[JRT2: 610 1142 ] {0}{59}Všechno je možné {238}{294}Všechno je možné {717}{789}Všechno je možné {2715}{2760}Všechno je možné {2945}{3008}ŠANGHAJ, 1935 {3211}{3246}Dávejte pozor. {3594}{3673}Nikdy jste mi neřekl, že hovoříte|mým jazykem, doktore Jonesi. {3678}{3735}Jen při mimořádných příležitostech. {3740}{3838}Opravdu jste našel Nurhačiho? {3843}{3885}Sám dobře víte, že ano. {3890}{3998}Včera v noci se jeden z vašich chlapců|pokusil dostat ho bez placení. {4003}{4092}-Urazil jste mého syna.|-Ne, vy jste urazil mě. {4121}{4174}Ušetřil jsem mu život. {4179}{4244}Nepředstavíte nás? {4311}{4404}Tohle je Willie Scottová.|A to je Indiana Jones, {4409}{4462}slavný archeolog. {4467}{4572}Myslela jsem, že to jsou směšní|mužíčkové, co hledají mámy. {4577}{4608}Mumie. {4613}{4683}Doktor Jones mi našel Nurhačiho {4688}{4785}a předá mi ho… teď hned. {4791}{4856}Kdo je to vlastně ten Nurhači? {4872}{4944}Odlož tu pistoli, synku. {4991}{5104}Co kdybyste mi předal, co mi dlužíte,|jinak,,všechno je možné“. {5348}{5395}Otevřete to. {5523}{5620}Ten diamant, Lao.|Dohodli jsme se na diamantu. {6154}{6218}Ale Lao! {6290}{6321}Na zdraví. {6326}{6440}Lao, udělal mi dvě díry|do šatů z Paříže. {6444}{6491}Sedni si! {6557}{6655}Teď mi dejte Nurhačiho. {6673}{6703}S radostí. {6708}{6776}Kdo to proboha je, ten Nurhači? {6871}{6918}Tady je. {6983}{7048}Ten Nurhači je opravdu mrňavý. {7126}{7213}Uvnitř jsou ostatky Nurhačiho, {7217}{7297}prvního císaře mandžuské dynastie. {7312}{7374}Vítej doma, starý pane. {7581}{7661}A teď mi dejte ten diamant. {7686}{7805}Pokoušíte se projevit smysl pro humor|nebo snad ztrácím sluch? {7905}{7969}-Co je to?|-Protijed. {7996}{8104}-Proti čemu?|-Proti jedu, který jste právě vypil. {8209}{8277}Ten jed působí rychle, doktore Jonesi. {8483}{8586}-Lao!|-To děvče si nechte, najdu si jiné. {8687}{8765}-Je tu dobrá obsluha.|-To není číšník. {8770}{8882}Wu Han je můj dávný přítel.|Hra pokračuje, Lao. Ten protijed. {9243}{9280}Indy! {9353}{9444}-Neboj se, dostanu tě odsud.|-Tentokrát už ne. {9469}{9593}Provázel jsem tě na mnoha|dobrodružstvích, ale do tohoto neznáma {9598}{9660}se vydám první, Indy. {9721}{9839}Netruchlete, doktore Jonesi.|Brzy se s ním setkáte. {9971}{10030}Přehnal jste to s pitím, doktore Jonesi? {11228}{11259}Hlupáci. {11497}{11558}-Ten antijed!|-Kde je ten diamant? {12365}{12413}Zůstaňte tam! {13359}{13397}Jdeme. {13434}{13502}Já nechci umřít! {13741}{13788}Kdo vůbec jste? {13874}{13950}Jů, propánajána! Nouzové přistání! {13967}{14020}Prcku, dupni na to! {14026}{14091}OK, doktore Jonesi. Držte si kloboučky! {14096}{14172}To auto řídí nějaký kluk. {14636}{14696}-Kde je ten protijed?|-Ani se pořádně neznáme. {14701}{14777}-Dejte mi ho!|-Já nejsem ten typ! {14781}{14896}Doktore Jonesi. Teď není čas na lásku.|Máme společnost. {14963}{15004}Doufám, že se zadusíte. {15108}{15155}Nestřílet! {15483}{15529}Dobře, koledovali jste si o to. {16014}{16044}To je psina. {16083}{16131}Podržte to. {16245}{16292}Kde mám pistoli? {16297}{16385}-Kde mám pistoli?|-Spálila jsem si prsty a zlomila nehet! {16604}{16650}Doktore Jonesi, já jsem Weber. {16654}{16739}Hovořil jsem s vaším pomocníkem.|Zajistili jsme vám tři sedadla. {16744}{16862}Bohužel budete cestovat|s nákladem živé drůbeže. {16866}{16954}-To si dělá legraci?|-Madam, bylo to na poslední chvíli. {16958}{17053}Nejste Willie Scottová,|ta slavná americká zpěvačka? {17108}{17137}Dlužím vám džin. {17333}{17394}Snažil ses, Lao Če. {17400}{17484}LAO ČE|LETECKÁ PŘEPRAVA {17507}{17564}Sbohem, doktore Jonesi. {18417}{18479}Co jste zač, krotitel lvů? {18484}{18631}Nechal jsem vás, abyste se na mě lepila,|tak proč nezavřete klapačku? {18636}{18671}Rozumíte, panenko? {18676}{18809}Co tím myslíte, že se na vás lepím?