[JRT2: 358 18888 ] {0}{70}Dobré ráno, Herren Offizieren.|Jsem nadporučík Hesse {74}{156}a mám rozkaz|převzít toto letiště. {164}{325}Velitel letiště major Skokan|je tělesně indisponován. {348}{432}Zastupuji ho já.|Poručík Sláma. {465}{598}Celá tato armáda je zřejmě|tělesně indisponována. {638}{767}Krásná mapa.|Včera jsme byli tady. {790}{898}Viděli jsme ty vaše pevnosti.|Perfektní. {903}{991}Jak jste je mohli opustit|bez výstřelu? {996}{1054}Tomu jako voják nerozumím. {1058}{1173}Prosím, konejte svou povinnost|a nedotýkejte se cti vojáků, {1176}{1256}kteří jsou nuceni|plnit rozkazy. {1259}{1353}V pořádku. To byl jen žert. {1378}{1457}Teď bych rád viděl letadla. {2272}{2315}Klíče, prosím. {2687}{2716}Pěkné. {2976}{3049}Umím si představit, jak vám je. {3096}{3216}Německý důstojník|by se v takové situaci zastřelil. {3246}{3403}Ale vy jste taková…|jiná armáda, že? {9734}{9868}Kurs 120, rychlost 450.|Start povolen. {9875}{9986}Blue Leader rozumí,|kurs 120, rychlost 450. {10030}{10143}Tři letouny typu Messerschmitt,|jedna hodina. Vidíte je? {10234}{10327}-Nevidíme je, pane!|-Dodržujete rychlost? {10348}{10387}Dodržujeme. {10508}{10590}-Už byste je měli vidět!|-Už je vidíme. Jdeme na to. {10868}{10901}Jak to vypadá? {11774}{11857}-Celou akci zopakujeme!|-Rozumím. {12218}{12295}Nenapouštějte ho naráz. {12307}{12435}Ten člun byl pěkně dlouho|složenej pod vaším zadkem. {12454}{12569}Když to do něj pustíte všechno|naráz, může prasknout. {12578}{12655}A jste namydlený. Rozuměli jste? {12724}{12802}-Sysle, zkuste to.|-Já jsem Mrtvý, on je Sysel! {12868}{12931}Murphy? Vy jste Ir? {12934}{13047}Ne Murphy, ale Mrtvý. V češtině|to znamená mrtvý člověk. {13132}{13237}Neslyšels, co jsem říkal?|Pomalu! {13356}{13405}Jseš mrtvej, Sysle! {13474}{13588}To take off - vzlétnout… {13842}{13956}-To land - přistát…|-Zkuste to, prosím. {14084}{14144}Ne, můj milý. "To land!" {14190}{14318}Pozor na výslovnost. "To lend"|znamená něco úplně jiného. {14348}{14401}Váš přítel… {14436}{14545}Váš přítel vám půjčí|svůj sešit. {14550}{14672}Nedá, pouze půjčí,|protože ho potřebuje. {14687}{14752}-Rozumíte?|-Ne. {14819}{14887}Procvičíme si to. {15058}{15107}Výborně. {15110}{15272}A teď vaše "lend". Řekněte svému|příteli, aby vám půjčil sešit. {15301}{15362}Půjčím si tvůj sešit, Sysle. {15366}{15462}Tak to ne. Tady byste musel|užít slovesa "borrow". {15466}{15558}Když on vám poskytne|svůj sešit, tak "lend", {15562}{15655}ale když vy ho chcete|od něho mít, tak "borrow". {15658}{15726}Když on mně, tak "lend" {15730}{15833}a když já jemu, tak "borrow"?! {15836}{15878}-Jo.|-Ne! {16030}{16131}-Kam jdete, mladý muži?|-Pryč. Angličtina nic pro mě. {16134}{16219}Já bojuji proti nepříteli tím,|že vás učím anglicky. {16222}{16331}A já vás naučím.