[JRT2: 848 3591 ] {0}{112}LETECKÁ ZÁKLADNA FLEMNER|Před 20 lety {143}{192}Dávej pozor! {194}{248}Připálil mi peří na ocase. {400}{454}Tak dobře, Buzzi. To stačí. {557}{618}Co jsem ti před chvílí říkal? {620}{683}Prima způsob,|jak přijít oko, kamaráde. {687}{755}Počkej. Máme společnost ve dvě hodiny. {757}{822}Rozumím, Pošťáku. Drž se pevně. {824}{880}Jdeme na to. {923}{1023}-Buzzi, co se děje?|-Jen chci odtáhnout toho lenochoda. {1101}{1211}-Nech toho! Hraješ si na kaskadéra?|-Zkouším jen, co ta holka dokáže. {1251}{1308}Tahle rachotina nemá|na rychlost přes dva machy. {1336}{1430}-Jeden mach!|-Přetížení, Buzzi! Přetížení! {1434}{1484}Dva machy! Musím se dostat|až na hranici možností. {1525}{1575}Tři machy! {1585}{1636}Buzzi! Rozpadáme se na kusy! {1698}{1760}Ztrácím kontrolu.|Katapultuj se, Pošťáku. Padák! {1762}{1793}MUŠKAŘENÍ NA ALJAŠCE {1831}{1896}-Nemůžu se dostat ven!|-Co to děláš?! {1912}{1962}Buzzi! Vrať se! {1976}{2037}OK. Pamatuju horší průšvihy. {2039}{2120}Tady máme zemi. Vypadá dost tvrdě.|OK, stromy… {2122}{2175}Ne! Ó, mahagon. {2177}{2231}Veverčí hnízdo. Pták. Borovice. {2241}{2291}Ó, země. {2345}{2405}Ó, přežil jsem to. {2407}{2482}Přežil jsem to! Přece jen existuje Bůh. {2741}{2794}Ó, vy jste Francouzka, že? {2803}{2846}Jo, přesně tak. {3129}{3191}SEZÓNA LOVU NA VYSOKOU|ZAČÍNÁ DNES V POLEDNE {3315}{3370}Hej, podívej! Tamhle je jeden! {3424}{3497}Současnost {4628}{4678}Topper Harley? {4687}{4737}Kdysi dávno, možná. {4739}{4798}Teď mi říkají Tukačinčila. {4800}{4880}-Co to znamená?|-Chlupaté králičí pacičky. {4935}{4985}Je to moc hezké. {4987}{5038}Jsem korvetní kapitán James Block. {5040}{5100}Znal jsem vašeho otce Buzze. {5120}{5222}Až do své nehody to byl|nejlepší pilot na světě. {5253}{5283}Musíme si promluvit. {5604}{5654}Námořnictvo chce… {5819}{5872}Námořnictvo vás chce zpátky, Harleyi. {5874}{5948}Vyhodili mě. Tak proč bych se měl vracet? {5972}{6052}Přišel jsem sem, abych byl pryč|od námořnictva. Pryč od létání. {6400}{6483}Námořnictvo chystá supertajnou misi -|Ospalá lasička. {6485}{6564}Dávám vám druhou šanci,|kterou váš otec nikdy nedostal. {6566}{6636}Jste nejlepší z nejlepších, Toppere. {6677}{6805}Dovolte, abych promluvil se stařešinou.|Je moudrý v takovýchto záležitostech. {6907}{6957}Námořnictvo vás opravdu potřebuje. {6959}{7009}Báječné hélium! {7093}{7143}Owatonno. {7296}{7359}Co je, Chlupáči? {7389}{7500}Chtějí, abych letěl do veliké bitvy.|Co mám dělat? {7569}{7632}Věděli jsem, že ten den přijde. {7675}{7754}Ten, který tančí s motorkáři|má pro tebe tohle. {7853}{7884}Senza. {7910}{7989}A když už jedeš pryč,|tak mi kup nějaké tužkové baterie. {8197}{8249}ZÁKLADNA NÁMOŘNÍHO LETECTVA|DUDLEY 10 MIL {10328}{10368}Páni! {10601}{10651}MÝTNÉ 35 centů {10797}{10837}POZOR - RETARDÉRY {11027}{11077}AMERICKÉ NÁMOŘNICTVO {11650}{11700}Admirále. Jsem rád,|že se znovu setkáváme, pane. {11702}{11766}-Byla to dlouhá doba.|-To tedy ano. Ano, ano. {11768}{11817}-Jak se máte, pane?|-Yosemite? {11819}{11923}-Sakra, Bille, já měl být v Kalifornii.|-Ne, pane, tohle je Kalifornie. {11925}{12021}-No, už musím běžet. Hodně štěstí.|-Ale, pane, máte tu přece velet. {12031}{12136}Ospalá lasička se plánuje už deset měsíců.|Vybral vás sám prezident. {12138}{12201}To si pište, že vybral.|Teď nás už nic nezastaví, co, Tede? {12203}{12338}-Ukážu vám kancelář a vysvětlím situaci.|-Jste dobrý voják, Scotte. Jděte napřed. {12340}{12390}Proboha. Musím se jít vyčurat. {12392}{12463}U Guadalcanalu mně ustřelili|kus močového měchýře. {12479}{12550}Dávejte pozor. Je tady spousta překážek. {12565}{12636}-Nechala jsem si dreidel.|-Z blátíčka uplácat! {12638}{12726}-A až ten dreidel vyschne…|-Tak budu si s ním hrát! {12728}{12798}-Toť příběh…|-Krásné mladé ženy! {12800}{12878}-Která vychovávala…|-Tři krásná děvčata! {12880}{12956}-A měly zlaté vlasy!|-Tak jako jejich máti! {12958}{13011}-Nejmladší…|-Copatá! {13013}{13066}-Toť příběh…|-Muže jménem Brady! {13302}{13352}Pánové, on se vrátil. {13398}{13448}Jak se máš? {13474}{13538}-Ahoj, chlape.|-Rád tě vidím. {13540}{13610}-Scootere! Jak se vede?|-Topper. Hlavní postava. {13634}{13716}-Rabíne! Mazel tov.|-Žij a prosperuj! {13970}{14045}PRO LÉČBU VIDĚNÍ RYBÍM OKEM {14138}{14185}Hej, kámo. {14187}{14232}Seš OK? {14234}{14290}Nevypadáš moc zdravě.|Potřebuješ pomoc? {14292}{14342}Jsem OK. {14375}{14425}Ty seš Topper Harley, že? {14427}{14523}Prej máš úžasnej styl lítání.|To, že tě vyhodili, byl pěknej podraz. {14527}{14602}Já jsem Jim Pfaffenbach.|Všichni mně říkaj Propadák. {14643}{14726}-Ty seš pilot?|-Jo. Budu lítat s tebou. {14757}{14802}Fajn. {14985}{15039}Dobrý. {15041}{15100}Chci se udržet ve formě. Díky. {15102}{15164}-To je celá rodina?|-Jo. {15166}{15226}Psi, žena a děti. {15257}{15331}Máš tu fotky svý rodiny?|Rád bych se na ně podíval. {15333}{15438}-Já jsem vlastní rodinná fotografie.|-Každý potřebuje mít rád rodinu. {15453}{15573}Nikdy jsem si na lásku nenašel čas.|Je to moc náročný. Chlapa to dokáže utopit. {15575}{15664}A navíc mám oblohu, vůni spalin|tryskovýho motoru, motocykl. {15666}{15723}-Leasing?|-Ne Lízin, můj vlastní. {15756}{15819}Vidím, že na tobě musím zapracovat. {15821}{15881}Jmenuju se Pete Thompson. Ale… {15910}{15965}všichni mně říkaj Živá mrtvola. {15977}{16032}-Topper Harley.|-Těší mě. {16086}{16135}NEJVĚTŠÍ ELEGÁNI V NÁMOŘNICTVU {16164}{16220}Pozor! {16222}{16272}Dobrý den, pane! {16306}{16369}Je mi jedno, kolik letů máte za sebou! {16371}{16468}Je mi jedno, co si o sobě myslíte!|Jste nuly! {16474}{16573}A v příštích deseti dnech se nikdo|nepůjde ani vysrat bez mýho svolení! {16575}{16625}-Rozumíte?|-Ano, pane! {16663}{16713}Řekl jsem "Pozor". {16715}{16801}Neřek jsem to snad dost jasně?