? {41104}{41148}Při golfu. {41164}{41228}Máš doma rodiče? Přinesla jsem pizzu! {41235}{41291}-Kdo to bude jíst?|-Já. {41297}{41334}Zatracená doprava! {41336}{41428}Stará Jennifer se touhle dobou vrací domů.|Snad nedorazíme pozdě. {41517}{41609}-Co se děje, Doktore?|-Myslel jsem, že vidím taxi. {41612}{41660}Že nás sleduje. {41677}{41743}To okno je pořád rozbitý? {41745}{41810}Opravář řekl tátovi, že je srab, {41812}{41895}a táta ho vyhodil.|Teď to nikdo nechce spravit. {41903}{41968}Podívej, jak je to ošoupaný. {41995}{42093}Tátův největší problém je, Marlene,|že se přestane ovládat, {42096}{42142}když ho někdo nazve srabem. {42144}{42189}Kolikrát jsme to slyšeli? {42196}{42265}"Mami, musím mu dokázat, že nejsem srab." {42272}{42326}Máš úplnou pravdu. {42329}{42419}Před 30 lety se snažil dokázat, že není srab. {42421}{42474}Skončilo to bouračkou. {42476}{42512}S tím rolls-roycem? {42514}{42554}Bouračka. {42842}{42907}Einie, jdeme hledat Jennifer. {42927}{43002}Já bydlím v Hilldale? To je paráda! {43004}{43077}Zůstaň tu a převlékni se.|Bude-li třeba, zavolám tě. {43079}{43118}Chci vidět svůj dům. {43120}{43207}Nemůžeme riskovat,|že narazíš na své starší já.|Jdeme, Einie. {43275}{43304}Hilldale. {43343}{43377}To je úžasný. {43511}{43575}Jedna, sedm, čtyři, čárka, pět, nula. {43578}{43641}-Bude to 174,50$.|-Tady. {43643}{43685}Dejte si tu pozor. {43687}{43743}-A co účtenka?|-Tady. {43745}{43780}A co spropitné? {44141}{44236}Ta nehoda byla začátkem Martyho konce. {44238}{44327}Nebýt jí, vypadal by dnes jeho život jinak. {44329}{44379}Ten chlap by ho nežaloval, {44381}{44457}Marty by si nezlomil ruku, nenechal by hraní… {44459}{44522}a netrávil léta sebelítostí. {44527}{44565}Pěkný kalhoty, mami. {44567}{44629}Tvá máma si ho vzala, protože… {44634}{44661}Mami? {44729}{44767}Vypnout. {44776}{44902}Chci kanál 18,24,63,109,87 a počasí. {44904}{44991}Předpověď počasí z celého|světa 24 hodin denně. {45006}{45061}Počasí se nezmění… {45066}{45114}Implantátoři autorizovaní komorou… {45116}{45175}Vítej doma, Marty. {45177}{45206}Táta je doma. {45211}{45271}Slyšíte? Táta je doma. {45275}{45326}-Vládce panství.|-Ahojky. {45328}{45377}-Hradní pán.|-Ahoj. {45414}{45461}Co to sakra je? {45464}{45512}Zapínám relaxační klima. {45514}{45550}To je lepší. {45552}{45595}Zatracený děti. {45611}{45641}Nazdar, synku. {45667}{45714}Pro změnu koukáš na bednu? {46023}{46057}To mě podrž… {47019}{47090}-Á, pizza. Mám hlad.|-Jen si počkej. {47094}{47149}Až to bude, strčte mi to do chřtánu. {47151}{47197}Nebuď drzej. {47214}{47258}Super! Brutální TV. {47260}{47310}Hydratační stupeň 4. {47478}{47513}Už je hotová? {47515}{47546}Prosím. {47548}{47624}Mami, ty tedy umíš hydratovat pizzu. {47646}{47703}O čem jste mluvili? {47705}{47763}Jen mám obavy o Jennifer. {47765}{47880}-Proč ještě není doma?|-Nevím, kde je, mami. {47885}{47939}Už měla být dávno doma. {47944}{48001}-Nemůžu sledovat…|-Ovoce! {48024}{48092}-Ovoce, prosím.|-Zase má ty svý nálady. {48094}{48146}Vy spolu nevycházíte? {48148}{48236}Ale jo, mami, výborně. Jsme jak dvě hrdličky. {48283}{48331}Tati, telefon. Volá Needles. {48344}{48383}To je pro tebe, tati. {48404}{48472}Fajn. Vezmu si to v obýváku. {48476}{48510}Zajeď. {48524}{48564}Haló? {48613}{48671}Nazdar, parťáku. {48674}{48720}Jak to šlape, McFlyi? {48734}{48762}Čau, Needlesi. {48764}{48793}Needles? {48795}{48852}Promyslel sis ten obchod? {48854}{48919}-Nevím, Needlesi.|-Čeho se bojíš? {48921}{49000}Když to vyjde, budeš mít vystaráno. {49008}{49084}A když ne, dostanu padáka. {49086}{49172}Je to nelegální.|Co když nás Fujitsu odposlouchává? {49174}{49259}-Fujitsu se nic nedozví.|-Bože. {49261}{49370}No tak.|Ty mi půjčíš kartu a já zařídím zbytek. {49387}{49497}Pokud nechceš,|aby tě celý oddělení mělo za sraba. {49594}{49672}Nikdo mi nesmí říkat srab, Needlesi. {49674}{49727}-Nikdo!|-Fajn. {49754}{49792}Dokaž to. {49886}{49920}Tak jo. {49937}{49981}Dobře, Needlesi. {50058}{50094}Tady je moje karta. {50101}{50147}Oskenuj si ji. Jdu do toho. {50150}{50236}Díky, McFlyi. Ahoj zítra v práci. {50295}{50320}Doprčic. {50368}{50408}McFlyi. {50425}{50480}Pane Fujitsu. {50484}{50516}McFlyi, {50526}{50601}odposlouchával jsem ten hovor. {50603}{50635}Máte vyhazov. {50637}{50713}Vyhazov? Ne, pane, to není moje vina. {50715}{50790}-To vymyslel Needles.|-A vy jste se připojil. {50792}{50871}To byla past. Chtěl jsem ho nachytat. {50873}{50918}Přečtěte si fax. {50920}{50978}Ne, prosím! Nemůžete mě vyhodit. {50982}{51014}Mám padáka. {51143}{51188}MÁTE VYHAZOV!!! {51285}{51334}To je hrůza. {51361}{51414}Co řeknu Jennifer? {51416}{51456}Jennifer. {51465}{51519}Doktore! Díky bohu. {51538}{51605}Vyjdi předním vchodem. Počkám tam. {51609}{51669}Ale ty dveře nejdou otevřít. Nemají kliku. {51671}{51726}Přitiskni palec na destičku. {51728}{51769}Na jakou? {52109}{52154}Marty, co je to za fax? {52156}{52246}To je vtip, mami,|v kanceláři si ze mě vystřelili. {52248}{52333}-Slyšela jsem tě ječet.