[JRT2: 1124 4847 ] {0}{53}Bylo léto 1948. {59}{94}A já jsem potřeboval peníze. {110}{208}Chodil jsem celý den jako podomek,|až jsem skončil v Joppyho baru {213}{296}a snažil se přijít na to,|kam se vydám hledat zítra práci. {308}{389}Noviny psaly jako divé|o městských volbách {394}{460}jako by snad měly|změnit něčí život. {465}{570}Můj život se už změnil před třemi|týdny, když jsem přišel o práci. {575}{688}Když bílej|dělá dvě směny v kuse {695}{785}a pak řekne, že je unavený,|jeho nevyhodíte. {794}{838}Už jsi domluvil? {1067}{1122}Ne, zdaleka ne.|Potřebuji… {1190}{1268}Zaplatit hypotéku a také jíst. {1292}{1392}Musím někde žít a mít něco na|sebe. Já tu práci potřebuju. {1410}{1474}Promiň, hochu,|ale mám práci. {1568}{1609}Já se nejmenuju hoch. {1660}{1759}Já se nejmenuju hoch.|Jmenuji se Ezekiel Rawlins. {1780}{1823}Tak zatím, Joppy. {1829}{1903}Pozor na ten mramor!|Co jsem ti říkal? {2037}{2109}Kolik myslíš, že platí|u Douglas Aircraft? {2115}{2146}Já nevím. {2828}{2857}Pojď sem. {2869}{2918}Chci tě s někým seznámit. {3025}{3073}Pojď, je to můj přítel. {3117}{3169}Easy, tohle je pan Albright. {3174}{3234}-Říkej mi DeWitt, Easy.|-Těší mě. {3239}{3266}Posad se. {3365}{3409}Pan Albright a já {3415}{3475}se známe z doby před válkou. {3485}{3548}Ještě když jsem|profesionálně boxoval. {3555}{3603}Viděl jsi ho boxovat? {3671}{3755}Pokaždé, když Joppy vkročil do ringu,|mohl jsi vidět {3760}{3824}pořádnou nakládačku. {3840}{3896}-Odkud seš?|-Z Houstonu. {3944}{3985}Jako Joppy. {4087}{4112}Hledáš práci? {4125}{4178}Jo. Easy si pořád|snaží přilepšit. {4183}{4304}Je jeden z mála barevných,|co tu vlastní dům. {4309}{4390}Každý měsíc splácí hypotéku,|jako vy bílí. {4403}{4440}Tak ty máš dům? {4455}{4510}Velké firmy se o lidi nestarají. {4515}{4560}To už jsem dávno pochopil. {4565}{4670}Jestli chceš práci,|přijď v 7:00 na tuhle adresu. {4684}{4709}Dnes večer. {4715}{4758}O jakou práci jde? {4822}{4857}Pomáhám. {4867}{4913}Pomáhám přátelům. {4937}{4966}Stav se. {5080}{5117}Kdo to byl? {5123}{5175}Známej.|Byznysmen. {5182}{5236}-Byznysmen, jo?|-Jo. {5282}{5324}Nemáš se čeho bát. {5343}{5411}Když někdo řekne, že se nemám|čeho bát, tak se podívám {5417}{5477}jestli nemám rozepnutý poklopec. {5504}{5603}Celou cestu domů jsem přemýšlel|o šanci, jak vydělat trochu peněz. {5635}{5743}Do Los Angeles jsem přišel jako|voják, který se vrátil z války {5753}{5823}v kapse jsem měl 300 dolarů. {5832}{5928}Do Kalifornie přišlo spoustu|barevných z Texasu a Louisiany {5934}{6024}aby dostali práci v loděnicích|a u leteckých společností. {6075}{6148}Já osobně jsem mechanik. {6154}{6258}A když jsem si našetřil,|koupil jsem si dům. {6305}{6370}Jak rád jsem se tam vždycky vracel. {6375}{6398}Nevím, {6403}{6468}ale asi se mi líbilo|něco vlastnit. {6724}{6804}-Porazím ti tam vzadu pár stromů.|-Na mé stromy nesahej. {6809}{6863}Nesahej na ně! Padej! {7410}{7473}Ten večer jsem|byl zoufalý. {7501}{7568}Za týden už budu dlužit|dvě splátky na dům. {7573}{7625}A já o svůj dům nechtěl přijít. {7630}{7710}Ale mrazení v zádech|mi napovídalo, {7715}{7766}že se chystám špatně rozhodnout. {7775}{7837}Z Albrighta jsem byl nervózní. {7842}{7908}Připomínal mi kamaráda z|Texasu jménem Myšák. {7919}{7991}-Naučím tě s tímhle zacházet.|-Není to auto tvýho kámoše? {7997}{8042}-Co jsi to udělal?|-Jen řiď. {8047}{8078}Co jsi to udělal? {8779}{8818}Tak chceš tu práci? {8834}{8868}Přijde na to. {8880}{8939}Nechci v ničem lítat. {8974}{9031}Jen vyjdeš z domu {9055}{9098}a už v něčem lítáš. {9129}{9195}Jde jen o to,|jak vysoko lítáš. {9200}{9272}Někoho hledám.|Pro známého. {9295}{9330}Daphne Monetovou. {9357}{9447}Je milenkou Todda Cartera.|Už dva týdny je pryč. {9453}{9527}Vzalo ho to tak, že se|vzdal kandidatury na starostu. {9562}{9614}-Nikdy jsem ji neviděl.|-To je škoda. {9668}{9749}Daphne má zálibu|ve společnosti černejch. {9755}{9828}Má ráda jazz, vepřové|a tmavé maso. {9888}{9924}Zálibu. {10020}{10078}Šel bych ji hledat sám, {10085}{10143}ale nejsem ten správný typ. {10165}{10208}Co ode mě chcete? {10229}{10263}Co myslíš? {10278}{10330}-Co mám jako udělat?|-Zjistit, kde je. {10385}{10438}Pan Carter se s ní chce udobřit. {10460}{10491}Dostaneš 100 dolarů. {10513}{10550}Předem. {10698}{10733}100 dolarů. {10775}{10816}Když zjistím, kde je? {10822}{10871}-Správně.|-A to je všechno? {10881}{10901}Všechno. {10925}{11009}Joppy říkal, že jsi chodil|do jednoho ilegálního klubu. {11015}{11036}K Johnovi. {11041}{11103}Prej tam někdo Daphne|nedávno viděl. {11132}{11159}Začni dnes večer. {11537}{11593}Tak se uvidíme.|Díky. {11599}{11663}-Uvidíme se později.|-Jo, dobře. {12768}{12818}Říkal jsem vám, že tohle je obchod. {12833}{12889}Jak se vede, puso? {12924}{13009}Pane, žádala jsem vás, abyste|tu neobtěžoval lidi. {13014}{13041}Co se děje? {13047}{13133}Sotva jsem ty poldy podplatila,|už mi plaší zákazníky. {13147}{13222}To má za to,|že se tahá s bílou ženskou. {13238}{13279}Nevšímej si ho. {13284}{13353}Volala jsem Juniorovi,|aby se o to postaral. {13370}{13430}Dneska je tu Deucy. {13435}{13518}Ve čtvrtek tu byl Holiday.|Přišel jsi o to. {13563}{13633}Až poldové odjedou,|vezmi Easyho nahoru. {13638}{13739}A jestli tu tenhle bude, až se vrátíš,|vyhoď ho. {13745}{13802}Vypadni.|Měl bys jít. {13807}{13843}Počkám tady. {13848}{13919}Jen si čekejte, pane.|Klidně čekejte. {13924}{13990}Pane McGee, nahoře nic není. {14000}{14044}-Neměl bys cigaretu?|-Jasně. {14050}{14103}Zapatky. Jak můžeš|kouřit takový svinstvo? {14108}{14167}Černoši nekouří|mexické cigarety. {14172}{14243}Naposledy jsem o nich slyšel|v Houstonu. {14250}{14303}Myšák mě musel od tebe odtrhnout. {14308}{14377}-Tak si to pamatuješ?|-Tak přesně to bylo. {14382}{14410}Hele, kdy si {14415}{14484}přiznáš, že jsi mu|pomohl oddělat Navrocheta? {14489}{14578}Přestaň s tím. Víš dobře, že jsem|s tím nic neměl. {14683}{14709}Co tu dělají bělošky? {14715}{14761}-Těch si nevšímám.