[JRT2: 681 301 ] {0}{49}INTERSONIC uvádí {83}{152}Kontraband {315}{374}Tým 1 namístě. {408}{456}Tým 2 pod hladinou. {524}{577}Dobře.|Pracujte rychle. {632}{747}Trochu blíž.|Hloubkoměr ukazuje 17 metrů. {755}{813}Kontejner vidím asi v 16ti metrech. {825}{915}Štítek na bedně souhlasí…|Jsou to naše padělky, veliteli. {925}{972}Dobrá práce. {1030}{1077}Vem to čert,|musíme odtud! {1312}{1343}Nálož! {1362}{1413}Nemáme jinou možnost. {1646}{1731}Odpočet začal,|všichni pryč! {1746}{1811}Sakra.|Panenky se uvolnily. {1842}{1922}Námořní stanice UC, inspektor Chang. {1932}{1984}Oddíl je namístě, přepínám. {3284}{3306}Moc blízko. {3545}{3576}Drž ji rovně. {4036}{4091}Nemůžu řídit ani zastavit. {4100}{4134}Zahni, zahni! {4525}{4564}Ten hajzl! {4578}{4612}Sergeji, Sergeji! {4635}{4664}Já se o ně postarám. {5753}{5827}Třicátý červenec nastane za|pouhých dvaasedmdesát hodin. {5850}{6041}Celý svět je připraven|na navrácení Hong Kongu|pod čínskou samosprávu po 150 letech. {6050}{6109}Korunní princ Charles|a prezident Jiang Zemin… {6118}{6175}budou obklopeny vysoko|postavenými hosty. {6184}{6280}Úterní slavnost bude|mít bezkonkurenční zajištění. {6290}{6411}Tři bezpečnostní zóny: na zemi,|ve vzduchu a na moři budou pečlivě hlídány. {6564}{6611}Hm piercing v bříšku.|Zvětšuje to požitek ze sexu? {6620}{6656}-Ne ani ne.|-Já myslel pro mě. Lanci, sleduj mě. {6665}{6716}-Snažím se.|-Tak dávej pozor. {6726}{6806}Spal to.|Spal to a sundej si kalhoty. {6815}{6867}-Pod tímhle nemůžeme nosit spodní prádlo.|-Proč ne? {6876}{6922}To spodní prádlo je hrozné,|nechci ho. {6932}{6997}Tohle je džínovina|a prádlo máme z nylonu. {7021}{7106}-Chemicky na sebe reagují.|-Tak žádné prádlo nenoste. {7117}{7170}Vždycky jsem byl|proti spodnímu prádlu. {7181}{7225}No tak holky sledujte mě.|Jste modelky, {7234}{7300}tvařte se dravě,|jako byste týden nejedly. {7443}{7495}Potřebuji další podporu.|Dnes toho mám hodně. {7506}{7545}Nemůžeš být gentleman,|jako tvůj partner? {7556}{7597}Kde je Ray?|Dejte sem telefon. {7607}{7703}Potřebuji vaší podporu, říká ti to něco.|Musím pryč ztéhle branže. {8723}{8774}Moc pěkná kára. {8787}{8836}-Tak se projeď.|-Vážně? {8845}{8888}Jen kousek. {8950}{9011}-Máš prima brýle. Cartier?|-Jo! {9020}{9069}-Chceš nějaký?|-Mám jich spoustu. {9078}{9133}Největší artikl padělků|v Hong Kongu. {9143}{9208}Těžko věřit,|že Marcus Ray hraje fér. {9229}{9356}Jen fér, jen fér…|…jsou dobrý, jsou poslední? {9365}{9433}Pracují dobře, patnáct až dvacet minut.|Dost na to, abys je prodal. {9442}{9517}Dobrý, ale já chci mít|jen dobrou pověst. {9526}{9616}-Vždycky jsem dělal kvalitní zboží.|-Klidně se můžeš vrátit. {9626}{9700}Musíš zaměstnat návrháře,|co mluví anglicky. {9710}{9777}Co se děje? Jsou perfektní.|Přesně jako z katalogu. {9785}{9838}Já vím,|ale Puma se píše s jedním m. {9846}{9891}Jen idiot by si koupil tyhle. {9901}{9972}Jedno m nebo dvě m,|jdou na odbyt, žhavá novinka. {10157}{10255}To není tvoje, Marcusi.|Dej ruce pryč, než o ně přijdeš! {10267}{10370}Děláš do hraček, Skinny?