|Nesabotujte prosím můj boj. {17083}{17124}Dvě hodiny. {17172}{17218}Dvanáct hodin. {17313}{17363}Šest hodin. {17420}{17463}Deset hodin… {20068}{20177}Moji chlapci se pořád ptají,|kdy dostaneme povolení k létání. {20181}{20239}Létat umíme. {20256}{20339}Někteří z nás mají|bojovou zkušenost z Francie. {20342}{20430}-A tady jsme k ničemu.|-Trpělivost, Slámo. {20451}{20562}Historie válečnictví|je dlážděna hroby netrpělivých. {20566}{20649}Pane, naše vlast je okupována. {20652}{20743}Nevíme, jestli naše rodiny|žijí, nebo ne. {20757}{20847}Pomalu, pomalu,|když chytáš opici. {23631}{23700}Stejně nikam nepoletíme. {23712}{23836}-Jsme taková trvalá záloha.|-Nemyslím, pane. {24528}{24628}Pane, nezpívejte, prosím,|nebo vás říznu. {24687}{24764}Jelikož jste zpíval,|právě jsem vás říznul. {24768}{24892}To si musíte vybrat. Buď|zpívat, nebo holit. Obojí nejde. {25042}{25076}Děkuju. {25107}{25153}-Jak se jmenujete?|-Jane. {25168}{25271}Ukázala byste mi laskavě,|kudy se dostanu do kantýny? {25274}{25344}To nemyslíš vážně,|máš pohotovost! {25348}{25418}-Vašemu čaji je dobře.|-Je dobrý. {25422}{25463}Moje angličtina je dobrá? {25466}{25527}Čaj je dobrý, ne že je mu dobře. {25530}{25630}No jo, zase blbě.|Potřeboval bych učitelku. {25634}{25710}Modrá letka! Do vzduchu! {25968}{26027}Neříkal jsem to, pane? {26388}{26447}Spearhead Blue Leader,|hlaste se. {26450}{26523}Spearhead Blue Leader,|slyším vás. {26526}{26623}-Modrá letka připravena.|-Start povolen. {27212}{27384}Kurs 170 na North Weald, jděte|na 12 tisíc stop. Přepínám. {27388}{27433}Blue Leader rozumí. {27506}{27587}-Spearhead Blue. Vidíte je?|-Ještě ne, pane. {27590}{27670}-Jak jste vysoko?|-Dvanáct tisíc. {27716}{27806}Měli byste je mít pod sebou,|jedenáct nebo dvanáct hodin. {27810}{27918}-Nic nevidím, pane.|-Změňte kurs na 180. {27922}{28004}Měníme na 180. {28144}{28218}-Nerozumím! Mluvte anglicky!|-Promiňte. {28316}{28431}Máme je. Devět Heinkelů|v osmi tisících. {28438}{28508}Blue Leader, pozor! Dvě hodiny|nad vámi Messerschmitty! {28531}{28581}Nerozumím! {28763}{28843}Blue Leader, vydržte.|Posílám vám posily. {30758}{30855}Spearhead, tady Rainbow. Dobrá|práce, hoši. Jsme nad vámi. {30864}{30931}Přebíráme ty Němčoury!|Jděte si natankovat. {30934}{30989}Rozumím! Všichni modří domů! {32632}{32713}Flying officer Sláma.|Ztratili jsme jedno letadlo. {32825}{32925}-Dvě letadla.|-Přepadly nás Messerschmitty. {32944}{33051}-A to vás překvapilo.|-Musím říct, že ano, pane. {33054}{33164}Tohle je letecká válka, co|jste čekali, že tam bude lítat? {33179}{33229}Mouchy? {33256}{33327}-Co dělá to letadlo na trávě?|-Moje klapky… {33330}{33407}Vaše klapky mě nezajímají,|pilote. Tohle je Anglie. {33410}{33454}Neničte trávník. {35687}{35740}-Je jich víc, pane.|-Kolik, Blackbird? {35744}{35846}-Nejmíň třicet.|-Rozumím, svaz B nejméně třicet. {35853}{35926}-Dostanete posily.|-Rozumím, Wizarde. {36296}{36374}Kam nás to vedete?|Tady jsou balonový baráže! {36437}{36561}-Omlouvám se. Kurs 130.|-Rozumím, měníme směr. {38186}{38255}-Spearhead Blue volá Wizarda.