[JRT2: 1079 3718 ] {0}{75}Náklaďák vypadá dobře.|Musí tady bejt úplný jmění. {78}{145}Jo, ale nemluv o tom před ním, OK? {148}{230}Tak kde to vázne, hoši?|Už tu tvrdnu hezkou chvíli. {232}{304}-Vydrž ještě minutku.|-Ne. Koukni na tohle. {322}{428}Už nemůžete bejt nenápadnější.|Tyhle maj v oblibě malý děti. {431}{509}Tohle je federální daňová známka.|Už fakt nemůže bejt nenápadnější. {512}{580}Tak si je nech pro sebe,|když je to takovej problém. {583}{676}Já nejsem z Detroitu.|Neznám nikoho, kdo dělá tyhle kšefty. {679}{772}Ty máš mít známosti.|Teď si s tím dělej, co chceš. {775}{885}-Nebude lehký se toho zbavit.|-Já vím, ale já jsem obchodník. {888}{971}Nastartuj to.|Rychle odsud. {1001}{1049}-Tak jdem.|-Seš pěkně ostrej hoch. {1052}{1095}Díky. {1098}{1206}Bratranče, chlape, ještě nechoď.|To vypadá na 2000 dolarů, ne 5000. {1209}{1284}-Ukaž.|-Byli jsme domluvený na 5000. {1287}{1364}Řek jsem svejm lidem,|že to bude dělat pět táců. {1367}{1459}-Dostali nás.|-Ne, dostali tebe. {1462}{1567}Na to už je teď trochu pozdě.|Nebudem se kvůli tomu rozčilovat. {1570}{1666}Tady si vem ty dva tácy|a vyrovnáme to při příštím kšeftu. {1669}{1744}Mě neošidíš. Tohle je pěkná sračka. {1747}{1827}Potřebuju 5000 dolarů, ne 2000.|Tohle mi nedělej. {1830}{1898}No tak, nekšeftuješ přece|s boháčem jako je Johnny Bananas. {1901}{1965}Jo, to už vím taky.|Můžu dostat svý prachy? {1967}{2064}Mám ti to říct ještě pomaleji?|Potřebuju 5000. Čti mi ze rtů {2067}{2153}5000 je to, co zrovna potřebuju.|S tímhle nemůžu dělat nic. {2156}{2237}Když chceš ze sebe dělat blbce,|vykuř si je všechny sám. {2240}{2305}Já Lucky Strike nekouřím.|Kouřím King Size Kent. {2380}{2444}Já to balím.|Bylo mi potěšením. {2456}{2499}Co tady děláte? {2502}{2588}Pane policisto, víte, co se stalo?|Tomu nebudete věřit. {2591}{2690}Zastavil tu náklaďák. Máte nějaký|káble, pomůžete mi seskočit? {2735}{2804}-Neznám já vás náhodou?|-Ne, já jsem z Buffala. {2900}{2948}Ukažte mi nějaký průkazy. {3058}{3112}Serem na to, rychle pryč! {5334}{5367}Kurva! {7631}{7674}Ani se nehni, pitomče! {7889}{7954}Foley, měli jsme|hned vědět, že seš to ty! {8102}{8150}Axeli. Tak tady seš! {8153}{8207}-Nemám čas.|-Todd tě shání. {8210}{8323}Prejs nemoh udělat nic horšího.|Já s tím ale nesouhlasím. {8326}{8384}-Není tam.|-To vidím. {8387}{8495}Nebyl by naštvanej, kdybys je byl|dostal, ale tys s nima smlouval. {8498}{8576}2000 dolarů nebylo dost.|Zjistili by, že jsem policajt. {8579}{8655}-Dej mi pokoj.|-Nechoď pryč. {8658}{8722}-Ty pitomče.|-Neříkám, že to byla chyba, {8724}{8809}ale kdybys je bejval dostal,|bylo by to lepší. {8812}{8866}-Kam jdeš?|-Pryč. {8869}{8928}-Velká chyba. Mám ti dát radu?|-Ne. {8931}{9005}Běž tam, řekni mu to.|Hned bude zpátky. {9008}{9085}Jeffe, dej mi pokoj.|Zastřelím tě. {9088}{9184}-Víš, co bych udělal já?|-Dej si pauzu. Neposlouchám tě. OK? {9187}{9249}Děláš si to všechno|mnohem horší. {9252}{9300}Podívej se. Díky, hoši. {9303}{9356}Axeli, nemáš cigaretu? {9384}{9486}-Tos napsal sám?|-Všichni o tom náklaďáku ví. {9489}{9564}Můžeš mě poslouchat?|Neposlouchám tě. {9592}{9645}Paráda. Seš jak malej. {9648}{9740}Já Jeffreyho neposlouchám,|ale on furt kecá. {9743}{9826}-Nesnáším, když to děláš.|-Tak s tím přestaň! {9829}{9915}-Je to ten grázl Foley?|-Todd je tady, začíná představení. {9962}{10002}Šéfe… {10005}{10116}Jak si dovoluješ dělat tajnýho|bez mýho souhlasu? {10119}{10219}Jestli si chceš hrát na kovboje,|tak to nedělej v mým okrsku. {10221}{10324}-Poslechnete si i můj názor na věc?|-Tak jakej je tvůj názor na věc? {10352}{10400}Tak si to teda poslechněme. {10403}{10500}Víš vůbec, kolik ten tvůj husarský|kousek bude stát naše město? {10503}{10615}To není to hlavní. Spíš ten očividný|nesouhlas s regulérním postupem. {10618}{10673}To máš sakra pravdu, chytráku! {10676}{10757}Starosta zavolal náčelníkovi,|ten zase zástupci, {10760}{10848}málem mě sežral zaživa.|Vidíš, už toho na mně moc nezbejvá! {10851}{10921}Odkud jsi sakra vůbec|měl všechny ty cigarety? {10924}{11027}-Z toho únosu v Dearbornu.|-Autobus šel ke dnu minulej tejden. {11030}{11117}-Ten náklaďák už měli sešrotovat.|-Říkal jsem ti to. {11120}{11195}-To není tvůj problém.|-Tohle není moje skříňka. {11198}{11280}Poslouchej, Axeli.|Už žádný podobný situace, rozumíš? {11282}{11343}Seš dobrej polda,|hodně schopnej, {11346}{11404}ale nemůžeš přece|vědět úplně všechno. {11407}{11520}Už tě nebudu tahat z průserů.|Ještě jednou a letíš. {11523}{11571}-Rozumíš?|-Podívejte… {11574}{11628}Rozumíš mi? {11656}{11720}Jo, rozumím. Šéfe… {11760}{11839}Náčelník vás celýho nesežral.|Pořád jste ještě dobrej chlap. {11842}{11949}Neser mě, Axeli.|Teď ne. Jdi, jdi domů. {14052}{14113}Jak se máš, chlape? Jak to jde? {14116}{14172}Pořád se vloupáváš lidem do bytů? {14175}{14248}S takovým zámkem to musíš očekávat.|Kup si pořádnej. {14251}{14318}Mám svou pistoli.|Můžu střílet. {14321}{14444}Nemůžu ale vyhazovat za elektriku,|zavírej ledničku. Jsou tam švábi. {14447}{14502}Tak co, kámo? Podívejme se na tebe! {14505}{14579}-Kdy tě pustili?|-Před šesti měsíci. {14582}{14649}A to sem jdeš až teď? {14652}{14757}Pustili mě dřív, za dobrý chování,|tak jsem se jel do Kalifornie opálit. {14760}{14808}Musím ti něco ukázat. {14811}{14893}Neviděl jsem tě dva roky, chlape.|Co je to? {14967}{15010}10.000 marek. {15013}{15063}-Marek?|-Jo. {15066}{15158}-Co to je?|-Odepsaný akcie. Nikdo je nenajde. {15161}{15209}Tys je ukrad? {15212}{15296}-Ne.|-Já to nechci slyšet. {15299}{15381}-Jsem rád, že tě zas vidím.|-Chyběls mi, chlape. {15399}{15466}-Cos dělal v Kalifornii?|-Pracoval. {15469}{15517}-Pracoval kde?|-Hádej. {15520}{15573}-Nevím.|-V Beverly Hills. {15611}{15694}-Cos dělal?|-Nebudeš tomu věřit. {15697}{15759}Dělal jsem ochranku. {15797}{15858}Kdo si najal tebe jako ochranku? {15883}{15935}-Jenny Summersová.|-Jenny Summersová? {15969}{16017}Tu už jsem neviděl ani nepamatuju. {16020}{16072}-Jak se má?|-Moc dobře. {16075}{16126}Je vedoucí v jedné galerii. {16129}{16198}V galerii Hollise Bentona,|v Beverly Hills. {16201}{16258}Slavný místo. Užs o něm slyšel? {16261}{16335}Jo, kupuju tam všechny svý obrazy. {16338}{16386}Do rožku, dva polštářky. {16389}{16459}-Vsadím pade, že se netrefíš.|-Hovno. {16462}{16521}-100.|-Tak platí. {16724}{16801}-Co budeš dělat teď?|-Seš chytrej jako vždycky. {16804}{16896}20,40,60,80, vem si to.|Udělej si večírek. {16899}{16967}Bylo mi potěšením. {16970}{17026}Co budeš sakra dělat? {17029}{17086}Slečno, ještě dvě skotský se sodou. {17197}{17279}Mám bezvadnej nápad.|Bezvadnej nápad. {17307}{17364}Šlohněme nějaký auto. {17424}{17472}To myslíš vážně? {17475}{17557}Já jsem policajt.|Už nemůžu krást auta. {17560}{17632}Kolikrát|jsi ukradl auto, chlape? {17635}{17683}Ten zasranej cadillac! {17760}{17872}Jo, když jsme si to mazali|po dálnici jako dva šílenci. {17941}{18009}Pak jsi za to šel do lapáku. {18012}{18124}-Ne, do státního zařízení.|-Když už je ti 15, tak je to lapák. {18127}{18219}To nebyl lapák, kámo. Proti lapáku|to bylo něco jako skautskej tábor. {18262}{18335}Jak to, žes to na mě|neprásknul, když tě čapli? {18352}{18414}Ty nevíš? {18460}{18515}-Ty to nevíš?