|Nebo vy neposloucháte rozkazy? {16803}{16883}-Když řeknu "Pozor", tak myslím "Pozor"!|-Ano, pane! {16885}{16920}Teď! {17084}{17157}-Co na mě čumíte, pane?|-Nečumím, pane! {17159}{17279}Až příště uvidím váš ošklivej ksicht,|tak budete oholenej! A vypněte prsa! {17381}{17431}Pfaffenbachu! {17482}{17555}-Na co to vejráte, chlapče?|-Na nic, pane! {17557}{17641}Aha, tak já jsem mizera,|co vám nestojí za kloudný slovo? {17643}{17751}Pro tenhle postoj nemáte žádný důvody!|Pro vás jsem tady pánbůh! {17753}{17815}Hej, uvolněte se. {17825}{17885}Dejte tomu chlapci oddech. {17912}{17978}S kým si myslíte, že mluvíte, synku? {17982}{18047}Vaše ego začíná psát šeky,|který vaše tělo neumí inkasovat. {18049}{18112}Teď máte pět minut na to,|abyste si sbalili věci. {18114}{18159}Pohyb! {18223}{18283}Určitě to v hloubi duše myslí dobře. {18347}{18397}Doufám, žes ho pozorně sledoval. {18399}{18469}-Myslím, že se ještě neznáme.|-Kent Gregory. {18486}{18536}Promiň, že ti nepodám ruku. {18538}{18668}Tvůj otec zabil někoho, kdo pro mě moc|znamenal: Dominika "Pošťáka" Farnhama. {18670}{18713}-Chceš říct…?|-Ano. {18715}{18791}Dominic Farnham byl můj otec.|Jsem jeho nemanželský dítě. {18793}{18869}-Byla to nehoda při lovu.|-Nehoda, to je úplná pitomost. {18871}{18957}Byl to riskantní a nezodpovědný let,|a ty to dobře víš. {18959}{19014}Seš OK? {19016}{19071}To je neuvěřitelná shoda náhod, {19073}{19159}ale ten lovec,|kterej omylem zabil tvýho otce, {19237}{19330}byl Henry Pfaffenbach, můj otec. {19362}{19408}Cejtím se hrozně. {19421}{19477}Nejseš ty Henry Alva Pfaffenbach? {19495}{19545}Moje matka byla Pfaffenbachová. {19557}{19626}Ne snad… Doreen Pfaffenbachová? {19628}{19681}-Z Minnesoty?|-Jo. {19683}{19773}Takže jsme bratranci!|Trávili jsme léto na Orlí řece. {19827}{19882}Doufám, že mně to můžeš odpustit. {19926}{19980}Když ti to pomůže, nedal jsem si nášup. {20010}{20135}To je v pořádku. Není to tvoje vina.|Takovou chybu by moh udělat každej. {20137}{20239}Ale on… tenhle typ by nakonec|dokázal zabít v týhle letce každýho. {20241}{20342}Tak počkat. Proč se vztekáš na mě?|To on přece snědl tvýho tátu. {20383}{20473}Jablko nepadá daleko od stromu.|Už jednou tě vyhodili. {20475}{20525}Nechte toho, nechte toho. {20527}{20619}Nemůžeme se hádat mezi sebou.|Jsme tady v jedný partě. {20621}{20686}Chci, abyste si podali ruce. {20797}{20856}No vidíte, není to takhle lepší? {20872}{20935}-Jo.|-Jasně. {20975}{21038}Zase jsme všichni kamarádi. {21040}{21122}Tady máš. Vem si mou žvejku pro štěstí. {21136}{21251}Podívej, ty Živá mrtvolo. Lítáme spolu,|spíme vedle sebe, ale tím to taky hasne. {21253}{21329}Moc se na mě netlač.|Svý problémy si umím vyřešit sám. {21421}{21471}Je tak komplikovanej. {21519}{21599}Všechny letecké a výzvědné zprávy|hovoří o obranném arzenálu {21601}{21651}v kategorii D a možná i -C. {21653}{21711}Je tam i pár protiletadlových letek. {21713}{21816}Mohou vytvořit palebnou uzávěru tak vysoko,|že zneškodní jakýkoli útok. {21818}{21892}Nemám nejmenší ponětí,|o čem to vykládáte, Phile. {21894}{21989}Mám v hlavě střelu velkou jako pěst.|Z Pork Chop Hill. {21991}{22045}Jediný způsob, jak udržím|tenhle příčesek na hlavě, {22047}{22129}je zmagnetizovat levý horní kvadrant lebky. {22131}{22205}Prostě se do toho dejte a udělejte to.|Nemáte polívku? {22207}{22294}Samozřejmě, pane. Zavolám do kuchyně,|aby vám sem hned něco přinesli. {22296}{22358}Zbožňuju polívku.|Teda myslím, že zbožňuju polívku. {22360}{22455}Zparchantělá střela. Buď polívku|nebo potápku. Co z toho střílíme? {22457}{22507}Potápku, pane. {22530}{22597}-Jste v pořádku, pane?|-Samozřejmě jsem v pořádku. {22599}{22665}Proč? Vy jste něco zaslechl? {22667}{22712}Ne, pane. {22714}{22780}Přineste sem admirálovi polívku,|ale poklusem. {22782}{22849}Tak si ještě jednou projdeme|tu Olysalou slepičku. {22851}{22987}Chci, abyste mě se vším důkladně obeznámil.|Takže… ven s tím, Bene. {22989}{23039}Každičké slovo. Každičký detail. {23041}{23097}A nevynechejte jediné písmeno. {23261}{23342}PSYCHOLOGIE DNES|PLAVKOVÉ VYDÁNÍ {23524}{23574}DUDLEYHO LÉKAŘSKÉ ZAŘÍZENÍ {24082}{24132}To jsou ale dlouhý nohy. {24134}{24230}Právě jsem si je nechala prodloužit.|Teď jdou až úplně nahoru. {24234}{24269}Jú. {24271}{24386}Rád vás zase vidím. Moc na mě zapůsobilo,|jak jste zvládala toho hřebce. {24388}{24501}Když jste mu zabořila podpatky do slabin,|přitáhla uzdu a zkrotila jeho ducha, {24503}{24573}nikdy předtím jsem si tolik nepřál být koněm. {24575}{24670}Až tady skončím s tím cvokařem,|mohli bysme si zaklusat na tý louce. {24672}{24733}Poručíku, ten cvokař jsem já. {24743}{24829}-Vy jste psychiatr?|-Aspoň se to uvádí na mém diplomu. {24831}{24914}Ještě nikdy jsem nebyl u psychiatra.|Buďte na mě hodná. {24997}{25052}Dostala jsem rozkaz|prostudovat vaše materiály. {25054}{25197}Před 18 měsíci jste byl propuštěn|ze služby pro záměrné porušení kázně. {25199}{25315}Neuposlechl jste rozkaz a díky tomu jste|zničil stíhačku za 13 miliónů dolarů. {25317}{25403}Ano, to je pravda. Ale splácím to|po deseti dolarech týdně. {25405}{25487}Měl jsem si vzít tu|speciální pojistku pro případ srážky. {25500}{25574}Neměl váš otec kdysi podobnou nehodu? {25576}{25639}-Co tím chcete říct?|-Leland "Buzz" Harley. {25641}{25714}Tři Purpurová srdce, prezidentská pochvala. {25716}{25784}A pak ten incident -|smrt Dominika Farnhama. {25786}{25856}V roce 1971 mu zrušili Visa kartu. {25858}{25991}V roce 1975 se jako zlomený člověk udusil|při noční směně ve fotoautomatu. {26047}{26116}Řekněte mi, jak na vás|tyhle události zapůsobily. {26145}{26205}No, moc o tom nepřemýšlím. {26241}{26338}Bylo to už dávno. A teď mě omluvte,|musím jít naolejovat pár pistolí. {26352}{26388}SYNDROM OTCOVSKÉHO KONFLIKTU {26390}{26478}Uvažoval jste o tom, že byste se|s psychiatrem scházel pravidelně? {26480}{26530}Už jsem si myslel, že se ani nezeptáte. {26532}{26592}Myslím profesionálně. {26633}{26672}Díky, doktorko. {26683}{26728}Díky za radu. {26738}{26814}-Buďte na sebe opatrný.