|Mysleljsem, že užjsivelký. {10381}{10427}Já můžu dělat do čeho chci {10435}{10511}a nikdo se mě nedotkne|ani ty, ani zákon. {10520}{10597}Chceš vědět, proč jsem|ti ještě nezlámal nohy? {10629}{10705}Vsadil jsem na|tebe v dnešním závodě. {10764}{10861}Dámy a pánové, prosím o pozornost.|Hongkongská obchodní komora… {10870}{10936}zahájí dnešní sedmí charitativní závod {10945}{10975}již za deset minut. {11087}{11188}-V-six džíny, to jsme my…|-Trochu života, ne? {11207}{11303}Tak alespoň předstírejte,|že vás to bere. {11364}{11431}Není ti nic?|Nechceš vodu? {11451}{11516}Pracuješ pro mě|a máš chvilku? {11525}{11650}Koukej makat. Neplatim tě arašídy.|Dělej, dej se do toho! {11850}{11914}-Hele holky, jdu pozdě. {11962}{12042}Kde jsi byl? V osm byla schůzka|kvůli daním, v deset schůzi návrhářů {12050}{12124}v poledne vybouchla kopírka, {12134}{12178}v jednu jsme měli taky další schůzi,|celé osazenstvo V-Six Jeans {12205}{12327}-A ptali se kde je Ray, kde je Ray?|-Sehnal jsi mi ty běžecký boty? {12340}{12380}Sehnal jsem ještě něco lepšího.|To si zamiluješ. {12415}{12517}Jsou to Pumy 5000-X,|protiskluzová podrážka. {12528}{12585}Věř mi, je to prostě bomba,|jako peříčko. {12627}{12677}Jsou to sračky. {12706}{12749}To je prča, co? {12768}{12789}Poslyš ty nasolenej garnáte, {12800}{12901}nezáleží, co si obuješ,|protože vyhraju já. {12971}{13117}Eddie, zrovna si se vrátil z Tokia,|ty jeden hajzle? {13190}{13249}O krok před zuřícím manželem. {13406}{13457}Tady máš šaty, Eddie.|Ukradl jsi je? {13512}{13549}Nemyslel to tak. {13571}{13695}Myslel jsem, že jsi to vzdal.|-Nemůžeš mi zkazit rekord, {13706}{13782}takže se připrav na prohru,|nakopu ti zadek, jako minulý rok. {13790}{13832}Ale v loni jsi vyhrál,|protože jsi podváděl. {13840}{13936}Ale ne. To ty jsi vyměkl,|co jsi se spojil s Tommym. {13946}{14005}Jak vyměkl,|ještě ti ukážu. {14258}{14382}Dal jsem sto tisíc na Eddieho Wonga|a sto tisíc na V-Six. Bere to někdo? {14508}{14635}-Zase sází na oba.|-Dělá to tak. {14665}{14732}Tady,|vezměte to všechno {14740}{14842}berte to, protože pokud se bratříte|stojí to zaprd. {14850}{14920}-Máme jenom svoji pověst.|-Jo z rodiny, jeho bratr je největší {14928}{14980}gangster Hongkongu. {14990}{15055}Ne to není jeho bratr,|ale bratranec. Nebuď baba. {15250}{15301}Hele moc se staráš. {15309}{15392}Teď spolu vyrazíme a|spolu se vrátíme do cíle. {15402}{15455}Vyhrajeme!|No tak kámo. {15506}{15539}Eddie tam má kastrát. {15621}{15652}On mě uráží. {15745}{15766}Trhni si. {15775}{15811}Na místa. {15933}{15989}Připravte se. {16140}{16158}Start! {17265}{17351}Už vyrazili, Eddie je na dosah,|ale má kolem sebe moc lidí. {17368}{17405}Sleduj ho,|dokud se nenaskytne vhodná chvíle a místo. {17881}{17955}Teď míří na sever. Otoč to!|Sebereme ho na druhé straně. {18062}{18114}Jen klid musíš počkat. {18137}{18189}Jo, mám strach s vítězství. {18199}{18245}Chci jen vědět,|že neumřu. {18253}{18298}Ty neumřeš, jasný? {19080}{19158}K čertu s tebou, zmlkni. {19278}{19358}Otoč to, dělej, tudy. {19377}{19430}-Dělej, dělej. Otoč to, dělej, tudy.|-Tady. {19440}{19495}Jo, tady. {19571}{19730}-Na co čekáš ty idiote, běž.|-Běž, běž, běž… {20052}{20164}Běž, běž, máš na to.