|-To určitě. {14767}{14834}Jako tys nepomáhal Myšákovi|zabít jeho otčíma. {14840}{14909}Pomáhal jsi mu oddělat|i jeho nevlastního bráchu? {15547}{15597}Dejte mi kolu s ledem. {15615}{15718}Neznáš holku jménem Dahlia,|Delila, nebo tak nějak? {15723}{15783}Je bílá a údajně|dost kočka. {15803}{15869}Kdybych ji viděl,|byla by má. {16389}{16411}Nechte si drobné. {16472}{16492}Deacon Odell. {16557}{16594}Jak se vede? {16599}{16660}Docela to jde.|Jde to. {16665}{16714}Easy Rawlins, jsi to ty? {16742}{16820}-Tak ty ses ještě nezničil?|-Ještě ne, Dupree. {16825}{16895}-Znáš Corettu, že?|-Jistě, jak se vede? {16900}{16924}Dobře. {16930}{16969}Tohle je Odell. {17038}{17080}Můžeme si k vám přisednout? {17107}{17137}Jistě. {17154}{17215}V továrně nám chybíš. {17220}{17289}Benny by tě určitě|zase zaměstnal, ne? {17295}{17364}Měls mu říci,|že tě to mrzí. {17369}{17423}No jo, mrzí mě to.|Dej mi ten bourbon. {17429}{17504}Bez výplaty tě|mrzí ledacos. {17564}{17624}Zaplatím to.|Seš bez peněz. {17637}{17670}-To platím já.|-Určitě? {17675}{17763}-Ty nemáš práci.|-Ty nemáš peníze. {17809}{17856}Neznáte bílou holku jménem Dahlie? {17861}{17933}Nebo Delila?|Začíná to na D. {18050}{18128}Coretta si sehnala práci|u telefonní společnosti. {18164}{18239}Gratuluji. A chlapy|tam neberou? {18940}{18983}Seš v pořádku, Odelli? {19242}{19303}Řádíval až do rána. {19345}{19443}To už dnes|není pravda. {19654}{19698}Raději už půjdu domů. {19768}{19811}Nechoď, budeš litovat. {19818}{19856}Když zůstanu, tak také. {19885}{19915}Dobrou noc. {19993}{20048}Daphne už dávno spí, {20123}{20179}takže s ní asi nic nebude. {20220}{20295}Obcházíš to tu|a všem vykládáš o Dahlii. {20495}{20548}Jmenuje se Daphne. {20634}{20660}Ty ji znáš? {21060}{21134}-Kam ho mám položit?|-Tady nebydlím! {21157}{21191}To není můj dům. {21197}{21242}Dej ho na postel. {21247}{21285}Drž hubu. {21365}{21403}Opatrně. Dveře. {21415}{21489}Vyhodili ho z bytu, protože|neplatil nájem. {21500}{21539}Neměla jsem si ho sem brát. {21554}{21627}-Ten černoch je ale těžkej.|-To je, to je. {21710}{21753}Potřebuju cigaretu. {21775}{21816}A nic jiného? {21896}{21986}Kdyby mě ráno sousedi viděli, jak|se plížím ven, co by řekli? {22005}{22048}Ty seš dobrej, Easy. {22095}{22135}Dupree tady usne {22140}{22233}a ty si odkráčíš, jako bych|byla žrádlo pro psy. {22282}{22333}O čem to mluvíš? {22350}{22388}Neblázni. {22405}{22461}Tvůj milenec leží vedle. {22570}{22623}Řekni mi něco o Daphne. {22635}{22692}Proč se na ni pořád ptáš? {22784}{22847}Barevný holky ti nejsou|dost dobrý? {22855}{22886}Tak to není. {23004}{23040}Sakra. {23140}{23173}Co když něco uslyší? {23209}{23245}On spí. {23379}{23418}Dělej mi to! {23530}{23571}To je ono. {23609}{23677}Dělej mi to.|Dělej mi to. {23819}{23858}Easy, Easy, Easy. {23863}{23925}Já se ti nemůžu|takhle odevzdat. {23930}{23973}-Ne za téhle situace.|-Proč ne? {23980}{24023}On spí hned vedle. {24029}{24088}Zapomeň na Dupreeho.|Děláš mi to. {24094}{24182}Není správné dělat to hned|vedle v pokoji. {24188}{24269}Vždyť ty stejně slídíš|jenom po Daphne. {24319}{24348}Ne, zlato. {24354}{24389}-Je to jenom práce.|-Jaká práce? {24394}{24443}-Jeden chlap ji chce najít.|-Jaký chlápek? {24448}{24483}Já ho neznám. {24488}{24553}Ted chci jen tebe. {24797}{24864}Daphne je moje přítelkyně.|Nemůžu to dělat. {25178}{25223}Tak jen maličko, ano? {25228}{25275}Jen maličko. {25290}{25334}Tak jen maličko. {25539}{25597}Ano, dělej mi to. {25624}{25661}Dělej mi to. {25785}{25864}A tak jsem ji to tedy dělal|až skoro do úsvitu. {25915}{26004}Pak jsem si uvědomil, že Coretta|se ode mně dozvěděla víc {26010}{26067}než já o Daphne Monetové. {26074}{26175}Ukázalo se, že Todd Carter|nebyl jediným mužem v životě Daphne. {26180}{26286}Užívala si ještě s jedním, s černým|gangsterem jménem Frank Green. {26292}{26365}Coretta měla tu drzost říci si|o 10 dolarů za tuto informaci. {26370}{26426}Každý v L. A. byl teď podnikatel. {26485}{26540}Ráno jsem čekal,|až zavolá Albright {26545}{26611}a snažil jsem se|cítit lépe po zaplacení {26618}{26654}několika dluhů. {26660}{26742}Bochník chleba stál|skoro 15 centů. {26750}{26788}Byly to lehce vydělané peníze. {26800}{26836}Moc lehce. {26852}{26888}Ahoj, Easy! {26905}{26967}-Kam jedeš, Sophie?|-Zpátky do Texasu. {26978}{27022}Tady se na mě žije moc rychle. {27170}{27210}Vypadni od toho domu! {27215}{27258}Nech ten strom! {27340}{27382}Jdi od toho stromu! {27415}{27458}Vypadni od toho stromu! {28104}{28214}Terell postupuje|Carter se stahuje {29000}{29042}Easy, jak to jde? {29067}{29118}Doufám, že máš dobré zprávy. {29125}{29211}-Pane Albrighte, jste to vy?|-Jistě. Co se děje? {29217}{29280}-Mám, co jste chtěl.|-Ted mi to neříkej. {29285}{29354}Dělám obchod jen osobně.|Ted ti řeknu, co uděláš. {29360}{29482}Přijeď do Malibu. Setkáme se|tam za hodinu na rybářském molu. {29489}{29547}V Malibu? Pane Albright, já… {30147}{30201}RYBÁŘSKÉ|MOLO {31129}{31166}Je tu hezky. {31200}{31238}Jde to. {31350}{31415}Já jsem z Des Moines v Iowě. {31432}{31468}Odkud jsi ty? {31513}{31545}Z Texasu. {31613}{31671}Máte v Texasu oceán? {31715}{31786}-Je tam zátoka.|-Barbaro! Kde seš? {31804}{31848}Shánějí tě kamarádi. {31853}{31893}To je jedno. {31900}{31979}Sestra mě sem vzala,|protože ji naši donutili. {31984}{32096}Zajímá ji jen flirtování s Hermanem|a kouření cigaret. {32163}{32191}Co tady děláš? {32200}{32255}-Co se děje?|-Nech nás být. {32260}{32287}Jen si povídáme. {32292}{32359}-Nechceme, aby ses s ní bavil.|-Nech nás být. {32364}{32394}Jen si povídáme. {32400}{32475}Tenhle negr se snaží|sbalit Barbaru. {32480}{32540}Nechci problémy.|Chtěl jsem být jen slušnej. {32548}{32608}Ne, ty nejsi slušnej.|Bavíte se o moři. {32661}{32705}-Co chceš?|-Co se děje? {32710}{32744}Co chceš? {32755}{32785}Co já chci? {32825}{32871}Chci vidět tvůj mozek. {32876}{32903}Utíkejte! {32911}{32931}Promiňte. {32936}{32993}-Mrzí mě to. Já jsem to tak nemyslel.|-Opravdu? {32998}{33035}-Mrzí tě to?|-Ano, pane. {33040}{33061}Jo? {33067}{33096}Dokaž to. {33102}{33169}Do toho, dokaž to.|Ukaž. {33174}{33207}Padni na kolena. {33212}{33273}Vykuř mu ptáka, ty hajzle! {33282}{33326}Myslím, že má dost. {33331}{33373}-Dělej.|-Už má dost! {33382}{33470}Dělej! Zabiju tě.