[JRT2: 925 620 ] {0}{85}KANDAHAR {89}{202}Mohsen MAKHMALBAF {1224}{1265}Jak se jmenuješ? {1268}{1292}Nafas. {1296}{1327}Kdo jsi? {1366}{1441}Sestřenice nevěsty. {1571}{1679}Vždycky jsem utíkala od nesvobody,|ve které žijí afgánské ženy. {1703}{1813}Teď jsem tady uvězněna jako všichni ostatní… {1818}{1865}Jedině pro tebe má sestro. {1913}{2037}Psala si ve svých dopisech,|že se situace v Afganistanu zhoršuje, {2054}{2132}že pro dívky byly zavřeny všechny školy, {2145}{2224}že ženy byly odsunuty z veřejného života {2235}{2281}a že si ztratila naději. {2295}{2409}To bylo v době, kdy jsem hledala způsob,|jak se dostat z Afganistanu. pryč {2418}{2498}Tehdy jsem dostala neočekávaně tvůj dopis. {2521}{2564}Zlomilo mě to. {2589}{2637}Psala si, že spácháš sebevraždu {2642}{2718}v době posledního tmářství 20 století. {2752}{2853}Psala si v dopise,|že se musím radovat ze všeho co v životě mám, {2858}{2940}protože žiji na daleko lepším místě. {2946}{3005}Co nahráváš v takovém hluku? {3062}{3102}No to víš, to je moje černá skříňka. {3107}{3153}V případě, že spadneme, něco zůstane. {3158}{3233}Přinejmenším se někdo|doví co se semnou stalo. {3251}{3309}Kdy si dostala ten dopis? {3323}{3350}Před měsícem. {3355}{3429}Dopis byl dva měsíce v rukách uprchlíků, {3434}{3474}potom se dostal ke mě. {3511}{3549}Proč letíš teď? {3553}{3621}Když zbývají jenom tři dny! {3650}{3742}Od začátku mé cesty již uplynulo 25 dní. {3748}{3873}Chci se dostat do Afganistanu, přes|Irán, Pákistán i Tádžikistán. {3879}{3930}Ale protože jsem novinářka {3936}{4006}a píšu o podmínkách života|žen v těchto krajinách, {4011}{4086}bylo pro mě těžké získat vízum. {4175}{4214}Teď se pokouším dostat na Iránské hranice, {4219}{4274}na jihu Afganistanu, {4279}{4331}helikoptérou Červeného kříže. {4350}{4441}Mám naději,|že se dostanu do Kandaháru nejkratší|cestou. {4458}{4539}Zbývají jenom tři dny do zatmění. {4561}{4603}Halo? Mluví Magda. {4659}{4683}Připravte se. {4718}{4776}Halo? Mluví Magda. {4783}{4849}Jsme velmi zaneprázdnění,|protože tady máme hodně. {4854}{4970}Takže: 40-letý muž,|levá noha {6258}{6328}Slečno Nafas,|rozmyslela jste se {6333}{6383}jestli pojedete do Afganistanu. {6407}{6511}Najdu Vám rodinu|které můžete věřit {6517}{6572}která půjde s vámi. {6576}{6687}Kdyby se Vás někdo vyptával,|řeknete {6691}{6750}že jste členem rodiny, {6754}{6841}manželka, nebo dcera, {6847}{6915}takže Vás nikdo nebude podezřívat. {7061}{7123}Dávejte pozor, děvčata… {7140}{7196}Dnešek je vašim posledním dnem ve škole. {7200}{7300}V Afganistanu,|nebudete moci chodit do školy. {7327}{7388}Tam nejsou žádné školy. {7401}{7467}Budete muset zůstat doma. {7478}{7546}Ale nesmíte se vzdávat naděje. {7561}{7659}Jsou-li zdi vysoko,|nebe je ještě výš. {7682}{7799}Jednoho dne, svět uvidí vaše problémy|a přijde vám na pomoc. {7815}{7902}V opačném případě, {7921}{7995}se budete muset s tím smířit. {7999}{8069}Zavřete své oči.|Představte si, že jste mravenec. {8081}{8141}Jestliže budete předstírat, že jste mravenec {8155}{8239}můžete zavřít své oči {8254}{8315}a dům se vám bude zdá o mnoho větší. {8319}{8336}Děkujeme!! {8530}{8572}Tady poblíž afgánské hranice, {8590}{8650}mladé děvčata,|které se brzy vracejí do Afganistanu {8655}{8727}se učí o nebezpečí.|které souvisí s pozemními minami. {8747}{8830}Se učí,|aby se nepřibližovaly k takovým panenkám,|kterých ses ty kdysi dotkla {8831}{8916}i které utrhly nohy,|když jsem utíkali. {8942}{9014}Nepřišly o nohy,|jako ty. {9017}{9073}Pojďme něco zkusit. {9091}{9151}Hodím jednoho z nich,|stoupnu na něj {9155}{9210}jestli se ozve zvuk, jsem mrtvá {9308}{9378}zavřu oči|a hodím další {9403}{9514}Je lepší, že neznáš pravdu,|že v Afganistanu přes 20 let {9520}{9569}umírají lidé {9573}{9681}každých 5 minut kvůli minám,|válce, hladu i žízni. {9694}{9792}Jinak bys ztrácela naději každých 5 minut. {9798}{9857}a chtěla se zabít. {10346}{10430}Šéf tábora vzal všechny|vracející se rodiny, {10449}{10545}nechat vyfotit.|Můžu jedné z nich dělat společnost {10551}{10607}jako třetí nebo čtvrtá žena. {10627}{10669}Více než mužů se obávám žen, {10701}{10760}a jejich reakce na mou přítomnost. {10778}{10830}Nicméně jsou celé zakryté {10836}{10918}a není jim možné vidět tvář,|a vědět tak co cítí. {10923}{11026}jedna, dva, tři…|Bravo! {11090}{11158}Couvni kousek {11174}{11216}Sleduj mou ruku. {11224}{11263}Nehýbej se. {11269}{11328}Nevím jestli nějaký|aktuální zákon {11334}{11406}nutí ženy nosit burky, {11412}{11454}nebo afgánská kultura {11460}{11565}vynucuje|ženy se zakrývat. {11571}{11642}Nehýbejte se. Sledujte mou ruku. {11729}{11767}Podívejte se ne mě. {11772}{11894}V Afganistanu má každá etnická skupina|název i vlastní pravidla: {11910}{11949}Hazarové, Uzbeci, {11955}{12040}Turkmeni, Tadžici,|Kirgizové, Nuristáńcy, {12046}{12102}Mongolové a další. {12126}{12176}Ale ženy v zemi… {12200}{12292}Ale ženy v tomto kraji,|které představují polovinu|společnosti, {12298}{12386}nemají jméno ani povědomí,|protože jsou všechny|zahalené. {12403}{12510}Asi kvůli toho se jim říká|"siya sar" nebo "černá hlava". {12514}{12566}Vidíš támhle tu černou hlavu? {12570}{12601}Ano, ano {12649}{12719}Za sto dolarů zajistíš, {12735}{12835}že se dostane do|Kandaháru v pořádku a bezpečně? {12840}{12944}Když tě někdo na cestě zastaví, {12948}{13012}musíš říct {13017}{13130}že je to tvoje čtvrtá manželka {13134}{13208}Proč bych to měl říkat?