|-Dokážu se o sebe postarat. {26816}{26907}-Ne. Někdo vám ublíží.|-Nepotřebuji žádnou pomoc, ani vaši. {26909}{26951}Já budu v pořádku. {27070}{27120}Jste OK? {27221}{27301}Jo. Jsem v pořádku. {27474}{27528}Pozor! {27539}{27589}Pohov, mládenci. {27669}{27719}Posaďte se. {27754}{27876}Asi se podivujete nad mými kalhotami.|Prostě jim u kolen došel materiál. {27878}{27934}Takže mě neserte. {27936}{28020}Když se tak na vás všecky dívám, říkám si: {28022}{28101}co bych za to dal,|kdybych byl o 20 let mladší - {28103}{28153}a žena. {28172}{28286}Víte, mám za sebou víc jak 194 letů|a při každém z nich mě sestřelili. {28288}{28389}Když se tak nad tím zamyslím,|tak jsem vlastně nikdy v životě nepřistál. {28391}{28492}Vy budete pilotovat to nejlepší|z našeho hrdého amerického arsenálu - {28494}{28595}taktický stíhací bombardér|Oscar EW5894 Phallus. {28597}{28705}Díky odlehčenému designu se šípovým|křídlem se s ním výborně manévruje. {28707}{28829}Pod jeho zevnějškem z 21. století|se skrývá vyspělá technologie a výzbroj. {28846}{28909}Je určený pro rychlou|bojovou leteckou akrobacii {28911}{29036}a obsahuje nejnovější radiolokační rušičku|paní Halverové, série 3800. {29091}{29131}-Admirále.|-Sestro. {29133}{29244}Úspěch akce závisí na našem manévrování|pod dosahem nepřátelského radaru. {29246}{29349}Předveďte mi perfektní ukázku|hloubkového letu. Toppere, Kente, začínáte. {29351}{29431}-Ukažte mi, co dokážete.|-Slyším, Purpur Breptal Vražda. {29433}{29485}Rozumím, Milli Vanilli Chilly Willy. {29556}{29682}Spusťte se níž. Chci, abyste se břichem|třeli o zem. Ukažte, kdo je nejlepší. {29684}{29739}Spouštím se na dno kaňonu. {29859}{29943}-Pro vaši informaci, jsem na 50 metrech.|-A já na křižovatce Třetí a Hlavní. {30166}{30232}Velice působivé,|ale už dost předvádění, Harley. {30240}{30290}Kontroluju jen dopravu. {30420}{30490}-Jaký to bylo, kamaráde?|-Nechtěj, abych se vyjádřil, Harley. {30492}{30572}Konec žvanění. Toppere,|tohle byl klasickej Buzz Harley. {30574}{30634}Ty i tvůj táta jste úplně stejný. {30636}{30716}Vaše ego začíná psát šeky,|který vaše tělo nedokáže inkasovat. {30788}{30853}Toppere! Zařaďte se do formace! {30855}{30897}KUŘTE|NIKDO NEŽIJE VĚČNĚ {30973}{31037}Toppere, neměl jste povolení opustit formaci! {31089}{31184}-Co to mělo znamenat?|-Zdálo se mně, že vidím Elvise. {31201}{31282}Nech to plavat, Toppere.|Král je mrtvej. Letíme domů. {31545}{31595}Už ne! {31597}{31696}Žádám o povolení k přistání|na ranveji 30… 30 a něco. {31701}{31782}30-třicet a něco je zrušená.|Leť na ranvej dva-devět. {31873}{31949}Propadáku, co to k čertu vyvádíš?|Vystoupej nahoru. {31998}{32116}Propadáku, kde sakra seš?|Jakou máš polohu? Seš mimo radar. {32118}{32168}Opakuji: Jakou máš polohu? {32348}{32398}-Jedete nahoru?|-Ano. {32637}{32681}Mohu vám stisknout knoflík? {32683}{32804}Ne, celý den jste se dřela|s těmi psychopaty. Dovolte. {32933}{33016}-Zajímavý parfém.|-To jsou mentolky. Mám rýmu. {33085}{33145}Poručíku, vy na mě zíráte. {33147}{33218}Ne, to ne. Utápím se vám v očích. {33247}{33358}Máte to nejbělejší bělmo,|jaký jsem kdy viděl.|Používáte dentistický vlákno? {33370}{33428}Jste velice sebejistý, že? {33430}{33528}Když řídíte stroj s tahem 5000 kilogramů,|tak vám nic jinýho nezbývá. {33530}{33621}Poručíku, prosím vás.|Mluvím s vámi jako psychiatr. {33660}{33719}Doporučuji, aby vám zakázali lítat. {33748}{33825}-Děláte si legraci.|-Kdybych si dělala legraci, tak řeknu: {33827}{33900}"Co uděláte se slonem,|který má tři koule?" {33902}{33967}Necháte ho a dáte si|partičku biliáru s nosorožcem. {33978}{34065}-Takže to myslíte vážně.|-To je to nejlepší pro vás i celou misi. {34067}{34151}Nejlepší by bylo, kdybyste se|přestala snažit dirigovat mně život. {34153}{34243}Jsem pilot a nikdo mně nezabrání lítat. {34304}{34382}Dámy a pánové!|Dvanáct kol boxerského zápasu {34384}{34487}mistrovství světa WBA, WBC, WPA a RSVP {34489}{34557}v těžké váze! {34578}{34640}Představujeme vám|slavné osobnosti v publiku, {34642}{34735}a vítáme mezi sebou Jeho Svatost,|velice populárního papeže {34737}{34813}Jana Pavla II.! {34835}{34885}Druhého! {34955}{35028}Korvetní kapitán Block.|Konečně se setkáváme. {35030}{35155}-Není tohle místo příliš veřejný?.|-Ne, dav nabízí úžasnou anonymitu. {35163}{35213}Jak nám to jde v Dudley? {35215}{35265}Přesně podle plánu. {35267}{35392}Moc se nevyznám v admirálu Bensonovi,|ale Topper Harley nám hraje do karet. {35394}{35509}Tady je jeho hodnocení. Jasný případ|syndromu otcovského konfliktu. {35511}{35552}Ach ano. SOK. {35554}{35661}Viděl jsem o tom pořad pro děti.|Bude trvat léta, než najdou vakcínu. {35669}{35752}Pokaždý, když se zmíním o Buzzovi,|tak se Topper rozruší. {35754}{35854}Jednotka není schopná fungovat|a proto tuhle misi zruším. {35856}{35985}Letadla námořnictva se budou zdát podřadná|a prezident bude žebrat o mou superstíhačku. {35998}{36060}A nejlepší na tom je, že se nikomu neublíží. {36062}{36116}Výborně, korvetní kapitáne. {36135}{36249}Amerika si nemůže dovolit zaostávat,|pane Wilsone. Potřebujeme vaše letadlo. {36251}{36312}Měl by to být dobrý zápas.|Oba muži zápasí pro Dona Kinga. {36478}{36566}Takže, fanoušci, to je všechno.|Dobrou noc. Já odtud mizím! {36601}{36687}Bar Strafing Run vám představuje|skupinu Lawrence Lipps! {36689}{36739}A nyní… {37195}{37245}Ramada? {37258}{37313}-Kente!