|Vystřelím ti mozek. {33496}{33528}Nezabíjejte mě, prosím. {33533}{33553}Dělej. {33576}{33605}Dělej. {33747}{33801}Ty parchante, ty bys to udělal, co? {33816}{33853}Ty bastarde. {33881}{33918}Moje oko! {33985}{34005}Vypadni! {34040}{34146}-Jestli zavoláš poldy, zabiju tě!|-Pospěš si. Dělej! {34202}{34296}Nemyslím, že zavolají poldy,|ale raději vypadneme. {34312}{34337}Co jsi zjistil? {34342}{34415}Nestane se jí nic,|když vám to řeknu? {34420}{34495}Carter říká, že si ji chce vzít|a žít s ní až do smrti. {34500}{34534}Co máš? {34539}{34635}-Žije s mužem jménem Frank Green.|-Počkej. Kde? {34664}{34723}Na rohu Skylarové ulice a 83. {34730}{34800}Frank Green.|Co o něm víš? {34809}{34904}Je to gangster, kšeftuje s kořalkou|a cigaretami. Umí to s nožem. {34909}{34975}-Viděl jsi ho v akci?|-Ne, jen jsem o něm slyšel. {35152}{35184}Tady je dalších 100. {35189}{35229}Zavolám ti. {35631}{35679}Pane Rawlinsi, jsem detektiv Miller. {35684}{35720}Mason. Ruce na auto. {35725}{35760}-Půjdete s námi.|-Kam? {35765}{35805}-Uvidíte.|-Zatýkáte mě? {35810}{35870}-Uvidíte.|-Mám právo vědět proč. {35875}{35968}Máš právo držet hubu|a jít se mnou. {36142}{36200}-Máte ho?|-Dostali jsme ho před domem. {36506}{36599}Ezekiel Rawlins. Sundám vám pouta,|pokud budete spolupracovat. {36616}{36675}-Ano, pane, já spolupracuju.|-Otoč se. {36780}{36828}Sedni si tady. Sednout. {36947}{37005}Kde jsi byl dnes ráno|okolo páté? {37012}{37039}Cože? {37049}{37087}Dnes ráno! {37182}{37255}Byl jsem na skleničce.|A pak jsem odvedl kamaráda domů. {37261}{37317}Nevím.|Nekoukal jsem se na hodinky. {37385}{37480}Byls na rohu 89. ulice a Central,|v ilegálním klubu u Johna. {37485}{37561}Odpověz. Máte větší malér|než jen ten klub. {37567}{37629}-O čem to mluvíte?|-Mluvíme o tom, {37634}{37740}že vytáhneme tvoji černou prdel ven|a proženeme ti kulku hlavou. {37745}{37770}Sednout. {37937}{37989}V kolik hodin jsi odcházel|od Coretty Jamesové? {37994}{38034}Okolo 5:30, myslím. {38040}{38096}-Vrátil jsi se tam?|-Ne, pane. {38101}{38164}Nepohádal jsi se s Dupreem|kvůli slečně Jamesové? {38169}{38198}-Cože?|-Slyšels dobře! {38204}{38243}Hádali jste se kvůli Corettě? {38248}{38311}-Ano?|-Ne, nehádali! {38316}{38371}-On spal!|-Ona šla spát taky. {38385}{38432}Ale ona se už neprobudila. {38470}{38523}-Kam jsi šel pak?|-Počkejte. {38529}{38565}Ona se už neprobudila? {38571}{38638}-Kam jsi šel?|-Já nevím! Měl jsem kocovinu! {38644}{38702}-Měls kocovinu.|-Šel jsem domů! {38707}{38740}To všechno vysvětluje. {38746}{38768}Měl kocovinu. {38818}{38846}Zpátky! {38856}{38910}Zpátky! Zpátky! {38924}{38945}Jdi odsud! {38950}{39011}No tak! Vypadni! {39024}{39079}Ty hajzle! {39094}{39126}Uklidni se! {39150}{39187}Ty hajzle. {39361}{39413}LOS ANGELES|MĚSTSKÁ VĚZNICE {39515}{39581}Nechali mě v té plesnivé|cele další tři hodiny {39587}{39689}pak přišel chlápek ve velkým|saku a pustil mě. {39724}{39825}Hra poldů a negrů pokračovala i před|stanicí, ale já si ničeho nevšímal. {39860}{39913}Už jsem předtím viděl mrtvé. {39927}{39961}Studené, ztuhlé {39979}{40011}jako beton {40016}{40075}s očima zírajícíma|nikam. {40104}{40139}Ale ne Coretta. {40162}{40209}Ještě jsem cítil tlukot jejího srdce. {40575}{40623}Hej, Ezekiel Rawlins? {40650}{40724}Někdo by si s tebou|rád popovídal. {40742}{40778}Ted nemám čas. {40791}{40831}Nastup. Vezmeme tě. {41018}{41091}Můj šéf si chce promluvit|o Corettě Jamesové. {41207}{41284}My ti nechceme ublížit,|to už bychom udělali. {41290}{41313}No tak. {41372}{41405}Nastup. {42055}{42109}Jdi si sednout dopředu|vedle Normana. {42114}{42150}Dej mi pusu. {42330}{42381}To je můj adoptovaný syn Jesus. {42436}{42488}Vidím, že vás policajti|zřídili. {42534}{42616}Tyhle praktiky se budou|muset změnit. {42622}{42665}Velmi brzy. {42692}{42730}Byla zbita {42750}{42840}a zemřela na následky|ran do hlavy. {42906}{42938}To už asi víte. {42954}{42991}Nevím, pane Terelle. {42996}{43070}-Vy víte, kdo jsem?|-Čtu přeci noviny. {43075}{43125}Vím, že kandidujete|na starostu proti Carterovi. {43130}{43190}Já budu příštím starostou. {43195}{43265}A buďte rád, jsem|přítelem černých. {43292}{43335}Coretta pro mě pracovala. {43357}{43447}Brala telefony ve volebním okrsku|na 103. ulici. {43462}{43543}Když jsem slyšel, že|policie má podezření {43552}{43641}vyskočil jsem z postele,|protože mi to dělá starosti. {43697}{43752}Byl s vámi ještě|někdo, pane Rawlinsi? {43774}{43840}Někdo, kromě pana Dupree Broucharda? {43847}{43871}Ne, pane. {43892}{43965}A co slečna|Daphne Monetová? {44062}{44092}Nikdo. {44114}{44167}Jistě, že ne. Proč byste… {44177}{44284}Proč byste to říkal|téměř cizímu člověku? {44354}{44398}Mně můžete důvěřovat. {44422}{44456}Už nikdo tam nebyl. {44551}{44582}Já vám věřím. {44597}{44647}-Můžeme vás odvézt domů?|-Ne. {44690}{44714}Vystoupím tady. {44722}{44816}-Tady to máte dost z ruky.|-Ne, to je v pořádku. {44966}{45017}Můžu vám dát peníze na taxi? {45066}{45114}-Ne, děkuji vám.|-Určitě? {45119}{45142}To je v pořádku. {45886}{45939}Dělej mi to, zlato. {45982}{46050}Daphne už spí, tak… {46089}{46156}Ty tu obcházíš a všem|říkáš o Dahlii. {46164}{46240}Černý holky už ti nejsou|dost dobrý? {46287}{46352}Slídíš tady jen po mé známé. {46357}{46432}Černý holky už ti nejsou|dost dobrý? {46782}{46821}Jste pan Rawlins? {46827}{46860}Kdo je to? {46873}{46916}Tady je Daphne Monetová. {46969}{47048}-Vy mě hledáte.|-Kdo vám to řekl? {47060}{47104}Vy víte, kdo. {47122}{47152}Coretta. {47187}{47241}Našli ji dnes ráno mrtvou. {47297}{47348}Já nevím, co mám dělat. {47361}{47445}Chtěl byste si se mnou promluvit,|nebo mám zavolat policii? {47451}{47505}Není důvod volat policii. {47511}{47576}Tak přijeďte sem a vysvětlete,|o co jde. {47600}{47652}Jsem v hotelu Ambassador. {47671}{47725}Tahle část hotelu je jen pro bílé. {47730}{47830}Tak běžte k postrannímu vchodu|a poslíček vás propašuje dovnitř. {48571}{48613}Dobrý večer, pane Rawlinsi. {48629}{48672}Dobrý večer, slečno Monetová. {48755}{48854}Mám vás brát jako přítele|Coretty nebo soukromé očko? {48905}{48946}Nejsem žádný detektiv. {48972}{49056}Najal mě člověk, který|pracuje pro Todda Cartera. {49132}{49194}Musela jsem zaplatit Corettě,|aby neřekla, kde jsem. {49202}{49245}Tak vy jste ji platila. {49362}{49430}Dala mi špatnou|adresu. {49447}{49516}-Kde řekla, že jsem?