|Mám dvě manželky Hazaras, {13215}{13344}a druhou Pachtoune.|Má Uzbecká manželka je mrtvá {13349}{13421}S Tadžickou manželkou,|budu ženatý s celým Afganistanem! {13531}{13599}Udělám fotku. {13603}{13655}Nehýbej se. Podívej se do kamery. {13698}{13763}Dej si tuhle vlajku UN na své auto, {13768}{13815}ochrání tě {13824}{13875}Vezmi si tyhle dolary {13880}{13936}na cestu do Afganistanu. {13943}{14021}Tvá fotka je v této složce. {14064}{14128}Nevracej se pro víc dolarů. {14133}{14168}Rozumíš?|-Ano {14173}{14205}Madam… {14266}{14296}-Ne děkuji. {15793}{15859}Poslední zprávy týkající se zatmění: {15864}{15984}Poslední zatmění ve 20. století|se uskuteční za dva dny {15993}{16099}Překročí Západní Irán,|Afganistan {16105}{16179}a skončí|na Indickém kontinentu. {16236}{16334}Stmívá se.|Proč už nevyrazíme? {16416}{16465}Nechceš se najíst? {16478}{16522}Na co? Jdu pozdě! {16527}{16641}Nejdříve se zakryj burkou. {16647}{16733}Je to věc cti.|Jsme čestní lidé. {16751}{16818}Žádný muž nesmí vidět tvář mé manželky. {16822}{16885}Lidé se Ti budou smát {16897}{16964}jestli nebudeš svoji burku nosit správně. {16970}{17024}A burka není na parádu. {17028}{17120}Je to závoj, který tě zakryje. {17124}{17160}Celou tě zahalí! {17184}{17221}V pořádku, udělám to, {17226}{17293}ale nejsem ve skutečnosti tvá žena. {17298}{17349}To je pravda nejsi, {17354}{17447}ale stejně,|jaký to bude mít význam pro drbny? {17453}{17543}Budou říkat:|"Jeho žena je nesprávně oblečená" {17556}{17617}Burka není ozdoba. {17621}{17675}Má čest je v sázce. {17716}{17740}Už půjdeme? {17745}{17822}Zavolám řidiče. Právě jí. {17832}{17906}Vyrazíme hned jak skončí. {18042}{18105}Řekni té ženě ať si pospíší. {18283}{18350}Rychle, je čas vyrazit. {18449}{18511}Proč nás honíš, sestro? {18516}{18589}Zanedlouho pojedeme do Kandaháru. {18595}{18628}Musím tam být do zítřka. {18630}{18660}Pojďme děvčata uděláme jí nehty. {18664}{18721}Dovol děvčatům namalovat nehty. {18727}{18772}Řekla jsem jim aby si pospíšily, {18777}{18890}chtěla bych zůstat a hodiny vybírat pro tebe|nejhezčí lak na nehty! {18919}{19017}Pamatuješ si jak si vybírala barvu na nehty? {19037}{19108}Jak si nosila barevné náramky na zápěstích? {19125}{19195}Jak cinkaly, když si hýbala s rukama? {19227}{19277}Jak sis pletla cop? {19295}{19389}Kdo ho vázal, když jsem tu nebyla? {19415}{19485}Počkej ještě dva dny|a budu s tebou. {21537}{21593}Co chcete? {21598}{21645}Jdeme! Jdeme! {21653}{21711}Neplač! Modli se k Bohu! {21752}{21795}Nebesa, děkujeme Ti! {21800}{21874}Bůh je milosrdný. Je veliký. {21942}{21994}Ať Ti nadělí dobré zdraví! {21998}{22050}Tobě patří díky za všechny věci! {22282}{22351}Mi nemáme nic! {22374}{22442}Bůh je veliký a milosrdný. {22446}{22487}Ať Ti nadělí dobré zdraví! {22523}{22603}Děkuji Ti, můj Bože! {25951}{25982}Ticho! {26030}{26061}Ticho! {26164}{26196}Co je to šavle? {26205}{26265}Zbraň která vykonává Boží příkazy {26277}{26365}Usekává ruce zlodějům|a hlavy vrahům. {26371}{26404}Pokračujte! {27290}{27320}Ticho! {27360}{27403}Co je to Kalashnikov? {27435}{27495}Poloautomatická zbraň {27499}{27558}se střelným prachem a opakováním. {27563}{27653}Zabíjí živé a ničí ty, kteří už jsou mrtví. {27706}{27747}Špatně. Začni znovu. {27756}{27803}Poloautomatická zbraň {27807}{27880}se střelným prachem a opakováním. {27885}{27930}Zabíjí živé, {27935}{28020}ničí jejich tělo, {28024}{28114}a mrzačí těla těch, kteří už jsou mrtví {28122}{28152}Pokračujte! {28304}{28341}Ticho! {28388}{28446}-Nehýbeš se?|-Bolí mě záda. {28465}{28498}Recituj Korán. {28633}{28689}Ne. Ty, pokračuj. {28856}{28916}Recituj to přesně jako on {29009}{29042}Neumíš to. {29051}{29088}Jak to? {29149}{29230}Nauč se to. Neumíš to. {29237}{29303}Jen napodobuješ ten rytmus. {29489}{29538}Ne, takhle ne. {29844}{29878}Takhle. {30025}{30113}Ne, tohle není správně.|Ty ses to nenaučil. Proč? {30139}{30201}Recituj to pořádně, {30216}{30299}nebo tě vyženu. {30303}{30363}Tvé myšlenky jsou jinde. {30445}{30519}Ne, ne takhle.|Běž a přiveď svoji matku. {30556}{30589}Pokračujte! {31230}{31268}-Mullah!|-Ano {31298}{31336}Zdravím {31341}{31387}-Je vám dobře?|-Ano, děkuji. {31392}{31432}Jsem Khaková matka. {31437}{31524}Proč jste ho vyhnal? {31529}{31632}Kdyby se učil,|nevyhnal bych ho. {31637}{31714}Pomozte mu s učením, Mullahu! {31723}{31762}Mullahu! Pracuje tvrdě! {31783}{31835}Nevyhánějte ho! {31839}{31895}Podmíněně jsem ho vyloučil už mnohokrát. {31900}{31973}Ve škole se nenaučil nic|Nikdy se nestane Mullahem. {31977}{32109}Pošlete ho do práce do Iránu. {32206}{32296}Dojezte a umyjte se před modlitbou. {32321}{32344}Khak! {32361}{32426}Nepracuješ dost tvrdě na|to aby z tebe byl Mullah. {32431}{32531}Běž a polepši se {32538}{32683}Jezte správně,|dojezte pořádně své jídlo. {32785}{32877}Nechť Bůh požehná Mullaha!