|No tak makej! {20178}{20342}Máš na to, máš na to|my zvítězíme… {20355}{20432}Dělej,|hejbni s tím tvým velikým zadkem! {20440}{20482}Hej, co to děláš ty blázne? {20490}{20574}Já jen říkám, že vyhrajeme. {20690}{20754}Dělej,|musíš to chtít! {20981}{21033}-Jak se k sakru dostali před nás?|-Dobrý dotaz. {21174}{21217}Ty pumy jsou padělek. {21227}{21295}Který pitomec by|prodával padělky. {21327}{21392}Teď je šance.|Běžte po něm! {21775}{21942}-Něco se tam děje.|-To není on. - No a co? {22106}{22155}-Hej, co to děláš?|-Mají Eddieho. {22165}{22211}Ty zase mě. {23953}{23989}Zmizte odtamtud,|rychle! {24962}{25052}Eddie, Ediie…|Zase podváděl. {25368}{25421}-Budeš mluvit?|-Jo, budu mluvit. {25812}{25997}Policie, ani hnout!|Pomalu si stoupni, žádné rychlé pohyby. {26068}{26104}Dostal jsem ji, dostal. {26118}{26199}Co jsi to udělal? {26211}{26253}To je polda. {26281}{26330}Polda? {26343}{26405}-Jo.|-Neřekl jsi, že je polda. {26481}{26585}Tak konec srandy.|Ruce vzhůru a pěkně rychle. {26706}{26805}Tvrdíte,|že jste nevinní účastníci závodu, {26817}{26874}ke kterému zřejmě|nebylo vydáno povolení. {26887}{26924}Zůstává ještě hodně otázek. {26931}{27053}Jaké otázky? My jsme se jenom bránili,|protože jsme nevinní. {27067}{27148}-Nejsme žádní zločinci.|-To se ukáže. {27172}{27259}Identifikovali jsme toho muže,|je to Ivan Largoff. {27306}{27361}Byl zabit namístě detektivem Ling. {27372}{27455}Je to bývalý příslušník KGB,|ruské rozvědky. {27462}{27536}Když jste tak bezúhonní,|proč na vás ten člověk útočil? {27543}{27596}Možná nebyl zase takové eso. {27681}{27786}Hele, my jsme obchodníci,|co řídí svoji firmu, {27793}{27873}zaměstnáváme mnoho|hongkongských občanů. {27887}{27953}Platíme daně, {27962}{28024}platíme za policii,|a proto je policie všude. {28036}{28129}Naše záznamy ukazují,|že jste do Hong Kongu {28137}{28173}vstoupil jako|nezákonný emigrant. {28181}{28230}Byljste deportován,|ale hned jste se vrátil {28241}{28330}a založil velikou nelegální firmu. {28337}{28386}Všichni někdy chybujem, ne? {28393}{28454}Věděl jste přece, že závodník,|kterého zabili, {28462}{28529}byl příležitostný sázkař, který pracoval|pro vašeho bratra Eddieho? {28537}{28605}To mi nic neříká. {28612}{28649}Ani vy ho neznáte|pane Hendricksi? {28660}{28705}Zatím se mi nerozbřesklo, {28718}{28786}po té nehodě mi pořád|trochu zvoní v uších. {28798}{28917}-Pane, jejich nervozita stoupá, lžou nám!|-To je překvapení. {28925}{28986}Vaší báchorku o sebeobraně prověříme,|zatím je to všechno. {28998}{29099}Jste propuštěni na kauci.|Neopouštějte město, pánové, {29110}{29161}vyšetřováni ještě neskončilo. {29168}{29224}A my víme, kde bydlíte. {29242}{29329}Osobně vám řeknu,|že až zabalíme britskou vlajku, {29337}{29404}je mi jedno,|co s vámi bude. {29412}{29473}Pánové, můžete jít. {29536}{29609}-Jsme vítězi a ty se neraduješ?|-Nech si kecy na koledu. {29618}{29665}Je to sračka. {29700}{29786}Počkejte chvíli,|mám pár ještě dotazů. {29793}{29886}Kromě toho, že ničíte pověst své firmy,|co tu ještě děláte? {29893}{29980}Pardon, ale kdo jste?|Nějaký super agent, {29992}{30029}nebo jen špatně parkujeme? {30037}{30136}Karen Leeová,|výkonný viceprezident V-Six Jeans. {30206}{30286}Možná, že to pro vás bude obtížné,|pánové, {30293}{30384}ale zkuste se zamyslet.