|-Ramado! {37460}{37487}Dostal jsem do očí! {37489}{37550}Miláčku, myslel jsem, že seš ještě v Bruselu. {37552}{37616}Ach, Kente. Jenom jsme si|navzájem ubližovali. {37618}{37688}Myslel jsem, že to tak chceš. {37706}{37831}Něco se změnilo. Není v tom jiná ženská, že?|Proti tomu bych nic nezmohl. {37833}{37899}Ne, samozřejmě, že ne. {37906}{38013}No, teď je důležitý, že seš tady.|Máme co dohánět. {38015}{38088}Báječně.|Jen mi dovol, abych si něco zařídila. {38091}{38158}Pospěš si, mon amour. {39728}{39784}Je tady někdo z jiného města? {39786}{39866}Vítám vás. Jsem ráda, že vás tu vidím. {42235}{42285}-Ramado…|-To snad ne. {42303}{42378}Tohle je přece Boží dárek v kokpitu. {42400}{42507}-Kente, planou ti nozdry.|-Ten tvůj kousek bylo úplný šílenství. {42509}{42597}Kdyby tu nebyla dáma,|tak bych tě rozškubal jak vánoční husu. {42599}{42684}Jo? Zkus to a odneseš si ksicht|v pytlíku domů jako zbytky pro psa. {42686}{42739}Co má znamenat tohle hraní si na chlapy? {42741}{42791}-On začal.|-Nezačal. {42793}{42818}-Začal.|-Nezačal. {42820}{42886}-Chováte se jak malí kluci.|-Je to pošuk. {42888}{42929}-Nejsem.|-Seš. {43017}{43073}Seš pošuk na desátou. {43075}{43120}-Už toho mám dost.|-Přestaňte. {43122}{43167}-Braň se!|-Nestrkej do mě. {43378}{43464}Přestaňte! Copak se neumíte chovat|jako civilizovaní lidé? {43466}{43531}-Hej, promiň mně to.|-Miluju tě, kámo. {43605}{43700}Poslyšte. Kent a já si|musíme promluvit, takže prosím vás… {43722}{43772}Nebudu rušit. {43994}{44044}Oslavíme to, miláčku. {44046}{44096}Hej, zaplatím každýmu jednu rundu. {44098}{44143}-Pivo zadarmo!|-Já si dám gin s kořením! {44418}{44487}Nezapomněla jsi na mou nabídku, že ne? {44495}{44592}Malý domek na venkově, bílý laťový plot,|nášlapný posilovač. {44594}{44684}Kente, ty máš všechno,|co si žena vůbec může přát. {44686}{44756}Ale já prostě nejsem zralá|pro manželství. Ještě ne. {44788}{44881}No, musím se vrátit na základnu.|Zítra máme důležitý let. {44883}{44968}Víš sama, jak mám opuchlý oči,|když si pořádně neodpočnu. {45026}{45076}Dobrou noc. {45181}{45237}Smím? {45239}{45320}-Neměl byste se vrátit na základnu?|-Asi ano, {45322}{45402}kdybych žil podle pravidel,|ale sama víte, že to nedělám. {45404}{45474}Dobře. Můžete mě doprovodit k mému bytu. {45538}{45611}Neměl jsem se dnes na vás|v tom výtahu utrhnout. {45613}{45692}Ale když něco hrozně chci,|tak se děsně rozpálím. {45694}{45785}Možná proto se tak starám.|Možná víc než bych měla. {45787}{45860}Mohlo by se stát něco hrozného. Musíte… {45893}{45950}-Ale já…|-Nebojte se. {45960}{46012}Všecko bude v pořádku, slibuju. {46030}{46080}Páni, to doufám. {46247}{46297}No tak jsme tady. {46334}{46389}-Hezkej domek.|-Je OK. {46403}{46468}Jediný problém je,|že mám zvědavou domácí. {46538}{46588}Takže si asi popřejeme dobrou noc. {46613}{46682}Já se nechci vrátit. {46684}{46734}Však nemusíš. {46736}{46789}Nechci zůstat sama. {46791}{46898}A mimochodem, vydržím|celou noc jak dřevorubec. {46957}{47007}A co ta tvoje domácí? {47009}{47059}Tu můžeš zmáknout taky. {47417}{47496}Takže předpokládám, žes ještě nikdy|s žádným mužským nespala. {47517}{47569}Jsem panna. {47571}{47621}Jenom se mi to jaksi moc nedaří. {49855}{49905}Ano. Ach, ano… {51227}{51267}Propadáku! {51304}{51379}Navlíkni si kombinézu. Za chvilku startujem. {51381}{51490}Vykopli mě. Sebrali mně povolení lítat.|Skončil jsem, Živá mrtvolo. {51497}{51597}-Co se stalo?|-Kvůli očím. Mám rybí vidění. {51666}{51773}-Nedá se s tím něco dělat?|-Choulostivá inverze rohovky. {51775}{51823}Multioptipupiloptomie. {51825}{51943}Ale aby nepoškodili oční důlky,|musej se tam dostat konečníkem. {51945}{52020}A žádnýmu chlapovi|něco podobnýho nedovolím. {52040}{52100}Je tu někde Topper?|Rád bych se s ním rozloučil. {52102}{52228}Včera večer se nevrátil na základnu.|Až to zjistí Block, tak je odepsanej. {52230}{52345}Ale lítání je pro něj všecko. Je nejlepší|na světě. Potřebujem ho tak jako on nás. {52347}{52423}Nemůžu najít svou žvejku pro štěstí. Nemáš… {52437}{52487}Propadáku? {52800}{52850}Proboha. Zmeškal jsem let. {52882}{52932}Seš fantastická. {52994}{53044}Živá mrtvolo! {53064}{53114}Mary! {53195}{53271}-Přišla ses podívat, jak lítám?|-Ne. V elektrárně se roztavil reaktor. {53273}{53330}-Dali mně den volna.|-To je senza! {53385}{53469}Dobré zprávy. Právě jsme vyřídili|všecky papíry pro náš vysněný domek. {53471}{53531}-Báječně! Kdy se stěhujem?|-V úterý. {53533}{53604}Děcka teď právě seškrabujou azbest z trubek. {53606}{53679}To je paráda! Nic lepšího|jsme si nemohli přát. {53681}{53729}Jsem tak šťastnej. {53731}{53809}Taky ti přišlo životní pojištění k podpisu. {53865}{53915}Moje zrcátko! {54041}{54132}-Najdu ti jinou propisku.|-Není třeba. Podepíšu to, až se vrátím. {54134}{54178}No, ty víš všecko nejlíp. {54180}{54288}Miláčku, znáš ten problém s globálním|oteplováním? Vím, jak ho zastavit. {54290}{54351}-Řekni mi to.|-Ne, teď ne, láskulinko. {54353}{54409}Na to bude dost času pozdějc. {54411}{54477}A moje vyšetřování atentátu|na Johna Kennedyho? {54479}{54531}Našel jsi důkazy, které potřebuješ? {54534}{54672}Ano. Mám je tady v kapse. Je to obrovský,|miláčku, a sahá to až do Bílýho domu. {54674}{54783}-Chceš, abych to vzala k sobě?|-Ne. Tady to bude v bezpečí. {54785}{54835}Jsem v tryskáči. Co by se mohlo stát? {54837}{54949}Ach, Živá mrtvolo. Myslím,|že už bychom nemohli být šťastnější. {55130}{55180}Kde je ksakru Topper? {55217}{55267}Díky, žes přišel na mejdan! {55269}{55351}Hej, Toppere! Neviděls tady|mou žvejku pro štěstí? {55353}{55403}Ne. {55429}{55490}Letko Svobody, nastartujte motory. {55541}{55636}Proboha, to je ale rámus.