|-Ne. {18582}{18639}Protože tě mám moc rád, chlape. {18789}{18849}Ještě jednu rundu. {18909}{18999}Pěkně stůj. Miku, já musím otevřít|ty dveře, jo? Drž rovnováhu. {19004}{19057}Tak jdem na to, Miku. {19099}{19186}Tak já otvírám ty dveře, jo?|Tak a je to. {19189}{19232}Axeli! {19358}{19407}Nazdar, Mikey, kdepak jsi byl? {19410}{19458}Proč, něco se děje, Zacku? {19461}{19509}Co to tady máš, Mikey? {19512}{19560}Copak to je? Prádlo do prádelny? {19629}{19687}Přísahám vám,|chystal jsem se je přinýst zpátky. {19690}{19748}-Zatoulal ses?|-Ne. {19751}{19852}Navštívil jsem kamaráda. Měl jsem|je s sebou. Myslel jsem, víte… {19884}{19980}-Co to děláš?|-Co bych měl udělat, Mikey? {19983}{20096}Byla jich tam celá krabice. Myslel|jsem, že je nikdo nebude postrádat. {20099}{20146}Myslel jsem, že si jich pár vezmu… {20149}{20219}-Drž hubu.|-Omlouvám se. Moc se omlouvám. {20222}{20270}Ne, drž hubu. {20310}{20383}-Kámo, prosím tě.|-Zavři hubu, Mikey. {20468}{20516}Přísahám… {20573}{20681}Já přísahám, že jestli se tam|ještě jednou objevíš… {20684}{20793}-Ještě jednou.|-Ne, ne. Slibuju. Omlouvám se. {20796}{20891}Posral jsem to, je mi to líto. Moc. {20894}{20952}-Už nikdy.|-Omlouvám se. {21573}{21686}Axeli, běž do nemocnice, ať ti|zkontrolujou tu bouli na hlavě. {21689}{21772}-Hlavu zkontrolovat nepotřebuju.|-Tohle nebyla žádost, Axeli. {22069}{22153}Šéfe. Šéfe…|Můžu s váma na chvíli mluvit? {22191}{22249}Prej jste ten případ dal Randovi. {22252}{22306}Ten nerozezná den od noci. {22308}{22352}Nerozčiluj mě. {22355}{22417}12 let nevytáh paty ze svýho kanclu. {22420}{22487}Jo, přesně tak, pracuje už 12 let. {22489}{22619}A i kdyby, je to vražda a ty spadají|pod Randa. Běž do té nemocnice. {22622}{22700}-Můžu se trochu pozeptat kolem?|-Ať tě to ani nenapadne. {22703}{22776}Už tak máš dost másla na hlavě. {22779}{22842}Mluvíme tady o mým kámošovi! {22845}{22894}Jo, to mluvíme, že jo? {22897}{22947}Podívejme se na to pořádně. {22950}{23041}Za prvé, kamarád výtržník.|Za druhé, najatý vrah. {23044}{23098}Za třetí, v bytě policajta. {23101}{23165}Celá ta věc na hony smrdí. {23167}{23281}-Jak víte, že to byl najatej vrah?|-Žiju tu už pěknejch pár let. {23283}{23362}Ten, kdo zabil tvýho kamaráda,|o tebe zájem neměl. {23364}{23456}Kdyby měl, tak byste teď byli|hezky spolu na cestě do márnice. {23458}{23536}Ne, abys něco začal dělat.|Nepleť se do toho. {23539}{23634}Zbývá mi ještě pár dnů dovolený.|A teď si je chci vybrat. {23636}{23688}Dej od toho případu ruce pryč. {23703}{23776}Potřebuju jen krátkou dovolenou,|nic víc. {23867}{23955}Dobře, hned jak skončíš|v té nemocnici, máš dovolenou. {23958}{24001}Děkuju. {24004}{24078}Ale jestli se rozhodneš|rejpat do toho případu, {24081}{24169}bude to ta nejdelší dovolená,|jakou jsi kdy měl. {26330}{26426}-Chcete se ubytovat, pane?|-Přijde na to. Je to tady drahý? {26429}{26514}Ne na Beverly Hills.|Můžu vám vzít zavazadla? {26564}{26633}Jo, mám tam bágl|na předním sedadle. {26886}{26968}Je mi líto, pane, dnes večer|nemáme ani jeden volný pokoj. {26971}{27031}Dovolím si vám navrhnout,|abyste si příště pokoj rezervoval {27033}{27082}alespoň týden dopředu. {27085}{27135}Děkuji. {27138}{27191}-Dobrý večer.|-Někteří lidi mají ale nervy! {27194}{27227}Přejete si? {27230}{27282}Mám tady rezervaci|na jméno Axel Foley. {27285}{27334}Podíváme se na to. {27364}{27441}Je mi líto, ale na tohle jméno|tady žádnou rezervaci nemáme. {27444}{27554}Mrkněte se na časopis Rolling Stone,|Axel Foley, jo, to bude ono. {27642}{27718}Ne, žádný Rolling Stone,|žádný Axel Foley. Je mi líto, pane. {27721}{27840}Asi jste někde udělali chybu.|Tak mi dejte jiný pokoj. {27842}{27904}Je mi líto, pane,|ale ani jeden pokoj není volný. {27966}{28059}Nemyslete si, že nevím, o co tady|jde. Kdo si myslíte, že jsem? {28061}{28128}Kdybych byl nějaký eso|bůhví odkud {28131}{28246}a vy byste zblbli mou rezervaci,|hned by se volnej pokoj našel. {28249}{28339}Nejsem žádný eso, jsem jen|mrňavej reportér z Rolling Stone {28342}{28399}a mám tady dělat rozhovor|s Michaelem Jacksonem, {28402}{28469}kterej bude vytištěnej|v každým důležitým časopise. {28472}{28557}Chtěl jsem to nazvat|"Jackson sedí na vrcholu světa". {28560}{28633}Ale teď to nazvu|"Jackson smí sedět na vrcholu světa, {28636}{28722}ale ne v hotelu Beverly Palm,|protože tam negry nepouštěj". {28725}{28837}Promiňte, pane, vypadá to,|že někdo právě zrušil rezervaci. {28839}{28897}Máme volné apartmá, {28900}{28974}ale naúčtujeme vám to|jako jednolůžkový pokoj. {28977}{29042}Děkuji. Omlouvám se,|to bude asi ten časový rozdíl. {29045}{29095}-Chápu.|-Kolik to bude dělat? {29098}{29148}Bude to 235 dolarů za noc, pane. {29264}{29312}Dobře. {29315}{29387}-Bude to apartmá číslo 1035.|-Velice vám děkuji. {29390}{29438}-Ano, pane.|-Díky. {29461}{29525}Kdyby volal Michael,|řekněte mu, v kterým pokoji jsem. {29527}{29550}Samozřejmě. {31055}{31103}-Jak se máte?|-Ahoj. {31106}{31198}Mám se fajn. Jmenuju se Serge.|Můžu vám nějak pomoct? {31201}{31254}Hledám slečnu Jenny Summersovou. {31290}{31374}Má moc práce.|Jakže se to jmenujete? {31377}{31461}-Jmenuju se Axel Foley.|-Proč je to relevantní? {31464}{31572}-Nerozumím.|-Relevantní, znamená týká se čeho… {31575}{31639}Aha, čeho se to týká?|Jsem starý známý. {31642}{31692}Donny. {31695}{31743}Momentík. {31781}{31866}Donny, řekni slečně Summersové,|že je tady Ahmed Farley… {31869}{31943}-Ne, Axel Foley.|-Ahmel…Ahwell… {31982}{32059}Foley je tady,|je to starý známý. {32062}{32105}Zapni si to.|To vypadá spíš jako psí hruď, {32108}{32185}zákazník uvidí ten podrost. {32188}{32252}-To není sexy, je to zvířecí.|-Vůbec to není sexy. {32254}{32384}Mohu vám nabídnout něco k pití?|Víno, koktejl, espresso? {32403}{32431}Ne, děkuju. {32434}{32516}Sám ho připravím, s citrónovou kůrou.|Měl byste ho zkusit. {32519}{32577}Ne, vážně ne. {32580}{32674}-Máte zájem o tenhle kousek?|-Za kolik by byl? {32677}{32719}130.000 dolarů. {32722}{32777}-Nech toho.|-Ne, to nemůžu. {32780}{32833}Je to velice důležitý kus. {32836}{32906}-Užs někdy něco podobnýho prodal?|-Včera. {32909}{33010}-Nech toho.|-Vážně. Já sám je prodávám. {33013}{33054}Co tady děláš? {33057}{33146}-Jak se máš?|-Dobře. Vydrž chvilku. {33149}{33208}Paráda. Promiň, Serge. {33252}{33320}-Co tady děláš?|-Jak se vede? {33323}{33384}Ráda tě vidím.|Jak se daří? {33387}{33435}-Podívej se na sebe!|-Líbí? {33438}{33491}Jo. Stárneš. {33494}{33533}Padej. {33536}{33584}-Co je tohle?|-Knírek. {33587}{33675}-Chmýříčko.|-Ne, to teď chlapi nosí. {33678}{33726}Můžem si tu někde promluvit? {33729}{33820}Jo. Támhle. Pojď. {33823}{33883}-Tys teda vyzrála.|-Jo, vyzrála. {33886}{33934}Vypadá to moc dobře. {33937}{33989}Sedni si. {34027}{34112}-Chci ti říct něco o Mikeym.|-Je zase v průšvihu? {34191}{34246}Je mrtvej. {34291}{34332}Cože? {34335}{34408}Přijel do Detroitu|a někdo ho zabil. {34472}{34520}Nemůžu tomu věřit. {34755}{34840}Poslouchej, teď nemůžu.