|To vy ze mě nemůžete spustit oči! {18814}{18852}Jo, vážně? {19197}{19282}ŠANGHAJ|ČÍNA {19406}{19467}ČCHUNG-ČCHlNG {21052}{21086}To snad ne. {21106}{21161}To snad ne. Pane! {21165}{21261}-Pane, probuďte se, prosím vás.|-Říkejte mu doktor Jones, panenko. {21264}{21339}Doktore Jonesi. Probuďte se,|prosím vás. {21344}{21405}-To už jsme tam? To je dobře.|-Ne. {21486}{21540}Nikdo to letadlo neřídí! {21576}{21634}Všichni jsou pryč. {21695}{21754}Vy umíte řídit letadlo, že? {21758}{21822}Ne. Vy ano? {21827}{21877}Přece to nemůže být tak těžké. {21882}{21964}Výškoměr, dobře. Rychloměr, v pořádku. {21968}{22007}Palivo. {22028}{22047}Palivo. {22063}{22109}Palivo! {22414}{22472}-Máme tu problém.|-Doktore Jonesi! {22477}{22555}-Prcku?|-Doktore Jonesi, jsme bez padáků. {22599}{22690}Prcku, pojď mi pomoct. Posuň tu bednu. {22841}{22880}Prcku, přines naše věci. {22998}{23112}Člun? My se nepotápíme,|řítíme se k zemi! {23116}{23160}Drž se, Prcku. {23164}{23222}-Držte se!|-Nemůžu dýchat. {24142}{24195}Zpomalte to. {24218}{24286}Nebylo to tak zlé, co? {24597}{24656}Zatáhněte za brzdy! {24695}{24799}Nenávidím vodu a nenávidím mokro. {24803}{24865}-A nenávidím i vás!|-Dobře. {25535}{25616}Prima, Prcku. Jsi v pořádku? {25817}{25878}Kde to vlastně jsme? {25994}{26042}-V Indii.|-Jak to víte? {28622}{28710}Jen doufám, že to znamená večeři.|Umírám hlady. {28734}{28771}Děkuji. {28936}{28989}Tohle nedokážu jíst. {29018}{29105}Je toho víc, než sami snědí za celý týden.|Trpí hlady. {29124}{29214}-Je mi líto, můžete si to vzít…|-Snězte to. {29245}{29278}Nemám hlad. {29323}{29445}Urážíte je a mě přivádíte do rozpaků.|Snězte to. {29459}{29509}-Snězte to.|-Jezte. {29835}{29897}Přicházejí špatné zprávy. {29902}{29985}Můžete nám dát průvodce,|který by nás dovedl do Dillí? {29990}{30114}-Musím se vrátit na univerzitu.|-Ano, Sadžnu vás tam dovede. {30175}{30293}Cestou do Dillí|se zastavíte v Pankotu. {30324}{30420}-To není na cestě.|-Půjdete do Pankotského paláce. {30425}{30493}-Myslel jsem, že je opuštěný.|-Ne. {30498}{30562}Je tam nový mahárádža {30567}{30679}a palác má opět|sílu temného světla. {30684}{30773}To místo zabíjí mé lidi. {30789}{30884}-Co se tu stalo?|-Zlo vychází z Pankotu. {30889}{30951}Pak jako monsun… {30983}{31060}…roznáší temnotu… {31106}{31157}…po celé zemi. {31162}{31220}Po celé zemi. {31225}{31275}Zlo? {31338}{31410}-Jaké zlo?|-Vidíte? Špatné zprávy. {31415}{31495}Poslouchejte So Wah Mua|a budete žít dýl. {31537}{31614}Přišli z paláce {31619}{31732}a odnesli nám z vesnice Sivalingu. {31737}{31857}-Co odnesli?|-Posvátný kámen, který chrání vesnici. {31862}{31925}Proto vás sem Šiva přivedl. {32152}{32248}Nikdo nás sem nepřivedl.|Zřítilo se nám letadlo. {32262}{32349}-Zřítilo se.|-Ne, ne. {32354}{32464}Modlili jsme se k Šivovi,|aby nám pomohl najít kámen. {32503}{32622}To Šiva způsobil, že jste spadli z nebe. {32644}{32732}Proto půjdete do Pankotského paláce, {32737}{32851}abyste našli Sivalingu a přinesli ho|nazpět. {32855}{32934}Přineste nám ho nazpět. {33038}{33130}Doktore Jonesi, oni přiměli to letadlo,|aby se zřítilo a vy jste se dostal sem? {33135}{33222}Ne, to je jen strašidelná historka.|S tím si nelam hlavu. {33319}{33376}Odsud odnesli ten kámen. {33479}{33573}Byl hladký jako balvan z posvátné řeky? {33578}{33644}-Ano.