|Vzal si mého syna. {32886}{33001}Proč?|Odmítnul mě! Vyhnal mého! {33006}{33081}Můj syn nemá žádného otce.|Zabila ho mina. {33085}{33140}Jsem sami,|nemáme co jíst. {33144}{33221}Můj syn nemá také co jíst. {33225}{33292}Musí studovat. Je tak mladý. {33297}{33347}Není dost starý na práci. {35084}{35137}Vzal sis odměnu dvě stě dolarů,|aby si mě dovedl na místo {35141}{35214}a ty mě necháš tady? {35219}{35302}Viděla jsi sama,|vzali všechno. {35306}{35390}Musíme se vrátit do Iránu. {35412}{35482}Musím se dostat|ke své sestře do Kandaháru. {35486}{35572}Musím se vrátit do Iránu.|V Afganistanu, není bezpečno. {35577}{35627}Mám recitovat Korán|pro vaše mrtvé? {35637}{35706}My jsme mrtví.|Zazpívej nám. {35711}{35756}Co mám dělat? {35766}{35811}Vrať se s námi do Iránu. {35815}{35930}Když jsem došla tak daleko|mám se jen tak obrátit a jít nazpět? {35950}{36045}Afganistan je naše vlast.|Toužíme se tam vrátit {36050}{36130}Ale zde nic není|jen hladomor, utrpení a krveprolití. {36135}{36211}Musím vzít svoji rodinu zpět do Iránu. {36218}{36257}A já, co budu dělat? {36262}{36320}Můžeš se s námi vrátit do Iránu. {36325}{36437}Jestli ne, jeď na povoze do Kandaháru. {36460}{36518}Mám recitovat Korán|pro vaše mrtvé? {36527}{36622}Odpusť nám. Tvá cesta je|nebezpečnější než naše. {36643}{36738}Vlajka UN tě ochrání. {36742}{36783}Vezmi si ji, maličká. {36825}{36885}Uvidíš-li nějaké panenky,|nedotýkej se jich. {36928}{36984}Mám recitovat Korán? {36989}{37036}Vezmeš mě do Kandaháru? {37041}{37078}Ne. Je to příliš nebezpečné. {37083}{37176}Polovinu dne jdi pěšky, potom jeď povozem. {37214}{37266}-Kam jdeš?|-Do Kandaháru. {37272}{37347}-Kolik mi dáte za to že vás tam vezmu?|-Je to daleko? {37352}{37457}-Tři dny cesty|-Já mám jen dva dny. {37478}{37547}Tři dny pokud půjdete pomalu,|dva dny pokud budete pospíchat. {37551}{37596}jeden den pokud budete běžet. {37600}{37637}Poběžím. {37642}{37683}Kolik mi zaplatíte? {37690}{37749}-Kolik chceš?|-Padesát tisíc Afgani {37754}{37822}Nemám Afgánské peníze|Kolik v dolarech? {37828}{37863}Padesát tisíc dolarů. {37867}{37935}O čem to mluvíš? {37940}{37997}Padesát tisíc Afgani|dělá jeden dolar. {38002}{38086}Jeden dolar je nic.|Chci padesát tisíc dolaru. {38092}{38152}Dám Ti padesát dolarů.|V pořádku? {38157}{38209}Zvedněte si burku, abych vás mohl vidět. {38214}{38251}Proč mě chceš vidět? {38255}{38324}Jen se chci ujistit, že to není žádný trik. {38353}{38408}Podívejte se na mě. {38455}{38518}-A ty, můžu Ti věřit?|-Určitě. {38533}{38572}Jdeme. {38590}{38697}Starý muž mě vysadil|v první afgánské vesnici. {38705}{38759}Vrátil se s rodinou do Iránu. {38768}{38861}A já jdu za chlapcem|které ho jsem potkala na hřbitově. {38866}{38901}jeho jméno je… {38940}{38994}-Jak se jmenuješ?|-Khak {39036}{39095}Čím se živíš? {39099}{39164}A vy, co děláte vy? {39169}{39277}Jsem studentka.|Dostávám peníze za studium. {39340}{39393}Já si vydělávám svým hlasem. {39397}{39455}Jak to myslíš? {39492}{39565}Dejte mi dolar a ukážu vám to {39574}{39619}Dala jsem Ti padesát dolarů! {39623}{39685}To bylo za to, že budu váš průvodce. {39689}{39784}Tady.|Další dolar za tvůj zpěv. {39787}{39844}Dobře, zazpívám {39906}{39952}-Nedívejte se na mě|-Proč? {39956}{40022}Stydím se.|Zapívám, pokud půjdete ve předu. {40027}{40076}Dobře. {40185}{40213}Nedívejte se na mě. {40218}{40284}-Proč ne?|-Stydím se. {40743}{40814}Nahrávám všechno,|abych ti vrátila naději, {40838}{40895}jak hlas tohoto mladého chlapce. {40936}{41043}Copak chlapec může zpívat|celou cestu do Kandaháru? {41070}{41161}Copak se děvčata mohou|zamilovat do těch písní? {41212}{41297}Copak láska pronikne přes zástěnu burky? {41451}{41498}Jsou tu dvě cesty. {41503}{41578}Musíme jít tou delší. {41583}{41676}Nemám čas.|Pojďme tou kratší cestou. {41691}{41732}Neboj se. {41737}{41795}Já jdu tou delší cestou. {41798}{41878}Chci najít nějaké věci na prodej,|tak budu moci dát mé matce peníze {42088}{42174}Ten chlapec je divný… {42180}{42243}nevím co si myslí. {42247}{42342}Nechal mně na té cestě|a odešel jiným směrem. {42347}{42382}On je můj průvodce. {42402}{42462}Možná nejsem povinna mu dát|celých padesát dolarů. {42468}{42566}Možná mu mám dát|ještě dvacetpět dolarů {42576}{42699}Možná mu řeknu jestli ho najdu,|že mu dám dalších dvacetpět dolarů, {42704}{42772}jestli mě doprovodí až do Kandaháru. {42792}{42890}Khak!|Dám Ti ještě dalších dvacetpět dolarů, když|mě tam vezmeš! {42892}{42956}Khak! Khak! {42963}{42998}Kde jsi? {43327}{43373}Našel jsem nádherný prsten! {43429}{43479}Nádherný prsten! {43486}{43569}Prodám ho za pět dolarů! {43731}{43797}Podívejte se jak je krásný! {43952}{44033}Chcete ho koupit? {44074}{44127}Padne k vašim očím! {44137}{44195}Padne k vašim očím! {44220}{44297}Jen za pět dolaru! {44325}{44372}Je nádherný!