|-Klid, mami. Neječel jsem. {52335}{52378}Jen jsme s Needlesem blbli. {52380}{52424}Vítej doma, Jennifer. {52426}{52488}Ztratil práci? Ale jdi. {52602}{52651}-Jsem mladá!|-Jsem stará! {52873}{52910}Marty! {52912}{52970}Pojď sem, rychle! {53346}{53432}Potkala své starší já a je v šoku. {53434}{53468}Dostane se z toho. {53471}{53521}Vrátíme se do roku 1985. {53525}{53586}A pak zničím stroj času. {53594}{53620}Zničíte ho? {53622}{53702}A co lidstvo a řeči o tom,|kam se ubírá a proč? {53706}{53766}Je to moc riskantní, tohle je důkaz. {53768}{53812}A já jsem zodpovědný. {53814}{53892}Představ si, že by ho někdo zneužil. {53961}{53988}Jen lituji, {53990}{54083}že nebudu moct navštívit|svou oblíbenou epochu, {54088}{54122}Divoký západ. {54126}{54200}Ale cestování časem je příliš nebezpečné. {54222}{54288}Raději budu zkoumat… {54296}{54370}další vesmírnou záhadu: {54418}{54447}Ženy. {54493}{54578}Pánové, připravte se na časový přesun. {54830}{54866}Povedlo se to? {54963}{55000}Jsme zpátky? {55161}{55187}Jsme zpátky. {55686}{55789}Položíme ji na houpačku.|Ty přijedeš džípem a vzbudíš ji. {55802}{55861}Když se probudí ve svém domě, {55863}{55931}nechá se přesvědčit, že se jí všechno zdálo. {55933}{55978}To ji tu jen tak necháme? {55999}{56073}Dezorientovaná spíš uvěří, že to byl sen. {56079}{56124}Jak dlouho bude v bezvědomí? {56126}{56185}Nejsem si jistý. Utrpěla velký šok. {56192}{56264}Může to trvat pár minut, ale spíš pár hodin. {56278}{56352}-Přivez nějakou čichací sůl.|-Vy jste doktor. {56354}{56398}Jdeme, Einie. {56446}{56494}Neměj strach. Bude v pořádku. {56525}{56587}Ty mříže na oknech si nepamatuju. {56619}{56656}APARTMÁ LYON {56986}{57060}Kdyby něco,|budu v laboratoři rozebírat ten stroj. {57062}{57087}Fajn. {57510}{57544}Co to má znamenat? {57993}{58063}Počkej, co děláš v mým pokoji? {58065}{58127}-Znásilnění! Mami!|-Dobře. {58129}{58192}-Tati, pomoc!|-Ani se nehni, mizero! {58194}{58280}-Nechci dělat potíže.|-Už se stalo, hajzle! {58309}{58386}-Co tady děláš?|-Spletl jsem si dům. {58388}{58439}To teda jo, ty jeden… {58449}{58527}-Poslyšte. Spletl jsem se.|-To si piš, že jo! {58547}{58616}Natrhnu ti prdel! {58619}{58737}Jen si běž, zmetku!|A vyřiď tý realitce, že ten dům neprodám! {58746}{58784}Nenecháme se terorizovat! {59808}{59851}Určitě jsme spletli rok. {60262}{60290}26. ŘÍJNA 1985 {60292}{60329}1985? {60373}{60419}-To není možný.|-Polož to. {60505}{60578}Tak ty jsi ten mizera, co mi krade noviny. {60580}{60614}Pane Stricklande. {60619}{60693}-To jsem já, pane. Marty.|-Kdo? {60719}{60774}Martin McFly. Znáte mě ze školy. {60776}{60855}V životě jsem tě neviděl,|ale vypadáš jako flákač. {60857}{60909}Máte pravdu. Jsem flákač. {60911}{61027}-Minulý týden jste mě nechal po škole.|-Škola vyhořela před šesti lety. {61029}{61109}Máš tři vteřiny,|abys odsud zmizel s koulema vcelku. {61111}{61185}-Jedna.|-Jen chci vědět, co se děje. {61187}{61209}Dvě. {61247}{61275}Stricklande! {61712}{61754}Nakrmím vás olovem! {61795}{61860}Vítejte v HELL VALLEY, KDE SE DOBŘE BYDLÍ {61919}{62021}Koukej, kam šlapeš, ty bláznivej ochmelko. {62029}{62054}Rede. {63314}{63385}ZÁBAVNÍ RÁJ Biffa Tannena {63412}{63509}Dámy a pánové, vítejte v muzeu Biffa Tannena, {63512}{63574}věnovaném nejznámějšímu občanu Hill Valley… {63576}{63634}a největšímu žijícímu americkému hrdinovi, {63636}{63707}jedinečnému Biffu Tannenovi. {63712}{63800}Jaký je tento legendární muž ve skutečnosti? {63803}{63924}Vstupte a uvidíte, jak se Biff stal|jedním z nejbohatších lidí v Americe. {63930}{63994}Poznejte úžasný příběh rodiny Tannenových, {63996}{64076}počínaje Biffovým dědečkem|Bufordem "Vzteklým psem" Tannenem, {64078}{64118}nejlepším pistolníkem Západu. {64120}{64206}Odhalte Biffovy skromné začátky|i to, jak se o 21. narozeninách… {64208}{64295}stal díky návštěvě dostihů|přes noc milionářem. {64337}{64376}Rodákova dostihová výhra {64378}{64445}Prožijte s ním vzrušení z opakovaných výher, {64447}{64529}díky kterým si vysloužil přezdívku|"Nejšťastnější ruka světa". {64531}{64597}Zjistěte, jak Biff využil svého štěstí… {64599}{64651}k vybudování impéria jménem Biffco. {64653}{64697}Odhalte, jak Biff v roce 1979… {64699}{64765}úspěšně interpeloval za legalizaci hazardu… {64767}{64832}a přeměnil zchátralou budovu soudu… {64834}{64880}v nádherné kasino a hotel. {64888}{64979}Chci říct jen jedno: Bůh žehnej Americe. {65001}{65056}Poznejte ženy, u kterých… {65058}{65103}hledal pravou lásku, {65114}{65162}a zažijte s ním pocit štěstí, {65164}{65242}když se mu v roce 1973 splnil romantický sen… {65244}{65351}a vzal si svou školní lásku|Lorraine Baines McFlyovou. {65353}{65395}Do třetice všeho dobrého. {65451}{65513}Ne! {65540}{65595}-Ne!