|-Byly na něm tři čáry? {33649}{33717}Představující tři úrovně vesmíru? {33721}{33791}Viděl jsem kameny podobné tomu,|o který jste přišli. {33795}{33882}Proč by měl mahárádža|ten kámen odsud odnášet? {33886}{33987}Říkají, že se musíme modlit|k jejich zlému bohu. {33992}{34068}My říkáme, že ne. {34072}{34182}Jak by mohl jeden kámen|zničit celou vesnici? {34277}{34417}Když odnesli ten kámen, studně vyschly|a řeka se proměnila v písek. {34494}{34638}Země pohltila úrodu|a zvířata se proměnila v prach. {34643}{34725}Jednou v noci vypukl v polích požár. {34729}{34872}Muži s ním odešli bojovat.|Když se vrátili, ženy plakaly. {35105}{35158}Děti… {35163}{35229}Říká, že jim ukradli děti. {36365}{36430}Sankara. Sankara. {37191}{37233}Sankara. {37588}{37690}Z paláce zla utekl malý chlapec. {37695}{37801}Mnoho dalších dětí je dosud tam.|Co uděláme, doktore Jonesi? {37992}{38054}Co myslíte? {38059}{38163}Někdo se domnívá,|že kámen pro štěstí z téhle vesnice {38168}{38220}je jedním ze ztracených kamenů|Sankary. {38225}{38334}-Co je to Sankara?|-Bohatství a sláva, chlapče. {38369}{38425}Bohatství a sláva. {38963}{39030}Willie, přestaňte na tom|dělat hlouposti. {39243}{39342}Tak moment, Indy!|Takhle do Dillí nemůžu jít. {39347}{39434}My nejdeme do Dillí,|jdeme do Pankotského paláce. {39449}{39533}Já nejdu do Pankotu, já jsem zpěvačka. {39538}{39631}Musím zavolat svému agentovi.|Je tady někde telefon? {40802}{40869}Přestaň naříkat.|Tohle je pěkně drahé. {40915}{41015}Pojeďte se mnou do Ameriky,|dostaneme místo v cirkuse. To se ti líbí? {41020}{41106}Jsi můj nejlepší kamarád. {41134}{41189}To jsou ale obrovští ptáci. {41210}{41342}To nejsou žádní obrovští ptáci, miláčku,|to jsou obří vampýrovití netopýři. {41348}{41394}Netopýři? {41574}{41638}Uklidni se, tohle ti neublíží. {41643}{41731}Víš, co opravdu potřebuješ?|Potřebuješ pořádnou koupel. {41941}{41989}Strašná legrace. {42010}{42063}Strašná legrace. {42103}{42136}Celá mokrá. {42156}{42224}V Šanghaji jsem byla šťastná. {42243}{42310}Měla jsem tam domek se zahradou. {42343}{42420}Moji přátelé byli bohatí,|chodili jsme na večírky. {42426}{42502}Nenávidím, že musím být venku! {42545}{42630}Jsem zpěvačka, mohla bych ztratit hlas. {42675}{42722}Dnes se utáboříme tady. {42772}{42811}Nech toho. {42946}{43001}-Tak co?|-Dvě šestky. {43006}{43133}Tři esa. Vyhrál jsem. Ještě dvě hry|a mám všechny vaše peníze. {43164}{43235}Při pokeru se může stát cokoli, Prcku. {43240}{43356}-Kde jste našel toho svého strážce?|-Nenašel, chytil jsem ho. {43361}{43452}-Cože?|-Jeho rodinu zabili Japonci. {43457}{43587}Žil na ulici a chytil jsem ho,|jak mi lezl do kapsy. Že, Prcku? {43670}{43750}Nejhorší na ní je ten rámus. {43909}{44010}Švindlujete, doktore Jonesi.|Vzal jste čtyři karty. {44070}{44137}Teď mi zaplatíte. {44141}{44205}-Spletl jsem se.|-Já jsem malý, vy švindlujete ve velkém. {44258}{44335}Doktore Jonesi, švindlujete.|Dlužíte mi deset centů. {44344}{44383}Podívej se na tohle. {44448}{44501}Ty mě obviňuješ, že švindluju? {44653}{44742}Ožebračil jste mě.|Hrát s vámi není žádná zábava. {44747}{44819}-Končím.|-Já taky. {44824}{44913}Tohle místo se jen hemží|samými živočichy. {44918}{45054}-Proto se tomu říká džungle.|-Proboha, co to tam zase je? {45169}{45207}Willie, Willie… {45212}{45280}To je z něčeho zkrácené? {45285}{45364}Willie je mé profesionální jméno, Indiano. {45369}{45429}Hej, paničko, říkejte mu doktore Jonesi. {45434}{45492}To je moje profesionální jméno. {45521}{45614}Proč nás vlečete do toho|opuštěného paláce? Bohatství a sláva? {45618}{45674}Bohatství a sláva. {45744}{45814}Tohle je z jednoho starého rukopisu. {45819}{45922}Tenhle piktogram|zobrazuje Sankaru, kněze. {45936}{45991}Opatrně, je to staré několik staletí. {45996}{46073}-Tohle je písmo?