|Chcete ho koupit? {45587}{45638}Na své cestě jsem onemocněla, {45649}{45744}nevím jestli z té vody ze studny, {45753}{45834}nebo ze strachu|z té kostry, {45853}{45948}či z důvodu převahy|která je všude, dokonce i ve hrách. {45986}{46058}Na trase mé cesty je vše ve válečném stavu. {46065}{46174}Pes válčí se psem, pták s ptákem|člověk s člověkem. {46211}{46316}Viděla jsem kohoutí zápasy|a pamatuji si, že v den po smrti naší matky, {46321}{46421}když otec utíkal z Afganistanu|společně s námi. {46442}{46542}Pamatuješ v ten den,|u cesty byli kohoutí zápasy. {46547}{46601}A lidé se zastavovali, aby se podívali. {46618}{46682}Otec i já|jsme byli rozděleni davem… {46687}{46783}A ty jsi viděla panenku ležící v písku. {46824}{46929}Běžela jsi pro ni a ona vybuchla,|a utrhla ti nohy. {46959}{47046}Otec mne vyslal dopředu|z jinou rodinou utečenců, {47051}{47153}aby mohl zůstat s tebou|dokud se ti nezahojí rány. {47178}{47225}Ale ony se nezahojily. {47238}{47318}Otec umřel|a ty jsi zůstala sama. {47380}{47402}Jak se jmenuješ? {47424}{47452}Nafasgul. {47475}{47504}Kdo je nemocný? {47516}{47561}Má matka {47582}{47613}Co jí je? {47631}{47680}Bolesti břicha. {47718}{47804}Vyzvracela své jídlo? {47860}{47929}Vyzvracela si své jídlo? {47949}{47972}Ne. {48048}{48127}-Chodí často na toaletu?|-Chodíš často na toaletu? {48132}{48155}Ne.|-Ne. {48249}{48331}-Co jedla dnes ráno?|-Co jsi jedla dnes ráno? {48398}{48443}Má bolesti břicha. {48462}{48518}Nejedla večer nějaké těžké jídlo? {48557}{48655}-Měla si minulou noc nějaké těžké jídlo?|-Nejedla jsem nic {48660}{48714}Je ji špatně,|nejedla nic. {48828}{48880}Bylo ji špatně včera odpoledne? {48885}{48968}-Bylo Ti včera špatně?|-Ano {49011}{49062}Jedla nějaké zkažené jídlo? {49067}{49120}Jedla jsi nějaké zkažené jídlo? {49125}{49197}Včera mi bylo špatně.|Nejedla jsem nic. {49201}{49321}Je jí špatně,|nejedla nic. {49349}{49377}A včera ráno?|-A co včera ráno? {49428}{49478}Je mi špatně, nejedla jsem nic. {49483}{49538}Její špatně,|nejedla nic. {49542}{49590}řekni ji ať přijde blíž. {49611}{49657}Otevři ústa. {49870}{49921}Řekni ji ať řekne "ah". {49995}{50027}Zakašli. {50086}{50118}Řekni jí aby zakašlala. {50302}{50379}Řekni jí aby se podívala do díry. {50383}{50464}Podívej se do díry. {50843}{50890}Je chudokrevná. {50934}{50989}-Má také bolesti břicha?|-Ano {50996}{51039}Od včera? {51055}{51099}Už tři dny. {51226}{51300}Tady, vezměte si tento chléb {51309}{51406}Jez třikrát denně.|Ráno, v poledne a večer {51912}{51996}* Chirurgie * {52097}{52161}-Kdo je nemocný?|-Má sestra. {52166}{52202}Co jí je? {52216}{52261}Je to žaludek. {52306}{52381}Pokaždé vyzvrací vše co snědla. {52386}{52441}a často chodí na toaletu. {52447}{52502}-Co jedla?|-Vodu a chléb. {52527}{52570}Jako vodu? {52575}{52611}Ze studny. {52616}{52653}Je to velmi nebezpečné. {52658}{52720}Voda v té oblasti se musí vždy převařit. {52729}{52770}Řekni ji ať tohle vypije. {52880}{52940}Má horečku. {52957}{53014}Řekni ji ať přijde blíž. {53026}{53061}Doktor tě chce prohlídnout {53066}{53125}přibliž se blíž k díře. {53415}{53456}To může být malárie. {53528}{53575}To není malárie. {53580}{53604}Co tedy? {53680}{53765}Je to špinavá voda, jsem si tím jista. {53785}{53830}Řekni to anglicky. {53849}{53940}To je poprvé co slyším mého|pacienta hovořit anglicky! {53998}{54041}Řekni ji ať přiblíží ucho blíž. {54318}{54388}Jsem lékař. Můžeš mi věřit. {54398}{54439}Odkud přicházíš? {54456}{54495}Kam jdeš? {54501}{54553}Jak ti mohu pomoct? {54563}{54607}Řekni ji ať dá pusu blíž. {54805}{54885}Jsem Afgánka. Bydlím v Kanadě. {54890}{54927}Jdu do Kandaháru. {54938}{54997}Chci zachránit svoji sestru. {55007}{55090}Během zatmění chce spáchat sebevraždu. {55185}{55244}Tyhle jsou pro tebe. {55393}{55439}Ořechy. Sněz je. {55698}{55765}Co to za chlapce? Znáš ho? {55793}{55855}Řekni ji ať se zhluboka nadechne. {56009}{56091}Nádech… takhle… {56115}{56193}Neznám ho. Je to můj průvodce. {56202}{56259}Našla jsem ho na hřbitově. {56267}{56372}Byla to jediná osoba, která souhlasila,|že mě vezme do Kandaháru. {56409}{56454}To je nebezpečné. {56474}{56553}Je velmi nemocná.|Řekni ji ať přijde blíž. {56557}{56668}Jsi velmi nemocná.|Dej své ucho blíž. {56829}{56884}Nemůžeš mu věřit. Nech ho jít. {56918}{56972}Kvůli bídě lidé tady udělají vše. {56990}{57060}Kolik mu zaplatíš za doprovod zde? {57095}{57146}Řekni jí ať se zhluboka nadechne {57201}{57292}Nádech…zhluboka {57297}{57360}Kolik jsi mu zaplatila? {57382}{57426}50 dolarů. {57489}{57532}Je to nebezpečné. {57545}{57596}Zaplať mu a dovol mu odejít. {57606}{57672}Řekni mu, že dál půjdeš sama. {57686}{57740}Do Kandaháru se jde dva dny. {57744}{57833}Můžu tě zavést do blízkosti města.|Dovol chlapci odejít. {57850}{57879}Zdravím, doktore. {57915}{57995}-Koupíš si mé slepice?|-Jsou-li zdravé. {58148}{58181}Khak, pojď sem. {58201}{58225}Co chceš? {58295}{58339}Dala jsem Ti padesát dolarů. {58344}{58413}Tady máš dalších padesát {58418}{58497}a běž domů. Dál půjdu sama. {58597}{58654}To nezvládnete. {58658}{58719}Jsou tam miny a zloději. {58723}{58791}Jsi příliš pomalý. A já spěchám. {58796}{58883}To jste vy kdo je tady pomalý. Jste nemocná.|Já půjdu rychleji. {58917}{59018}Jsem nemocná, jsem vysílená. {59023}{59071}Vrať se domů. {59162}{59232}Dejte mi dolar za ten prsten. {59237}{59325}Ne, sebral si ho z ruky mrtvoly. {59330}{59435}Je čistý!