|-Pojď s námi nahoru. {65597}{65676}-Pusťte mě.|-Půjdeš po dobrým nebo po zlým? {65696}{65739}Po dobrým. {65989}{66102}-Mami? Jsi to ty?|-Odpočiň si, Marty. {66125}{66180}Spal jsi skoro dvě hodiny. {66268}{66330}Měl jsem zlý sen. Byla to hrůza. {66352}{66476}Teď už jsi v bezpečí, ve starém dobrém 27.|patře. {66487}{66527}Ve 27. patře! {66666}{66742}Mami? To nejsi ty. {66751}{66822}Jsem to já, Marty. Není ti nic? {66832}{66917}Jsem v pořádku. To jen, že jsi tak… {66949}{66975}vyvinutá. {66983}{67047}To bude dobrý, Marty. Máš hlad? {67049}{67098}Můžu objednat pokojovou službu. {67137}{67169}Pokojovou službu? {67171}{67260}-Lorraine.|-Panebože! Tvůj otec. {67265}{67291}Můj otec? {67331}{67399}Ty máš být ve Švýcarsku, zmetku! {67402}{67426}Můj otec! {67428}{67487}Vyhodili tě z další soukromý školy? {67507}{67586}Víš, kolik jsem už nastrkal|do těch tvých spratků? {67612}{67682}No a co? Můžeme si to dovolit. {67690}{67785}To je snad samozřejmost,|dopřát našim dětem lepší život. {67800}{67850}Tak moment. Něco si vyjasníme. {67852}{67899}Marty je tvůj syn, ne můj. {67901}{67975}Tomu povaleči by nepomohl ani poklad Inků. {67977}{68020}Přestaň, Biffe. {68029}{68061}Podívej se na něj. {68063}{68123}Je to nula jako jeho táta. {68178}{68276}Takhle o Georgovi mluvit nebudeš. {68307}{68363}Nesaháš mu ani po kotníky. {68411}{68457}Ty hajzle! {68567}{68611}Pořád stejně horká hlava. {68771}{68817}Chtěl bys mě praštit? {68913}{68959}Chtěl bys mě praštit? {69041}{69122}Do hajzlu, Biffe. To je konec. Odcházím. {69138}{69204}Jen si jdi. Ale přemýšlej, Lorraine! {69206}{69298}Kdo ti bude platit šaty? A šperky a pití? {69300}{69364}Kdo ti bude platit plastiky? {69374}{69457}To tys chtěl, abych si nechala udělat tohle. {69470}{69527}Jestli chceš, klidně ti je vrátím. {69538}{69562}Hele, Lorraine. {69569}{69670}Jestli odejdeš,|přestanu sponzorovat tebe i tvoje děti. {69690}{69728}-To bys neudělal.|-Ne? {69743}{69820}Nejdřív tvoji Lindu.|Zruším jí všechny kreditky. {69825}{69881}Ať si svý dluhy vyřídí sama. {69885}{69955}A tomu blbečkovi Davovi odvolám podmínku. {69957}{69995}A co se týče Martyho, {70009}{70081}třeba bys chtěla,|aby seděly všechny tvoje děti, {70083}{70120}jako tvůj bratr Joey. {70135}{70188}Jedna velká zašitá rodinka. {70261}{70347}Tak jo, Biffe. Vyhráls. Zůstanu tady. {70435}{70531}A ty se kliď, protože se za hodinu vrátím|a nechci tě tu vidět. {70802}{70864}Má pravdu, přehnala jsem to. {70922}{70947}Mami! {70965}{71034}Co to říkáš? Ty ho ještě bráníš. {71036}{71073}Říkala jsem si o to. {71078}{71146}Je to můj muž, stará se o nás… {71155}{71226}-a zaslouží si naši úctu.|-Úctu? {71249}{71339}Tvůj muž? Jak může být tvůj muž? {71353}{71432}-Jak jsi kvůli němu mohla opustit tátu?|-Opustit? {71434}{71543}-Marty, je ti dobře?|-Ne, není mi dobře! {71545}{71610}Nechápu, co se tu děje. {71612}{71675}A proč mi nikdo normálně neodpoví. {71677}{71754}Tentokrát tě asi hodně praštili do hlavy. {71758}{71814}Mami, chci vědět jedinou věc. {71828}{71907}Kde je můj otec? Kde je George McFly? {71935}{71960}Marty. {71978}{72102}George, tvůj otec,|je už 12 let na stejném místě. {72154}{72202}Na hřbitově v Oak Park. {72543}{72605}VZPOMÍNÁME - GEORGE DOUGLAS McFLY {72824}{72856}Ne. {72913}{72989}Ne! To nemůže být pravda! {73005}{73050}"15. března 1973." {73069}{73148}Ne! Bože, prosím, ne! {73172}{73238}Ne! Prosím, Bože. {73240}{73278}To nemůže být pravda. {73286}{73324}To nemůže být pravda. {73359}{73392}To nemůže… {73400}{73463}Obávám se, že je to pravda, Marty. Všechno. {73471}{73499}Doktore! {73501}{73585}Když jsem zjistil to o tvém otci,|napadlo mě, že přijdeš sem. {73632}{73684}Tak vy víte, co se mu stalo? {73733}{73773}Víte, co se stalo… {73795}{73869}15. března 1973? {73918}{73950}Ano, Marty, vím. {73975}{74053}Šel jsem do knihovny,|abych tomu blázinci přišel na kloub. {74055}{74144}Byla zabedněná.|Vlezl jsem tam a půjčil si noviny. {74146}{74176}Já to nechápu. {74178}{74263}Jak je tohle možný? Připadám si jako v pekle. {74265}{74352}Jsme v Hill Valley,|i když peklo nemůže být o moc horší. {74386}{74451}Promiň, Einie. {74471}{74551}Laboratoř je úplně vzhůru nohama. {74580}{74614}Hodnej. {74631}{74709}Očividně byla narušena časová posloupnost… {74711}{74773}a s novou sekvencí… {74775}{74843}-vznikla tato náhradní realita.|-A teď srozumitelně. {74845}{74900}Vysvětlím ti to názorně. {75011}{75107}Tahle čára je čas. {75123}{75213}Tady je současnost, rok 1985,|budoucnost a minulost. {75215}{75254}GEORGE McFLY ZAVRAŽDĚN {75269}{75345}Někde před tímto bodem… {75347}{75403}vznikla odbočka, která… {75405}{75472}umožnila vznik jiného roku 1985. {75479}{75571}Pro nás tři je to fiktivní rok 1985, {75582}{75655}ale pro všechny okolo je to realita. {75759}{75792}Poznáváš tohle? {75807}{75858}To je taška od té ročenky. {75860}{75926}Vím to, protože v ní zůstal účet. {75928}{76022}Našel jsem ji ve stroji času, s tímhle. {76160}{76245}To je rukojeť Biffovy hole.