|-Rozumím. {38259}{38341}Máme ho, pane. Řekl bych,|že míří na Sheffield. {38344}{38421}-Dostaňte ho, než snese vejce.|-Rozumím. {40098}{40168}Wizarde,|Spearhead Blue Leader hlásí. {40209}{40297}Jeden Junkers zničen,|posádka vyskočila. {40317}{40377}Dobrá práce, Spearhead Blue! {40413}{40458}Škoda, že musím nahlásit, {40462}{40526}že vaše číslo dvě používá|vysílačku k neanglickým hovorům. {40529}{40644}Bohužel, pane,|moje číslo dvě se nevrátí. {40696}{40742}To je mi líto. {41256}{41323}Bohužel zase ryba, pane. {41332}{41437}Ryba mi nevadí.|Ale proč máme každej den mrkev? {41448}{41508}Mrkev prý zlepšuje zrak, pane. {41546}{41598}Žádná zpráva? {41698}{41803}Pořád nic, pane, je mi líto.|Byl to takovej veselej člověk. {41829}{41927}Neříkejte byl!|Nic ještě není jistý! {41932}{41989}Třeba z tý mašiny vyskočil! {41992}{42050}Byl to vynikající pilot! {42063}{42142}Je to vynikající pilot. {42167}{42233}Je mi to moc líto, pane. {42360}{42445}Rozptýlit letadla!|Všechno z hangáru musí ven! {43024}{43087}-Kdo je?|-Jsem britský letec. {43090}{43148}Potřebuju telefonovat. {43216}{43349}-Máte divný přízvuk. Na Brita.|-Nejsem Brit, jen britský pilot. {43388}{43473}-Polák?|-Ne. Čechoslovák. {43550}{43614}-Jaké máte hlavní město?|-Co? {43630}{43702}Jaké je hlavní město|Československa? {44013}{44089}Pojďte dál.|Dám vám něco na tu ránu. {44241}{44329}Měl jsem jen dva operační lety,|a už jsem zničil jedno letadlo. {44332}{44407}-Blahopřeji.|-Svoje letadlo. {44429}{44487}Ale sestřelili jsme bombardér. {44490}{44561}-Doufám, že jejich.|-Jasně. {44580}{44655}Teda toho dnešního|dorazil Franta. {44659}{44701}Franta? {44712}{44780}-Nebolí to?|-Ne. {44850}{44945}Franta je můj nejlepší kamarád.|Naučil mě lítat. {44952}{45029}-Budete mít asi jizvu.|-Jizvu? K jídlu? {45084}{45132}-Co je to?|-Ale nic. {45172}{45236}-Máte hlad?|-Ani ne. {45356}{45393}Ano. {45418}{45464}Ani ne - ano? {45491}{45581}Myslím ano. Promiňte, moje|angličtina není moc dobře… {45601}{45651}Teda dobrá. {45753}{45825}Posvítil na práci.|Za chvíli je tady máme. {46436}{46480}Sanitku! {46827}{46891}-Slouží u námořnictva?|-Charles? Ano. {46913}{46988}Je nezvěstný. Už rok. {47002}{47169}To je mi líto. Ale kolikrát jsou|nezvěstný dlouho, a vrátěj se. {47254}{47351}Já jsem taky Charles.|Karel je česky Charles. {47420}{47493}Telefon tady mají Nortonovi.|Zavedu vás tam. {47496}{47561}Abyste zase nemusel říkat,|jaké je vaše hlavní město. {47564}{47672}Víte co? Zavolám až ráno. {47682}{47787}Až ráno?|A nebudou mít o vás starost? {47790}{47877}-Ne.|-Ale oni si myslí, že jste mrtvý. {47880}{47947}Zatím je to příjemný… {47998}{48040}…bejt mrtvej. {48255}{48337}-To vybouchne, pane.|-Je v tom pilot! {48358}{48409}Vytáhněte ho ven, Slámo! {48920}{48994}Vaše levá nosní dírka|je opravdu menší? {48998}{49126}-Vaše taky. Ukažte.