|Za chvilku budu nahoře. {34920}{35007}Mikey se zmínil,|žes mu pomohla sehnat práci. {35010}{35045}Jo. {35087}{35163}Majitel týhle galerie ho najmul,|udělal to vlastně pro mě. {35180}{35265}-Kdo je to?|-Jmenuje se Victor Maitland. {35293}{35392}Pracoval pro Victora ve skladu,|co patří ke galerii. {35403}{35453}Teď nemůžu mluvit,|musím jít nahoru. {35461}{35509}Jasně, chápu. {35512}{35605}Zavolám ti, sejdeme se|a pořádně si promluvíme, jo? {35608}{35646}Jasně. {35678}{35726}Nezlob. {35919}{35987}Dobrej. Něco pro Victora Maitlanda. {35990}{36046}Vezmu mu to nahoru. {36049}{36100}Měl bych to asi doručit já sám. {36103}{36152}Všechny donášky mají zůstat tady. {36155}{36222}Tyhle květiny musí zaručeně dostat.|Dám mu je sám. {36225}{36273}Ale to nesmíte. {36276}{36347}Donáška květin je má vášeň.|Musím to doručit. {36350}{36428}-Kdo vás pustil dovnitř?|-Pustil jsem se sám. {36431}{36513}Jak se vede? Mám pár otázek|týkajících se Michaela Tandiniho. {36570}{36628}Promluvíme si později, miláčku. {36702}{36775}Mohu-li se zeptat,|co by vás o panu Tandinim zajímalo? {36778}{36868}Byl to můj nejlepší přítel.|Před pár dny byl u mě v Detroitu. {36871}{36944}Brzy potom, co přijel,|ho někdo zabil. {36947}{37011}Ó, můj bože. To je strašné. {37014}{37058}Jo, je to na houby. {37106}{37177}No a? Co byste si přál vědět? {37212}{37302}-Pracoval pro vás, že ano?|-Ano, ano, pracoval. {37305}{37360}Můj bože! {37363}{37446}Je mi to moc líto.|Nechcete se posadit? {37449}{37513}Mohu vám něco nabídnout? {37516}{37622}-Ne, nic nechci.|-Jak se to mohlo stát? {37625}{37690}V Detroitu je hodně násilí, že ano? {37770}{37793}Jo. {37796}{37908}Doufám, že policie bude brzy mít|nějaké stopy. {37965}{38023}Co přesně pro vás Mikey dělal? {38073}{38131}Promiňte, jak se vlastně jmenujete? {38151}{38190}Jmenuju se Foley. {38193}{38277}Promiňte, pane Foley,|bude-li se to zdát trošku hrubé, {38280}{38387}ale myslím, že by se to|mělo oznámit úřadům v Detroitu. {38390}{38485}Takže, jestli mi prominete,|musím se vrátit ke své práci. {38488}{38589}-Chtěl jsem jen vědět…|-Vyprovoďte pana Foleyho ke dveřím. {38592}{38650}-Dejte ty pracky pryč.|-Hej, uklidni se. {38653}{38760}Nech mě bejt.|Dejte ty pracky pryč. Pusť mě! {38791}{38853}Dej ty pracky pryč. Nech mě! {38910}{39031}Pusť mě. Myslíš, že to je|nějaká hra? Někdo to pěkně odskáče. {39265}{39313}Co je sakra tohle? {39413}{39472}Viděli jste to?|Můžu je všechny popsat. {39475}{39535}Ruce na kapotu. {39538}{39623}-Co to, chlapi, děláte?|-Slyšel jste ho, pane. Udělejte to. {39651}{39720}Co je tohle za pitomost?|Počkat. {39723}{39804}Vy mě zatýkáte,|protože mě někdo prohodil sklem? {39807}{39866}Hej, prohodili mě sklem! {39869}{39917}Zbraň! {39932}{40012}Pane, jste zatčen.|Máte právo nevypovídat. {40015}{40077}Cokoli řeknete,|může být u soudu použito proti vám. {40080}{40136}Máte právo|mít svého právního zástupce. {40139}{40187}Já svým právům rozumím. {40190}{40259}To je blbost.|Prohodili mě sklem. {40262}{40326}-Nastupte si do auta.|-Za co mě zatýkáte? {40328}{40410}Držení ukryté zbraně|a narušování pořádku. {40413}{40464}Prohodili mě sklem! {40467}{40548}Až mě někdo vyhodí z auta, tak budu|souzenej jako neukázněnej chodec? {40551}{40594}To jsou pitomosti! {40761}{40863}Víte, že tohle je ten nejčistší|policejní vůz, jakej jsem kdy viděl? {40866}{40914}Vypadá líp než můj byt. {41014}{41150}Páni policisté, můžete mě upozornit,|až potkáme nějaký filmový hvězdy? {41153}{41201}Už s tím kecáním přestaň. {41204}{41255}OK, jasně. {41445}{41493}To vypadá krásně. {41599}{41682}Konečně. Už jsem myslel, že jste|na mě zapomněli. Dostával jsem hlad. {41685}{41799}Celu s telefonem jsem ještě neviděl.|Můžu zůstat? Objednal jsem si pizzu. {41895}{41943}Však on to někdo sní. {42430}{42502}Sedněte si prosím sem. {42649}{42753}Já jsem seržant Taggart a tohle je|můj parťák, detektiv Rosewood. {42756}{42854}Vždycky se takhle staráte|o návštěvy z jinýho města? {42883}{42976}Proč jste neřekl,|že jste policista, když vás zatkli? {42979}{43048}Řekněte mi, kde proboha|zabásnou člověka, {43051}{43103}kterýho právě někdo prohodil sklem? {43106}{43174}Šest svědků tvrdí, že jste|tu halu začal demolovat {43177}{43225}a pak proskočil sklem. {43244}{43321}Vy tomu věříte? Jste sakra|policajti nebo nějací vrátní? {43324}{43411}Samozřejmě budeme radši věřit|důležitému místnímu obchodníkovi, {43414}{43462}než nějakýmu sprosťákovi. {43465}{43520}Sprosťák? Seru na vás. {43590}{43682}-Kroťte se.|-Tak mě nenapadejte. {43685}{43749}-Tak neprovokujte.|-Já na tebe seru. {43772}{43831}Taggarte! {43853}{43915}-Ano, pane.|-Pojďte sem. {44315}{44370}Pane… {44373}{44438}Omlouvám se za tu ránu. {44466}{44521}Je to téměř neomluvitelné. {44581}{44626}Zapomeňte na to. {44629}{44736}Já jsem nadporučík Bogomil,|policejní oddělení v Beverly Hills. {44739}{44833}Přejete si podat|na seržanta Taggarta žalobu? {44836}{44879}To je vtip? {44882}{44988}Přejete si na něj podat|žalobu pro ublížení na zdraví? {44991}{45102}Tam, odkud já pocházím,|na sebe poldové nepodávají žaloby. {45105}{45173}Ne, nechci na něj podat žalobu. {45176}{45260}V Beverly Hills se řídíme|přesně podle pravidel. {45263}{45331}Proč jste nás neinformoval o tom,|že jste přijel do města? {45334}{45385}Jsem na dovolený. {45388}{45461}Tak proč jste byl|v kanceláři Victora Maitlanda? {45464}{45549}Potřeboval jsem jít na záchod.|Vypadalo to jako slušný místo. {45622}{45730}-Často máte zbraň na dovolené?|-Nevím. Nikdy jsem dovolenou neměl. {45733}{45803}V Detroitu musí mít|každej policista u sebe zbraň. {45806}{45876}Jestli u sebe chcete nosit zbraň,|musíte se tam vrátit. {45879}{45935}Už se vážně nemůžu dočkat. {45938}{46038}Vážně? Právě jsem mluvil|s inspektorem Toddem z Detroitu. {46041}{46094}Říká vám to jméno něco? {46148}{46234}-Je to můj šéf.|-Možná vás nebude chtít zpátky. {46282}{46351}Říká o vás,|že jste vynikající mladý detektiv. {46354}{46415}To se mi nechce věřit. {46418}{46461}Je to pravda. {46464}{46564}Taky řekl, že vás už málem vyhodil.|Tomu se dá celkem snadno věřit. {46606}{46654}Co tady děláte? {46657}{46714}Jsem na dovolený.|Potřeboval jsem na záchod {46717}{46771}a šest chlapů mě prohodilo oknem. {46774}{46873}Inspektor Todd vám něco|vzkazuje. Chcete to slyšet? {46876}{46901}Ne. {46904}{46982}Řekl, že jestli jste tady|kvůli vraždě Mikyea Tandiniho, {46985}{47036}nemáte se vracet zpátky. {47039}{47118}Jestli mu sdělíme,|že na tom případu pracujete, {47121}{47169}dá vám okamžitou výpověď. {47197}{47250}Takže naposledy, proč jste tady? {47253}{47301}Jsem na dovolený! {47304}{47341}Na dovolené. {47355}{47441}Rosewoode, odveďte pana Foleyho|do soudní budovy a nechte ho, {47444}{47502}ať se připraví na kauci. {47505}{47554}Pojďte se mnou, pane. {47557}{47659}Musím uznat, chlapi,|že jste velice zdvořilí. {47690}{47759}Máte dobrej úder, Taggarte. {47857}{47905}Až po vás. {47928}{47983}Až po vás. {47985}{48040}Jste moc roztomilí kluci, víte to? {48081}{48125}Díky, žes zaplatila kauci, Jen. {48128}{48219}Kdybych věděla, proč tě zavřeli,|nepřišla bych. {48222}{48322}-To nemyslíš vážně.