|Tedy starého Biffa, z budoucnosti. {76247}{76350}Správně. Byla ve stroji času,|protože v něm byl Biff… {76352}{76398}se sportovní ročenkou. {76419}{76441}Sakra. {76443}{76513}Takže když jsme byli v budoucnosti, {76515}{76614}Biff se dostal k té ročence,|ukradl stroj času, odjel do minulosti… {76616}{76692}a předal tu knihu sám sobě. {76700}{76796}Podívej. Tady stojí, {76798}{76925}že Biff získal první milion|sázkou na dostihy v roce 1958. {76944}{76976}Nebyla to náhoda. {76978}{77056}Znal výsledky, protože je měl v té ročence. {77064}{77116}Tak přišel ke svému bohatství. {77148}{77205}Podívej se na jeho kapsu pod lupou. {77221}{77255}ROČENKA 1950-2000 {77262}{77304}Ročenka. {77319}{77369}Ten zmetek ukradl můj nápad. {77392}{77453}Musel nás slyšet, když… {77498}{77528}Můžu za to já. {77544}{77621}Je to moje vina.|Kdybych nekoupil tu blbou knihu, {77628}{77672}tohle by se nestalo. {77674}{77720}-To je minulost.|-Budoucnost. {77722}{77832}To je jedno. Názorně to ukazuje,|jak se dá cestování časem zneužít… {77834}{77905}a proč musím stroj času zničit, {77915}{77967}jakmile dáme všechno do pořádku. {77971}{78021}Takže pojedeme do budoucnosti… {78023}{78086}a nenecháme Biffa ukrást stroj času. {78088}{78203}To nejde,|protože když teď odjedeme do budoucnosti, {78205}{78291}bude to budoucnost současné reality, {78304}{78366}kde je Biff zkorumpovaný a mocný, {78385}{78453}má za ženu tvou matku… {78499}{78553}a mně se stalo tohle. {78600}{78641}EMMETT BROWN ODSOUZEN {78686}{78796}Ne. Napravit současnost|můžeme jedině v minulosti, {78802}{78884}v bodu, kde se oddělila nová časová linie. {78902}{78986}Abychom mohli obnovit starý chod vesmíru… {78998}{79105}a vrátit se do naší reality,|musíme zjistit přesné datum… {79113}{79195}a okolnosti, za kterých… {79203}{79285}se mladý Biff dostal k té sportovní ročence. {79342}{79366}Zeptám se ho. {79946}{80049}Neprůstřelná vesta! To je skvělej film! {80051}{80094}Ten chlap je výbornej. {80107}{80147}Co se to sakra… {80149}{80254}-Co tu sakra děláš?|-Večírek skončil, Biffe. {80284}{80314}Pardon, dámy. {80317}{80377}Jak ses dostal přes ochranku? {80399}{80447}Musíme si o něčem promluvit. {80449}{80546}-O penězích, co? Tak na to zapomeň.|-Ne o penězích. {80591}{80681}O Grayově sportovní ročence. {80763}{80802}Slyšely jste, děvčata. {80819}{80847}Večírek skončil. {80879}{80948}Tak mluv, hochu. Co ještě víš o tý knize? {81004}{81058}Nejdřív mi řekni, kdes k ní přišel. {81083}{81161}Jak, kde a kdy. {81219}{81274}Tak jo. Posaď se. {81370}{81402}Sedni si! {81503}{81570}Dostal jsem ji 12. listopadu 1955. {81572}{81647}12. listopadu 1955. To jsem jel… {81679}{81770}To byla v Hill Valley ta historická bouřka. {81804}{81865}Vyznáš se v dějepise. Výborně. {81890}{81938}Na tu sobotu nikdy nezapomenu. {81940}{82036}Přebíral jsem auto z opravny,|protože jsem ho převrátil při závodech. {82056}{82121}Myslel jsem, žes narazil do valníku s hnojem. {82152}{82193}Odkud to víš? {82216}{82257}Řekl mi to táta. {82269}{82302}Tvůj táta? {82321}{82357}Než umřel. {82392}{82428}Jo, jasně. {82462}{82516}Tak tam stojím… {82528}{82585}a objeví se starej blázen s holí. {82612}{82697}Prý že je můj vzdálenej příbuznej,|ale podoba nikde. {82747}{82805}Řekl mi: "Chtěl bys být boháčem?" {82834}{82873}A já na to: "Jasně." {82988}{83037}Tak mi dal tuhle knihu. {83039}{83151}Řekl, že v ní najdu výsledky|všech sportovních akcí v tomhle století. {83158}{83229}Že stačí vsadit na vítěze a nikdy neprohraju. {83234}{83278}SPORTOVNÍ ROČENKA 1950-2000 {83315}{83428}Tak jsem řekl: "A v čem je háček?"|A on: "V ničem. Jen to nikomu neříkej." {83520}{83564}Potom zmizel. {83581}{83623}Už jsem ho nikdy neviděl. {83920}{83965}Řekl mi ještě něco. {83981}{84040}"Jednou se tě možná na tu knihu zeptá… {84042}{84103}"nějakej kluk nebo bláznivej vědec. {84128}{84174}"A když se to stane…" {84308}{84393}Je to zvláštní. Nenapadlo mě, že to budeš ty. {84405}{84488}Biffe, zapomínáš na jednu věc.|Co to sakra je? {84630}{84683}Je po tobě, ty malej spratku! {84997}{85054}-Tady je!|-Počkej! {85316}{85372}Rychle! Tamhle je! {85666}{85716}STŘECHA {86064}{86131}Do toho. Skoč. {86148}{86193}Sebevražda bude elegantní. {86214}{86254}Co když neskočím? {86280}{86317}Dostaneš kulku. {86321}{86360}A co policie, Biffe? {86368}{86427}Zjistí, odkud ta kulka vyšla. {86429}{86491}Hochu, policie patří mně. {86526}{86629}Mimoto nezjistili, odkud vyšla kulka,|co zabila tvýho fotra. {86636}{86690}Ty mizernej… {86740}{86788}To je romantický. {86815}{86905}Oba McFlyové skončí stejnou pistolí. {87185}{87216}Idiot. {87345}{87375}Co to sakra… {87476}{87518}Dobrá práce, Doktore! {87549}{87636}Nebudete tomu věřit.|Musíme zpátky do roku 1955. {87638}{87671}Tomu nevěřím. {87954}{88019}Opravdu, Doktore. 