|Co je tohle? {30393}{30505}-V-six Jeans, 606, číslo 8.|-Vaše velikost. {30516}{30567}Jámám šestku. {30605}{30680}Pane Hendricksi, je tu masérka,|jako obvykle. {30687}{30736}Jo, zrušte to po zbytek týdne. {30775}{30828}Raději do konce měsíce. {30850}{30923}Víte, je mi jasné, že tady ve firmě|nejste schopni pořádně zabrat, {30931}{30986}ale zkuste to. {31068}{31111}Myslela jsem oba. {31392}{31442}To stačí. {31500}{31547}Teď zkuste tyhle. {31742}{31836}Pánové, vzhledem k heslu naší firmy,|jak tohle vysvětlíte? {31843}{31941}Já jsem posiloval,|no a ty jsi již od přírody takovej. {31950}{32005}-Fajn, takže padělky.|-Správně. {32012}{32055}Laciná osmi uncová džínovina {32066}{32124}místo kvalitních originálních|V-six jeans. {32154}{32236}V Hong Kongu falšujou zboží,|jsem šokovanej. {32243}{32330}Fajn, fajn, fajn, Hongkong je taková|centrála falzifikátů, {32341}{32422}falašuje všechno.|Mamá tady i falešné pumy. {32431}{32496}Jo a papež je katolík,|no a co? {32505}{32561}Tyhle jsou s poslední zásilky,|co jste poslali do států {32568}{32630}a celá je padělaná. {32641}{32699}-Ne, to není možné.|-Je to tak. {32718}{32805}Zpráva inspektora,|porovnejte to s vlastním dodacím listem. {32906}{32961}Mápravdu. Sakra! {33029}{33104}A pokud byla celá zásilka|z osmi uncové džínoviny, {33112}{33192}pak to znamená,|že nás obrali {33200}{33243}o čtyři miliony|dvěstě tisíc dolarů. {33262}{33311}Ale to je blbost. {33355}{33453}Aha, nepřevedla jste to z hongkongských|na americký dolary. {33456}{33533}To je pět milionů a|čtyři sta tisíc amerických dolarů. {33562}{33661}-Tahle kalkulačka má…|-Omluvte nás na chvíli. {33700}{33786}Bankog mi odešle metráž kvůli předání|dříve než do třiceti dnů. {33798}{33874}Fajn, prohoď v počítači místo|určení s místem odeslání {33887}{33955}a řekni celníkům,|že jsme udělali chybu, {33967}{34017}a pak to vrať do naší továrny. {34025}{34079}Nemám něco podepsat? {34150}{34222}Já také podepisuji dokumenty. {34231}{34372}-O věci, jako tenhle falešný doklad.|-To Ray podepisuje falešné doklady. {34381}{34416}To vidím. {34425}{34492}Zdá se mi, že vy dva se v Hong Kongu|nejvíce zajímáte o opíjení, honění sukní {34504}{34593}a masáží, místo, abyste se starali|o agendu firmy. {34606}{34686}Hele no tak, masážní průmysl teď|tady zažívá dost špatné období, {34699}{34749}snažím se jen|pomoct studentkám. {34756}{34867}To je mi jedno. Nezajímá mě,|zdali jste vy, dvě karikatury, {34879}{34966}v záležitosti s padělky,|jako původci nebo jako hejlové. {34975}{35017}Prosím, jen hejlové. {35025}{35080}To uvidíme dnes večer. {35087}{35204}Celníci totiž prohledají továrnu.|Vy dva nám pomůžete identifikovat zboží. {35212}{35280}Jakýsi Eddie Wong|podepsal pronájem objektu. {35291}{35399}Eddie Wong?|To nám nic neříká, Rayi? {35437}{35529}-Vyzvednu vás v 18:30 hod.|-Ne, ne… {35537}{35636}Počkejte, minulou noc dostal Ray co proto,|nespal už dvacet čtyři hodin. {35643}{35699}Nemůže jít na nějaký|lov divokých kachen. {35710}{35791}Bez obav, pokud se Ray zamotal do|téhle záležitosti s padělky, {35800}{35880}tak si hezky dlouho odpočine.