|-Ano, sanskrt. {46078}{46155}-Nechej toho.|-Z legendy o Sankarovi. {46160}{46242}Šplhá se na horu Kailasa, aby se setkal|se Šivou, hinduistickým bohem. {46247}{46311}Tohle je Šiva?|Co to podává tomu knězi? {46331}{46445}Kameny. Řekl mu,|aby se vydal do boje proti zlu. {46451}{46545}A dal mu pět posvátných kamenů|s kouzelnými vlastnostmi. {46550}{46587}Kouzelné kameny? {46592}{46697}Můj dědeček byl kouzelník|a vždycky měl v kapse králíka. {46702}{46778}Spoustě dětí dělal radost|a zemřel v chudobě. {46783}{46914}Kouzelné kameny, bohatství a sláva…|Sladké sny, doktore Jonesi. {46919}{47025}Kam jdete?|Na vašem místě bych spal blíž. {47030}{47078}Kvůli bezpečnosti. {47083}{47153}Spala bych bezpečněji s hadem. {47202}{47254}Říkám ti, abys toho nechal! {47356}{47412}Nenávidím toho slona. {48062}{48116}Indy, podívej se! {48121}{48206}Vidím to, Prcku. To je Pankotský palác. {50006}{50073}Doktore Jonesi, na co se to díváte? {50078}{50125}Nechoď sem. {50424}{50517}Ach, Indy! Kradou nám naše vozidla. {50533}{50588}Odtud půjdeme pěšky. {51417}{51527}-Zdravíme vás.|-Řekl bych, že vypadáte dost zbloudile. {51532}{51629}Ale kde vy tři máte vlastně domov,|pro Boha živého? {51633}{51739}Nezabloudili jsme, cestujeme do Dillí.|Tohle je slečna Scottová. {51744}{51813}-Tohle je pan Prcek.|-Malý Prcek. {51818}{51871}Já jsem Indiana Jones. {51876}{51937}Doktor Jones, ten slavný archeolog? {51941}{51998}Těžko tomu uvěřit, že? {52003}{52099}Vaše jméno jsem slyšel poprvé,|když jsem studoval na Oxfordu. {52103}{52225}Jsem Čattar Lal, ministerský předseda|Jeho Výsosti, mahárádži z Pankotu. {52230}{52327}-Jsem okouzlen.|-Mnohokrát děkuji. {52332}{52391}Vítejte v Pankotském paláci. {52459}{52526}Okouzlen, jo? {52757}{52821}Prcku, kde mám svou břitvu? {53381}{53482}Dnes máme štěstí, že tu máme|tolik neočekávaných hostů. {53486}{53566}-Tohle je kapitán…|-Blumburtt, 11. půnský střelecký pluk. {53571}{53667}-A vy jste, předpokládám, doktor Jones?|-Ano, kapitáne. {53671}{53760}Kapitánovy jednotky|jsou na rutinní kontrolní cestě. {53765}{53846}Britové nás rádi kontrolují,|jak uznají za vhodné. {53851}{53968}Doufám, že pro vás to není|nevhodné, pane? {53973}{54039}Britové mají o své impérium|takové obavy. {54044}{54109}Cítíme se jako děti,|o které je dobře postaráno. {54348}{54408}Vypadáte překrásně. {54413}{54466}Mahárádža se topí v kořisti. {54470}{54554}Možná to nakonec nebyl|tak špatný nápad, přijít sem. {54559}{54609}Vypadáte jako princezna. {54614}{54701}Pane Lale,|jak se říká mahárádžově ženě? {54706}{54766}Jeho Výsost ještě žádnou ženu nemá. {54770}{54861}Zajímavé. Třeba ještě nenašel tu pravou. {55182}{55337}Jeho Nejvyšší Výsost,|ochránce pankotské tradice, {55343}{55416}mahárádža z Pankotu, {55420}{55492}Zalim Singh. {55972}{56056}Tohle je mahárádža? Malý kluk? {56109}{56175}Možná má rád starší ženy. {56362}{56461}Kapitán Blumburtt|mi povídal o historii paláce {56466}{56527}a o roli, kterou sehrál v povstání. {56531}{56655}Zdá se, že Britové na povstání|v roce 1857 nikdy nezapomenou. {56660}{56733}Myslím, že jiné události,|k nimž došlo před povstáním, {56737}{56819}o století dřív, v době Clivea,|jsou zajímavější. {56824}{56879}Jaké události, doktore Jonesi? {56884}{56954}Pokud mi paměť slouží,|tahle oblast, tahle provincie {56958}{57048}byla centrem činnosti thugské sekty. {57083}{57187}-Hadí překvapení.|-V čem je to překvapení? {57406}{57545}Doktore Jonesi, thugský kult|je již téměř sto let mrtev. {57550}{57699}Thugství byla ohavná sekta, která|uctívala bohyni Kálí lidskými oběťmi. {57734}{57802}Britská armáda|je lehce zlikvidovala. {57856}{57931}Domnívám se, že historky o thugství|tak lehce nevymírají. {57935}{57987}Žádné historky již neexistují. {58001}{58105}V tom si nejsem tak jistý.