|-Ve Watts. {49521}{49598}Ve Skylar Apartments|s chlápkem jménem Frank Green. {49647}{49692}Co vám ještě o mně řekla? {49712}{49757}Nevím.|Co ještě měla říci? {49766}{49793}Nic. {49812}{49912}Za své city k Frankovi se nestydím.|Je ke mně moc laskavý. {49917}{49940}Dáte si bourbon? {49946}{49982}Ano, bez ledu. {50034}{50085}Jak dobře jste znala Corettu? {50105}{50160}Byla to blízká kamarádka. {50166}{50219}Možná víte, proč ji zabili? {50304}{50343}Proč bych to měla vědět? {50365}{50431}Byla to kamarádka.|Věděla o vás a o Frankovi. {50436}{50494}Třeba to někdo chtěl|udržet v tajnosti. {50527}{50610}-Pane Rawlinsi, pokud si myslíte…|-Easy. Říkejte mi Easy. {50620}{50694}Easy, pokud si myslíte,|že Frank zabil Corettu {50699}{50747}tak o něm nic nevíte. {50777}{50874}Frank lidi nemlátí.|Jeho zbraní je nůž. {50904}{50960}Co používáte vy jako svou zbraň? {51069}{51126}Prohledejte mě a uvidíte. {51714}{51752}Mohu dostat další drink? {51789}{51820}Poslužte si. {51949}{51999}-Poslouchejte, pane Rawlinsi|-Easy. {52005}{52032}Easy, {52037}{52112}zavolala jsem vám proto,|abyste mě zavezl k Toddovi domů. {52167}{52190}Co, prosím? {52214}{52301}Vy jste mě našel. A já chci,|abyste mě vzal k Toddu Carterovi. {52326}{52375}Zavolejte mu.|Ať pro vás pošle. {52406}{52487}Chci se cestou ještě|někde zastavit {52494}{52567}a nechci, aby o tom|Todd věděl. {52690}{52742}Je tu muž jménem Richard McGee. {52747}{52794}Bydlí v Laurel Canyonu. {52799}{52867}On doručil můj dopis|na špatné místo {52872}{52905}a já ho potřebuji zpět. {52914}{52957}Ve čtyři hodiny ráno? {52984}{53013}To musí být důležitý dopis. {53022}{53063}Ano, to je. {53080}{53149}Musím tam jet,|než se vrátím k Toddovi. {53175}{53204}Zaplatím vám. {53272}{53307}Kdy jste mluvila s Corettou? {53379}{53436}Nevím, v 7:30, možná v 8:00. {53441}{53484}Poslouchejte, Easy, nechci {53534}{53572}teď mluvit o Corettě. {53577}{53612}Šla jste k ní domů? {53834}{53860}Ne. {53904}{53941}Telefonovala mi. {54019}{54052}Měla dobrou náladu. {54097}{54136}To mívala vždycky… {54156}{54214}Nechtěl jsem vás rozrušit, Daphne, {54234}{54276}ale chápejte, {54283}{54362}byla jste poslední, s kým mluvila,|než ji zabili. {54381}{54430}Já nechci rozrušit vás, {54440}{54508}ale vy jste byl poslední,|kdo ji viděl. {54559}{54605}Takže, co z toho plyne? {54804}{54882}Dobře, převlékněte se.|Odvezu vás. {55244}{55270}Jste nervózní? {55277}{55324}Nervózní? Byl jsem {55329}{55405}uprostřed noci v bílé čtvrti|s bílou ženskou. {55412}{55443}Nebyl jsem nervózní. {55449}{55484}Byl jsem blbej. {55502}{55544}Nahoře doleva. {55549}{55644}Odvézt Daphne k Toddu Carterovi|se najednou nezdálo jednoduché. {55659}{55708}Kdo je vlastně Richard McGee? {55714}{55765}Zastavte za tím autem. {57820}{57856}Panebože! {60271}{60337}-Kdo je to?|-To je on. {60360}{60400}Bojoval jste v Evropě? {60462}{60507}Co děláte v mém domě? {60544}{60582}Co se ti stalo? {60606}{60700}Co děláte v mém domě? Nemáte|právo vloupat se do mého domu! {60742}{60781}Kde jsi byl? {60792}{60865}Byl jsem s holkou. Proč?|Do toho ti nic není. {60870}{60920}Nepřišel jsem si hrát, ty negře. {61015}{61060}Máš v kapse mý prachy. {61075}{61136}Byli jsme na tý adrese,|cos mi dal. {61141}{61185}Ale on se odstěhoval. {61197}{61217}Před rokem. {61232}{61301}Co ode mě chcete?|Vrátím vám ty peníze… {61344}{61385}Věříš v Boha? {61397}{61480}Jsem zvědav, zda věřící cítí|bolest jinak. {61485}{61552}-Ukážu ti, co dělám se lháři.|-Viděl jsem se s ní. {61562}{61587}Kde? {61647}{61676}Dělej. {61706}{61779}Volala mi. Odvezl jsem ji|do Hollywood Hills. {61800}{61845}-Kde je teď?|-Ujela mi. {61850}{61885}Kecy. Kde je? {61909}{61947}Ujela. {61961}{62029}Když jsem si prohlížel toho mrtvého,|ujela. {62230}{62256}Pusťte ho. {62406}{62441}Sedni si. {62622}{62667}Co udělala? Sebrala jeho auto? {62710}{62742}McGeeho. {62747}{62795}Napiš, kde jsi ji vyzvedl. {62874}{62908}Napiš to! {63269}{63335}Ten salám mi leze do zubů. {63376}{63420}To samé mi dělá popcorn. {63497}{63529}Dej mi whisky. {63570}{63640}Je v baru.|Posluž si sám. {63752}{63824}Ten si ale troufá. {63836}{63856}Zastřel ho. {63870}{63907}Jen žertuju. {64152}{64201}Easy, seš statečnej chlap. {64206}{64255}Takové já potřebuju. {64260}{64304}A taky děláš dobrou práci. {64327}{64350}Přines mi whisky. {64386}{64443}Najdi Franka Greena.|On nás k ní dovede. {64452}{64493}Ne, děkuji. {64522}{64587}Příliš lidí kolem mě|je už mrtvých. {64737}{64792}Seš namočenej do dvou vražd. {64870}{64930}Budeš dělat to,|co ti řeknu. {64980}{65037}Najdi ho.|Ozvu se ti. {65210}{65265}To je laciná sračka.|Jdeme. {65690}{65749}Když Albright měl rád|překvapení {65760}{65826}chtěl jsem mu také jedno|přichystat. {65832}{65903}Zavolal jsem|Ettu Mae Alexanderovou v Houstonu. {65909}{65959}A nechal ji vzkaz|pro jejího manžela {65964}{65984}Myšáka. {66511}{66634}Přijďte 11. června a dejte|svůj hlas Matthew Terellovi. {67149}{67200}Včera večer mi volala ta holka. {67206}{67231}Jaká holka? {67236}{67299}Ta, co ji hledá tvůj|přítel Albright. {67346}{67413}-To je klika.|-To není klika. Byl jsi to ty. {67448}{67559}Jen ty a Coretta jste měli mé číslo|a věděli, že ji hledám. {67564}{67619}Coretta neměla čas, tahala|peníze z Daphne. {67625}{67692}-Byl jsi to ty.|-Třeba tě našla v seznamu. {67697}{67760}Já nejsem v seznamu.|Myslel jsem, že seš kamarád. {67766}{67817}Proč jsi mu neřekl,|kde ona je? {67822}{67910}Co to znamená? Přijdeš sem a tváříš|se, jako bys chtěl něco provést. {67921}{67970}Taky něco udělám. {68007}{68037}Přestaň! {68061}{68144}To je můj mramor! Můj strýc|mi ho odkázal! {68150}{68205}A já ten starej|krám rozbiju. {68210}{68255}-Pojďme si promluvit.|-Tak mluv! {68261}{68295}Do čeho jsi mě to dostal? {68301}{68349}Řekl jsem ji, že Albright|ji hledá. {68355}{68435}Myslel jsem, že si vyděláš pár|dolarů a svedeš Albrighta z cesty! {68441}{68513}Ona to chtěla vědět.