|-Ne, je to hloupé. {49150}{49230}Prosím,|jinak to nikdy nezjistíme. {49276}{49326}Tak pojďte! {49677}{49757}Vidíte? Co jsem říkal! {49808}{49920}-Mohla byste být moje sestra.|-Poněkud starší sestra. {49930}{50010}To máme ale pěkný nosy! {50034}{50120}Tolik hodin!|Půjčím vám pyžamo po Charlesovi. {50124}{50188}Tedy, jeho pyžamo. {50528}{50594}Nechám otevřené dveře,|aby sem šlo teplo. {50598}{50650}Nechcete ještě něco? {50660}{50713}Nemáte ještě hlad? {50720}{50779}-Ani ne - ano?|-Ano. {50796}{50840}Ne. {50868}{50920}Ani ne. {50938}{51040}-Na nic k jídlu.|-Tak dobrou noc. {51137}{51181}Bože, to ne… {51725}{51836}-Pilot?|-Ano. Pojďte ven, děti. {51996}{52106}Pilot z Československa.|Z města Praha. {52148}{52277}Pan Hitler přepadl jeho zem,|tak nám přišel na pomoc. {52527}{52613}To je v Anglii normální|mít tolik dětí? {52616}{52777}Ne! To nejsou moje děti.|Jsou z Londýna. Z různých rodin. {52787}{52844}Jsou tu kvůli bombardování. {52848}{52919}-Jsme evakuovaný.|-Jsme evakuanti. {52984}{53061}Jsme evakuáči! {53365}{53407}Nazdar, Charlesi. {53425}{53484}Jane by si s vámi|chtěla zatančit. {53506}{53591}-Ale já bohužel netančím.|-Ani trochu? {53610}{53713}-Ani trochu. Je mi líto.|-Ale já tančím, a moc rád! {59366}{59451}Promiňte. Nejste vy Susan? {59460}{59533}-Ano. Co si přejete?|-Myslel jsem si to. {59536}{59591}Jak to, že znáte moje jméno? {59594}{59661}Jsem Karlův přítel.|Vyprávěl mi o vás. {59664}{59739}Tak vy jste se na mě|přišel podívat? {59762}{59847}Jestli sem chce posílat|celou letku, aby se povyrazila, {59850}{59961}tak na to jste možná zvyklí|v Praze, ale tady ne. {59966}{60049}A že už ho nechci vidět! {60108}{60206}Susan, máme volno.|Celé odpoledne! {60210}{60306}Franto, tohle je Susan. {60348}{60461}A tohle je Franta, ten můj…|jak jsem ti o něm vyprávěl. {60502}{60578}-Moc mě těší.|-Mě taky. {60715}{60795}Copak se nám to stalo? {60801}{60861}Byli jsme se podívat na včely|a Beth dostala žihadlo. {60864}{60946}-Máte čpavek?|-Podívám se. Počkej tady. {61120}{61161}-Susan?|-Ano? {61204}{61274}Moc se mi po tobě stýskalo. {61296}{61375}-Tobě taky?|-Cože? Ano, jistě. {61378}{61439}Je tu takový nepořádek. {61517}{61584}-Tady je!|-Tak sláva. {61596}{61651}Ale už vyprchal. {61686}{61775}-Už tam nic není.|-Máte ten… {61844}{61898}Je to kyselý,|na okurky se to potřebuje… {61901}{61973}-Ocet?|-Děti, kdo ví, kde máme ocet? {61980}{62045}-Já.|-Počkej! Vem tohle. {62096}{62149}To nic není. {62153}{62302}Včelka je na tom hůř.|Ta už si nezalítá. {62305}{62420}-Umře?|-Jak dá včela žihadlo, tak umře. {62424}{62472}Ale vosa ne, že ne? {62475}{62645}Vosy ne. Ty můžou bodat pořád.|Ale zase nesmějí dělat med. {62708}{62741}Smrdí to! {62790}{62894}Chovala jsem se jako hysterka.|Můžete mi to odpustit? {62898}{63023}Moc jste se zlobila.|Byla jste roztomilá. {63053}{63108}Podívejte se na něj. {63202}{63245}Je moc milý. {63279}{63372}-V jednom kuse o vás mluví.|-Ach, bože. {63394}{63483}Je to takovej čistej kluk.