|Tělo bylo čisté! Kupte ho! {59499}{59573}-Nechci ho.|-Je krásnej, pouze jeden dolar. {59577}{59623}Dej ho pryč, nechci ho. {59627}{59660}Pouze jeden dolar. {59665}{59730}Ne. Jdi domů. {59784}{59841}Hodí se k vašim očím. {59853}{59933}Kupte ho, je to výhodná koupě. {59937}{59992}Nechci ho. {59997}{60054}Tak tedy, sbohem. Odcházím. {60124}{60203}Tyto slepice jsou nemocné.|Neprodávej je. Nejez je. {60310}{60410}Tady, jdi a kup si nějaký chléb. {60888}{60966}Zbraně jsou jediné moderní věci|v Afganistanů. {61134}{61199}Slečno mohu vás požádat,|aby jste prosím vyšla zpoza zástěny? {61718}{61756}Odkud jsi? {61841}{61882}Jsem černý Američan. {61904}{61953}Co tady děláš? {62020}{62064}To je dlouhá historie. {62119}{62156}Nebuď zaskočená… {62303}{62408}Taky se musím odhalit. {62426}{62541}To je burka pro muže,|podobá se té na tvé hlavě. {62563}{62606}To je takové ženské chmýří. {62631}{62680}Nemohu si narůst vous, {62734}{62853}tak místo toho,|tohle dennodenně oblékám a svlékám. {62976}{63030}Možná někdy|všichni pochopí. {63041}{63097}Ty zábrany musí být|konečně odstraněny. {63131}{63202}-Koupíte si ten prsten?|-Už jsem Ti to řekla že ne. {63211}{63299}Je nádhernej, jako vaše oči.|Já vám ho dám. {63304}{63334}Nechci ho. {63338}{63362}Proč? {63366}{63430}Protože pochází od mrtvoly. {63435}{63556}Kostra byla čistá.|Tady, dávám vám ho. {63572}{63658}Nechci ho.|Vzal si ho mrtvole. {63662}{63785}Byl čistý.|Vemte si ho, dávám vám ho. {63790}{63829}Ne. {63842}{63913}Vemte si ho. {63918}{63965}Jestli ho nechcete, {63983}{64036}Vemte ho pro svoji sestru. {64041}{64112}-Nechci ho|-Proč ne? Pro vaši sestru! {64154}{64227}Khaku, dej mi ho a běž domů. {65170}{65244}Já jsem tu musela přijít a vy? {65280}{65320}Hledám Boha. {65346}{65388}-Našel jste ho? - Ne. {65473}{65517}Tak proč zůstáváte? {65529}{65580}Pořád hledám Boha. {65629}{65688}Jakou lékařskou školu jsi vystudoval? {65715}{65763}Nejsem lékař. {65768}{65816}Přišel jsem tady bojovat. {65848}{65941}Na začátku jsem myslel, že cesta k Bohu {65946}{66016}Vede skrze válku proti Rusům|společně s Afgánci {66042}{66089}Když Afgánci vyhráli, {66106}{66164}začala válka o Boha. {66216}{66298}Paštůni tvrdili:|"Bůh je s námi". {66309}{66405}Tadžikové tvrdili:|"Bůh je s námi". {66446}{66527}Válčil jsem s Tadžiky proti Paštůnům, {66537}{66608}a potom s Paštuny|proti Tadžikům. {66653}{66738}Jednoho dne jsem našel dvě děti,|hodně nemocné, {66749}{66787}ležely na cestě. {66794}{66837}umíraly. {66869}{66939}Jedno bylo paštunské, druhé bylo tadžidské. {66974}{67013}Tehdy jsem pochopil {67022}{67116}že hledání Boha|to ulevuje utrpení těchto lidí. {67191}{67277}Jestli nejste doktorem medicíny,|jak můžete pomoct těmto lidem? {67311}{67381}Základní medicínské informace {67404}{67467}značně překračuje|jejich vědecké poznání. {67497}{67552}Umírají na jednoduché choroby, {67573}{67606}z hladu, {67639}{67662}zimy, {67669}{67708}průjmu, {67729}{67804}z důvodu parazitů|i špatné vody. {67818}{67834}Pozor! {67896}{67923}Lehni si! {67990}{68044}Člověk s puškou|stojí uprostřed cesty. {68049}{68128}Nevím jestli je to zloděj,|nebo člen patroly. {68136}{68255}Jestli je to zloděj přejedu rychle.|Jinak řeknu, že jsme manželé. {68260}{68357}Jmenuji se Sahib, a ty? {68396}{68422}Nafas. {68436}{68492}Nafas. Jmenuješ se Nafas. {68497}{68573}Jmenuji se Sahib.|Jmenuješ se Nafas… {68656}{68744}Máme dvě děti.|Dcera se jmenuje Nafasgul, {68749}{68834}i syna, jehož jméno je… {68893}{68916}Khak. {68985}{69016}Jistě, Khak. {69067}{69127}jmenuji se Sahib, ty Nafas, {69132}{69197}dcera se jmenuje Nafasgul… {69229}{69271}Jak se jmenuje náš syn? {69320}{69334}Khak. {69371}{69448}Prosím vás, {69457}{69508}vemte mě k Červenému kříží {69684}{69708}Zvedni se. {69738}{69792}Každý člověk zde|je hrozba nebo příležitost. {69797}{69869}Ten člověk je tou příležitostí|učinit něco dobrého. {69906}{69963}Vemte mě k Červenému kříží {69968}{70004}Nastup, promluvíme si {70209}{70274}-Kam jdete?|-Do Červeného kříže {70289}{70362}Mina utrhla nohy mé ženy. {70366}{70429}Dali ji dočasně soupravu na jeden rok. {70441}{70477}Nemůže s nimi chodit {70502}{70636}Dnes, ji vyměním za nový pár {70655}{70687}Jaká tragédie! {70784}{70829}-Jak se jmenuješ?|-Hamdallah. {70830}{70913}-Jsi voják?|-Ne, farmář. {70918}{70979}Stoupnul jsem na minu. {71033}{71074}-Bolí to?|-Velmi. {71079}{71141}-Spíte dobře?|-Ne. {71142}{71180}-V noci nemůže spát. {71189}{71220}Dáme vám nějaké léky. {71232}{71265}Musíte počkat. {71293}{71363}Přišel jsem o ruku.|Dejte mi novou ruku. {71364}{71430}Chce od nás ruku. {71431}{71530}To chodí po rukama po minách? {71539}{71606}Chodíte po svých rukách? {71612}{71661}Ne, šel jsem do Kandaháru. {71666}{71732}Země byla plná min.|Přemýšlel jsem. {71737}{71791}Sáhl jsem na minu rukou. {71851}{71924}Nemám už žádnou rodinu.|Měl jsem čtyři bratry. {71929}{72006}Všichni zemřeli kvůli minám,|kromě mě. {72011}{72055}Nemám domov ani peníze. {72060}{72155}Přišel jsem o nohu.|Tady mi dali {72159}{72246}dvě krabičky penicilinu,|ale ne nohu. {72251}{72320}Lžou nám|vždy jen sliby. {72324}{72435}Nemají dost|léků a ani noh. {72439}{72544}Nemůžu usnout. {72598}{72733}Přišel jsem o ruku.