|Tak jsem ji dal tvé číslo. {68518}{68553}-Kde je teď?|-Já nevím! {68559}{68593}Nelži mi! {68598}{68628}Já ti nelžu! {68633}{68704}-Tak před čím utíká?|-To mi neřekla. {68739}{68829}Easy, podívej.|Jsem tvůj přítel! {68866}{68929}Nechtěl jsem ti|způsobit problémy. {68959}{69004}Hele, viděl jsi ji. {69010}{69069}Chci říci, je to kočka. {69125}{69169}Víš, co chci říci? {69235}{69284}Joppy… {69413}{69443}Co je? {69605}{69689}Jak Albright říkal.|Když už v něčem lítáš {69698}{69754}jde o to,|jak vysoko. {69760}{69806}A právě vysoko jsem zamířil. {69811}{69859}Až úplně nahoru. {69886}{69979}Všichni mi jen chcali na hlavu|a tvrdili, že prší. {69984}{70073}Mysleli si, že jsem hlupák,|a možná jsem byl. {70078}{70136}Rozhodl jsem se, že se začnu bránit. {70141}{70227}Věřil jsem, že tenhle špatný|sen o krásných holkách {70236}{70292}a gangsterech nějak přežiju {70305}{70389}a postavím se proti nejbohatšímu|muži ve městě. {70766}{70801}Hledáte někoho? {70806}{70896}-Hledám pana Cartera.|-Lituji, ale pán je zaneprázdněn. {70901}{70989}Takže ho nezajímá ani ta jeho|štětka co mu dala vale? {71001}{71029}Promiňte. {71044}{71104}-Pane?|-Rawlins. {71133}{71184}Pojďte se mnou, pane. {71284}{71356}Není rozumné říkat o věcech|pana Cartera sekretářkám. {71361}{71401}Kolem mě se toho děje tolik, {71406}{71484}že je mi jedno, co vám|připadá rozumné. {71810}{71864}Počkejte tady, pane Rawlinsi. {72155}{72199}Pan Carter vás přijme. {72250}{72294}Pane Rawlinsi. {72299}{72334}Pane Cartere. {72356}{72399}Slyšel jste o Daphne? {72405}{72444}Ano, včera. {72453}{72491}Je ve městě? {72503}{72534}Včera ještě byla. {72563}{72623}A co říkala? {72628}{72669}Co měla na sobě? {72711}{72761}Modré šaty a vysoké podpatky. {72768}{72788}Tak to je ona. {72801}{72837}Nepůjdete dál? {72850}{72874}Prosím. {72946}{73005}-Posaďte se.|-Děkuji. {73010}{73069}-Chci se na něco zeptat.|-Dáte si brandy? {73096}{73159}Chci zjistit, do čeho jsem se to dostal. {73170}{73194}Prosím? {73221}{73299}Chci znát pravý důvod,|proč mě pan Albright najal. {73336}{73372}Pan Albright? {73390}{73459}Jo, ten, kterého jste najal,|aby našel Daphne. {73484}{73539}To musí být nějaký omyl. {73606}{73649}O kom to mluvíte? {73658}{73689}Počkejte. {73704}{73763}Vy jste nikoho nenajal,|aby našel tu dívku? {73768}{73799}Jistě, že ne. {73815}{73914}Až do této chvíle jsem byl přesvědčen,|že je stovky mil daleko. {73955}{74004}Říkáte, že ji někdo hledá? {74059}{74096}Někdo ji hledá. {74131}{74216}Nic osobního,|ale co se mezi vámi stalo? {74230}{74260}Nic. {74291}{74341}Měli jsme se brát. {74346}{74455}Pohádali jsme se, ale do toho|vám vůbec nic není. {74460}{74505}Takže ji někdo hledá. {74511}{74559}Pan Albright. {74575}{74670}-Říká, že ho zaměstnávám.|-Slyšel jste jméno Richard McGee? {74698}{74718}Kdo? {74783}{74819}Podívejte, já {74845}{74927}-Proč ji někdo hledá?|-Můžete ji zase najít? {74943}{74980}Je to důležité {74985}{75019}kvůli ní. {75046}{75089}Zaplatím vám. {75096}{75135}Proč odešla? {75163}{75269}To není vaše starost, zaplatím vám,|když ji najdete. {75433}{75459}1000 dolarů. {75496}{75518}1000 dolarů? {75556}{75590}200 dolarů si vezmu hned. {75595}{75642}Snažíte se mě využít. {75647}{75694}Tak já vám něco řeknu. {75699}{75786}Starosta a šéf policie jsou moji|blízcí přátelé. {75796}{75849}Pravidelně ke mně chodí na večeři. {75854}{75913}To je dobře. Třeba vám|ji pomohou najít. {76002}{76039}Ne, to ne. {76091}{76150}Baxter vám napíše šek. {76155}{76193}Proč jste se vzdal kandidatury? {76198}{76285}-Baxter vám napíše šek.|-Proč Terell hledá Daphne? {76295}{76333}Baxter vám napíše šek. {76349}{76394}Vezmu si hotovost. {76551}{76619}Tady, vemte si to všechno. {76729}{76774}Ozvu se vám, pane Cartere. {77166}{77211}Takže Albright mi lhal. {77216}{77284}Místo pro Cartera|pracoval pro Terella, {77289}{77345}muže, který byl|Carterovým protikandidátem. {77350}{77413}A všichni házeli|prachy mým směrem {77418}{77471}abych našel holku|v modrých šatech. {77476}{77573}Její přítel Frank Green přepadával|kamióny s alkoholem {77578}{77663}a prodával ho za poloviční|cenu na Central Avenue. {77671}{77759}Tak jsem se rozhodl rozvířit trochu|prach na Frankově dvorečku. {78049}{78097}Pane Rawlinsi, koho hledáte? {78103}{78129}Franka Greena. {78135}{78166}-Koho?|-Hledám ho. {78171}{78229}-Neznám ho.|-To říkáte všichni. {78234}{78303}-Neznám Franka Greena.|-Neznáte Franka? {78308}{78354}Ale znáš mě, co? {78551}{78615}Frank Green mi řekl, ať si|jdu s tebou promluvit. {78621}{78674}-Řekl, ať se na tebe obrátím.|-Kdo to je? {78679}{78770}Co tím myslíš: Kdo to je?|Řekl, ať se na tebe obrátím. {78776}{78837}No tak. Dej mi něco. {78854}{78903}Dobrá, dej mi pivo. {78908}{78970}Můžu dostat pivo?|Můžu dostat pivo? {78976}{79003}Díky. {79023}{79093}Počkat. Frank Green mi řekl, že máš|pro mě půllitrovky. {79098}{79125}Kdo je Frank Green? {79130}{79230}-Ty víš, kdo je Frank Green.|-Promluv si s ním, Ale. {79235}{79308}-Vy znáte Franka.|-O čem to mluvíte? {79313}{79344}Vy neznáte Franka? {79349}{79404}-Neznám.|-Tak mu zavoláme. {79684}{79744}Nepotřebuju pokácet stromy. {79956}{79981}Je tam chlap! {80291}{80328}Sakra! Franku, počkej! {80333}{80381}Počkej! Promluvme si! {80446}{80473}Promluvíme si. {80571}{80643}Počkej!|Dám ti 500 dolarů, Franku. {80648}{80684}Bohatý běloch chce… {81026}{81059}Zatraceně! {81321}{81358}Chceš, abych ho zastřelil? {81363}{81420}-Myšáku!|-Mám ho odstřelit? {81546}{81584}To je dobrý. {81595}{81644}Co se sakra stalo? {81668}{81701}Odstřelím ti nos. {81706}{81734}Nestřílej! {81796}{81849}Kde je Daphne Monetová, Franku? {81866}{81925}Možná, že to nevíš, {81931}{81993}ale můžeme ji|hledat společně. {82001}{82059}-Slyšel jsi ho.|-Myšáku, ne! {82211}{82252}-Dům pana Rawlinse.|-Sedni si. {82264}{82339}Ted nemá čas.|Zavolejte později. {82466}{82557}Bohatý běloch chce zaplatit 1000|dolarů, aby si s ní promluvil. {82605}{82679}1000 dolarů! To je spousta|peněz, chlape! {82746}{82794}Počkej. Počkej chvíli. {82799}{82839}Nech to na mně. {82923}{82965}Podívej.|Je to Frank, že? {83161}{83219}Nech mě!