|Můžete mu věřit. {63487}{63569}Nevím, co to se mnou|v poslední době je. {63572}{63677}-To je normální. Válka…|-To není normální. {63686}{63795}-Já jsem vdaná.|-Já se taky vdám. Za Davida. {63841}{63898}Vy jste ženatý? {63903}{64001}Není. Ale má doma vážnou|známost, viď? {64014}{64081}Jmenuje se Hanička. {64110}{64166}Hezké jméno. {64254}{64363}Musím dětem chystat večeři.|Půjdeme dovnitř? {70382}{70477}Drahý Karle,|prosím, už mě nenavštěvuj. {70502}{70588}Vím, že tě to zarmoutí,|ale nemůžu jinak. {70598}{70707}Mysli na mě v dobrém, a jestli|jsem ti ublížila, promiň. {70712}{70810}Prosím, už nepiš.|Dávej na sebe pozor. {70820}{70861}Susan. {72232}{72302}Dobrý večer. Jel za vámi. {72313}{72404}Když si pospíšíme,|můžeme ho dohnat. {72752}{72838}Mám řídit? Jste asi unavená. {72884}{72936}Nepřijela jsem za ním. {72939}{72991}Tomu nerozumím. {73017}{73084}Přijela jsem za vámi. {73206}{73256}Dobrý den, pánové. {73362}{73463}Vaším cílem jsou|ponorkové doky v Brestu. {73478}{73567}Budete doprovázet|bombardéry při návratu. {73570}{73649}Počkáte na ně v 16.15|v tomto prostoru. {73677}{73743}Pak se váš směr změní… {74056}{74099}MIŘ PŘESNĚ {74103}{74220}Červená letka se postará o|zbytek doprovodu, výška 22 000. {74225}{74270}MIŘ PŘESNĚ {75024}{75118}-Klid v éteru!|-Promiňte, bylo to nutné. {75248}{75352}Opravte kurs na 250.|Setkání za dvě minuty. {75372}{75470}Blue Leader Wizardovi.|Zaujímáme pozici. {75624}{75685}Mluvte anglicky, prosím. {75942}{76058}Spearhead Leader volá Blue|Leader. Postarejte se o to bejby. {76062}{76152}Spearhead Blue Leader.|Nerozumím. {76155}{76290}-Pět hodin, letí na jeden motor.|-Rozumím, pohlídáme to bejby. {76296}{76360}-Dvojka rozumí.|-Trojka rozumí. {76404}{76467}Mluvte anglicky, prosím. {76472}{76547}-Banditi, dvě hodiny.|-Máme společnost, pane. {76550}{76642}-Kolik jich je?|-Tři. Ne, čtyři Messerschmitty. {77374}{77411}Výborně, chlapče! {77753}{77818}Blue Leader, jak to jde? {77828}{77891}Jsou tu ještě tři, pane. {78540}{78615}Jestli to přežiju, dám ti pusu! {78696}{78787}Líbíte se mi čím dál víc,|chlapci. Jen tak dál. {79278}{79426}Někdo mi sliboval po rádiu pusu. {79434}{79489}To jsem byl já. {80170}{80220}Děkujeme. {84588}{84626}Dobré odpoledne. {84644}{84701}Asi jsem zabloudil. {84722}{84781}Jedu do Londýna. {84786}{84897}Do Londýna? Člověče zlatá,|to musíte zpátky {84907}{84965}a doprava na hlavní silnici. {84968}{85060}Taky byste mohl jet|touhle cestou dál. {85064}{85201}Ale jeďte pomalu, cesta|je po deštích samý výmol. {85208}{85304}Děkuju. Pojedu pomalu. {85378}{85486}Jestli mají všichni takovou|orientaci, tak válku nevyhrajem. {88251}{88351}Hitler má jen jednu kouli, {88357}{88457}Göring dvě, ale moc malý. {88461}{88613}Himmler toho nemá víc|a Goebels nemá vůbec nic. {89033}{89126}Pánové, kdo tady chtěl|na výlet do Francie? {89150}{89241}-To jsme chtěli před tejdnem.