|-Ne, nemyslím. {48325}{48398}Kdyby nebylo Victora Maitlanda,|byla by ze mě tak akorát servírka. {48401}{48512}V den, kdy Mikeyho zabili, přišel|za mnou s pytlem německejch akcií. {48515}{48583}Myslím, že je ukrad někomu,|kdo ho pak nechal zabít. {48585}{48668}Když jsem vyslovil Mikeyho jméno,|Maitland mě vyrazil. {48671}{48797}Vypadáš jako chuligán. Vtrhneš k němu|do kanceláře, máš u sebe zbraň. {48800}{48876}Kdybych tě neznala,|vyhodila bych tě taky. {48878}{48922}To je tvoje auto? {48925}{48995}Ne. My tady v Beverly Hills|vždycky vezmem to, co stojí nejblíž. {48997}{49132}Pamatuju si, že tys měl|toho modrýho křápa chevroleta Novu. {49135}{49188}Jaký auto máš teď? {49191}{49264}Toho stejnýho modrýho chevroleta. {49266}{49345}Myslíš, že je příliš pozdě na to,|abych začal studovat umění? {49347}{49423}Axeli, proč nedáš Victorovi pokoj? {49426}{49518}Ty si myslíš, že má prsty v tom,|co se stalo Mikeymu? {49521}{49624}Ne, jen jsem se rozhlížel kolem.|Nemyslím si, že to udělal. {49627}{49749}Victor je už deset let jedním|z nejvýznamnějších obchodníků v USA. {49762}{49810}To je fakt pozoruhodný. {49912}{50005}-Proč se díváš dozadu?|-Na ty poldy, pronásledují nás. {50008}{50073}Co? Kde? {50091}{50165}Napravo vzadu.|Béžovej ford. {50857}{50910}Věřila bys tomu! {50913}{50969}Jak si to můžeš dovolit? {50972}{51030}Účtujou mi to|jako jednolůžkovej pokoj. {51033}{51092}-A jak si to můžeš dovolit?|-Nemůžu. {51095}{51159}V koupelně maj takový malý župánky {51160}{51216}s vyšitejma iniciálama hotelu. {51219}{51274}Kouzelný místo, nechce se mi odsud. {51277}{51332}-Jeden si ukradnu. Chceš taky?|-Ne. {51335}{51414}Chtěla bys bačkory?|Ty si ukradnu taky. {51428}{51477}Promiň, vteřinku. {51547}{51659}Haló, hotelová služba?|Tady je pan Foley, apartmá 1035. {51662}{51742}Rád bych si objednal něco|z vaší pozdní večerní tabule. {51745}{51818}Chci, abyste to doručili těm pánům|v béžovém fordu na Wilshire. {51821}{51925}Doručte jim jeden krevetový|sendvič se salátem. Ano? {51952}{52038}Tak. A jaký je ten studený losos|v koprové omáčce? {52041}{52152}Dobře, doručte jim ho taky.|A ještě nějaký moučník. {52155}{52207}Dobře. Děkuju. {52210}{52258}S tebou je teda sranda. {52260}{52327}Jak dlouho se chystáš zůstat? {52330}{52388}Dokud nezjistím, kdo zabil Mikeyho. {52453}{52568}Chtěl bych si prohlídnout ten sklad,|kde pracoval. {52571}{52648}Vážně?|A jak to chceš udělat? {53145}{53196}-Dobrý večer, pane.|-Co to je? {53199}{53263}Malá pozdní večeře,|pozdrav od pana Axela Foleyho. {53266}{53384}-Foleyho? Jak ví, že jsme tady?|-Protože jsem tě nechal řídit. {53387}{53443}Potřebuju dva banány. Kolik to bude? {53446}{53571}Bufet je za 12 a půl dolaru. Máte tu|broskve, švestky, pomeranče, banány. {53574}{53644}Potřebuju jen dva banány. {53768}{53822}Tak honem, vem si ty banány. {53825}{53874}Děkuju. {53894}{53956}-Já to jíst nebudu. Odneste to.|-Jistě. {53959}{54007}To vypadá skvěle. {54333}{54422}-Můžu dostat víc majonézy?|-Samozřejmě, pane. {54447}{54499}-Připravena k odjezdu?|-Jo. {54525}{54604}To je ten mercedes.|Můžeš s tím už přestat? {54960}{55019}Co to sakra děláš? {55272}{55321}To je ono? {55324}{55393}Jo, ale nejsem si jistá,|jestli to mám udělat. {55396}{55494}OK, ale až pak uslyšíš|tříštící se sklo, tak se nelekni. {55497}{55572}To budu já, jak vykopávám okno.|Jen hezky seď. {55600}{55660}Tak dobře. Pojď, Axeli. {56203}{56282}-Co se děje, zlato?|-Přestaň. {56625}{56702}-Našels něco?|-Mletý kafe. {56705}{56753}No a? {56756}{56812}Víš, na co se to používá? {56815}{56871}Zaliješ to horkou vodou a vypiješ. {56874}{56977}Vezmu si to domů,|přidám vodu a ráno to budu pít. {57324}{57372}Proč se schováváme? {57375}{57440}Škoda, žes se mnou nebyl včera večer. {57463}{57562}-Co se stalo?|-Zastavili jsme se v hospodě. {57565}{57613}-V který?|-V jedný místní. {57638}{57712}Nějakej chlap vešel,|seděl pár stolů od nás. {57715}{57814}Měl takový ty těkavý voči,|co furt takhle dělaj. {57816}{57894}Nevím, jestli to na mě|zkoušel nebo co. {57897}{57951}Myslel jsem, že tam dnes půjdem, {57953}{58041}ať se na něj taky mrkneš,|než mu utrhnu hlavu. {58289}{58349}Pojďme.|Už odsud chci bejt pryč. {58352}{58426}-Nehoň mě.|-Dělej. {58516}{58567}Mám to. {58958}{59048}-Co se sakra děje?|-Vysvětlím ti to později. {59058}{59101}Pospěš si. {59103}{59163}-Dej mi klíčky.|-Užs někdy řídil mercedes? {59166}{59231}Auto jako auto.|Svý řídím každej den. {59234}{59326}-Řídit budu já, to tvý jsem viděla.|-Hergot, to je průšvih. {59513}{59615}Jak to, že jste si nevšimli,|že vám někdo cpe banány do výfuku? {59618}{59669}-Odpoutal naši pozornost.|-Jak? {59672}{59759}Poslal nám pozdní večeři.|Přišel takovej číšník… {59762}{59812}Billy, to je zbytečný vysvětlovat. {59815}{59918}Pozdní večeři?|A copak sis to dal, Rosewoode? {59951}{60063}Myslím, že to byl|krevetový sendvič se salátem, pane. {60066}{60153}-Krevetový sendvič se salátem?|-Ano, pane. {60219}{60318}Chci, abyste jeli zpátky|k hotelu a počkali tam na Foleyho. {60321}{60407}Jestli vám zase zmizí,|už nemusíte chodit do práce. Jasný? {60410}{60471}-Ano, pane.|-Ano, pane. {60502}{60550}Pozdní večeře. {60597}{60653}Něco pro tebe máme, Billy. {60678}{60744}Přestrojení proti banánům. {60821}{60923}-Může se to hodit.|-Zvláštní ochrana, Billy. {60951}{60999}Děsná sranda. {61050}{61073}Pojďme. {61441}{61533}-Vem si auto a jeď domů.|-A co ty? {61556}{61604}Chci si to místo trochu prohlídnout. {61607}{61658}Je to celní skladiště. {61660}{61750}Skladují tady naše náklady do ciziny|až do celního odbavení. {61753}{61813}Já to zkontroluju. Jeď domů. {61816}{61910}Sakra, Axeli.|Kauci už za tebe platit nebudu. {61913}{61966}Jeď domů. {62298}{62356}Zóna pro mezinárodní příjmy {62786}{62838}Celní skladiště {63302}{63375}Jak je?|Můžeš na chviličku, prosím tě? {63423}{63485}-Nazdar, máš sirky?|-Tady se kouřit nesmí. {63488}{63580}Ale já budu kouřit až…|Půjdu ven. Děkuju mockrát. {63583}{63636}-Máš tady někde vedoucího?|-V kanceláři. {63639}{63689}-Zavoláš mi ho?|-Nějakej problém? {63692}{63719}Ty jsi ochranka? {63722}{63804}Tak to máš sakra problém ty.|Zavolej vedoucího. Teď hned. {63824}{63856}Teď hned! {63859}{63889}Dobře. {64051}{64110}Ještě se nevrátil. {64174}{64236}Co budem dělat teď? {64239}{64287}Čekat. {64352}{64378}OK. {64381}{64454}-Sháněl jste mě?|-Vy jste vedoucí? {64457}{64532}-Ano. Kdo jste vy?|-Inspektor Rafferty, Celnice USA. {64535}{64620}-Prošlo tohle všechno kontrolou?|-Ne, to je prostor pro cenné zboží. {64623}{64711}Tak mi řekněte, jak se může černoch,|kterej má na sobě to, co já, {64714}{64781}jen tak rozhlížet kolem {64784}{64848}bez toho, aby si ho někdo všimnul? {64877}{64941}-To nevím.|-To jsem chtěl přesně slyšet. {64943}{65024}Dejte mi čísla vašich průkazů.|Někdo tady dostane padáka. {65027}{65122}-Tenhle mi dal dokonce sirky.|-Tys mu dal sirky? {65125}{65203}Poslouchejte.