|Mám velmi citlivé zvukovody. Z nerez oceli. {55638}{55738}Zasáhla mě kulka na Corregidoru.|Prošla skrz naskrz. Ukážu vám něco. {55965}{56024}Na ztlumení hluku|tady používáme tohle, pane. {56026}{56076}Á, dobře. Díky. {56156}{56234}Doufejme, že to pomůže.|Podejte mi mikrofon, chlapče. {56251}{56307}Pro lásku Boží, člověče, dávejte pozor! {56309}{56376}Už od Normandie je tohle|z žáruvzdorné umělé hmoty. {56378}{56487}Ti z vás, kteří budou při tomhle procvičování|leteckého souboje nejlepší, {56489}{56597}se stanou příslušníky|té nejlepší bojové jednotky na světě. {56661}{56743}-Toppere, zvedni špici nahoru!|-Ještě nikdy nic takovýho neudělal. {56745}{56823}Veliteli červeného týmu, odpoutejte se.|Připravte se k boji. {56833}{56888}Rozumím. {56957}{57019}-Modrý veliteli, připravte se k akci.|-Rozumím. {57216}{57261}Jsem na mínus šest. Blížím se k cíli. {57312}{57373}Mám tón! Dostal jsem ho! {57375}{57424}Živá mrtvolo, potvrďte zásah. {57618}{57657}-Paní Thompsonová?|-Ano. {57659}{57745}-Já jsem Topper Harley.|-Ach! Živá mrtvola toho o vás napovídal! {57747}{57797}Ach, cení si vás nejvíc na světě! {57810}{57907}Ale… neměl byste být|tam nahoře se svou letkou? {57961}{58033}Zaměřil jsem ho. Přibližuju se k němu. {58064}{58135}Uviděl mě! Je to úskočnej ďábel. {58174}{58229}Toppere! Hlídej si pravou stranu! Sakra! {58231}{58266}Katapultuju se! {58383}{58439}Propadáku? Co tady děláš? {58441}{58486}Teď není čas na vysvětlování. {58492}{58529}VOJENSKÉ SKLENÁŘSTVÍ {58531}{58580}Udělej pro mě něco - nepřistávej. {58629}{58709}-Vypadni! Zřítíme se!|-Nemůžu! Zasek jsem se tady! {58711}{58773}Tak to ti musím pomoct, kamaráde!|Mysli na mě v dobrým! {58876}{58924}Děkuju ti! {58926}{58998}-Ne, nedívejte se.|-Ach ne! {59549}{59579}Ale páni! {59581}{59630}Wendy, já umím létat! {59784}{59856}-Hej, Toppere.|-Jen klid, kámo. {59908}{59990}-Právě se stala zatracená věc.|-Drž se, kámo. {59992}{60024}Toppere? {60047}{60097}Otočte ho tímhle směrem. {60166}{60241}Tak jdem na to. Ráz, dva… {60243}{60293}Jedem. Rychle! {60304}{60344}-No tak!|-To stačí! {60446}{60472}Ahoj! {61002}{61081}Za moment jsme ve špitále. {61208}{61258}Dobrý den! Promiňte! {61281}{61321}Počkat, pánové! Počkat! {61357}{61401}Tak jedem. {61403}{61453}Dávejte pozor. {61480}{61538}-Tak pohyb.|-To byla jízda! {61551}{61627}-Propadáku. Přežils to.|-Děkuji vám, André. {61629}{61679}Dám si telecí piccatu. {61747}{61803}-Ach. Přines kardiogram.|-Kde je? {61830}{61889}-Je…|-Hej, chlapi… {61891}{61967}-Uvnitř nalevo.|-Nemůžu ho najít. {62017}{62059}-Doktore!|-Co se stalo? {62061}{62111}Letecká havárie. {62136}{62230}-Tak ale rychle. Jdu s někým na oběd.|-Doktore, vy nechápete celkovou situaci. {62232}{62291}Sestro, zkontrolujte,|jestli nemá delší penis než já. {62293}{62352}-Ne, doktore.|-Dobře. Teď to bude bolet. {62381}{62441}Sestro, dejte mi 15 centilitrů morfia,|ale rychle! {62443}{62515}-Zachráníte ho?|-To nevím. Já nejsem dobrý lékař. {62517}{62560}Děkuji vám, sestro. Počkejte tady. {62562}{62672}-Budeš v pořádku, kámo?|-Však jsem ve špitále! Co se může stát? {62879}{63021}Paní Thompsonová, vím, že mě musíte|nenávidět, ale… chci vám něco dát. {63023}{63099}V posledních deseti letech|jsem si dával stranou trochu peněz. {63101}{63169}Není toho moc. 2500.|Škoda, že vám nemůžu dát víc. {63192}{63242}Ale Toppere. {63249}{63294}To je od vás moc hezké. {63337}{63430}S těmi třemi milióny, které jsem vyhrála|na tenhle tiket loterie, {63432}{63544}si můžu vzít těch 2 500 a prostě je…|rozfofrovat za klobouky. {63659}{63712}Vpravo v bok a zastavit stát! {63967}{64062}Pete "Živá mrtvola" Thompson je po smrti. {64064}{64112}Stejně jako Mo Green, {64114}{64185}Tataglia, Barzini, {64187}{64244}kápové všech pěti rodin. {64265}{64372}A právě v takovýchto chvílích,|drazí přátelé, se musíme položit otázku: {64374}{64449}"Jak by to mohlo nebýt součástí|nějakého většího plánu?" {64451}{64560}Copak dobří lidé jako Živá mrtvola Thompson|prostě jednoho dne zhasnou jak žárovka? {64562}{64645}V jednu chvíli jste v posteli|se senzační dívkou, nebo hochem, {64647}{64710}a za další chvilku je z vás kupa kompostu. {64712}{64804}Vás to snad netrápí?|Protože já se z toho můžu posrat strachy! {64846}{64959}Nikdy mě nenapadlo, že se to může stát.|Nemáme to, co potřebujeme, pane Wilsone? {64964}{65047}Tohle by mělo dostatečně prokázat,|že naše letadla je třeba vyměnit. {65049}{65182}Ne. Aby si toho svět všiml, tak musí|selhat v boji. Tohle je jen malá nehoda. {65184}{65255}Malá? Ztratil jsem|jednoho ze svých nejlepších lidí! {65292}{65350}Chcete nás v tom nechat, Blocku? {65352}{65402}Dělám to pro svou zemi, {65404}{65454}ne pro vás. {65561}{65611}Potřebujeme náhradní plán. {65617}{65662}Připravit… Pal! {65688}{65743}Panenko skákavá, už jsou tady zas! {65745}{65834}Schovejte se! K zemi! {65877}{65914}Kryjte mě! {65916}{65984}Zaujměte bojové pozice! {66057}{66102}Copak nemají žádnou úctu k mrtvým? {66291}{66351}Bože -já miluju dobré pohřby. {66800}{66850}Toppere, kam jdeš? {66876}{66988}Jdu odevzdat žádost o propuštění.|Mělas pravdu, že jsem nebezpečný. {66990}{67044}Toppere, počkej. {67046}{67096}Prosím tě, pojď si promluvit. {67182}{67258}Mají pravdu. Nejsem o nic lepší než můj otec. {67260}{67356}Vypadá to, že ať udělám cokoli,|vždycky nakonec někomu ublížím. {67467}{67585}Musíš se přestat srovnávat se svým otcem.|Vy dva jste úplně rozdílné osoby. {67587}{67665}-Oba jsme zabili člověka.|-To je jen náhoda. {67667}{67717}On miloval tryskáče. Stejně jako já. {67719}{67769}Byl samotář, stejně jako já. {67771}{67844}Proboha, vždyť mám dokonce i tátovy oči. {67846}{67936}-Toppere, prosím tě!