|Prosím dejte mi novou ruku. {72734}{72790}Chce od nás ruku {72810}{72875}Zde máme jen nohy. {72880}{72944}Tak dejte mi nějakou nohu. {72945}{73000}-Chce i nohy. {73002}{73045}A na co by vám byly?|Vždyť máte nohy. {73049}{73095}Přecházíme poušť {73099}{73195}Miny jsou tam všude|Bude dobré mít jednu nohu sebou. {73288}{73328}Co se vám stalo? {73335}{73404}Stoupnul jsem na minu, na cestě do práce {73445}{73465}Mám bolesti. {73469}{73515}-Vaše jméno?|-Ebrahim. {73519}{73588}-Čím se živíte?|-Jsem dělník. {73592}{73649}-Kolik vám je?|-Dvacet. {73675}{73720}Budete muset počkat. {73757}{73807}Jste tady každý den. {73811}{73922}Ne, jenom dnes.|Dejte mi nohu. {73931}{74046}Jste slepý? Tady žádné nemáme.|Máte dvě. {74055}{74108}Tady neděláme ruce. {74112}{74179}Mina mi utrhla nohu,|když jsem pracoval. {74183}{74237}Nedotýkejte se! Bolí to {74241}{74312}Nezavřel jsem své oči|celé čtyři měsíce. {74316}{74373}Nejsem tu kvůli sobě. {74403}{74443}Nemůžu sem chodit každý den. {74448}{74590}Alespoň mi dejte jednu pro mého přítele.|Nemá žádnou. {74595}{74658}Jeho rodiče jsou váleční mučednicí. {74663}{74725}Je mi ho líto. {74736}{74803}Přišel jsem o nohy na mém vlastním poli. {74808}{74892}Neuzdravuji se.|Nikdo se tady o nás nestará. {74896}{75002}Jestli nemáte léky,|nemůžu spát. {75014}{75076}Můj přítel nemá nikoho. {75080}{75141}Vezmu ty nohy pro něj. {75145}{75215}Přísahám. {75219}{75276}Nevěřím vám.|-Nelžu! {75288}{75353}Jestli mi pro něj nedáte žádné pro přítele {75373}{75434}dejte mi nějaké pro mou matku. {75441}{75557}Přišla o obě nohy|Beru ji do nemocnice. {75565}{75630}Vedu ji za ruku {75635}{75701}spadla na zem. {75706}{75791}Já jsem stoupl na minu,|a přišel jsem o nohu {75795}{75845}Zkuste chodit s tímhle. {75849}{75895}Bolí to, dokonce i s berlemi. {75932}{75998}-A v noci?|-Dnem i nocí. {76002}{76030}Musíte počkat. {76034}{76069}Objednali jsme je. {76074}{76170}Doktorko,|dejte mi nějaké nohy pro mojí matku. {76272}{76299}Musí sem přijít osobně {76303}{76405}Nemá nohy,|nemůže sem přijít. {76410}{76503}Nevěřím vám.|Každý den je to nový příběh. {76508}{76559}Nechodím jsem každý den. {76565}{76634}Dnes jsem tu poprvé. {76640}{76703}Dejte mi pro ní nějaké nohy. {76704}{76781}Dej mu ty nohy nebo neodejde,|prostě mu je dej. {76782}{76821}Pojďte za mnou. {77088}{77161}Dám vám přechodně pár {77169}{77237}za podmínky|že se nevrátíte. {77242}{77278}Slibujete? {77283}{77347}Vemte si je. {77355}{77465}Tyhle nejsou dobré!|S těmihle nemůžete chodit! {77469}{77558}Dejte mi pořádný pár. {77563}{77659}Tyhle jsou nejlepší co mám.|Nemám žádné další {77664}{77746}Nikdo nemůže s těmihle chodit.|Chci pořádný pár. {77753}{77810}Ty jsou pro někoho jiného. {77815}{77896}Čekal na ně přes rok. {77900}{77991}Dejte mi pořádné nohy, {77996}{78031}Prosím vás {78036}{78115}Ne. Běžte. Teď. {78154}{78203}Ne. Běžte, běžte! {78720}{78757}Bolí to moc? {78763}{78849}Ano, velmi. {78905}{78959}Teď, nebo nejčastěji v noci? {78963}{79022}Dnem i nocí. {79023}{79070}-Ahoj, jak se vám daří?|-Ahoj, je se vám vede. {79071}{79130}Dobře díky.|Rád vás zase vidím. {79133}{79170}Vidím že jste zde|hodně zaujatí tím vším? {79175}{79267}Je tady 30 osob. 7 každý den.|Takže jsme přepracovaní. {79272}{79328}-Co se děje s ostatními?|-Oni čekají {79387}{79428}Co tu děláš? {79454}{79535}Já, moje práce je… jako obvykle… {79544}{79632}Viděl jsem hodně lidí.|Hlad je zajisté velký problém. {79637}{79695}Malárie, lidé jsou nemocní skrze parazity. {79701}{79760}A navíc je sucho. {79765}{79819}To se vymyká lidskému chápání. {79848}{79923}Takže co děláš tady?|-Mám výjimečný problém. {79952}{80018}Ta mladá dáma se chce dostat do Kandaháru.|A já neznám způsob, jak se tam dostat. {80023}{80077}-Kde je její muž?|-Ona nemá manžela. {80081}{80175}-Co tady dělá?|-Dovol jí ať ti to sama vysvětlí,|mluví anglicky. {80224}{80273}Potřebuji se dostat do Kandaháru. {80278}{80344}Obávám se, že ti nemůžeme pomoct.|Jestli můžeš týden počkat… {80370}{80463}Musím se tam dostat co nejdříve.|Moje sestra mne tam potřebuje. {80489}{80508}Proč? {80512}{80595}Pocházím z Afganistanu,|Moje rodina ho opustila mnoho let nazpátek. {80600}{80686}Nechali jsme tam mojí sestru.|Ona potřebuje mou pomoc. Musím se tam dostat. {80691}{80785}Bohužel ne v tomto týdnu.|Jedeme do Kandaháru v příštím týdnu. {80788}{80815}Kdybys mohla trochu počkat. {80837}{80884}Máš někoho, kdo nám může pomoc? {80898}{80947}Tady jsou lidé bez nohou, {80953}{81000}tedy nemohou pomoci. {81004}{81073}Ale byl tu člověk,|asi před půlhodinou. {81077}{81173}Jestli půjdete za ním,|Pravděpodobně ho dohoníte cestou. {81178}{81222}Možná víš, zda je možné|se dostat bezpečně do Kandaháru? {81227}{81300}Záleží mi na tom, se tam dostat.