|Já dělám kontroly po celý zemi. {65206}{65254}A kromě Clevelandu {65257}{65334}má tohle místo|tu nejhorší ochranku v zemi. {65337}{65406}Zavolejte svejm ženám,|protože tu budem celou noc. {65409}{65486}Budeme muset zkontrolovat|úplně každou bednu, {65489}{65536}začneme s touhle. {65596}{65710}Tady se píše, že než průměrnej|Američan dosáhne 50 let, {65713}{65819}má ve svým zažívacím systému|až dvě a půl kila nestrávenýho masa. {65853}{65901}A proč mi to říkáš? {65904}{65996}Jak si můžeš myslet,|že by mě to mohlo zajímat? {66024}{66082}No, ty jíš hodně červenýho masa. {66101}{66171}Inspektor potřebuje|informace o těchhle fakturách. {66174}{66218}Taky všechny seznamy zboží. {66221}{66307}A záznamy všech nákladů,|který odpluly do stejnýho cíle. {66310}{66363}-A proč to všechno?|-Dělej, co říkám. {66366}{66432}Máte na to povolení? {66435}{66543}Ty nějak moc mluvíš, panáčku.|Něco přede mnou schováváš? {66546}{66625}To porsche venku je určitě tvý.|Mám pravdu? {66628}{66734}Mám na tebe zavolat berňáka, kterej|ti strčí mikroskop až do zadku? {66737}{66812}Moc hezký to nebude.|Chci vám něco říct. {66815}{66926}Chci, abyste věděli, že sem můžu|za 15 minut povolat 25 agentů, {66929}{67032}co sem vtrhnou, seberou vám cennosti,|a jestli nebudete spolupracovat, {67035}{67085}budete vyřízený. Rozuměno? {67088}{67152}Dáme vám, co budete potřebovat. {67175}{67244}-Cokoli budete potřebovat.|-To porsche není moje, pane. {67247}{67347}Pak nemusíš mít strach.|Máte mě tady za blbce. Rychle! {67514}{67607}Všim jsem si,|že poslední dobou piješ hodně kávy. {67651}{67734}A proto nemůžeš|pořádně odpočívat. {68190}{68306}Ježíšikriste!|Málem jsem dostal infarkt. {68309}{68408}-Co tady děláte tak pozdě?|-Seš pěkně drzej grázl. {68411}{68479}Jestli jste pořád naštvaní|kvůli těm banánům, tak se omlouvám. {68482}{68531}Potřeboval jsem čas sám pro sebe. {68534}{68628}Škoda, že jsem nemoh vidět vaše|obličeje, když vám to auto vyplivlo. {68631}{68704}Děsná sranda.|Nadporučík nám strhl dva dny z platu. {68707}{68755}Ale nekecej! {68818}{68901}-On nekecá.|-Ne, nekecá. {68929}{68983}Mimochodem, dík za ten sendvič. {69003}{69055}To byl vtip, něco jako ty banány. {69058}{69203}Vím, jaký to je, bejt na hlídce.|Poslal jsem vám to z celýho srdce. {69206}{69263}Hovno! {69266}{69362}Proč se pořád hádáme? Jsme přece|poldové. Měli bysme spolupracovat. {69375}{69418}Máme za sebou těžkej den. {69421}{69536}Co kdybysme zašli někam na drink,|usmířili se a skamarádili? {69556}{69611}Na to zapomeň. {69614}{69735}Já na to kašlu. Jdu na drink.|Jestli chcete, pojďte se mnou. {69738}{69807}Jednou jsem se ztratil, můžu znovu. {69810}{69898}Proč si všichni nezajdem na drink?|Buďme kamarádi. {69901}{69984}-My ve službě nepijeme.|-Jo. Dobře. {69987}{70092}Poslouchejte. Našel jsem super místo.|Dnes jsem ho objevil. {70095}{70199}Akorát pro vás. Je to hodně|konzervativní. Bude se vám tam líbit. {70202}{70260}Moc hezký. Věřte mi. {70847}{70900}-Ahoj. Dáte si něco?|-Ano! {70903}{71004}Můžu dostat skotskou se sodou?|Co chcete vy? {71007}{71078}-Dvě nízkoalkoholický piva.|-Dvě sody. {71109}{71188}Dáváš mi pěkně zabrat|s tím svým "my jsme ve službě". {71191}{71287}Billy, nemusíš se stydět,|jestli ti ztvrdnul pták. {71307}{71391}Tak to má bejt.|To je jeho úděl. {71394}{71469}Taggartův pták je tvrdej,|ale on to nepřizná. Je tady šéf. {71472}{71518}Šéfův pták musí bejt netečnej. {71521}{71592}Já ve službě nejsem,|ten můj může bejt tvrdej, jak chce. {71639}{71730}Taggarte, podívej.|Našel jsem ten Maitlandův sklad. {71749}{71816}-Billy! Dej jí to.|-Ne. {71819}{71880}Zastrč jí to za kalhotky.|Celá se štěstím zblázní. {71892}{71940}Promiňte. {71983}{72026}Billy. {72071}{72152}-Co myslíš?|-Káva. Takže? {72155}{72262}Vy hoši nevíte|o ničem nic, že jo? {72265}{72363}Hlavně ať nám daj, co jsme chtěli.|Jestli si srknu sody, pozvracím se. {72371}{72448}Děkuju mockrát.|Díky moc. {73009}{73057}-Líbíš se jí.|-Myslíš? {73060}{73104}O tom nepochybuju. {73143}{73224}Taggarte…|Vidíš tamtoho chlapa v černým kabátě? {73265}{73338}-V černým kabátě?|-Jo. {73341}{73419}Je červen.|Není trochu horko na koženej kabát? {73441}{73489}-Jo, trochu.|-Jo. {73492}{73550}Koukni na jeho společníka.|Právě sem přišli. {73623}{73687}Něco se chystá. {73690}{73766}-Běž a postarej se o tamhletoho.|-Co se děje? {73769}{73890}Já omrknu toho blbce u baru.|A Billy zase dohlídne na mě. {73893}{73966}Řekne mi někdo,|co se tady děje? {74062}{74110}Není čas na kecy. {74198}{74251}Hezky seď, Billy. {74900}{74944}Philipe! {74947}{75011}Kámo, co se děje, Phile? {75014}{75132}Řekl, že už sem nechodí,|ale já mu říkám: "To je Phil." {75147}{75209}-Vypadni odsud, chlape.|-Něco jsem ti řek! {75212}{75282}-Dej mi pusu, zlato.|-Řek jsem ti, abys padal! {75347}{75403}Nikdo se ani nehne! {75416}{75464}Otoč se. Otoč se! {75467}{75540}-Phile!|-Dej ty pracky na stůl! {75543}{75608}Co se děje?|Proč seš tak nepříjemnej? {75611}{75681}-Zpátky.|-Co má znamenat ta zbraň, kámo? {75684}{75732}Změnil ses. {75735}{75784}Zpátky nebo ti vystřelím|mozek z hlavy. {75871}{75922}Policie. Pohni se a zabiju tě. {75947}{76009}Nehýbej se! Otoč se. {76040}{76115}Tak to má bejt, Rosewoode.|Ty seš nějakej polda. Víš to? {76118}{76224}Omlouváme se za vyrušení, přátelé.|Všechno je pod kontrolou. {76470}{76503}Taggarte. {76532}{76619}Můžete mi vysvětlit, co jste|s Rosewoodem dělali ve strip klubu {76622}{76689}bez mého vědomí,|zatímco jste byli ve službě? {76692}{76793}Než tyhle policisty potrestáte,|měl byste něco vědět. {76796}{76926}Ve strip klubu byli proto,|protože mě sledovali. {76929}{76997}Čekali na mě venku,|asi chtěli vědět, co tam dělám. {77000}{77080}Já se dobře bavil.|Tyhle věci mě moc baví. {77098}{77182}Takže, kluci čekali venku|a dovnitř přišli až tehdy, {77185}{77298}když viděli, že tam vešli|dva chlapi s boulema na kabátech. {77315}{77383}A tihle chlapi se rozhodli|spáchat trestnej čin krádeže. {77386}{77490}Kluci je pozorovali, počkali si na|vhodnou chvíli a překazili jim plán. {77493}{77564}Nevěděl jsem, co se děje. {77567}{77640}Jsem z toho na větvi.|Musej mít nějakej šestej smysl. {77643}{77760}Nevím, co je tady učíte,|ale obyčejní poldové to nejsou. {77763}{77806}Jsou to super poldové. {77809}{77882}Už jim chybí jen ty pláště. {77964}{78028}Vážně se to tak stalo? {78069}{78117}Ne, pane. {78120}{78174}Řekne mi někdo, co se teda stalo? {78224}{78275}No… {78278}{78391}Foley nás pozval do baru.|Přijali jsme pozvání. {78394}{78464}-Objednali jsme si sodu, pane.|-Dobře. {78467}{78531}A zatímco jsme tam byli, {78533}{78587}Foley zpozoroval dva podezřelé, {78590}{78638}kteří si mapovali terén. {78641}{78714}A než jsme se vzpamatovali, {78717}{78786}jednoho z nich hned odzbrojil. {78814}{78925}Detektiv Foley má veškerou zásluhu|na jejich zatčení, pane. {78928}{79030}Detektive Foleyi,|vážíme si vaší pomoci, {79033}{79097}ale jestli se chcete procvičit|v prosazování zákona, {79100}{79165}bylo by lepší dělat to v Detroitu. {79192}{79252}Rozumím. Omlouvám se. {79255}{79321}Než půjdu, chci vám dvěma říct, {79324}{79383}že ti superpoldové zabrali. {79410}{79529}OK? Zabralo to|a vy jste to zmastili. {79532}{79640}Zkouším se ve vás vyznat, ale nedaří|se mi to. Ale tím se netrapte. {79643}{79726}Právě jste vyzradili mou perfektně|vymyšlenou lež, ale nevadí. {79877}{79947}Vy dva jste z případu odvoláni. {79950}{80036}Fostere, McCabe, řada je na vás. {80081}{80161}-Neztraťte ho z dohledu.