|Nech mě! {83229}{83256}Zatraceně! {83293}{83365}Nikdy na mě nesahej,|když mám v ruce zbraň! {83406}{83444}Do prdele! {83496}{83535}Mám krev na obleku. {83540}{83594}A je to zatraceně drahý sako. {83668}{83715}Kde máš koupelnu? {83936}{83985}Musíme najít tu holku,|abychom dostali ty prachy. {83990}{84041}Ne, nikoho nemusíme hledat! {84046}{84134}Já jsem si to rozmyslel.|Tvou pomoc nepotřebuju. {84146}{84253}Chlap ti udělá nožem úsměv na krku|a ty řekneš, že mě nepotřebuješ. {84258}{84333}Děláš blbosti jako před pěti|lety, když jsi zabil Navrocheta. {84338}{84411}Nejsi tu ani pět minut|a už jsi chtěl zabít chlapa. {84420}{84446}No tak, Easy. {84451}{84509}-Nějak se domluvíme.|-Ne. {84528}{84570}Easy, já se budu snažit. {84575}{84630}Chci říci, však víš. {84686}{84779}Budeš potřebovat pomoc.|Budeš někoho potřebovat. {84814}{84885}-A šéfovat budeš ty.|-Tak ty mě necháš šéfovat? {84891}{84950}Neudělám nic,|co neřekneš. {84955}{85014}Tak ty mě necháš šéfovat? {85080}{85111}Uděláš, co ti řeknu? {85123}{85174}Udělám vše, co řekneš. {85188}{85233}Děláš to blbou rukou. {85323}{85369}Kdo předtím volal? {85400}{85469}-Kdo to byl?|-Já nevím. {85474}{85519}Znělo to jako běloška. {86055}{86118}Ezekieli. Přišli jsme|se na něco zeptat. {86144}{86219}-Nepozveš nás dál?|-Půjdu ven. {86271}{86295}Co se ti stalo? {86306}{86361}Nevzpomínám si, že|bych ti to udělal. {86383}{86440}Co ti říká jméno Richard McGee? {86446}{86502}Mrtvé tělo v Laurels Canyon. {86521}{86613}Měl v kapse papír s poznámkou|Coretta Jamesová. {86618}{86651}Nechce se ti mluvit? {86659}{86740}Já bych se vsadil, že tu jde|o dvojnásobnou vraždu. {86756}{86808}Stačí dokázat, že jsi|u toho mrtvého byl. {86813}{86855}Nebyl jsem u žádnýho mrtvýho. {86861}{86927}My tam můžeme poslat|tým chlapů. {86941}{87015}Oni už tam něco najdou, co tě|spojí s tím místem. {87021}{87078}Důkazy se vždycky najdou. {87083}{87162}Ne, na mě nic nemáte,|protože já jsem nic neudělal. {87167}{87203}Víš určitě víc. {87209}{87247}Bud nám řekneš všechno, {87253}{87309}nebo máš na krku|obě vraždy. {87315}{87359}-Nic nevím.|-To jistě. {87364}{87413}-Jdeme.|-Dobře. {87418}{87464}-Dejte mi trochu času.|-To jistě. {87470}{87559}Do zítřka do rána.|Třeba něco zjistím. {87614}{87669}Co myslíš?|Můžeme to zkusit. {87678}{87719}Sundej mu pouta. {87738}{87784}Vrátíme se ráno. {87874}{87931}Hezký večer, Ezekieli. {87939}{88009}Skákal jsem tak, jak|poldové pískali. {88023}{88069}Pro ně to byla hra. {88075}{88163}Ale ráno půjde do tuhýho, protože|teď je tu mrtvý běloch. {88168}{88249}A vinen či nevinen, někomu|se to přišít musí. {88361}{88455}Dupreeho sestra bydlí na|Compton Boulevardu nebo Avenue? {88471}{88561}-Ted jedeme jinam.|-Volala ta holka? {88583}{88617}Jedeme za ní? {88651}{88676}Ne. {88709}{88800}-Viděl jsem, jak ti dělají problémy.|-Nemám teď čas. {88805}{88856}-Nech moje stromy!|-Máš jich moc. {88861}{88960}-Pár ti jich porazím.|-Nech moje stromy! {88965}{89034}A ty mi pak povíš, co si|o tom myslíš, dobře? {89843}{89899}-Kdo je tam?|-Easy. {90003}{90050}-Co chceš?|-Pust mě dál. {90056}{90128}Nemám čas se s tebou|vybavovat. Chci spát. {90133}{90206}Otevři dveře.|Chovej se rozumně. {90211}{90240}Myšák. {90245}{90309}Tak dělej.|Nemáme celý den. {90337}{90368}Sedněte si. {90376}{90439}-Chcete pivo?|-Jistě. Díky. {90450}{90508}Co kouříš, Juniore?|Zapatty? {90670}{90727}-Tyhle jsou taky tvoje?|-Nevím. {90733}{90756}Zabil jsi McGeeho. {90776}{90811}O čem to mluvíš? {90816}{90864}Na hrátky není čas.|Vím, že jsi ho zabil. {90872}{90925}-Ty ses zbláznil!|-Posad se. {91085}{91130}-Mluv.|-O čem to mluvíš? {91135}{91227}Policie to zjistí, až najdou|tvoje otisky v domě. {91232}{91252}Otisky? {91263}{91335}Hattie chtěla, abys ho dostal z baru|tu noc, co jsem tam byl. {91341}{91420}Pak už ležel ve svém domě ve stejném|obleku a s dírou do hlavy. {91426}{91458}Nikoho jsem nezabil! {91463}{91539}Nelži, ty starej upocenej|pitomej mizero. {91558}{91599}Sedni si, Juniore. {91651}{91689}Hned si sedni. {91912}{91968}Mluv a možná zapomenu,|co vím. {91973}{92027}Nebo řeknu Myšákovi, ať tě zastřelí. {92032}{92087}Zabil jsi toho muže|a sebral mu peníze. {92092}{92166}-Já nevím, o čem mluvíš!|-Ty jsi ho okradl! {92171}{92228}Ničeho jsem se tam|nedotkl! {92239}{92272}Zatraceně. {92360}{92381}Sedni si. {92480}{92533}Hattie chtěla, abych|ho vzal k autu. {92539}{92617}Byl ožralej a dal mi 10 babek,|abych ho vzal domů. {92622}{92678}-Já vím, že jsi je vzal.|-Jo, vzal. {92685}{92764}Pak se ptal na tu bílou holku|jako ty. {92769}{92845}Řekl jsem, že jsem ji viděl|s Corettou. Proč bych mu to neřekl? {92851}{92890}Jemu jsi to řekl a mně ne? {92895}{92965}Nemám tě v lásce.|A on mi dal 50 dolarů. {92970}{93023}Jen že jsi mu řekl,|že jsi ji viděl s Corettou? {93028}{93062}Za doručení dopisu. {93087}{93154}Dal jsem ho Corettě, aby jí|ho dala druhý den. {93217}{93265}Doufám, že mluvíš pravdu. {93270}{93308}No tak. {93317}{93371}Říkám pravdu.|Nikoho jsem nezabil. {93377}{93457}Ten chlap byl naživu.|Nikoho jsem nezabil! {93499}{93601}Dopis pro Daphne|se dostal na druhý konec města {93607}{93655}do domu Dupreeho sestry. {93661}{93690}V to jsem doufal. {93696}{93764}Junior byl nevinný,|to bylo jasné. {93774}{93874}Ale neškodilo toho mizeru|trochu vyděsit. {94186}{94259}-Snažil jsem se ti volat.|-Poldové mě pustili až dnes. {94265}{94338}Sestra je v práci|a mně není moc do řeči. {94343}{94395}-Raymonde!|-Ahoj, chlape. {94400}{94468}Cítím tu vepřové ocásky. {94473}{94531}Lula Mae je udělala, než šla do práce. {94536}{94582}Budete mě muset omluvit. {94644}{94674}Dupree. {94826}{94859}Je mi to líto. {94909}{94944}Děkuji ti, Easy. {94965}{95059}Proč by ji chtěl někdo zabít?|Nedává mi to smysl. {95235}{95344}Nemluvila Coretta o nějakém dopisu? {95370}{95399}O dopisu? {95416}{95452}O jakém? {95463}{95498}Od té bílé holky. {95512}{95539}Ne. {95555}{95618}Ale to kvůli ní|Corettu zabili. {95653}{95678}Jo. {95696}{95793}Všechno mezi Daphne a Corettou|bylo tajemství. {95811}{95845}Ta holka {95856}{95924}bez problémů|podváděla Franka. {95941}{96018}-Chceš ještě ocásky?