|Moje sestra tam teď je. {81306}{81375}Jeden den se těžce válčí a|druhý den je klid. {81380}{81443}Je to těžké předpovědět. Já to nedovedu. {81471}{81538}Tyhle jsou pro vaši ženu. {81543}{81592}Musíte ji říct, {81596}{81703}že jestli je zlomí,|bude muset čekat další rok na nový pár. {82110}{82166}Jsou obrovské! {82171}{82252}Nejsou pro ni vhodné {82259}{82296}Je to její velikost {82302}{82385}Tyhle jsou pro muže. {82389}{82444}Musí být masivní. {82448}{82505}vaše žena s nimi bude schopná chodit. {82521}{82583}Musí si být na nich jistá. {82676}{82749}Byla si jistá|s těmi přechodnými? {83204}{83227}Slečno! {83232}{83329}Jsou příliš velké.|Není to její velikost! {83338}{83383}Má žena má štíhle nohy. {83388}{83467}-Nemají být elegantní|-Jsou těžké. {83471}{83543}Musí být silné|aby na nich mohla chodit. {83549}{83623}Lidé musí čekat rok než je dostanou, {83627}{83690}a vy je nechcete? {83695}{83745}Tyhle jsou pro muže, ne pro ženu! {83769}{83840}Umožní ji chodit, {83846}{83896}ne ji udělat krásnou. {83901}{83971}Tyhle nohy jsou pro muže, ne pro ženu. {83975}{84012}Co to děláte? {84017}{84099}Vezmu si tyhle,|ty jsou její velikosti. {84119}{84209}Co to děláte?|Tyhle jsou pro někoho jiného! {84214}{84303}Přijde si pro ně žena. {84309}{84374}Musela na ně čekat celý rok, {84379}{84421}tak jako vaše žena. {84456}{84573}Má žena nemůže chodit|s mužskými nohami. {84578}{84644}Co je důležité|je to, že může chodit vůbec. {84674}{84765}Podívejte, slečno.|Tyhle jsou její velikost {84807}{84920}Ty druhé ne.|Jsou příliš veliké, {85237}{85314}Podívejte, tohle jsou boty|ve kterých se vdávala. {85318}{85414}Tyhle padnou na její nohy,|mají správnou velikost. {85647}{85677}Magdo! {85755}{85783}Ano. {85860}{85960}Co se stalo s tím pánem|co tu byl ráno pro nohy? {86104}{86129}Byl tady a dala jsem mu provizorní nohy {86134}{86225}a odešel do Kandaháru touto cestou. {86248}{86279}Takže můžete jít za ním. {86296}{86406}Nikdo jiný nás nemůže vzít do|Kandaháru? {86456}{86552}Je tu jeden muž, můžu se ho zeptat.|Následujte mě. {86756}{86815}Omluvám se,|nejedeš do Kandaháru? {86829}{86887}Ne, nemám žádný důvod tam jet {86891}{86987}Podívejte se na ty boty.|Padnou mi na nohy. {87002}{87104}Vezmu si tyhle. {87109}{87182}Ty druhé si nevezmu. {87204}{87317}Moje žena je nebude nosit.|Pořád jen pláče… {87765}{87841}Kam jdete? Kam jdete? {87850}{87940}Magdo kam jdou? {88076}{88121}Haló? Tady hovoří Magda. {88124}{88191}Jsme dnes moc zaměstnáni,|protože tady máme tak mnoho lidí. {88196}{88251}Tak asi 40-ti letý muž,|levá noha. {88263}{88316}Kolem 70 cm. {88328}{88398}Muž 22 let,|obě nohy amputované v kolenou. {88403}{88447}Okolo 40 cm… {92765}{92810}Koupíte tyto nohy? {92817}{92856}Nastupte, promluvíme si. {93109}{93155}Chcete je koupit? {93207}{93267}Stále mám své vlastní, díky Bohu. {93271}{93329}Je dobré mít náhradní. {93334}{93394}Tyhle patří mé matce. {93399}{93512}Nikdy je nepoužila.|Jsou jako nové. {93528}{93609}Tahle pole jsou plná min,|měl byste mít náhradní pár. {93614}{93734}Musíte na ně čekat rok|u Červeného kříže. {93739}{93791}Nechám vám je|skoro za nic. {93824}{93900}-Jedete do Kandaháru?|-Ne. {94008}{94047}Komu ty nohy patří? {94052}{94123}Mé matce. Bůh žehnej její duši. {94139}{94238}Byla stará, upoutaná na lůžko. {94242}{94339}Nikdy je nepoužila. {94345}{94425}Peníze, které mi dáte {94430}{94465}mi pomohou ji pohřbít. {94477}{94509}Domluv se s ním. {94513}{94607}Seděl jsem ve vězení v Kandaháru.|Jinak bych tě tam sám vzal. {94613}{94663}Vezmete mě Kandaháru? {94678}{94740}Ne, já nemůžu {94786}{94831}Proč ne? {94835}{94917}Je to problém.|Jeďte s tímto džentlmenem. {94958}{95013}Jsem tu na svou vlastní pěst. {95018}{95083}Neublížím vám. {95088}{95126}Vemte mě do Kandaháru. {95130}{95238}Jestli tam půjdu, lidé se mě budou ptát|kde jsem ztratil ruku {95267}{95334}Když jim řeknu "V práci"|nebudou mi věřit {95339}{95398}Předají mě Moudjahedinům. {95402}{95459}Řeknou:|”A co hlavu?” {95476}{95509}Proč ji nepomůžeš? {95513}{95549}A ty? {95553}{95602}Dám ti čtyři laky {95606}{95682}abys vzal tuhle ženu do Kandaháru. {95687}{95781}Nemůžu tam jet {95785}{95822}Kupte je na cestu. {95843}{95913}Je tu problém.|Nemůže se mnou. {95918}{95962}Jsi zbabělec! {95986}{96031}Nejsem. Proč nechceš jít? {96035}{96088}Co když Ti dám sto dolarů? {96093}{96159}Sto dolarů není dost abych tam šel. {96164}{96229}-Jsi zbabělec!|-Nejsem. {96262}{96330}-Sto dolarů je nic.|-Co sto padesát? {96335}{96380}Nepůjdu tam,|ani za sto padesát dolarů. {96384}{96442}Dám Ti dvě stě. {96455}{96490}-Kolik?|-Dvě stě. {96494}{96524}Dvě stě dolarů? {96562}{96638}Musím si to rozmyslet.|Jdu si pro svoje věci. {96652}{96753}Hned se pro tebe vrátím. {96775}{96845}Dej mi čtyři laky za ty nohy, {96850}{96944}pak se vrátím|a vezmu tě do Kandaháru {97029}{97100}Když ti nezaplatím,|vrátíš se rychleji {97112}{97163}Dej mi peníze.|Zkoušíš mě podrazit. {97167}{97188}Zaplať mi. {97193}{97320}Zajistím bezpečnou cestu,|pak tě vezmu. {97600}{97664}-Dej mi čtyři laky.