|-Nedáme mu šanci, pane. {80210}{80263}A vy dva… {80266}{80314}Do mé kanceláře. {80733}{80801}Dobré ráno, pánové.|Kávu a koblihy? {80826}{80896}-Co?|-Káva a koblihy. {81022}{81075}Támhle je. {81462}{81529}Dobrý ráno, páni policisté.|Vy jste ten druhej tým? {81558}{81606}My jsme první tým. {81609}{81669}Nás na banány|ve výfuku nedostaneš. {81672}{81750}Říkáte, že na banány|vás nedostanu? {81753}{81820}Mělo by to znít víc přirozeně,|brácho, takhle nějak. {81823}{81924}"Na žádný banány ve výfuku|mě nenachytáš." To je přirozenější. {81927}{82014}Ty už to s tímhle chlápkem|táhneš příliš dlouho. {82044}{82127}Promiň, dělám si z tebe srandu.|Zdá se mi to legrační. {82147}{82229}-Vy se mě snažíte hlídat?|-Žádnej problém. {82232}{82322}-Není tohle dům Victora Maitlanda?|-Jo, myslím, že jo. {82385}{82458}Už jsem toho viděl dost.|Chcete něco k pití? {82461}{82515}Mám něco v kufru. {82518}{82566}Promiňte. {82844}{82922}Říkáš, že seš na dovolený,|ale seš vybavenej jako na čekanou. {82925}{83040}Na čekanou? Ne, ne. Dělám si piknik.|Tohle je piknikový místo. {83222}{83295}Už mě to všechno|pěkně otravovalo. {83298}{83371}Nejvyšší čas projít se po památkách.|Promiňte. {84605}{84653}Co to hergot dělá? {86069}{86122}Postav to na nějaký dobrý místo, jo? {86125}{86198}Tohle se mi stalo,|když jsem tu parkoval minule. {86861}{86918}Mohu vám nějak pomoci? {86921}{86990}Hledám Victora Maitlanda. {87010}{87074}Víte, že tento klub|je pouze pro členy? {87077}{87148}Musím s Victorem mluvit.|Je to velice důležité. {87151}{87220}-S Victorem Maitlandem, určitě?|-Ano. {87223}{87307}Šedovlasý džentlmen.|S hodně tmavou pletí. Kozoroh. {87333}{87416}Proč mu nenecháte vzkaz,|který mu doručím? {87419}{87543}OK. Řekněte Victorovi, že Ramon,|ten kluk, co ho před týdnem potkal… {87546}{87616}Řekněte, že Ramon|šel na kliniku, {87619}{87691}a tam mu zjistili… {87694}{87742}herpes simplex číslo 10. {87745}{87827}Myslím, že by měl Victor|navštívit lékaře {87830}{87900}ještě dříve,|než mu něco začne odpadávat. {87969}{88021}Bude lépe, když mu to řeknete sám. {88077}{88170}-Myslím, že to bude nejlepší.|-Já také. {88545}{88593}Ahoj, Victore. {88646}{88694}Tak jsem zpátky. {88842}{88897}Hele, kluci, ani to nezkoušejte. {88923}{88981}Proč odsud sakra nevypadneš? {88984}{89040}Nesahej na mě, kreténe. {89430}{89533}Bezvadný, Victore. Můžeš ho taky|naučit, jak se převalit a sednout? {89569}{89627}-Co chceš?|-Chci s tebou mluvit. {89630}{89727}-Minule mi to nějak nevyšlo.|-Nemám, co bych ti řekl. {89737}{89795}Nevadí, mluvit budu já. {89826}{89882}Hezký místo, Vicu. {89897}{89962}Ahoj. To se mi líbí. Pěkný. {89985}{90058}To jsem rád, že se ti tu líbí.|Budu ti muset zařídit členství. {90120}{90227}Victore, vím, že máš na triku|pěknou řádku špinavejch kšeftů. {90230}{90312}A taky je mi jasný, žes to|asi byl ty, kdo nechal Mika zabít. {90315}{90382}A až si tím budu úplně jistej, {90385}{90436}tak si to pěkně tvrdě odskáčeš. {90439}{90487}Ano? {90490}{90566}A teď mě, kamaráde,|hezky poslouchej. {90569}{90661}Já nevím,|jak ses tady objevil {90664}{90746}a jaks přišel|na všechny ty nesmysly o mně, {90749}{90808}ale vypadá to, {90811}{90872}že nemáš|ani nejmenší představu o tom, {90875}{90930}s kým právě jednáš. {90933}{91010}A teď pro tebe mám jednu radu. {91013}{91091}Sbal si svejch pět švestek|a padej zpátky do Detroitu, {91094}{91178}než tady přijdeš k úrazu, jasný? {91191}{91270}-Zvedněte se od stolu, prosím.|-Musím jít, Vicu. {91273}{91347}-Bylo to fajn tě zase vidět.|-Jo. {91492}{91536}Uvidíme se později, Vicu. {91558}{91606}Nemůžu se dočkat. {91911}{91986}Neznám vás?|Jste mi nějak povědomí. {92046}{92129}Detektive Foley,|tohle už začíná být nepříjemné. {92132}{92205}Proč obtěžujete|Victora Maitlanda? {92269}{92370}Měl jsem kamaráda, Michael Tandini|se jmenoval, pracoval pro něj. {92373}{92479}Maitland ho nechal zabít. Až to budu|moct dokázat, řeknu vám toho víc. {92537}{92603}Na to teď zapomeň a povídej. {92674}{92781}Tak poslouchejte. Každý ví, že Victor|Maitland obchoduje s uměním. {92784}{92860}Ale já se trošku porozhlídl.|Umění není to jediný, o co má zájem. {92863}{92928}Viděl jsem chlapy v jeho skladě, {92931}{92984}jak vybalujou bednu|plnou německejch akcií. {92987}{93080}Michael Tandini měl u sebe|to samý, když byl, {93083}{93131}úplně náhodou, zastřelenej. {93134}{93200}To, že Maitland investuje|do stejnejch cennejch papírů, {93203}{93251}ještě neznamená, že je vrah. {93254}{93326}Ten chlap není akcionář,|je to pašerák. {93329}{93378}Ať už jsou to akcie nebo drogy. {93381}{93454}Ta bedna, kterou jsem viděl,|ani neprošla celní kontrolou. {93457}{93519}Maitland platí za to,|aby svůj náklad dostal {93522}{93565}ještě před inspekcí. {93568}{93674}Když jeho chlapi náklad dostanou,|vytáhnou drogy nebo akcie z beden {93677}{93775}a pošlou to zpět dřív, než celníci|zjistí, která vlastně bije. {93820}{93914}-A ty jsi tohle všechno viděl?|-Všechno kromě těch drog. {93917}{93970}Ale mletý kafe bylo úplně všude. {93999}{94081}-Mletý kafe?|-Co to znamená? {94084}{94162}Drogy jsou schovaný v kávě.|Odradí to čmuchací psy. {94179}{94245}Správně. A co uděláme teď? {94281}{94329}Podívejte, detektive Foley, já… {94357}{94433}Je mi líto.|Rád bych vám pomohl. {94461}{94519}Kdybyste skutečně našel drogy,|bylo by to něco jiného. {94522}{94620}Ale jestli je káva jediným důkazem,|nedostaneme povolení k prohlídce. {94623}{94671}Dalo by se to nějak obejít. {94674}{94749}Povolení k prohlídkám se těžko|dají "nějak obcházet". {94782}{94877}Taggarte, chci,|abyste na tom začali pracovat. {94880}{94958}Začněte s losangeleskou policií,|FBI a celní službou. {94961}{95057}Počkejte.|Maitland je mnohem chytřejší. {95060}{95114}Když budeme čmuchat, všechno zruší {95117}{95179}a dostane svý náklady odjinud. {95182}{95278}Vážně? Tohle znáte ze svých|rozsáhlých zkušeností? {95281}{95353}Pro drogovou jednotku jsem nedělal. {95390}{95444}Sakra. {95447}{95512}-To je ten muž?|-Ano, pane. {95540}{95638}Ten džentlmen, který proletěl|sklem u Victora Maitlanda? {95641}{95731}Ten, který zneschopnil naši|neoznačenou jednotku banánem? {95734}{95767}Ano, pane. {95770}{95843}Ten, který svedl Taggarta a Rosemonta {95846}{95934}k hrubému porušení povinností {95937}{96006}ve striptýzovém zařízení? {96009}{96066}Jmenuju se Rosewood, pane. {96069}{96117}Ano, pane. {96120}{96181}To je ten džentlmen,|který dnes zruinoval bufet {96184}{96227}v Harrow klubu? {96255}{96293}Ano, pane. {96296}{96412}Vsadím se, že jste pýchou|vašeho oddělení v Detroitu. {96511}{96606}Nadporučíku,|pojďte se mnou do vaší kanceláře. {96609}{96657}Ano, pane. {96734}{96848}To je ten muž, který dnes|zruinoval bufet v Harrow klubu? {96851}{96943}-Ztiš se trochu.|-Copak mě může slyšet přes zeď? {96956}{97004}Jo, může. {97398}{97521}Rosewoode, vezmi detektiva Foleyho|zpátky do hotelu, {97524}{97572}ujisti se, že si sbalí věci, {97575}{97643}a vyprovoď ho na hranice města. {97646}{97702}Pak mu můžeš vrátit jeho zbraň. {97739}{97848}Ty dvě obžaloby za rušení|veřejného pořádku byly zrušeny. {97851}{97910}Ale jestli se sem vrátíte, {97913}{97966}budou znova obnoveny {97969}{98053}a vy budete odsouzen|k nejvyšší možné sazbě. {98056}{98120}-Pane, mohu něco dodat?