12. listopadu 1955. {88022}{88097}Je neuvěřitelné,|že starý Biff vybral zrovna ten den. {88099}{88189}Možná je to důležité datum pro vesmír, {88191}{88288}třeba drží pohromadě časoprostor, {88293}{88355}nebo jde jen o úžasnou shodu náhod. {88367}{88416}1. LEDNA 1885 12.00|27. ŘÍJNA 1985 2.42 {88429}{88537}Sakra! Musím to spravit.|Nevadí. Zapínám časový okruh. {88553}{88652}Časový okruh?|Doktore, my teď nemůžeme zpátky. {88674}{88750}Co Jennifer a Einstein?|Nemůžeme je tu nechat. {88752}{88813}Neboj se. Splníme-li svůj úkol, {88815}{88889}změní se tenhle fiktivní rok 1985 v pravý… {88891}{88965}a Jennifer a Einie tu zůstanou. {88967}{89011}Oba budou v pořádku. {89013}{89079}Tuhle hrůzu si nebudou pamatovat. {89081}{89105}Doktore. {89127}{89222}-Co když se nám to nepovede?|-Musí se to povést. {89420}{89464}APARTMÁ LYON {89578}{89611}To je síla, Doktore. {89613}{89653}Jako bych tu byl včera. {89655}{89728}Taky že byl, Marty. Neuvěřitelné, že? {89731}{89798}Slunce vyjde asi za 22 minut. {89809}{89892}Půjdeš do města,|najdeš Biffa a budeš ho sledovat. {89894}{89987}Někdy během dne se objeví starý Biff|a dá Biffovi tu ročenku. {89991}{90041}Nesmíš do toho zasahovat. {90043}{90119}Starý Biff musí věřit, že se mu to povedlo,|opustit rok 1955… {90121}{90173}-a odjet do budoucnosti.|-Jasně. {90175}{90249}Jakmile bude Biff pryč,|nějak tu ročenku seber. {90252}{90349}-Nezapomeň, že na tom závisí naše budoucnost.|-To vím moc dobře. {90354}{90456}Tady máš dalekohled a vysílačku,|ať jsme ve spojení. {90467}{90535}Já zůstanu tady a spravím ten časový okruh. {90537}{90613}Tak zabráníme tomu,|aby stroj zase někdo ukradl, {90615}{90714}a nebudu riskovat, že potkám své druhé já. {90716}{90793}-Druhé já?|-Ano. Jsem tu teď dvakrát, {90796}{90840}a ty také. {90843}{90936}Mé druhé já je Dr. Emmett Brown z roku 1955. {90943}{91055}Pomáhá tvému druhému já|k návratu do roku 1985. {91079}{91177}Pamatuješ na ten blesk, co uhodil do radnice?|To se stane až večer. {91179}{91271}Tak dej pozor, ať nepotkáš své druhé já.|Dám ti nějaké peníze. {91354}{91421}Musím být připravený na jakoukoli dobu. {91434}{91492}-Kup si na sebe něco z 50. let.|-Jasně. {91534}{91571}Něco nenápadného. {91609}{91670}Doktore, ozvěte se. Tady Marty. Přepínám. {91680}{91784}-Příjem. Tady Doktor. Jsi na místě?|-Jo, jsem na tý adrese. {91812}{91897}Víc Tannenů v seznamu není,|ale na Biffův dům to nevypadá. {91899}{91942}Asi tu žije nějaká stařenka. {91944}{91980}-Biffe!|-Co je? {91996}{92095}-Kam jdeš, Biffe?|-Vyzvednout auto, babi. {92097}{92177}Kdy se vrátíš? Bolí mě nohy.|Musíš mi namasírovat prsty. {92187}{92230}Sklapni, ježibabo. {92237}{92280}Vrať nám míč! {92294}{92338}-Jakej?|-Tenhle! {92340}{92378}O čem to mluvíte? {92390}{92434}Vrať nám míč! {92437}{92471}Míč? {92480}{92528}-Je to on?|-Jo! {92530}{92569}-Chcete ho zpátky?|-Jo. {92634}{92669}Tak si ho vezměte. {92760}{92865}Doktore, je to Biffův dům.|Sleduju ho. Přepínám. {93179}{93256}Biffe, je jako nový,|ale nemůžu ho nastartovat. {93258}{93333}-Máš tam vypínač baterie?|-To musíš umět. {93346}{93404}Tohle auto nastartuju jedině já. {93408}{93474}-Bude to 302,57$.|-300$? {93476}{93539}300$ za pár prohnutí? To je na hovno. {93541}{93599}Jo, koňský. Celý auto bylo od hnoje. {93601}{93677}-Jones ho z něj sundal za 80$.|-Určitě ho prodal. {93679}{93751}-Chci svůj podíl.|-Chceš podíl? {93753}{93823}Tak zavolej Jonesovi, třeba ti vrátí… {93825}{93940}300$! Jestli chytím toho hajzla,|co to zavinil, zabiju ho. {93955}{94024}Ten hnůj. To si pamatuju. {94145}{94175}Mototechna {94177}{94213}Čtyři piksly oleje. {94227}{94306}-Čtyři piksly za 300$?|-Nemohl jsem v dílně ani svačit. {94308}{94373}-Zvedal se mi žaludek.|-300$ stojí bedna oleje. {94382}{94438}Smrdí to hůř než záchod. {94443}{94523}To už nevyčichne, Biffe. {94525}{94583}Pomohl jsem ti naposled. {94742}{94852}Jsou nádherný, Lorraine.|Budeš vypadat báječně! {94976}{95007}Budeš… {95009}{95076}Co to tu máme? Pěkný šaty, Lorraine. {95078}{95140}l když bys vypadala líp bez nich. {95150}{95261}-Dej si odchod.|-Večer je ten školní ples. {95263}{95298}Mám spravený auto, {95300}{95390}takže budeš mít tu čest|doprovázet největšího fešáka ze školy. {95392}{95416}Nemám čas. {95418}{95457}-Proč?|-Budu si mýt vlasy. {95459}{95520}Vtipe, vylez. Nemůžu, jsem mokrej. {95525}{95580}Suchej, ty pako. {95583}{95644}Biffe, už mě někdo pozval. {95653}{95702}Kdo? Ten opruz George McFly? {95722}{95828}-Jdu s Calvinem Kleinem, jasný?|-Ne, to není jasný. {95845}{95923}-Jdeš se mnou, kapišto?|-Nesahej na mě! {95925}{96010}Kdy ti to konečně dojde? Jsi moje holka. {96030}{96114}Nechodila bych s tebou,|ani kdybys byl milionář! {96204}{96280}To teda budeš! Budeš moje, Lorraine. {96285}{96312}Pozor! {96318}{96352}Je to osud. {96362}{96462}Jednou si tě vezmu za ženu, Lorraine! {96539}{96590}S ženskýma jsi to vždycky uměl. {96603}{96648}Zmiz z mýho auta, dědo. {96650}{96724}Chceš si ji vzít? Můžu ti pomoct. {96726}{96820}-Jsi snad dohazovač?