|-Ále, stejně je mám jen pro štěstí. {67938}{67998}Musíš být sám strůjcem svého štěstí. {68000}{68068}Vrať se na oblohu a dokaž to. {68070}{68121}Navíc je tu ještě něco. {68162}{68286}Po našem prvním setkání v mé kanceláři|jsem poslala hodnocení veliteli Blockovi. {68288}{68383}Doporučila jsem, aby ti zakázali lítat.|Bála jsem se, že někdo přijde k úrazu. {68385}{68447}Co to povídáš? {68449}{68524}Myslím, že si někdo přeje,|aby Ospalá lasička zkrachovala. {68547}{68610}-To je vážný.|-Naprosto. {68612}{68676}A to je druhý důvod, proč musíš lítat. {68678}{68764}Tohle může být tvá jediná příležitost,|jak zachránit misi {68766}{68860}a vyřešit své osobní problémy,|všechno jedním vrzem. {69157}{69217}Teď mi to přečtěte, Francine. {69229}{69309}"Jestli se ještě dotknete|svými zatracenými pařáty mé ženy…" {69376}{69444}-Chtěl jste se mnou mluvit, pane?|-Á, Blank. Pojďte dál. {69446}{69491}Někoho jsem očekával. {69493}{69553}-To je všechno, Francine.|-Ano, pane. {69654}{69724}-Pudink?|-Ne, děkuji vám, pane. {69726}{69815}Řeknu vám to na rovinu.|Thompsonova smrt námi všemi otřásla. {69817}{69967}A odpovědnost nese ten pruďas Harley.|Chci, aby ten drzý chytrák odsud zmizel. {69987}{70093}Morálka na téhle základně je pod psa.|Jen se podívejte sem. {70127}{70202}Klid. Skoro nikdo se ani nepohne. {70217}{70267}Royi? {70323}{70389}Chodil jsem s tím člověkem do školy.|Už to není co to bylo. {70391}{70483}Celý den mě ignoruje.|Připomeňte mi, abych mu poslal vzkaz. {70492}{70542}Pane, mohu něco říct? {70569}{70626}Vím, že Harley se zachoval nezodpovědně. {70628}{70718}Ale lidé jako on žijí nebezpečně.|Neustále připraveni riskovat. {70732}{70819}A právě z toho důvodu|potřebujeme Toppera na téhle misi. {70890}{70940}Líbí se mi váš způsob myšlení, plukovníku. {70942}{71007}Kromě toho Thompson|nebyl zase až tak dobrý pilot. {71009}{71125}Měl malou rodinu. Jeho děcka každého|rozčilovala. A jeho žena je násoska. {71127}{71187}Pro toho ubohého parchanta|je lepší, že je po smrti. {71189}{71255}Jakou máte velikost bot? {71257}{71307}-Devítky, pane.|-Dobře. {71309}{71373}Takže je to vyřešeno.|Pošleme Harleyho na frontu. {71375}{71471}Mimochodem. Děkuji vám,|že jste nás nedávno pozval na večeři. {71473}{71530}Cheryl i mně moc chutnal ten stroganoff. {71532}{71631}-Pane, my jsme spolu nevečeřeli.|-Vážně? {71633}{71717}Tak kde jsem to tedy k čertu byl?|A kdo je ta Cheryl? {71719}{71768}Ale na tom nezáleží. {71770}{71820}Tak běžte, Side. {71869}{71909}Cheryl? {72025}{72070}Kente? {72154}{72269}Přišel jsem si pro svůj ohřívač.|Právě přišel rozkaz - za hodinu vyplouváme. {72271}{72321}Tentokrát jdeš s náma? {72323}{72374}-Ten ohřívač není tvůj.|-Je. {72376}{72426}-Není.|-OK, já ho nechci. {72428}{72477}-Já si ho vezmu.|-Ty se do toho nepleť. {72479}{72525}Teď na to není vhodná doba ani místo. {72527}{72603}Ale musím si s tebou vyřídit|větší účet, kamaráde. {72625}{72675}Promiňte. {72772}{72826}Ranila jsem ho. {72828}{72871}Toppere… {72873}{72948}Toppere, raději běž. Musím přemýšlet. {72957}{73005}Ale já nemusím. {73007}{73099}-Spad jsem do toho jak slepý pokrývač.|-Pardon? {73117}{73216}Srdce mi padá až ke kotníkům|jak mokrý trenýrky. {73260}{73325}Celý život jsem nechtěl nic jinýho než lítat. {73327}{73379}Bombardovat cíle. Sestřelovat lidi. {73402}{73503}Ale už jsme toho spolu tolik prožili.|Ramado, potřebuju tě. {73505}{73555}Chci tě. {74034}{74068}Páni! {74562}{74608}Ramado! {74610}{74663}Toppere! {74683}{74720}Ramado! {74782}{74832}Miluju tě! {74839}{74889}Miluju tě. {75008}{75058}Není to tak snadný, Ramado. {75126}{75194}Právě dnes v noci mě nemůžeš poslat pryč. {76669}{76742}Toppere, jsem tak zmatená.|Potřebuji být sama. {76942}{77041}Kdesi ve Středomoří {77407}{77457}Admirál Benson! {77459}{77517}Vážně? Já se taky tak jmenuju. {77553}{77693}Yankee Doodle Disketa, tady Foxtrot Zulu|Koktejl. Žádám o povolení přistát. {77695}{77791}Rozumím. Máte povolení přistát.|Vítáme vás ve Středomoří. {77793}{77851}Propadáku, to seš ty? {77853}{77952}To si piš! Mám na starost radiolokátor.|Tady na zemi zastupuju vaše oči. {77996}{78094}Všechny posádky okamžitě na palubu.|Všechny posádky okamžitě na palubu. {78909}{78959}POUZE PRO INVALIDY {79057}{79097}Nemáte v sobě trochu slušnosti? {79392}{79442}Širé moře. {79452}{79555}Ach Bože. Škoda, že ho necítím.|Nosní dírky mně shořely u Pchanmundžomu. {79557}{79614}Admirále Bensone! {79616}{79739}Tohle je pan Wilson a pan Rosener|z Rockman Aviation. Budou sledovat misi. {79741}{79779}Ano, ovšem. {79806}{79856}To je OK. Jsem v pořádku. Bez problému. {79886}{79965}Uklouzl jsem na krabovi.|Kdo tam toho kraba položil? {79967}{80067}-Krab? Žádného kraba jsem tam neviděl.|-Byli tam dva. Pracují ve dvojicích. {80069}{80125}Chodil jsem do akademie|v Annapolis, prokrista. {80127}{80243}-Z Pentagonu, právě jsme to rozšifrovali.|-Pomozte mi s tím. Mám keramické oči. {80245}{80357}Zásah z pancéřovky u Little Bighorn. Nebo|na Okinawě? Tam, co nebyli žádní Indiáni. {80359}{80427}Konečné rozkazy. Udeříme zítra v 06:00. {80429}{80518}Výborně. Vzbuďte mě v 05:30. {81315}{81405}-Sundej si kombinézu. Nikam nepoletíš.|-Co tím chceš říct? {81407}{81503}Mise je příliš důležitá,|než aby ji někdo zvoral. Nikam nepoletíš. {81505}{81540}-Poletím.|-Nepoletíš. {81542}{81592}Poletím. {81641}{81713}-Tak dobře, pane. Pustíme se do toho.|-Dáme se do toho. {81715}{81750}No tak, no tak. {82122}{82194}-Můj obličej!|-Moje ruka! {82217}{82267}Pozor! {82286}{82336}Posaďte se. {82421}{82486}Pánové, na tato slova jsme dlouho čekali. {82488}{82582}Přesně za 5 hodin a 17 minut|udeříme na nepřátelské nábřeží. {82591}{82681}-Myslím, že je to pobřeží, pane.