|Přicházíme z malé vesničky. {58109}{58243}Rolníci tvrdí, že Pankotský palác|vzkvétá díky starobylému zlu. {58248}{58374}Vesnické povídačky, doktore Jonesi.|Je to jen strach a folklór. {58400}{58458}Znepokojujete tím kapitána Blumburtta. {58474}{58603}Nejsem znepokojen, pane premiére,|jen mě to zajímá. {58960}{59113}-Cože, vy nejíte?|-Brouky jsem měla k obědu. {59217}{59264}Podej mi svou čepici. {59291}{59354}-Proč?|-Abych do ní mohla zvracet. {59403}{59495}Vesničané nám řekli,|že jim Pankotský palác něco vzal. {59500}{59642}Doktore Jonesi, v naší zemi není zvykem,|aby host urážel svého hostitele. {59672}{59765}Omlouvám se. Myslel jsem,|že mluvíme o folklóru. {59770}{59896}Promiňte, pane.|Nemáte něco obyčejného, třeba polévku? {59899}{59970}Co jim vlastně|podle jejich slov bylo ukradeno? {60007}{60065}Posvátný kámen. {60099}{60192}Vidíte, kapitáne? Kámen. {60507}{60569}Existuje jakási souvislost… {60574}{60672}…mezi kamenem vesničanů a legendou|o kamenech Sankary. {60677}{60770}Doktore Jonesi, každý z nás může být|obětí jedovatých pomluv. {60775}{60920}Vzpomínám si, že vás v Hondurasu|obvinili z vykrádání hrobů. {60925}{60995}Noviny ten případ zveličily. {60999}{61112}Nepohrozil vám snad madagaskarský|sultán, že vám uřízne hlavu? {61116}{61198}-Ne, hlavu ne.|-Tak to snad byly ruce? {61202}{61267}Ruce to nebyly, bylo to mé… {61272}{61358}-Mé nedorozumění.|-A právě to máme i zde. {61363}{61443}Slýchal jsem hrůzné historky|o thugském kultu. {61459}{61523}Myslel jsem, že s nimi strašili děti. {61528}{61610}Později jsem zjistil, že thugský kult|kdysi existoval {61615}{61677}a páchal nevýslovné hrůzy. {61689}{61761}Stydím se za to, co se tu|před dávnými časy odehrávalo, {61767}{61886}a ujišťuji vás, že v mém království|se to už nikdy nebude opakovat. {61912}{62026}Urazil jsem vás? To je mi líto. {62257}{62317}Á, zákusek. {62606}{62663}Mražené opičí mozečky. {62996}{63096}Myslím, že se podívám,|jak je na tom Willie. {63101}{63158}To bys měl. {63185}{63294}-Pak mi řekneš, co se dělo dál.|-Amscrayi. {63485}{63562}Něco pro vás mám. {63579}{63667}Vy nemáte nic,|co bych mohla chtít. {63671}{63714}Tak dobře. {64003}{64108}Jste velmi milý člověk.|Mohl byste být mým palácovým otrokem. {64337}{64402}Vy si berete šperky do postele,|princezno? {64407}{64440}Ano. {64482}{64553}A nic jiného. Šokuje vás to? {64557}{64656}Mě nic nešokuje, jsem vědec. {64686}{64799}-Takže děláte spoustu výzkumu?|-Neustále. {64804}{64907}Jaký výzkum byste udělal u mě? {64943}{65045}-Noční činnost.|-Jaký krém si dávám na obličej? {65049}{65121}-V jaké poloze spím?|-Zvyky při dvoření. {65126}{65217}-Milostné rituály?|-Primitivní sexuální praktiky. {65223}{65298}-Takže vy jste odborník?|-Léta práce v terénu. {65523}{65663}Nevyčítám vám, že se na mě zlobíte.|Se mnou je těžké vyjít. {65668}{65804}-Měl jsem už horší.|-Ale nikdy nebudete mít lepší. {65838}{65876}To nevím. {65881}{65979}Nesmím ovlivnit svůj experiment.|Ráno vám dám vědět. {65999}{66121}Vy namyšlený opičáku.|Se mnou to nebudete mít tak snadné. {66147}{66200}Vy se mnou taky ne. {66205}{66295}Jste příliš zvyklá,|že vždycky prosadíte svou. {66317}{66415}A vy jste příliš hrdý, abyste přiznal,|že jste do mě blázen, doktore Jonesi! {66434}{66499}Chcete-li mě, víte, kde jsem. {66503}{66593}Vrátíte se sem za pět minut. {66597}{66729}-Za pět minut už budu spát.