|-Díky, Dupree. {96040}{96104}Tahala se s tím chlapem, co|kandiduje na starostu. {96110}{96179}-S Toddem Carterem?|-Jo, tak se jmenuje. {96200}{96276}Nejspíš představila Corettu|jednomu z těch chlápků. {96287}{96333}Asi šel za ní domů {96338}{96399}a zjistil, že Coretta není|ta pravá. {96434}{96484}Poldové řekli, že bojovala. {96523}{96547}Umíte si to představit. {96580}{96619}Moje holčička bojovala. {96680}{96732}Měla jenom mě. {96854}{96890}Nemůžu spát. {96956}{97037}Pořád vidím její tvář,|než jsem šel do práce. {97099}{97149}Stavil se u nás Junior {97154}{97229}a ona za ním vyběhla|s biblí. {97261}{97296}Řekla mu: {97320}{97353}Schovej mi to, zlato. {97422}{97452}Tu bibli? {97531}{97599}Policie mě nechtěla pustit|ani k tomu domu. {97640}{97706}To je jediná věc,|kterou měla. {97711}{97735}Bible. {97796}{97884}Vím, že to bylo znamení,|protože byla tak věřící. {97906}{97949}Bože! {97991}{98032}To bude dobrý. {98044}{98103}-Promiňte.|-To je v pořádku. {98109}{98164}Naleju ti. Napij se. {98176}{98246}-Dobrý. Bude dobře.|-To stačí. {98251}{98285}Vypij to. {99590}{99632}Z toho, co jsem viděl {99638}{99687}mi bylo špatně a úzko. {99698}{99782}Obrázky malých dětí a|Matthew Terella. {99794}{99820}Nevinných {99825}{99856}bezmocných {99863}{99889}nahých dětí. {99971}{100019}Mám to. Jdeme. {100040}{100094}Seš cvok nebo ožralej? {100126}{100153}No tak. {100158}{100184}Já, ožralej? {100190}{100264}Viděl jsi, jak jsem tasil.|Nikdo není rychlejší. {100270}{100332}-Polož tu zbraň.|-Ne, jsem ožralej. {100337}{100386}Jsem ožralej. Máš pravdu. {100426}{100479}Já to teď položím. {100484}{100544}Uvidíme, kdo je ožralej. {100588}{100654}Ted dávej pozor.|Dívej, zatraceně. {100675}{100720}Rovnou tam, jasně. {100751}{100820}Tenhle blázen mě chce poučovat|a sám ani nemá zbraň. {100826}{100872}Zabiju toho hajzla. {100914}{100934}Nech ho jít. {100976}{101011}Nech ho žít. {101016}{101070}Od teď se bude bát, jakmile|tě uvidí. {101076}{101122}Ať se raději bojí,|jinak ho zabiju. {101127}{101158}Bude. {101169}{101193}Řekni mu to. {101200}{101232}Řeknu. {101239}{101261}Věř mi. {101271}{101304}Řeknu mu to. {101333}{101372}Hovno. {101439}{101486}Raději ho hlídej. {101491}{101529}Kam chceš jít? {102020}{102100}Fotky mě pálily v kapse jako|zapálená cigareta. {102105}{102196}Albright kvůli nim zabíjel,|jen aby je získal pro Terella. {102201}{102288}Zabil Richarda McGeeho,|který je prodal Daphne. {102294}{102335}Čas utíkal. {102346}{102414}Ale já měl nedokončený|kšefty s tou holkou. {102423}{102524}Volala už dříve a jediný, co jsem|potřeboval bylo, aby volala znovu. {103418}{103479}Promiň, že jsem ti|sem vtrhla. {103525}{103571}Nezlob se, prosím. {103586}{103644}Proč bych se na tebe měl zlobit? {103781}{103832}Nemáš cigaretu? {103956}{104034}Dnes pustili Dupreeho,|přítele Coretty. {104051}{104109}A ty chceš, abych|ho našel. {104153}{104209}Já už ty fotky mám. {105039}{105113}Zaplatila jsem za ně 7000 dolarů.|Patří mně. {105124}{105180}Terell má na to jiný názor. {105219}{105275}Zaplatím ti za ně 1000 dolarů. {105280}{105345}-Dala jsi McGeemu sedm.|-Tak ti dám sedm. {105358}{105401}Co na tebe Terell má? {105413}{105443}Nic. {105454}{105500}-Tak chceš ty peníze?|-Ne. {105518}{105559}Hrozí mi dvě vraždy. {105565}{105637}Pokud zítra nedodám vraha,|jdu sedět. {105652}{105694}-Kdo zabil Corettu?|-Nevím. {105699}{105758}-Zabili ji kvůli těm fotkám?|-Já nevím. {105763}{105829}Frank Green ji zabil, aby je|pro tebe získal. {105834}{105881}-Ne.|-Řekni to policii {105886}{105933}protože já to na sebe neberu. {105982}{106042}Polož ten telefon!|Polož to! {106049}{106085}Polož ten telefon! {106103}{106128}Byl to Frank. {106133}{106172}-On to nebyl!|-Ale ano! {106178}{106228}Měli jste spolu víc než románek. {106234}{106305}Pásl tě až ke Carterovi.|Jdeme na policii. {106325}{106431}Proč nekřičíš? Přivolej policii,|ať jim mohu říci o tvém příteli! {106436}{106478}Frank je můj bratr! {106564}{106629}Měli jsme matku mulatku|a rozdílné otce. {106663}{106698}Můj byl bílý. {106738}{106778}Tohle na mě Terell má. {106818}{106883}Zatím o Frankovi|nikdo nic neví. {106889}{106923}Kdo zabil Corettu? {106955}{107039}Byla to nehoda. Chtěla prodat|ty fotky Terellovi. {107044}{107103}Kdo ji sakra zabil? {107129}{107179}Řekla jsem Joppymu, aby ji postrašil. {107195}{107221}Joppy? {107243}{107293}Nechtěla jsem nikomu ublížit. {107313}{107355}Nechtěla jsem nikomu ublížit. {107364}{107440}Ale Todd kvůli mně musel|stáhnout kandidaturu. {107446}{107525}Jeho rodina chtěla,|abychom se vzali, ale… {107616}{107651}Ted budu hajzl. {107656}{107677}Vem ji. {107828}{107863}No tak. {107905}{107957}-Kde jsou ty fotky?|-Já nevím. {107980}{108018}Vem ji do auta. {108068}{108088}No tak! {108095}{108153}Koho nastrčíme|za ty vraždy? {108816}{108913}Probudil jsem Myšáka, aby přijel|s Dupreeho autem na roh 34. ulice. {108919}{108991}Bylo mi to okamžitě jasné. {109000}{109102}Nepojedou do Albrightovy|kanceláře, ale na opuštěné místo {109107}{109160}kde nebudou svědci. {109166}{109226}A mě nechali naživu, aby na mě|padla vina. {109625}{109678}Dej mi nějakou zbraň. {109690}{109784}Nastartuj moje auto a čekej.|Vrátím se brzy. {110469}{110497}Jdeme. {110507}{110553}Jdeme. Jdeme! {110567}{110614}Ustřelím ti hlavu.|Jdeme! {110619}{110651}Drž hubu! {110745}{110793}-Co to sakra děláš?|-Sklapni! {110829}{110860}Co se děje? {110907}{110944}Ty řiď, Myšáku. {111220}{111279}Albright chce zabít tu holku. {111284}{111342}Musíš mi říci, kde jsou,|a ať to nepopleteš. {111347}{111411}Nepoplet to, Joppy.|Nepoplet to. {111417}{111460}Má nějakou chatu. {111469}{111512}To je vše, co vím.|Má nějakou chatu. {111519}{111582}-Kde?|-V Malibu na silnici číslo 9. {111587}{111638}Vem to tou ulicí doprava. {111748}{111789}Tam určitě bude, jo? {111794}{111837}-Snad.|-Nehádej! {111842}{111948}Už tam jednou něco udělal,|takže nejspíš ano. {111962}{112007}Já myslel, že jste kámoši. {112015}{112052}Zabil Corettu. {112070}{112103}Lžeš. {112108}{112155}Nic takového jsem neudělal. {112257}{112309}Zadrž!