|-Nasedni, pitomče. {96847}{96899}Kdo je u tebe pitomec, pitomče? {96918}{96985}Jak jsi to udělal? To nastartuju jen já. {97009}{97098}Jen si nastup, Tannene.|Dneska máš šťastnej den. {97200}{97254}Pozor na cestu, dědo. {97256}{97310}Jestli nabouráš, tak tě zabiju. {97455}{97556}-Stálo mě to 300$!|-Přestaneš kecat o tom autě? {97564}{97648}-Jak víš, kde bydlím?|-Jsme tak trochu příbuzní, Biffe. {97662}{97718}A proto ti dám dárek. {97720}{97765}Pomůže ti zbohatnout. {97779}{97874}-Chceš být bohatej, ne?|-Jo, jasně. Dobrej vtip. {97880}{97920}Uděláš ze mě boháče? {97936}{98008}Vidíš tu knížku? Předpovídá budoucnost. {98011}{98103}Jsou v ní výsledky|všech velkých sportovních|akcí do konce století. {98105}{98198}Z fotbalu, baseballu, dostihů, boxu. {98223}{98312}Ta knížka má cenu milionů a já ji dávám tobě. {98316}{98370}To je moc hezký. Děkuju. {98376}{98468}A teď napodob zub a zdrhni. {98493}{98581}Vypadni, idiote. Napodob zub a vypadni. {98583}{98640}Pleteš to jako pitomec. {98642}{98707}Tak jo, vypadni. l s tou svojí knížkou. {98733}{98817}Ty to nechápeš?|S tou knížkou vyděláš majlant. {98825}{98855}Ukážu ti to. {98961}{99026}UCLA prohrává 17:16. {99028}{99111}V poslední části jí zbývá|11 yardů a 18 sekund. {99113}{99171}Řekl bych, že hra skončila. {99187}{99275}Vsadím milion babek, že UCLA vyhraje 19:17. {99283}{99388}-Jsi hluchej? Je konec. Prohrál jsi.|-Jo? {99413}{99483}Ale Deckerův kop mění situaci.|Vypadá to dobře. {99485}{99588}Míč je na hřišti.|A je to gól, UCLA vyhrává 19:17. {99598}{99688}Slyšíte ten hukot na stadionu? Jim Decker… {99691}{99774}Fajn. Teď vybal ten trik.|Jak jsi věděl, kolik to bude? {99776}{99826}Už jsem řekl, je to v tý knížce. {99829}{99908}Stačí sázet na vítěze a nikdy neprohraješ. {99913}{99942}ROČENKA 1950-2000 {100045}{100091}Tak jo. Mrknu se na ni. {100165}{100206}Ty blázne! {100217}{100286}Nenechávej ji nikde ležet. {100289}{100358}To nemáš sejf? Ne, nemáš. {100387}{100497}Kup si sejf. Zamkni ji do něj.|Do tý doby ji nos u sebe. {100499}{100577}-Co to děláš?|-Nikomu o ní neříkej. {100579}{100699}A ještě něco.|Jednou se objeví kluk nebo starej blázen, {100707}{100789}co tvrdí, že je vědec, a zeptá se tě… {101391}{101445}Jsem v pasti. Doktore. {101450}{101479}Hlaste se, Doktore. {101481}{101524}-Co se děje?|-Biff je pryč. {101552}{101614}Má tu knihu. Zamkli mě v garáži. {101629}{101668}Pomozte mi ven. {101687}{101721}Jsem v Mason Street 1809. {101734}{101820}Nemůžu jet autem. Ale neboj.|Nějak se tam dostanu. {101822}{101902}Počkejte, Doktore. Doktore! {101945}{101971}Paráda. {102054}{102133}Biffe! Kam zase jdeš? {102145}{102207}Babi, říkal jsem, že jdu na ples. {102210}{102258}-Kdy se vrátíš?|-Ten ples. {102260}{102302}Vrátím se, až přijdu. {102357}{102426}Nezapomeň zhasnout v garáži. {103193}{103230}Marty. {103247}{103269}Marty! {103325}{103384}Zatraceně. {103403}{103443}Kde je ten kluk? {103608}{103655}Doktore, hlaste se. {103676}{103701}Doktore. {103722}{103753}Marty! Mluv. {103763}{103788}Doktore. {103883}{103905}Marty. {103936}{103962}Sakra. {104014}{104063}U Jóviše. {104437}{104463}Bože. {104594}{104621}Doktore, ozvěte se. {104633}{104700}Marty, co se stalo? Nebyl jsi u Biffa. {104704}{104798}Jsem u něj v autě. Jede na školní ples. {104829}{104913}Asi ten plán zrušíme.|Začíná to být moc nebezpečné. {104915}{104989}Má tu knihu na palubní desce.|Až zastavíme, tak ji popadnu. {105000}{105080}Pozor, ať se nesetkáš se svým druhým já. {105082}{105117}-S druhým já?|-Ano. {105134}{105219}Pamatuješ? Na tomhle plese jsi s matkou ty. {105221}{105316}-Pravda. To bude síla, Doktore.|-Bože. {105318}{105384}Za žádnou cenu se nesmíš ukázat sám sobě! {105386}{105464}-To by mohla být katastrofa.|-Promiňte, pane. {105496}{105532}Vy s tím kloboukem. {105537}{105598}-Kdo, já?|-Ano. {105601}{105674}Podal byste mi z té bedny klíč desítku? {105713}{105747}Desítku? {105790}{105851}Nemyslíte devatenáctku? {105870}{105919}Máte pravdu. {105936}{106046}Asi děláte nějaký pokus s počasím. {106097}{106167}Přesně tak. Jak jste to věděl? {106173}{106256}Mám s tím náhodou trochu zkušeností. {106268}{106336}Doufám, že se večer zablýská, {106338}{106409}i když předpověď vylučuje déšť. {106411}{106488}Bude pěkně pršet. Vítr, hromy, blesky. {106504}{106601}-Bude pořádná bouřka.|-Díky. Těšilo mě. {106612}{106680}Možná na sebe v budoucnosti ještě narazíme. {106725}{106761}Nebo v minulosti. {107749}{107791}Doktore! Ozvěte se! {108266}{108334}PODMOŘSKÉ KOUZLO {109533}{109614}Kde je vůbec ten Calvin Klein? {109616}{109668}Co já vím? Nejsem jeho sekretářka. {109670}{109739}Tak ho najděte. Dluží mi 300$. {109741}{109802}A já jemu jednu pěstí. Dělejte! {109838}{109888}-Ty nejdeš?