|-Pět. Vy to víte. Já to vím. {67066}{67110}Pět minut. {67156}{67197}Čtyři a půl. {68439}{68485}„Palácový otrok“… {68502}{68555}„Noční činnost“… {68590}{68633}Jsem snad namyšlený opičák? {68638}{68701}„Ráno vám dám vědět“… {68718}{68757}To snad není pravda. {68762}{68795}On nepřijde. {68810}{68931}Ona nepřijde.|Nemůžu uvěřit, že za ní nejdu. {69400}{69495}Indiano Jonesi.|Na tuhle noc nikdy nezapomeneš! {69499}{69592}Tuhle noc jsem ti|proklouzla mezi prsty. {69615}{69686}Spi tvrdě a příjemné sny. {69757}{69815}Mohla jsem být|tvým největším dobrodružstvím. {70063}{70115}Doktore Jonesi, váš bič. {70588}{70660}Prcku, zhasni světlo. {70776}{70809}Ach, Indy. {70845}{70895}Buď na mě něžný. {71048}{71088}Tady jsem. {71359}{71446}-Nikdo tu není.|-Ne, já jsem tady. {71451}{71532}Indy, chováte se velice podivně. {72115}{72188}Hej, tady jsem. {72463}{72561}„Kráčej ve šlépějích Šivy.“ {72565}{72613}Co to znamená? {72677}{72752}„Nezraď Jeho pravdu.“ {72756}{72813}Prcku, seber naše věci. {73484}{73546}Drž se za mnou, Prcku. {73550}{73667}Šlapej tam co já|a na nic nesahej. {73927}{74004}Šlapat tam co ty. Na nic nesahat. {74037}{74073}Indy! {74555}{74673}-Na něco jsem šlápl.|-Ano, na zemi něco je. {74678}{74739}Jako bych šlapal na sušenky. {74758}{74820}To nejsou žádné sušenky. {74858}{74905}Já se podívám. {75215}{75307}-To není žádná sušenka.|-To je v pořádku, už to mám. {75392}{75434}Běž! Tak běž. {76349}{76463}Stůj. Podívej se, postav se ke zdi, ano? {76801}{76877}Řekl jsi, abych se postavil ke zdi. {76881}{76967}-Není to má chyba!|-Willie, máme průšvih. {76983}{77040}Willie. {77045}{77107}Vsadím se, že se zase celá ušpiním. {77113}{77172}K zemi, máme průšvih! {77186}{77245}Průšvih? Jaký… {77607}{77725}-Tohle je vážné.|-Tady jsou dvě mrtvoly. {77730}{77798}A tady budou další dvě. Spěchej! {77802}{77880}Už jsem vás dvou měla téměř po krk. {77884}{77997}-Nač ten spěch?|-Dlouhá historie. Spěchej, ať ji uslyšíš. {78032}{78111}Ach, Bože. Co to má znamenat? {78157}{78247}Indy, co se děje? Já nic nevidím. {78272}{78337}-Spěchej.|-Dobře. {78341}{78406}Ach, zlomila jsem si nehet. {78704}{78781}-Willie, spěchej!|-Mám je ve vlasech. {78786}{78822}Mlč, Willie! {78862}{78958}-Indy, pusť mě dovnitř!|-Ne, pusť nás ven! {78963}{79032}-Zmlkni!|-Mám je všude po sobě. {79067}{79137}-Musí tam být nějaká uvolňovací páka.|-Cože? {79142}{79231}-Rukojeť dveří.|-Ne, jen čtvercové otvory. {79236}{79297}Běž k pravému otvoru. {79301}{79359}Spěchej, Willie! {79492}{79555}K tomu druhému, po tvé pravici. {79561}{79658}Uvnitř je sliz.|To nedokážu. {79673}{79738}Dokážeš to. Strč tam ruku. {79828}{79893}-Strč ji tam sám.|-Udělej to! {79897}{79950}Tak dobře! {80141}{80264}Willie… my tu zahyneme! {80285}{80324}Je to měkké. {80377}{80429}A hýbe se to. {80599}{80642}Už to mám. {80962}{81062}Sundejte je ze mě, mám je všude! {81207}{81268}To jsem nebyl já, to ona. {81300}{81372}-Rychle, vylezte.|-Tak pohyb. {82342}{82422}To je thugský obřad.|Klaní se Kálí. {82647}{82757}-Už jsi něco takového viděl?|-Nikdo to neviděl už sto let. {85949}{85986}Ještě žije. {89392}{89518}Kámen, který odnesli z vesnice.|Je to jeden z kamenů Sankary. {89689}{89740}Proč tak září? {89782}{89900}Legenda praví, že když jsou kameny|pohromadě, září v nich diamanty. {89927}{89966}Diamanty? {89971}{90023}-Diamanty?|-Diamanty. {90450}{90569}Vy dva zůstaňte tady a buďte potichu.|Prcku, dávej na ni pozor. {90573}{90637}-Kam jdeš?|-Tam dolů. {90641}{90758}-Zbláznil ses?