|Potřebujeme ho, Myšáku! {112314}{112368}Ta holka má 7000. {112455}{112475}Cože? {112480}{112558}Nabídla mi 7000 dolarů|za ty fotky. {112563}{112596}Panebože! {112615}{112645}Proboha! {112650}{112670}Panebože! {113117}{113158}Jak je to daleko? {113168}{113208}Už tam budeme. {113696}{113753}V kufru je provaz.|Svaž ho. {113759}{113793}Jo, dobře. {113983}{114020}No tak. {114033}{114128}Ta holka ti lže, jestli řekla,|že jsem zabil Corettu. {114146}{114189}Kdo říká, že mi to řekla? {114329}{114376}Já ho oddělám, jo? {114383}{114408}Ne. {114440}{114468}Nestřílej. {115720}{115788}Pomoc! Pomoc! {116033}{116062}Drž hubu! {116222}{116273}Ted mi řekni, kde jsou|ty fotky. {116279}{116337}Nechci ti ublížit.|Řekni to. {116344}{116379}Kde jsou ty fotky? {116384}{116474}-Easy je má.|-Řekla jsi, že s tím nic nemá. {116493}{116536}Lhala jsem. {116596}{116622}Lhala? {116660}{116703}Jo, tak ty seš lhářka? {116798}{116878}Vím, že lžeš.|Lžeš o tom, že seš negr? {116935}{116968}Řekni mi pravdu. {117004}{117054}Kterej kus tebe je černej?|Tvoje noha? {117060}{117117}Ruka?|Možná obličej? {117209}{117253}Jaká tvoje část je černá? {117294}{117333}Víš, co udělám? {117357}{117383}Prosím, ne! {117392}{117448}Já to z tebe vypálím. {118920}{118963}Easy, seš to ty? {120725}{120762}Je po něm. {120892}{120922}Po něm. {121163}{121198}Seš v pořádku? {121252}{121283}Můžeš jít? {121288}{121328}Pojď, jdeme. {121783}{121820}Kde je Joppy? {121898}{121924}Kde je Joppy? {121943}{121986}Je tamhle. {122263}{122291}Co se stalo? {122310}{122370}Neměl jsem čas|ho svazovat. {122385}{122408}Cože? {122429}{122464}Řekl jsi, abych ho nezastřelil. {122469}{122518}-Správně.|-Není zastřelený. {122523}{122557}Je uškrcený. {122578}{122602}Cože? {122612}{122703}Jak bych ti pomohl tamhle,|když bych se s ním tady pachtil? {122795}{122883}Když jsi ho nechtěl mrtvýho,|proč jsi ho nechával se mnou? {123030}{123078}Pojď. Musíme jít, Easy. {123153}{123208}Easy, no tak. Jedeme. {123680}{123711}Hele, {123725}{123767}co chceš udělat s Frankem? {123772}{123847}-Mohl bych ho oddělat, než odjedu.|-Ne, Myšáku. {123852}{123878}Opravdu? {123992}{124020}Hele. {124037}{124063}Tady je tvoje půlka. {124069}{124158}Seš moc velkej vůl, než aby sis|to od ní vzal sám. {124170}{124254}Kdybys potřeboval moji pomoc,|tak se ozvi. {124260}{124323}Ty víš, jak přijít|k penězům. {124810}{124881}Nejvíc je naštvalo, že|jsem jim to neřekla. {124904}{124979}Terell vyhrožoval,|že zveřejní to o matce. {124984}{125043}Tím se vše ještě zhoršilo. {125060}{125096}Až Todd uvidí ty fotky {125101}{125159}nebude svatbě stát|nic v cestě. {125164}{125258}-Víš to určitě?|-Terell nechce jít do vězení. {125270}{125318}Nemluvím o Terellovi. {125354}{125423}Todd a já se máme rádi {125458}{125512}a jeho rodina chce jeho|štěstí. {125627}{125722}Daphne si vyzvedla z úschovny|peníze. {125727}{125792}Byly to peníze, které|dostala od Carterovy rodiny. {125802}{125848}30.000 dolarů {125862}{125902}aby opustila město. {125920}{125992}Pořád si myslela, že|její černá krev teď nebude vadit {125998}{126052}když Terell už nemohl {126057}{126112}bránit Carterovi|v předvolebním boji. {126137}{126200}Byla zamilovaná,|zaslepená láskou. {126216}{126270}Byla na tom asi lépe než|my ostatní. {126282}{126364}I když jsme byli ve válce,|aby byl svět svobodný, {126370}{126428}ale barevná bariéra v Americe|fungovala. {126433}{126493}Ani bohatý bílý muž|jako Todd Carter {126510}{126554}se ji neodvážil překročit. {126560}{126603}-Neodcházej.|-Nech mě! {126624}{126651}Počkej. {126705}{126729}Počkej. {126887}{126918}Prosím! {127453}{127512}Tady je 800 dolarů, co vám dlužím. {127537}{127583}A díky, že jste ji chránil. {127644}{127683}Vy máte ty fotky. {127997}{128048}S těma jste zpět v ringu. {128103}{128163}Něco bych od vás|potřeboval. {128219}{128248}Já vím. {128260}{128333}S policií nebudete|mít žádné problémy. {128338}{128362}To vám slibuji. {128518}{128550}Děkuji. {128708}{128743}Tak teď víte, {128798}{128838}že ji miluji. {129930}{129978}Chceš, abych tě doprovodil dovnitř? {130517}{130569}Vysadil jsem ji před|domem jejího bratra {130578}{130630}na ulici Dinker. {130645}{130697}Řekla mi svůj příběh {130702}{130754}jako hříšník u zpovědi. {130760}{130842}Jmenovala se Ruby Hanksová a byla|z Lake Charles v Louisianě. {130853}{130938}Nejspíše chtěla jenom|někam patřit. {130961}{131027}Za pár dní mě přemohlo|svědomí {131033}{131107}a vrátil jsem se tam,|abych jí vrátil peníze. {131120}{131183}Docela jsem se těšil,|že ji zase uvidím. {131198}{131235}Ale když jsem tam přijel {131246}{131308}tak mi řekli, že se|s bratrem odstěhovali. {131376}{131467}Carter opět kandiduje! {132305}{132348}Ještě hledáš práci? {132357}{132401}Já už práci nehledám, Odelli. {132414}{132459}Ne? Z čeho budeš žít? {132464}{132543}Měl jsem něco našetřeno.|Investuji do realit. {132552}{132634}-Možná, že si otevřu podnik.|-Jaký podnik? {132640}{132687}Jako soukromý detektiv. {132704}{132739}Uděláš si problémy. {132744}{132803}Jo, to už jsem jednou slyšel: {132820}{132888}Jenom vyjdeš ze dveří|a už v tom lítáš. {132894}{132961}Jde jen o to,|jak vysoko lítáš. {133011}{133048}Asi máš pravdu. {133165}{133271}Když máš kamaráda a víš, že dělá|špatný věci, opravdu špatný {133287}{133373}a ty ho přitom považuješ za přítele, {133415}{133438}je to špatný? {133503}{133548}Jediný co máš, jsou přátelé. {133628}{133704}Co tady děláš?|Jdi z mého pozemku! {133715}{133740}Vypadni! {133745}{133813}Ten blázen mi už porazil|dva stromy. Vypadni! {133857}{133887}No tak! {133975}{134008}Jste v pořádku? {135176}{135229}Přemýšlel jsem o tom,|co mi řekl o přátelích {135234}{135279}a dává mi to smysl. {135285}{135363}Odell chodí do kostela každou|neděli, tak to ví. {135378}{135483}Pak jsme si spolu zahráli domino.|Proč to dělá? {135497}{135572}Mluvili jsme o Texasu|a poflakovali se {135578}{135632}a vypili čtvrt láhve whisky. {135637}{135742}A já zapomněl na Daphne Monetovou,|DeWitta Albrighta, Cartera a ostatní. {135758}{135804}A seděl jsem s kamarádem {135809}{135850}na verandě {135863}{135902}mého domu {135920}{135978}a dlouho jsme se smáli.