|-Čtu si. {111155}{111204}Dobrý večer, pane Tannene. {111234}{111278}Rád vás vidím. {111283}{111389}-Já vás taky, pane Stricklande.|-Necítím tu alkohol, Tannene? {111401}{111432}To nevím. {111434}{111509}Neznám pach alkoholu,|protože ho ještě nesmím pít. {111511}{111536}Aha. {111551}{111596}Co to tady máme? {111680}{111762}Sportovní statistika, zajímavé.|To je domácí úkol? {111764}{111847}Není, protože nejsem doma. {111878}{111946}Vaše chování se mi nelíbí. {111948}{112021}Jednou vás stejně nechám po škole. {112043}{112068}Flákači! {112371}{112410}Bože, ty taky kouříš? {112412}{112486}Marty, mluvíš jako moje máma. {112488}{112522}To určitě. {112524}{112603}Až budu mít děti, nechám je,|ať si dělají, co chtějí. {112605}{112639}Co budou chtít. {112648}{112713}-To bych chtěl mít písemně.|-Já taky. {112715}{112777}Proč jsi tak nervózní, Marty? {115752}{115788}SPORTOVNÍ ROČENKA 1950-2000 {115790}{115815}Jo! {115910}{115933}Ne! {115995}{116037}"Ó la la"? {116311}{116373}-Doktore!|-Hej, ty. {116375}{116445}-Ozvěte se, Doktore!|-Co je, Marty? {116447}{116513}Doktore! Mám průšvih. Zvoral jsem to. {116515}{116570}-Kde je ta kniha?|-Asi ji má Biff. {116572}{116634}-Já mám jen obal.|-Kde je Biff? {116636}{116685}-Říkáš si o to.|-Já nevím. {116687}{116779}-Nic tě nenapadá?|-Ne! Může být kdekoli. {116781}{116868}Celá budoucnost závisí na tom,|abys tu knihu dostal! {116870}{116922}-Já vím. Jen…|-Přestaň! {116938}{117030}Přestaň, Biffe. Zlomíš mu ruku. Přestaň! {117121}{117147}Jasně! {117171}{117270}Musím jít. Mám šanci! Táta uzemní Biffa! {117449}{117470}Jo! {117797}{117843}Jako bych to už zažil. {117845}{117890}Jsi v pořádku? {118358}{118405}Tak dobrá, rozejděte se. {118407}{118504}Rozejděte se. Ať má trochu prostoru. {118517}{118563}V pořádku. Umím první pomoc. {118569}{118609}Umím první pomoc. {118625}{118684}-Co je to první pomoc?|-Ty! {118771}{118844}-Je v pořádku.|-Tys mu vzal peněženku? {118846}{118889}On mu vzal peněženku. {118899}{118949}Doktore, úspěch. Mám ji. {118959}{119005}Díky bohu. {119029}{119059}Skvělé, Marty. {119071}{119178}Jakmile spustím fúzní generátor,|sejdeme se na střeše tělocvičny. {119180}{119212}Na střeše. Příjem. {119214}{119285}-To je on!|-Je maskovanej. {119291}{119330}Co je to, kluci? {119375}{119416}Rychle, za ním! {119592}{119614}Sakra! {119630}{119671}1. LEDNA 1885,12.00 {120016}{120085}PODMOŘSKÉ KOUZLO {120559}{120613}Tak jdeme na další! {120615}{120684}Kam zmizel? Zrovna sem vešel! {120761}{120852}-Hele! Jak se dostal na pódium?|-Až skončí, jdeme na něj. {120854}{120911}Jak se tak rychle převlékl? {120914}{120971}Tam, odkud jsem, je to starej hit. {120976}{121029}Tak, kluci, bluesová figura v H dur. {121031}{121111}Sledujte akordy a snažte se držet tempo. {121251}{121282}Doktore, hlaste se. {121284}{121305}Příjem. {121307}{121413}Biffova parta mě zahnala do tělocvičny.|Chtějí "mě" zmlátit. {121415}{121449}Tak zmiz! {121451}{121556}Ne mě. To druhý já.|To, co hraje na pódiu Johnny B. Goode. {121581}{121676}Mohl by zmeškat svůj návrat!|To by byl totální kolaps! {121678}{121714}Počkat. Kolaps? {121720}{121784}To je to, co může zničit vesmír? {121805}{121911}Musíš ty kluky zastavit, ale tak,|aby tě nezahlédlo tvé druhé já. {121913}{121941}Příjem. {121974}{122009}Co se to děje? {122095}{122131}-Kde je?|-Kdo? {122133}{122168}-Calvin Klein.|-Kdo? {122172}{122236}-Ten s tím kloboukem, kde je?|-Utekl tamtudy. {122256}{122306}Asi ti vzal peněženku. {122313}{122353}Asi mu vzal peněženku. {125136}{125201}Asi na to ještě nejste připravený, {125229}{125290}ale vaše děti po tom budou šílet. {125490}{125542}Doktore, úspěch. Je to v pořádku. {125549}{125624}Bezva. Za minutu přistanu na střeše. {125627}{125659}Budu tam. {125847}{125872}Lorraine. {125878}{125971}Marty, to byla moc zajímavá hudba. {126088}{126137}Nevadilo by ti, kdyby mě George odvezl domů? {126139}{126219}Ne. Vůbec.|Měl jsem pocit, že se k sobě hodíte. {126221}{126259}Já taky. {126279}{126312}Idiote! {126341}{126412}Myslel sis, že mě ten pitomej převlek oblbne? {126430}{126467}Pojďme si to vyřídit. {126473}{126536}Ty a já, teď hned. {126552}{126586}Ne, díky. {126633}{126668}Co je? {126683}{126723}Kam jdeš? {126735}{126772}Jsi srab? {126808}{126843}To je ono, co? {126845}{126893}Prostě jsi srab. {127232}{127320}Nikdo mi nesmí říkat… {127520}{127551}Co se to… {127607}{127648}Ty kradeš? {127691}{127741}A tady máš za moje auto! {128385}{128442}Zvoral jsem to. {128453}{128537}Biff mě zmlátil. Vzal mi tu knihu a odjel. {128539}{128590}Můžu za to já. Měl jsem hned jít. {128592}{128664}-Na to není čas. Kam jel?|-Směrem k tunelu, k řece. {128666}{128689}Nasedej! {128963}{128992}Jo! {129003}{129046}To je on, Doktore! {129048}{129143}-Sedneme na něj. Zrušíme mu auto.|-Má ford ročník 46, a my DeLorean. {129145}{129191}Roztrhne nás jako alobal. {129208}{129256}-Co budeme dělat?