|-Tak teď to máte povolený! {92959}{93081}Vy zůstanete tady|a my jedem k těm vesničanům. {93268}{93348}Kde je ten pilot? Rozumíte? {93393}{93499}-Kde je ten anglickej pes?|-Letadlo karambol, pes ven… {93505}{93623}Letadlo bum…|a pes utíkat a utíkat… tam… {94385}{94429}Odjezd! {94740}{94825}Jeannette, vstávej.|Už jsou pryč! {94831}{94882}Už je po všem… {98493}{98556}-Můžeme plivat semínka na zem?|-Musíte. {98559}{98630}Příští rok tady vyrostou melouny. {98658}{98731}-Kde jsou ostatní?|-Děti? Doma. {98743}{98811}Londýn už nebombardujou. {98908}{99024}Chtěla jsem mít děti, ale doktor|říkal, že je někde chyba. {99032}{99118}-Možná mi nechají tyhle dvě.|-Tyhle děti? {99124}{99212}Rodiče byli v krytu,|ale zasypalo je to. {99217}{99277}-Vědí to?|-Ještě ne. {99288}{99393}Žádala jsem o ně. Mají tetu,|která s tím musí souhlasit. {99396}{99465}Tak přece budeš mít děti. {99566}{99606}Doufám. {99794}{99872}-Že to nebyli Němci, ale naši?|-Naši? {99918}{99973}-Mohl tě vidět?|-Snad ne. {99976}{100047}Němci mají na křídlech kříže. {101068}{101150}To je hrozný.|Dnes ráno jsem si říkala, {101154}{101241}Bože, ať ta válka neskončí. {101251}{101402}Ty se vrátíš domů|a já zůstanu zase sama. {101408}{101486}Nebudeme na to teď myslet. {101546}{101589}Co to je? {101648}{101711}Jsem s tebou u letectva. {101792}{101850}A když se vrátí? {101968}{102081}Nemůžu už zpátky k námořnictvu. {103128}{103233}"Nemohu vám slíbit nic,|než pot a slzy." {108122}{108170}Blue Leader rozumí. {109326}{109383}Co je to tady? {109406}{109475}Poručík Sláma má stížnost. {113311}{113417}-Pusťte to ještě jednou pomalu.|-To není nutný. {113468}{113544}Jen to pusťte, ať máme jistotu. {113701}{113835}Mesoun do vás pálil,|teď to Vojtíšek pustil do něj. {113842}{113945}Odpáral mu kryt, s největší|pravděpodobností zasáhl pilota {113955}{114061}a točí vpravo dolů. Jasný? {114120}{114208}Zachránil vám život,|dalo by se říct. {114262}{114344}Nebo máte jiný dojem? {118992}{119085}Seržant Bedřich Mrtvý|bude odpočívat zde, {119092}{119209}v půdě našeho drahého ostrova,|daleko od svého domova. {119224}{119306}Ale v této spravedlivé válce {119335}{119421}je jen jediná,|nám všem společná zem. {121264}{121314}Čestná stráži, pozor! {121336}{121395}Čestnou salvu pal! {123994}{124086}Mayday, mayday, pilot ve vodě.|Přepínám. {124138}{124233}Mayday, vysílám na zaměření.|Slyšíte mě? {124266}{124327}Vyšlete záchranný člun! {124992}{125126}Nemá člun, prasklo mu to!|Má jen vestu. Zmrzne! {130325}{130369}Dobré odpoledne. {130412}{130484}Promiňte, asi jsem zabloudil. {130496}{130568}-Kam potřebujete?|-Do Londýna. {130582}{130682}Pokračujte dál na hlavní|a tam doleva. {130685}{130745}-Díky.|-Rádo se stalo. {130760}{130892}Cesta je dobrá?|Mám jet pomalu? {130935}{131064}Ne. Je opravená, bez výmolů. {131190}{131232}Šťastnou cestu. {136249}{136297}Mluvte anglicky, prosím. {136300}{136390}Sorry, nebudeme.|Tohle je příliš osobní.