|-Hm? Tak pobřeží? {82728}{82777}To si vyžádá trochu víc plánování. {82779}{82867}Musíme zničit závod na výrobu jaderných|zbraní na Falafelských výšinách. {82869}{82956}Závod zahájí výrobu za 12 hodin|a je důkladně střežený. {82958}{83093}Kdyby se vám nedařilo zasáhnout cíl,|tady jsou vaše sekundární cíle: {83095}{83160}továrna na harmoniky a škola pantomimy. {83184}{83249}Hodně štěstí, pánové.|Blinku, převezměte to za mě. {83301}{83346}Ještě jedna věc. {83348}{83408}Já to vezmu. Je to asi pro mně. {83529}{83585}Naše mise bude probíhat podle plánu. {83601}{83703}A chci, aby naši letku|vedl do boje Topper Harley. {83742}{83792}Pane korvetní kapitáne. {83794}{83878}Není to nic osobního.|Vím, že mluvím za všecky piloty. {83880}{83930}Ztratili jsme k Harleymu všechnu úctu. {83932}{84042}Otravuje morálku naší jednotky|a ohrožuje úspěch týhle mise. {84044}{84130}Mluvíte nepřístojně, Gregory.|Uposlechnete rozkaz a to s radostí. {84172}{84227}A teď nástup k letadlům. {84484}{84557}-Pane?|-Oč jde, pane Harleyi? {84581}{84650}-Doufám, že se mýlím.|-A to v čem? {84652}{84750}Nikdo nehraje rád pro trenéra,|který chce schválně prohrát důležitý zápas. {84752}{84804}Co tím chcete říct? {84806}{84906}Můj strejda mi říkával, že nehrát|na výhru je jako spát s vlastní sestrou. {84908}{85010}Jasně, je to kus ženský a má halenku plnou|pěknýho zboží, ale je to nezákonný. {85012}{85104}-Prokrista, Toppere. Dál.|-Pak se dostanete k celý otázce incestu. {85106}{85159}Děcka bez zubů, co hrajou na bendžo, {85161}{85236}jeděj jablečnou šťávu slámkou,|obcujou se zvířatama na farmě. {85238}{85299}Toppere, to by stačilo. {85301}{85351}Myslím, že jste mě pochopil, pane. {85353}{85422}Jen doufám, že s náma hrajete na rovinu. {86272}{86355}Alfa Ementál Kotník Kalhotky,|máte povolení ke startu. {86373}{86469}Až zasáhnete tu fabriku na jaderný zbraně,|shoďte jednu bombu i za mě. {86480}{86545}Svěrač Sliznice Devět Lišej, rozumím. {87513}{87562}NÁMOŘNÍ PĚCHOTA {87916}{88024}Do prčic! Uletěla mně čepice!|Otočte to. Musíme ji sebrat. {88026}{88076}Ale pane, jsme v akci. {88109}{88194}Dobře uvažujete.|Vyzvedneme ji cestou zpátky. {88196}{88277}Ale musíme si to místo označit.|Vysaďte Rabinowitze v záchranném člunu. {88279}{88380}-Ať tady vesluje dokola než se vrátíme.|-Může to trvat několik dní. {88382}{88493}Tak mu do toho člunu dejte nějaké jídlo,|člověče. To musím myslet na všecko? {88495}{88552}Natočíme mu jeho oblíbené TV pořady,|aby o nic nepřišel. {88554}{88628}-Pane, na to nemáme čas.|-OK, OK! {88630}{88682}Jak můžu být admirálem bez čepice? {88684}{88776}Plave si tam úplně sama|a já proti tomu nic nemůžu udělat. {88778}{88838}Vstupujeme do nepřátelského|vzdušného prostoru. {88933}{89008}Pane, zdá se, že máme|neidentikované radiolokační kontakty. {89010}{89155}-Nepřátelská letadla ve 12 hodin.|-Vážně? Tak to máme ještě… 25 minut. {89157}{89207}Myslím, že si zatím skočím na hamburger. {89372}{89474}Pane, je jich šest! Poloha 2-1-5,|vzdálenost 230 kilom… {89563}{89616}Proboha - dalších deset. {89618}{89733}A hlídkový balón! Obrovský lesklý balón,|který pomalu směřuje na jih! {89747}{89852}-Blocku, máte ta nepřátelská letadla?|-Rozumím. Mám je. {89854}{89948}Dobře. Rozptylte se do formace.|Útočná formace Delta-devět. {89960}{90033}Topper do čela.|Stejně jako váš táta, synku. {90066}{90138}Starý Buzz Harley by byl|na vás pyšný, Toppere. {90182}{90282}Je to typ, kterej by nakonec dokázal zabít|každýho v týhle letce. {90284}{90338}Čtěte… mi… ze rtů. {90340}{90410}Žádné… nové… daně. {90451}{90561}-Toppere, co to děláš?|-Ztuhnul! Topper je nám k ničemu! {90563}{90629}Zrušte misi! {90631}{90681}Vraťte se na mateřskou loď! {90790}{90830}Nemůžem! Jsou všude kolem nás! {90855}{90891}BAKLAVA {91091}{91183}-Sakra! Dobře, do útoku!|-Mám nepřítele ve 12 hodin! {91240}{91271}BABAGANUŠ {91293}{91362}Mám dva za sebou! Kowalski, sundej je dolů! {91444}{91482}Mám zaměřeno! Fox dvě! {91499}{91527}KUSKUS {91584}{91691}-Moje raketa si nenašla cíl!|-Vynechal mi motor. Ztrácím výkon! {91736}{91804}Nestřílej mně kulomety! Co se to děje? {91837}{91903}Mám na mušce dvě nepřátelský letadla! {92005}{92081}Tohle je šílenství. Wilson a Rosener. {92095}{92183}Byli to oni, že?|Tvrdili, že se nikomu nic nestane! {92185}{92243}Blocku, odvolejte své muže nazpět. {92251}{92345}To teda ne! Mám tam nahoře|nejlepšího pilota na světě. {92347}{92404}Toppere! Toppere, slyšíš mě? {92406}{92512}Byl jsem tam před 20 lety.|S tvým otcem a s Pošťákem Farnhamem. {92514}{92537}OČITÝ SVĚDEK {92539}{92619}Byl jsem očitý svědek.|Musíš mě vyslechnout, Toppere. {92621}{92676}To, co povídají o tvém otci, není pravda. {92678}{92730}Katapultuj se, Pošťáku! Vyskoč! {92758}{92805}Nemůžu! Zasekla se mně sedačka! {92807}{92857}-Nic nefunguje!|-Jen klid! {92859}{92935}-Pás se mně neotvírá!|-Já ti ho otevřu! {92937}{92966}NEBEZPEČÍ {92975}{93039}Buzzi! Špice! {93108}{93158}Čekej! {93227}{93277}No tak! Spěchej! {93383}{93433}Pohni sebou! {93437}{93487}Všecko bude OK! {93550}{93595}Jú, to teda byla klika! {93628}{93693}Buzzi! Vrať se! {93844}{93884}Jsem OK! {93944}{94016}Buzzi! Křídlo! {94018}{94068}Rychle! {94111}{94172}Máš snad pracovní přestávku? {94174}{94264}Spěchej! Tady! {94300}{94353}Čí je to žvejkačka? {94355}{94415}Ach proboha! Teď ne! {94532}{94599}Mám ho! Vydrž!|Však my tu holku dovedem dolů! {94601}{94644}Přestaň se kroutit! {94661}{94711}Vydrž! {94745}{94799}To jsou moje ponožky! {94801}{94851}Buzzi! Vrať se! {94860}{94962}Tvůj otec udělal pro záchranu|Pošťákova života všecko. {94964}{95077}Měl bys na něj bejt hrdý, synku.|Buzz Harleyje opravdový americký hrdina. {95170}{95236}-Dostal jsem zásah!