|-Bez těch kamenů neodejdu. {90762}{90829}Zemřeš při honbě za bohatstvím|a slávou. {90834}{90894}Možná… {90898}{90947}…ale ne dnes. {92658}{92706}Dávej pozor. {94315}{94360}Kam jde? {94533}{94600}Utíkej, Willie, utíkej! {96747}{96801}Doktore Jonesi. {96834}{96930}Pořád vám říkám, že když mě budete|víc poslouchat, budete déle naživu. {96935}{97001}Prosím vás. Nechejte mě zemřít. {97035}{97141}Modlím se k Šivovi:|„Nechej mě zemřít,“ ale neumírám. {97162}{97247}Teď mě uchvátilo zlo Kálí. {97270}{97357}-Jak?|-Přinutí mě pít krev Kálí. {97361}{97435}Upadnu do černého spánku Matky Kálí. {97440}{97522}-Co je to?|-Budeme stejní jako oni. {97587}{97670}Budeme naživu, ale jako přízraky. {97675}{97749}Vypiješ krev, už se neprobudíš. {98028}{98114}Chytili vás, když jste se pokoušel ukrást|kameny Sankary. {98139}{98203}Na počátku bylo pět kamenů. {98208}{98325}Během staletí je rozprášily války.|Rozprodali je zloději jako jste vy. {98330}{98399}Zloději jako já? Cha! {98404}{98470}Dva vám ještě chybí. {98475}{98570}Před stoletím, když Britové podnikli|na tento chrám krvavý útok, {98575}{98671}ukryl kněz poslední dva kameny|tady v katakombách. {98675}{98767}Proto tady ti otroci kopou? {98772}{98888}-Jsou to nevinné děti.|-Dolují drahokamy na podporu naší věci. {98893}{98966}A zároveň hledají|poslední dva kameny. {99009}{99091}Brzy budeme mít|všech pět kamenů Sankary {99095}{99163}a thugové budou všemocní. {99167}{99231}Máte bujnou fantazii. {99348}{99433}Vy mi nevěříte? {99454}{99533}Však uvěříte, doktore Jonesi. {99563}{99660}Stanete se opravdovým věřícím. {100057}{100088}Ahoj. {100661}{100741}Doktore Jonesi! Nepijte to, je to špatné. {100766}{100809}Vyplivněte to! {102034}{102120}Neopovaž se. {102541}{102610}Nechejte ho být, vy mizerové! {102829}{102932}Britové budou pobiti.|Pak zničíme muslimy. {102936}{102998}Potom padne hebrejský Bůh. {103015}{103116}A pak bude svržen|a zapomenut křesťanský Bůh. {103141}{103210}Brzy bude světu vládnout Matka Kálí. {103361}{103431}Doktore Jonesi… {105788}{105850}Matka Kálí nás chrání. {105855}{105924}Jsme její děti. {105929}{106017}Přislibujeme jí svou oddanost|a obětujeme jí tělo… {106022}{106064}Co to děláte? {106137}{106187}…a krev. {106385}{106515}Vaše přítelkyně viděla i slyšela. {106519}{106584}Teď už nepromluví. {106802}{106888}O tomhle místě nebudu|moci vyprávět nic pěkného. {106892}{107019}Indy, proboha, pomoz mi!|Co je to s tebou? {108147}{108184}Pojď. {108240}{108277}Pojď. {108790}{108828}Indiano. {108869}{108919}Indiano. {108923}{108975}Pomoz nám. {109263}{109340}Prosím tě, zbav se toho. {109346}{109403}Ty nejsi jeden z nich. {109445}{109506}Ty nejsi jeden z nich. {109565}{109675}Vrať se k nám, prosím tě.|Nenechávej mě tu. {110100}{110190}Co to děláš? Zbláznil ses? {111958}{112029}Tohle nemůže být pravda. {112033}{112100}Probuď se, Willie. Probuď se! {113222}{113284}Probuďte se, doktore Jonesi.|Probuďte se! {113369}{113412}Doktore Jonesi! {113772}{113821}Indy, já tě miluju! {113838}{113898}Probuď se, Indy! {113943}{114023}Jsi můj nejlepší přítel.|Probuď se, Indy! {114139}{114199}Počkat, počkat! {114204}{114256}Je můj. {114325}{114381}Jsem v pořádku, chlapče. {115412}{115466}Mola Rame! {117314}{117355}Povol to trochu. {117793}{117866}Willie, prober se! {117908}{117958}Willie, to jsem já. Vrátil jsem se. {118023}{118065}Ach, Indy. {118709}{118778}Indy, můj příteli. {118783}{118831}Odpusť mi to, chlapče. {118979}{119066}Indy, teď odtud musíme zmizet. {119112}{119165}Správně. Všichni. {120053}{120113}Mě, mě! {120860}{120906}Ne! {121266}{121351}-Musím ho zachránit!|-Ten se o sebe postará. {121404}{121441}Musím zachránit Indyho! {121726}{121781}Dobře, tak ho zachraň. {121870}{121960}Polož ho na zem.