|-Co? {98123}{98172}Vypadá, že je toho dost, aby… {98175}{98232}Chceš to říct náčelníkovi? {98260}{98338}-Ne, pane.|-Tak potom navrhuju, abyste šli. {98378}{98433}Jdeme, Axeli. {98859}{98945}Dobře. Do zítřka to zkontroluju|a pak ti zavolám. {98948}{98997}Děkuju ti. {99000}{99051}-Ahoj.|-Victore, ahoj. {99066}{99165}-Posaď se. Neruším?|-Samozřejmě, že ne. {99185}{99243}Ve městě je jistý džentlmen|z Detroitu, {99246}{99320}který tvrdí, že byl přítel|Michaela Tandiniho. {99338}{99452}Včera mě navštívil v kanceláři|a kladl mi spoustu podivnejch otázek. {99455}{99498}Promiň, zlato. {99500}{99560}Myslím, že se jmenuje Foley. {99563}{99614}Tys byla taky Michaelova přítelkyně {99617}{99695}a tak mě napadlo,|jestli toho muže neznáš. {99698}{99767}No, vyrostli jsme spolu|ve stejný čtvrti. {99770}{99825}Vážně? Vidělas ho teď někdy? {99871}{99919}Byl tady včera. {99938}{99996}Cože? On přišel sem? {100061}{100102}A? {100133}{100212}Řekl mi,|že někdo zabil Mikeyho. {100239}{100296}Ano. Ano, vím. {100363}{100433}-A pak?|-To je všechno. {100436}{100527}Odešel a už jsem ho neviděla. {100572}{100652}Jenny, víš, kde se ubytoval? {100655}{100742}Mám pro něj pár informací,|které by mu mohly pomoct. {100824}{100876}Ne, nemám ponětí. {101099}{101152}Doufám, že jsem tě nevyrušil. {101155}{101228}-Vůbec ne.|-Brzo spolu zajdem na večeři, jo? {101253}{101311}-To by bylo fajn.|-Opatruj se. {101606}{101719}Četl jsem seznamy nákladů.|Dnes očekávají další dodávku. {101746}{101779}Ale Bogomil… {101782}{101885}Ty a já teď máme|šanci ten případ vyřešit. {101888}{101942}Moc bych chtěl, ale nemůžu. {101945}{101988}Proč? {101991}{102048}Protože by mě Bogomil zabil. {102169}{102241}Já tě do tý galerie nezavezu. {102244}{102333}Je to snadný. Jenny nás pustí|do Maitlandova skladu. {102336}{102388}Náklad dorazí a my je usvědčíme. {102391}{102468}-Jak víme, že to budou drogy?|-Mám předtuchu. {102471}{102593}Metoda, která už vyřešila hodně|případů za hranicema Beverly Hills. {102596}{102669}Proč jsi o tom nákladu|neřekl Bogomilovi? {102672}{102786}Ten dělá všechno podle pravidel.|Je každej v tomhle městě jako robot? {102788}{102857}Tohle je hodně soukromá věc. {102901}{102984}Chtěl po mně jen to,|abych tě vyvezl za město. {103004}{103072}A já teď poseru i tohle. {103124}{103234}Billy, já tě miluju.|Právě jsem se do tebe zamiloval. {103307}{103355}Jenny, jak se máš? {103358}{103428}To je můj kámoš Billy Rosewood.|Jenny Summersová. {103431}{103507}-Billy je polda z Beverly Hills.|-Těší mě. {103510}{103557}Tohle je Serge. {103560}{103628}Můžeš mýmu kámošovi udělat espresso? {103631}{103688}Chcete to s citrónovou kůrou? {103728}{103780}Jo, jestli vás to nebude obtěžovat. {103783}{103848}Ne, nebuďte blázínek. {103850}{103936}Victor Maitland tady dnes byl|a ptal se mě na tebe. {103938}{103995}Byl vážně dost divnej. {103998}{104073}Hele, chci se ještě jednou|mrknout do toho skladu. {104091}{104141}A co kdybych šla s tebou? {104144}{104223}Ty přece nejseš polda.|Pracuješ v galerii. {104225}{104329}Má-li to co dělat s Mikeyho smrtí,|chci si to ověřit. {104332}{104382}Nemám čas se s tebou hádat. {104397}{104498}Jen si vezmu klíčky|a hádat se můžem po cestě. {104586}{104679}Billy, ty seď tady a pozoruj.|Nehejbej se, dokud nepřijdu zpět. {104682}{104780}-Proč nemůžu jít dovnitř?|-Protože seš v tomhle městě polda. {104783}{104859}Bez pravděpodobný příčiny|je to nelegální prohlídka. {104862}{104924}Copak tě to|v policajtský škole neučili? {104926}{105008}-Najdu-li něco, přijdu pro tebe.|-Nemůžeš přece… {105011}{105153}Klid, jo?|Vylez z auta a já pro tebe přijdu. {105181}{105262}Je zde nějaká šance, že bys mě|nechala jít dovnitř samotnýho? {105264}{105313}To teda není. {105342}{105395}Hergot. Tak pojď. {106498}{106581}-Vypadá to, že už tady byli.|-Co hledáš? {106584}{106613}Tohle. {106616}{106706}Bednu ze zámoří,|která ještě neprošla celní kontrolou. {106928}{106983}Co je tohle? {107232}{107261}Káva? {107263}{107317}Jo, kafe nahoře. {107455}{107530}Ale tohle není cukr.|Běž pro Rosewooda. {107533}{107587}Vítejte na večírku. {108175}{108231}Vypadá to, že máme návštěvu. {108724}{108813}Moc hezké. Já mám rád překvapení. {109110}{109158}Jeannette. {109238}{109345}Ani nevíš, jak moc mě mrzí,|že tě tady vidím. {109375}{109424}Mlč! {109446}{109502}Nechci nic slyšet. {109928}{109996}Odveď ji do auta a počkej na mě. {110011}{110079}Co s ním uděláš? {110082}{110184}Spíš by tě mělo zajímat,|co udělám s tebou. {110187}{110283}Nedělej si starosti. Máme kokain|a kafe, uděláme si večírek. {110286}{110372}Díky za pozvání, Vicu.|Je to moc hezký. {110375}{110418}Říkals něco? {110773}{110841}Jestli se jí něco stane… {110882}{110930}Jsem jedno velký ucho. {110964}{111013}Zabiju tě. {111041}{111122}Vážně? Myslíš, že bys to zvládnul. {111414}{111509}-Tak co, brácho?|-Ještě seš na mě nasranej? {111584}{111717}Ne. Ale měl jsem se|o tebe postarat už v Detroitu. {111861}{111918}Když jsem odkrouhnul tvýho kámoše. {112083}{112136}Sbohem, pane Foley. {112184}{112256}-Přeju vám hezkej den.|-Budu se snažit. {112872}{112920}Sakra. {112979}{113027}To mě podrž. {113313}{113403}Co dělá ta boulička na hlavě,|co jsem ti udělal v Detroitu? {113406}{113460}Doufám, že se hezky zahojila. {114079}{114108}Ani hnout! {114432}{114455}Díky. {114824}{114934}Řekni Taggartovi, ať zkontroluje|ten sklad. Vysvětlím to později. {114937}{115008}Je tady seržant Taggart,|chce s vámi mluvit. {115011}{115034}Sakra! {115037}{115107}Billy, co se ksakru děje? {115110}{115207}-Promiňte, seržante, teď nemůžu.|-Co tím myslíš? {115210}{115321}Jen zkontroluj ten sklad|a prosím tě neříkej nic Bogomilovi. {115324}{115385}-Už není na lince.|-Sakra. {115388}{115492}-Co se děje?|-Billy se zase v něčem plácá. {115495}{115582}-Volal z hotelu?|-Ne, pane. {115585}{115666}Právě teď jeho auto míří|na sever od ulice Palm Canyon. {115669}{115755}-Byli jsme tam dneska ráno.|-Cože? {115758}{115816}Foley si to prohlížel|kolem Maitlandova domu. {115819}{115907}-Máš adresu toho skladu?|-Ano, pane. {115937}{116053}Zkontrolujte to a dejte mi vědět,|co se tam děje. {116056}{116104}S nikým kromě mě nemluvte. {116600}{116688}Jen pomalu, Foley.|Seš zatčenej. Billy, proč seš tady? {116691}{116760}-Přitlačil jsem mu zbraň ke spánku.|-Ne, tak to nebylo. {116763}{116870}Všechno, co o Maitlandovi řekl,|je pravda. A teď ještě unesl ženu. {116913}{116983}-Musíme jí pomoct.|-A co myslíš, že dělám? {116986}{117088}-Za dvacet minut máme povolení.|-Za dvacet minut může být mrtvá. {117091}{117139}Brzdi. Ty jdeš s náma. {117142}{117225}Jdu dovnitř.|Chceš mě zastavit? Zastřel mě. {117289}{117384}Mě taky. Dělej si co chceš,|ale já jdu dovnitř. {117387}{117444}Tohle bude děsnej průšvih. {117447}{117514}Když budeš mít štěstí,|tak tě jenom vyhodí. {117517}{117590}-Rozumím.|-To je mý poslední varování. {117785}{117835}Je mi líto, seržante. Já musím. {117942}{118006}Hergot. Počkej. {118334}{118425}-Co je tohle?