|-Až se vrátíš. {97669}{97725}Dej mi čtyři laky. {97732}{97780}Počkej tady na mě. {97789}{97844}Čekám. Pospěš si. {97849}{97912}Dala jsem celou duši této cestě. {97923}{98002}Šla jsem po cestách,|které jsem dříve neznala. {98020}{98050}Můžu ti dát důvod k životu. {98119}{98193}Přešla jsem pustinu porostlou suchým mákem. {98202}{98273}Potkala jsem lidi,|které jsem nikdy dřív neznala. {98289}{98383}Můžu pro tebe najít naději|z jejich snů. {98408}{98519}Teď Ti můžu dát tisíc|přesvědčivých důvodů k životu. {98544}{98582}Udělala jsem si jasno, {98587}{98691}že jestli někdo, kdo ztratil nohu,|nebude běžcem, {98705}{98756}tak je to jeho vina. {98896}{98935}Obávám se,|že mu nemůžeme důvěřovat. {98966}{99017}Jestli víš jak to použít, tak si to vem. {99028}{99047}Ne. {99072}{99100}Proč ne? {99217}{99253}Nepotřebuji ji. {99279}{99319}Co pro tebe mohu udělat? {99349}{99383}Ne vím. {99408}{99482}Možná bys mohl něco vzkázat|mé sestře. {99495}{99603}Mohl bys říct něco o životě|nebo o naději pro ní. {99679}{99710}O naději? {99754}{99783}Naději? {100023}{100077}Člověk potřebuje|důvod k životu {100139}{100202}i v těžkých chvílích, {100207}{100277}tím důvodem je naděje. {100303}{100347}Jistěže je to pouze abstraktní idea. {100373}{100445}Pro žíznící je to voda. {100460}{100505}Pro hladové je to chléb. {100523}{100606}Pro osamělé je to láska. {100641}{100717}Pro ženu, která žije úplně zahalená, {100732}{100840}je to naděje že přijde den,|kdy ji bude možné vidět. {100879}{100906}Jak to zní? {100935}{100972}Líbí se ti? {101051}{101093}Mně ne. {101129}{101194}Či je možné to mít a zůstat nezávislí? {101240}{101289}Jistě že ano. {101798}{101898}Jedinou opravdovou překážkou|na mé cestě je slunce, {101908}{101983}které semnou zápasí tak nečestným způsobem. {102009}{102049}Vždycky jsem si říkala, {102054}{102144}že kdyby každý z nás zapálil jednu svíčku, {102151}{102198}nebylo by třeba slunce. {104308}{104354}Nelekni se, to jsem já. {104447}{104490}Kde jsi byl? {104495}{104576}Jedou|na svatbu do Kandaháru {104580}{104638}Pospěš si, utíká nám čas {104642}{104697}Pojď, pojedeme s nimi {104700}{104760}Měli byste si pospíšit {104780}{104832}Vezmi si čtyři laky.|Jdeme! {104837}{104874}Vezmu nohy. {104878}{104963}Něco abych si pamatoval svou mámu. Ahoj {104970}{105040}Měli byste si pospíšit, rád jsem vás poznal. {105071}{105103}Ahoj. {107420}{107487}Jestli promluvím, poznají|že jsem muž. {107492}{107595}Jdi a řekni ji|že jsme sestřenice ženicha. {107599}{107669}Zeptej se na jméno nevěsty,|pro případ že potkáme hlídku. {107679}{107731}Zjistím to. {107818}{107919}Jsem sestřenice ženicha.|Jak se jmenuje nevěsta? {107923}{107999}Jsem jeho sestřenice.|Kdo jsi ty? {108004}{108078}Muselo dojít k omylu|Já jsem sestřenice nevěsty {108083}{108117}Jak se jmenuje ženichův bratranec? {108122}{108180}Jeho jméno je Mossafer. {108314}{108362}Jméno ženichova bratrance je Mossafer. {108366}{108421}Jsem bratranci nevěsty {108444}{108506}Za prvé, ona se snaží být {108509}{108572}bratrancem ženicha,|pak nevěstiným… {108634}{108747}Toto je hlas člověka hledajícího|věčnou lásku po celý svůj život, {108769}{108855}který se vždy zamiluje do druhého člověka… {108923}{109032}Jestli se nás budou ptát,|řekneme že jsme manželé. {109060}{109095}Jak se jmenuješ? {109100}{109164}-Nafas.|-Jsem Hâyat {109179}{109277}Řekneme že máme dvě děti,|kluka a holku. {109997}{110044}Proč jedeme tudy? {110086}{110153}Je to cesta do Kandaháru? {110158}{110252}Jdete špatným směrem. {110284}{110339}Zeptej se někoho dalšího. {110699}{110742}Beru své syny do Iránu {110751}{110810}Jestli jdeš do Irán,|tak pojď s námi {110814}{110857}Ne, jdu do Kandaháru {110863}{110948}Řekni jim, že si ženichova sestřenice. {112324}{112346}Stop! {112461}{112514}Sedněte! {112824}{112930}Jestli se nás budou ptát|řekni že jsme manželé. {112962}{113019}-Jak se jmenuješ?|-Nafas. {113027}{113070}Jsem Hâyat. {113075}{113127}Ticho! Nemluv! {113143}{113229}Položte své zavazadla na zem {113234}{113281}Postavte se! {115053}{115105}Prohledají je skrz na skrz {115206}{115298}Jak se jmenuješ? {115332}{115392}Pořádně je prohledejte.|Podívejte se i pod jejich burky {115415}{115457}-Jak se jmenuješ?|-Burga {115475}{115516}-Jak?|-Burga {115820}{115876}Běž a sedni si támhle. {115880}{115924}-Jak se jmenuješ?|-Zaer. {116248}{116289}Běž a sedni si támhle {116305}{116338}Jak se jmenuješ? {116342}{116371}Hâyat. {116386}{116424}-Jak?|-Hâyat. {116459}{116500}Běž a sedni si támhle. {116853}{116895}Zbav se svého diktafonu. {116899}{116942}Ty. Můžeš jít. {117025}{117084}Gratuluji ke sňatku. {117104}{117162}Ostatní můžou jít {117536}{117616}Ty, tady počkej.|Prohledejte ji skrz na skrz. {117645}{117684}Jak se jmenuješ? {117688}{117712}Nafas. {117717}{117753}Kdo jsi? {117784}{117870}Sestřenice nevěsty. {117976}{118078}Pokaždé utíkám od zotročení,|v jakém žijí afgánské ženy. {118109}{118222}Teď jsem uvězněna,|jako všichni zde… {118229}{118277}Jedině pro tebe má sestro. {118670}{118698}With: {118707}{118755}Nelofer|PAZIRA {118763}{118812}Sadou|TEYMouRI {118820}{118871}Safdar|SHoDJAI {118880}{118930}Mollazaher|TEYMouRI {118939}{118989}Monica|HANKIEVICH {118997}{119051}Zahra|SHAFAHI {119065}{119176}Assistant directors|Mojtaba MlRTAHMASEB {119187}{119287}Kaveh MoYINFAR|Hassan SARAJIAN {119298}{119389}Director of photography:|Ebrahim GHAFouRI {119399}{119484}Music:|Mohamad-Reza DARVISHI {120591}{120707}A|MAKHMALBAF FILM HouSE (Iran) {120719}{120820}and BAC FILMS (France) production