|Já tě zabiju, polož ho! {122668}{122722}Co mu je? {123709}{123768}Zkus tohle. {126946}{126997}Byl to černý spánek Kálí. {127313}{127345}Prcku! {127350}{127434}Přestaň lelkovat s tím klukem.|Pojď dolů do vozíku! {127439}{127541}-Jasně, Indy!|-Ven se dostanete levým tunelem. {127546}{127588}Děkuju. {128683}{128747}Prcku, přestaň zdržovat! {128752}{128831}-No tak, Indy.|-Jedeme! {128918}{128962}Prcku, dávej pozor. {129303}{129342}Rychle! {129447}{129489}Pospěš si! {129621}{129700}Indy, je to levý tunel. {129705}{129764}Ne, ten levý tunel! {130477}{130515}Máme společnost. {130630}{130721}-Nechej ho jet. Pusť brzdu!|-Cože? {130726}{130819}Nechej ho jet. Máme jedinou šanci,|když je předjedeme. {131170}{131257}Prcku. Pojď sem a chytni se brzdy. {131262}{131356}-Hlídej zatáčky nebo vyletíme z trati.|-Dobře. {133225}{133313}-Co to děláš?|-Zkratka. {133877}{133924}Dej pozor. {134006}{134054}Indy, pomoc! {134103}{134138}Drž se! {134160}{134217}-Vtáhni ho zpátky!|-Pusťte mě! {134248}{134302}Pusťte ho! {135977}{136034}Dobře. Brzdi, brzdi. {136039}{136087}-Zpomal.|-Dobře. {136197}{136284}-Velká chyba, Indy!|-To souhlasí. {136774}{136874}Jedeme příliš rychle. Vybouráme se! {137170}{137204}Voda, voda! {137209}{137350}-Koukni, oheň. Hoříš!|-Voda, voda! {137399}{137501}Voda! Voda! Rychle! {138274}{138330}Willie, pozor! {138566}{138617}Utíkejte k mostu. Běžte! {138659}{138719}Rychle, Willie. Tudy. {139006}{139056}-Proboha!|-No tak, jdeme! {139061}{139140}Pevný most. No tak, jdeme! {139145}{139239}Koukni, pevné dřevo! Tak pojď! {139372}{139457}Pomoc, padám dolů! {139485}{139540}Pomoc! {139545}{139578}To není žádná sranda. {140799}{140847}Vítejte. {141127}{141168}Nechejte ji jít, Mola Rame! {141172}{141269}Nejste právě v pozici,|abyste někomu poroučel. {141274}{141329}Pozor za tebou! {141520}{141585}Chcete ty kameny? Tak je nechte jít. {141667}{141793}-Nechte ji jít!|-Jen je pusťte, doktore Jonesi. {141799}{141883}Je najdou, ale vás ne! {141961}{142033}-Indy!|-Za tebou! {142228}{142269}Ale do hajzlu. {142523}{142559}Běžte. {142583}{142618}Běžte. {142826}{142877}Tak běžte. Běžte! {142893}{142935}Tak pohyb. {143185}{143242}Drž se, slečinko. Teď to bude jízda. {143292}{143347}Panebože! {143376}{143495}Panebože. Panebože!|Je to cvok? {143528}{143593}On není cvok, je blázen. {143598}{143752}Mola Rame, připrav se|na setkání s Kálí v pekle! {143775}{143814}Co to děláš? {145228}{145302}Indy, zakryj si srdce! {145328}{145369}Proboha! {145596}{145649}Proboha…! {146617}{146677}Pozor! {147246}{147313}Ne! {147381}{147420}No tak, polez nahoru! {147438}{147505}Ty kameny jsou moje! {147510}{147577}Zradil jsi Šivu. {147648}{147681}Zradil jsi Šivu! {148669}{148722}Však už bylo na čase. {149136}{149193}Nestřílejte! {151990}{152129}Poznali jsme, že se vracíš,|když se do naší vesnice vrátil život. {152211}{152356}Teď sám vidíš kouzlo kamene,|který jsi přinesl nazpět. {152360}{152452}Ano, už chápu jeho sílu. {152583}{152666}-Měl sis ho nechat.|-Dali by ho stejně do muzea. {152671}{152802}-Jako další kámen, který sbírá prach.|-Dal by ti bohatství a slávu. {152806}{152903}Může se stát cokoliv.|Do Dillí je dlouhá cesta. {152908}{152981}Děkuji, nechci.|S tebou už žádná dobrodružství. {152986}{153088}Miláčku, po takové zábavě,|kterou jsme spolu prožili? {153093}{153157}Jestli si myslíš, že půjdu s tebou, {153162}{153250}po všech těch malérech, do kterých|jsi mě dostal, tak to pusť z hlavy! {153256}{153369}Já jedu domů, kde tě nikdo nekrmí hady|a nevytrhávají ti srdce. {153374}{153449}Já si takhle zábavu nepředstavuji! {153454}{153516}Promiňte, pane.|Potřebuji průvodce do Dillí. {153981}{154025}Strašná legrace. {154155}{154186}Strašná legrace.