|-To vypadá jako východní brána. {118428}{118476}Zaostři to. {118560}{118656}Kdo to sakra je?|Radši zavoláme Maitlanda. {119063}{119128}Kde jsou všichni?|Rosewood už je zpátky? {119131}{119189}-Ne, pane.|-Taggarta jsi neviděl? {119192}{119246}Před deseti minutami odjel. {119463}{119512}Foley je tady. {119514}{119623}A jak to mám sakra vědět?|Okamžitě sem povolej pár lidí. {119682}{119750}Nespouštěj z tý obrazovky oči. {120484}{120542}Zkus najít Taggarta a Rosewooda. {120810}{120858}Dělej. {121414}{121530}-V autě určitě nejsou.|-To vidím. Zkoušej to. {121533}{121606}-DD-13, ohlaste se.|-Kde je jejich signál? {121703}{121746}Palm Canyon 609. {121749}{121807}Kdo bydlí na té adrese? {121883}{121931}Nějaký Victor Maitland, pane. {122009}{122114}-Pojďme jinudy.|-Pojď, dokážem to. Dělej. {122245}{122306}Připraven, jedna, dva… {122309}{122357}…tři! {123063}{123112}Seš v pořádku? {123188}{123242}Co já tady sakra dělám? {123396}{123440}Odhoď zbraň! {123649}{123707}-Dobrá rána, Billy.|-Pojďme. {123963}{124031}-Ježíšikriste!|-Tohle jsou ostří hoši. {124034}{124092}Nenávidím samopaly. {124300}{124353}Kryjte mě. {124661}{124734}Běžte dopředu|a já to zkontroluju vzadu. {124775}{124904}Máme z toho místa hlášení|o střelbě. Ulice Palm Canyon 609. {124907}{124974}Pošlete tam 998,|policisté potřebují pomoc. {124976}{125025}-Jsou tam tajní.|-Pane? {125028}{125145}Ať tam jedou severní jednotky|a jižní ať se pohybují v místě. {125148}{125235}-Sakra! Pojďme.|-Na místě jsou tajní policisté. {125453}{125508}Policie! Všichni jste zatčeni! {125661}{125722}Udělej to znova a zastřelím tě sám. {127456}{127524}Víš, na co pořád myslím? {127540}{127602}Pamatuješ, jak končí Butch Cassidy? {127653}{127736}Redfordovi a Newmanovi|skoro dojde střelivo. {127791}{127889}A celá bolivijská armáda|čeká před tou chýší. {127996}{128061}Billy, tohle si odskáčeš. {129955}{129999}-Chceš tady zůstat?|-To teda ne. {130665}{130723}Ani hnout! Zůstaň na místě. {130801}{130827}Hovno! {131271}{131335}Opatrně, starý brachu,|mohlo by to zasáhnout mě. {131545}{131588}Ani hnout! {132011}{132079}Policie! Všichni jste zatčeni! {132082}{132220}Zbraně na zem a dva kroky dozadu|s rukama nad hlavou! {132344}{132392}Dobrý. {132395}{132419}Perfektní. {132882}{132932}Co se tady sakra děje? {132935}{132962}Hovno. {132965}{133058}-Co tady dělá ten muž?|-Krvácí, pane. {133061}{133131}Jak to, že nemá pouta? {133134}{133209}No, protože není|ve vazbě, pane. {133212}{133277}Vezměte ho do vazby.|Nebo to mám udělat já? {133280}{133358}Nechcete nejdřív slyšet|mé hlášení, pane? {133393}{133482}Vy máte hlášení,|které tohle všechno vysvětlí? {133485}{133541}Ano, pane. {133544}{133612}No, tak to si moc rád poslechnu. {133689}{133780}Slečna Jeannette Summersová,|vedoucí v Maitlandově galerii, {133783}{133872}náhodou objevila to,|co považovala za kokain, {133875}{133918}v galerijním skladu. {133921}{134028}Svůj nález ihned oznámila|detektivu Axelu Foleymu. {134078}{134131}Detektiv Foley v tu dobu pracoval {134134}{134251}na vyšetřování drog, které společně|vedl Beverly Hills a Detroit. {134254}{134357}Detektivové Foley a Rosewood|pokračovali do skladu, {134360}{134452}kde Rosewood objevil|přibližně 80 kilo kokainu. {134481}{134585}Rosewood zažádal o posilu|a já rychle vyslal naše policisty. {134604}{134668}Seržant Taggart|byl na místě jako první. {134688}{134798}Když si Taggart uvědomil ten těžký|zločin, přidal se k Rosewoodovi {134801}{134877}spolu s detektivem Foleym přítomným|pouze jako pozorovatelem {134880}{134935}a pokračovali ve vstupu do místa. {134938}{135021}V sebeobraně jsme|několik podezřelých museli zastřelit, {135024}{135082}pana Maitlanda nevyjímaje. {135170}{135235}A já mám tomuhle hlášení věřit? {135270}{135336}To je to, co půjde do spisu, pane. {135390}{135508}Seržante Taggarte,|proč mi neřeknete vy, co se stalo? {135826}{135903}Stalo se to přesně tak,|jak to řekl nadporučík, náčelníku. {136194}{136301}No, tak to potom předpokládám,|že je na místě gratulace. {136354}{136397}Děkuji, pane. {136400}{136466}To hlášení chci mít|zítra ráno na stole. {136469}{136523}Ano, pane. První věc zítra ráno. {136723}{136780}Lhal jste, až se hory zelenaly. {136864}{136942}Běžte do nemocnice,|ať se vám mrknou na to rameno. {136968}{137018}Promiňte, pane. {137129}{137193}Můžete pro mě něco udělat, pane? {137228}{137320}-Už jsem toho pro vás udělal dost.|-Rozumím. {137323}{137396}Jen jsem myslel, že byste moh|zavolat inspektoru Toddovi {137399}{137473}a trošku to tam pro mě vyžehlit,|ale nevadí. {137476}{137529}Tak jsem bez práce. V pohodě. {137532}{137583}Myslím, že zůstanu v Beverly Hills. {137586}{137659}Otevřu si|soukromou vyšetřovací kancelář. {137684}{137748}Hned ráno Toddovi zavolám. {137750}{137793}-Vážně?|-To se se mnou můžete vsadit. {137796}{137819}Děkuju vám mockrát. {138022}{138088}Dobrej, já jsem Axel Foley,|právě opouštím apartmá 1035. {138091}{138151}Okamžíček, pane. Přinesu vám účet. {138258}{138352}Kluci, nemuseli jste mě přijít|vyprovázet, ale fakt jste mě dojali. {138355}{138452}Bogomil nařídil, abysme se ujistili,|že opravdu opustíš město. {138482}{138568}Na tom nezáleží. Ale záleží na tom,|že jste sem přišli. {138571}{138646}Úplně se mi chce brečet.|Mám knedlík v krku. {138649}{138715}Taky vypadáš nějak dojatě,|Taggarte. {138718}{138767}-Prosím, pane.|-Děkuji. {138770}{138865}Promiňte, policejní oddělení|v Beverly Hills chce účet uhradit. {138868}{138967}Nech toho.|Kluci, tohle už je poslední kapka. {138970}{139018}Jste na mě až moc hodní. {139021}{139075}Prodáváte ty župany s Beverly Palm? {139078}{139171}-Ano, pane. 95 dolarů za kus.|-Připište to na účet. {139174}{139253}Ale potřebuju dva. {139267}{139340}Billy, tys mi zachránil život. {139362}{139450}Nevím, jak ti to kdy oplatím, ale|chci, aby sis jako důkaz mého vděku {139453}{139512}vzal tenhle jemný župan|s Beverly Palm. {139515}{139622}Vždycky, až se osprchuješ,|vzpomeň si na naše přátelství. {139625}{139694}Vzpomeň si na Axela Foleyho.|Mám tě moc rád, Billy. {139805}{139860}Díky, Axeli. {139863}{139974}Tak, já vezmu tohle.|Neměl bys tu ruku namáhat. {139977}{140030}Billy, postarej se o ten účet. {140047}{140095}-Taggarte…|-Tady to je, pane. {140098}{140149}To je pro tebe. {140152}{140225}Ale ne, to je v pořádku.|Nech si to jako suvenýr. {140265}{140338}Já už mám tři takový v báglu. {140422}{140462}Děkuji, pane. {140465}{140525}Nerozloučíš se s náma? {140528}{140604}Nejedete se mnou|až na hranice města? {140607}{140675}-Jo, to jo.|-Myslel jsem si to. {140678}{140735}Taky mě napadlo,|že bysme se zastavili na drink. {140738}{140826}-Mysleli jsme si to.|-Tak co, půjdem? {140857}{140942}Asi ne, Axeli.|Jsme ještě ve službě. {140945}{141023}Myslím, že nás|jedno pivo nezabije, Billy. {141026}{141095}Poslouchej Taggarta, má pravdu. {141110}{141160}Jeden drink nás nezabije. {141192}{141293}A kluci, jestli nebudete stíhat,|tak klidně zahoukejte, jo? {141296}{141399}-Kam vlastně jedem?|-Žádný strachy, jeďte za mnou. {141402}{141500}Znám jedno super místo.|Bude se vám tam líbit. Věřte mi.