|-Mám plán. {129258}{129384}Podle čerstvé předpovědi|se k Hill Valley blíží silná bouřka. {129904}{129959}Stejně jako v celém okrese… {129961}{130040}posloucháte KKHV, hlas Hill Valley. {130231}{130318}A nyní místní zprávy.|Prodej pečiva dámského klubu… {130320}{130377}se koná zítra od 14.00 do 17.00… {130379}{130441}ve společenském centru ve Forest Road. {130443}{130535}Sportovní fandové|si dnes užili amerického fotbalu. {130537}{130587}Toto je obsazení první desítky. {130589}{130675}UCLA těsně zvítězil a nad Washingtonem 19:17. {130679}{130756}Michiganská univerzita zdrtila Minnesotu 42:|14. {130761}{130821}Ohio porazilo Iowu 20:10. {130828}{130890}-Michigan udržel Indianu 30:0.|-Sakra. {130892}{130969}-Notre Dame porazila Severní Karolínu…|-To mě podrž. {130971}{131041}Oklahoma rozdrtila Iowu 52:0. {131062}{131135}Západní Virginie prohrála s Pittsburghem 26:|7. {131139}{131205}Texas A&M porazil Rice 20:10. {131212}{131274}Maryland vyhrál nad Clemsonem 25:12… {131276}{131370}a Texaská křesťanská porazila Texas 47:20. {131374}{131457}Podle předchozí předpovědi bude silná bouřka… {131459}{131490}Zase ty? {131525}{131553}Bože! {131584}{131617}Pusť to! {131790}{131827}Vypadni z mýho auta! {132254}{132280}TUNEL {132642}{132683}To ho naučí. {134946}{134988}Jeďte, Doktore! {134990}{135027}Drž se, Marty! {135158}{135186}Do prčic! {135347}{135374}Jo! {135616}{135695}Hnůj! Nesnáším hnůj! {135736}{135767}APARTMÁ LYON {136271}{136332}Doktore, je všechno v pořádku? {136336}{136399}Je hrozné počasí na létání, {136401}{136467}nemůžu odsud přistát. {136469}{136549}Budu to muset vzít z jihu. Máš tu knížku? {136565}{136623}Držím ji v ruce, Doktore! {136637}{136662}Spal ji! {136673}{136700}Rozumím! {136936}{136990}SPORTOVNÍ ROČENKA 1950-2000 {137417}{137502}Biffův ZÁBAVNÍ RÁJ {137568}{137608}MOTOTECHNA {137753}{137805}GEORGE McFLY ZAVRAŽDĚN {137834}{137880}GEORGE McFLY VYZNAMENÁN {138034}{138106}Doktore! Noviny se změnily. {138108}{138151}Doktore, táta je naživu! {138157}{138217}Takže je všechno zpátky v normálu? {138219}{138305}EMMETT BROWN ODSOUZEN|EMMETT BROWN OCENĚN {138307}{138354}Mise je splněna. {138362}{138428}Takže Jennifer a Einie jsou v pořádku? {138430}{138499}Přesně tak, Marty. Je to řetězová reakce. {138503}{138556}Budoucnost je zpátky, tak honem domů. {138558}{138623}Jasně. Jedeme zpátky do… {138772}{138817}Doktore, jste v pořádku? {138822}{138853}To bylo těsné. {138855}{138902}Málem jsem to koupil. {138980}{139063}Dávejte pozor, ať do vás neuhodí blesk. {139412}{139439}Doktore. {139654}{139680}Doktore? {139708}{139749}Ohlaste se, Doktore. {139789}{139826}Slyšíte mě? {139856}{139911}Slyšíte mě, Doktore? Ozvěte se. {139922}{139947}Doktore. {140248}{140272}Ne. {140483}{140511}Je pryč. {140567}{140603}Doktor je pryč. {141154}{141195}Pane McFlyi! {141299}{141353}Jste Marty McFly? {141478}{141500}Jo. {141558}{141613}Něco pro vás mám. {141668}{141696}Dopis. {141733}{141781}Dopis pro mě? {141804}{141839}To není možný. {141878}{141940}-Kdo sakra jste?|-Zásilková služba. {141951}{142058}Doufali jsme, že nám tu věc objasníte. {142068}{142134}Přechováváme tuhle obálku… {142136}{142183}už 70 let. {142247}{142317}Bylo nám výslovně řečeno, {142319}{142417}že ji máme doručit mladíkovi|s odpovídajícím popisem, {142421}{142526}který bude reagovat na jméno Marty,|přesně na tomto místě… {142532}{142629}a přesně v tuto minutu 12. listopadu 1955. {142639}{142714}Sázeli jsme se,|jestli tu ten Marty skutečně bude. {142718}{142753}Asi jsem prohrál. {142782}{142818}Řekl jste 70 let? {142820}{142932}Ano. Přesně 70 let, 2 měsíce a 12 dní.|Podepište se na řádku 6. {142934}{142967}Prosím. {143174}{143221}Tvůj přítel "Doktor" Emmet L. {143223}{143280}To je od Doktora! {143364}{143432}"Milý Marty, počítám-li správně, {143434}{143544}"dostaneš tento dopis hned po tom,|co do auta uhodí blesk. {143546}{143615}"Nejprve tě chci ujistit,|že jsem živ a zdráv. {143622}{143703}"Posledních osm měsíců si užívám v roce 1885. {143705}{143744}"Ten blesk…" {143750}{143781}1885! {143794}{143834}"Září 1885." {143850}{143924}Počkejte! Co se to tu děje? {143931}{143967}On žije! {143973}{144010}Doktor žije! {144017}{144116}-Je na Divokém západě, ale žije.|-Není vám nic? {144120}{144157}Chcete nějak pomoct? {144163}{144219}Mně může pomoct jedinej člověk. {146024}{146065}Doktore! {146084}{146128}Doktore! {146170}{146226}Jen klid, Doktore. To jsem já, Marty. {146228}{146289}To není možné. Vrátil jsem tě do budoucnosti. {146291}{146339}Vím, že jste mě poslal zpátky, {146346}{146412}ale vrátil jsem se z budoucnosti. {146495}{146534}U Jóviše! {146585}{146610}Doktore! {146619}{146645}Doktore. {146654}{146682}Doktore. {146827}{146896}POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ {147179}{147207}McFlyi. {147390}{147439}To si piš, Tannene! {147449}{147519}Dělej, skrčku! Pořádně nám zatancuj!