|-Blocku, seš v pořádku? {95238}{95280}Ano! {95282}{95329}Ukaž jim peklo! {95342}{95406}Rozumím! Tohle je za tebe, táto. {95482}{95555}-Mám je za sebou.|-Jsem u tebe, kámo. {95585}{95640}Drž se. {95708}{95752}Zasekly se mně kulomety. {95769}{95832}Dva jdou po mně! {95834}{95895}Musím to teda udělat po zlým. {95942}{95987}Je někdo doma? {96026}{96080}Skočili mně na to. {96086}{96158}-Toppere! Tři letadla ve 12 hodin!|-Jdu po nich! {96258}{96296}Jdem na to, jak na tobogánu. {96303}{96372}Kuskus! {96426}{96477}To jsem se naučil od Pauly Abdul. {96688}{96738}Okoukanej trik. {96878}{96973}Tak si mě chyťte, pánové.|Tohle je trik starýho Buzze Harleye. {97040}{97096}Ale pánové… {97144}{97200}Jsem přímo za nima. Mám je. {97331}{97364}Hej, kámo. {97366}{97411}TAK JAK LÍTÁM?|ZAVOLEJ NA 555-3535 {97503}{97557}Vypadá to, že mizej. {97825}{97897}Zachránily mě mraky.|Tak jen do toho, pánové. {97940}{97995}Malá hra na schovávanou. {98152}{98194}Tak nashle, pánové. {98233}{98308}Tohle by mohl být konec|nádherného přátelství. {98393}{98435}Toppere, pozor! {98474}{98556}Honěj mě dvě teplem naváděný rakety. {98564}{98639}Blocku, Kente, Kowalski,|vypadněte ksakru odsud! {98641}{98742}Vraťte se na loď! Já musím zničit|tu fabriku na jaderný zbraně. {98744}{98807}-To je sebevražda!|-Poslechněte ho! {98917}{98962}Už se přibližujem. {98964}{99037}Rakety? Pořád u mě. No tak. {99092}{99168}JÍDLO UBYTOVÁNÍ|JADERNÁ ELEKTRÁRNA 10 MIL {99182}{99230}Když je neztratím, tak je zatratím. {99280}{99319}Matka všech cílů. {99406}{99452}Sayonara, Saddame. {99580}{99662}Ozvi se! Seš v pořádku?|Toppere, odpověz! {99664}{99727}-Toppere, slyšíš mě?|-Toppere, seš v pořádku? {100014}{100075}Tamhle jsou! {100142}{100205}Přistáváme. Uhněte nám z cesty. {100265}{100325}Utíkejte jak o život! {100610}{100675}-Kde je Topper?|-Ztratili jsme s ním kontakt. {100828}{100899}-Tamhle je!|-Pyrex Marináda Čtverzubec. {100901}{100986}Povolení k přistání. {101005}{101094}-Navádějte mě. Mám poškozený letadlo.|-Přestaňte, přestaňte! {101096}{101146}OK, Toppere. Pomalu ho veď sem. {101148}{101202}-Zasekl se mně podvozek.|-Vypadá to dobře. {101204}{101282}-Ztratil jsem radiolokátor.|-Teď trochu zvyš výkon. {101284}{101340}-Došlo mně palivo.|-Máš správnej směr na přistání. {101342}{101401}-Ztratil jsem křídlo.|-Vedeš si výborně. {101403}{101490}-Teď odešlo i druhý.|-OK, Toppere. Hlas co vidíš. {101492}{101527}Přistávám. {101813}{101853}Dobrá práce, Jime! {102044}{102099}-Seš kloudnej chlap!|-Však ty taky! {102140}{102190}Propadáku! {102205}{102251}Ach Toppere… {102344}{102369}Ty. {102557}{102613}-Mám k tobě jeden dotaz.|-Ven s ním. {102615}{102665}K čemu je vlastně ten ohřívač? {102667}{102767}No to je přece tradiční servírovací náčiní|k ohřívání jídel při svačině. {102769}{102857}-Myslel jsem, že to je na elektriku.|-Ne, ne, ne. {102859}{102926}Na elektrickým vařiči vaříš celej den.|Ohřívač je… {103080}{103189}Hej, Toppere! Teď,|když jste světu zachránil demokracii, {103191}{103261}jak hodláte zužitkovat|svou nově nalezenou slávu? {103263}{103323}Pojedu do Disneylandu! {103456}{103558}Máte veliké štěstí, veliteli Blocku.|Ten člověk má vaši krevní skupinu. {103560}{103657}Žádný strachy. Po týhle transfúzi|budete v naprostým pořádku. {103659}{103748}Takovéhle hrdinství jsem zažil jen jednou. {103750}{103834}Možná toho pilota znáš:|Leland "Buzz" Harley. {103879}{103955}Nosil jsem v sobě to tajemství 20 let. {103957}{104007}Nikdy jsem o tom nemluvil. {104025}{104075}Chtěl jsem, aby zkrachoval. {104077}{104149}Chtěl jsem sám být jedničkou. {104151}{104212}A byl jsem zamilovaný do tvojí matky. {104214}{104326}To teď není důležitý.|Šetřete si síly pro vojenský tribunál. {104328}{104388}Toppere, tys mě odhadl správně. {104403}{104457}Hrál jsem vysokou hru. {104527}{104603}Opravdu jsem si myslel,|že to druhé letadlo potřebujeme. {104605}{104704}Ale teď si uvědomuji, že americká letadla|budou vždycky ta nejlepší, {104706}{104786}dokud budeme mít v kokpitech|tak báječné piloty jako jsi ty {104788}{104838}a k tomu německé součástky. {104840}{104956}Vím, že si myslíš, že jsem to byl já,|ale sabotáže prováděli Wilson s Rosenerem. {104965}{105032}Hráli si se mnou jak kočka s myší. {105373}{105450}Vidím odsud náš dům! {105527}{105586}Ne, to ne. {105626}{105681}-Admirále!|-Vy si říkáte Američan? {105683}{105794}To mě tedy pěkně štve.|Verbež jako vy dělá ostudu naší armádě. {105796}{105910}-Nevíte, o čem mluvíte.|-Riskoval jste životy chrabrých pilotů. {105949}{105989}A to je moje práce. {106156}{106206}Je to bezpečné? {107174}{107224}Myslím, že mám na sobě vaše kalhoty. {107264}{107326}TRANSPARENT VÍTEJTE DOMŮ {107614}{107664}-Ramado!|-Kente! {107881}{107944}-Jsi OK?|-Ramado. {107955}{108005}Musíš mě pustit z hlavy. {108007}{108127}Na palubě týhle lodi je letec,|který tě potřebuje víc než já. {108129}{108200}-Musíš na mě zapomenout.|-To není problém. Zapomenu. {108202}{108252}Prosím tě… Jen žádný slzy. {108277}{108355}Neohlížej se. Seš moje statečný děvče. {108431}{108523}Neboj se, maličká!|Dokud mám sám sebe, tak to přežiju! {109089}{109129}Toppere! {109306}{109368}Běž, Bille, běž! {109383}{109422}Toppere! {109433}{109472}Počkej! {109525}{109562}Prrr! {109572}{109622}Toppere! {110061}{110086}Owatonno. {110088}{110144}Přinesl jsem ti ty baterie. {110253}{110295}Však je taky do prdele na čase. {110374}{110408}Kdo tedy vyhrál? {110427}{110462}My. {110487}{110581}Zamiloval jsem se do jedné ženy,|ale zradila mě. {110842}{110877}Ramado. {110879}{110980}Kdysi dávno, možná.|Teď mi říkají Wawatukína. {110987}{111070}-Co to znamená?|-Prskající bříško. {118011}{118111}Pokud jste odešli z kina na začátku titulků,|tak už byste teď měli být doma.