|A vy také. {35918}{35971}-Vězení?|-Ano, vězní, pánové. {35981}{36046}Víte, padělání je federální zločin. {36055}{36105}Pokud jde o šaty, nebo o peníze,|je to jedno. {36116}{36230}Jestliže nebudete dnes večer k dispozici,|budu mít za to,|že se snažíte ztratit z dosahu. {36242}{36342}V tom případě, a to mi věřte, podniknu|příslušná opatření, jak jsem řekla. {36400}{36472}V 18,30.|Jasné! {36531}{36623}Moc jí to sluší.|Nebo ne? {36831}{36886}Kde je Eddie? {36968}{37073}Kde máš šéfa, co?|Nemáš chuť? {37085}{37160}Nemáš, jsi mrtvej. {37192}{37267}Idiot soudruh|Volkovtě zabil. {37397}{37492}Už máme dost tvých průserů Volkove,|pořád jsi něčím sjetej. {37500}{37549}Teď ti dáme zabrat. {37612}{37678}Tenhle absťák tě vyléčí. {37816}{37867}Tribiiene, {37879}{37924}vaše pasy jsou nachystané. {37999}{38111}To vás matky nenaučily pořádku?|Udělali jste z toho holubník. {38129}{38230}-Chcete vyvézt z Hong Kongu?|-A vy chcete zaplatit? {38325}{38398}Přátelé z V-Six Jeans|míří k továrně, {38406}{38491}chtělo by to, abyste dorazili|dříve a uklidili to tam. {38700}{38761}Máš starosti o slečnu|V-Six Jeans? {38770}{38838}Jámám starosti|o chlápky, co honili Eddieho. {38850}{38886}Proč? {38899}{38936}Proč? {38956}{39086}Protože je to gauner|a veze se v nějaké čínské ting. {39093}{39186}-Myslíš tong. Ting je nápoj.|-Myslel jsem že tang. {39199}{39280}To je další nápoj. Mimochodem,|Eddie není gauner, je z rodiny. {39287}{39354}Eddie není gauner, je z rodiny. {39368}{39499}Dej pozor na moji košili, vazoune.|Je to havajská za tisíc dolarů. {39525}{39642}Zatraceně.|Ježíši, to jsi udělal schválně. {39645}{39699}-Tak já jsem gauner?|-Já jsem netvrdil, že jsi gauner. {39705}{39752}Ale myslel sis to. {39756}{39805}Promiňte, přítel. {39843}{39886}Zatraceně, čte mi myšlenky,|ten malej imbecil, {39893}{39974}měl jsem ho zabít|před jeho rodičema. {40012}{40049}Neviděl jsi Eddieho? {40061}{40179}Ne, neviděl, nejel ani do Tokya.|Kde je nevím. {40331}{40424}-Šéfa to pěkně naštvalo.|-Udělali jste pěkný divadlo, víš jaký je. {40443}{40503}Chce mít všechno nenápadné. {40512}{40547}POTYČKA V SUPERMARKETU|MÍSTNÍ OBCHODNÍCI U VÝSLECHU {40643}{40690}-Dáte si, pane?|-Ne, díky. {41543}{41592}Tommy? {41667}{41749}-Nepleť se do toho!|-To jako do čeho? {41760}{41835}-Vrať se nebo jsi ve velikým průšvihu.|-Už se stalo. {42006}{42048}Hej, už tam jdu. {42150}{42249}-Máš nám všechno hlásit,|ale málokdy se ozveš.|-Mám hrozně práce. {42256}{42396}Nemám donášet na Raye, že jo?|Máš léta výcviku a nezvládneš|takovýho grázlíka. {42406}{42460}Je to chlap jménem Eddie Wong. {42468}{42511}Řídí továrnu s padělky, {42518}{42591}evidentně si udělal nepřátele|a já jsem u vás uprostřed. {42600}{42642}Hele,|musím se vrátit nazpátek. {42650}{42724}Eddie Wang,|možná ho budeme muset poslat domů,|to můžeme zařídit. {42900}{42955}-Ne.|-Myslíš, že nevycítím poldy? {42968}{43055}Teď to zapadá,|uděláš ze mě partnera, {43066}{43136}zatímco hlavouni|hledají padělky. {43148}{43205}-Nastražil jsi to na mě.|-Není to tak, Rayi. {43218}{43267}Chtěl jsi se dostat k Eddiemu. {43356}{43392}Pro koho děláš, řekni to! {43400}{43455}-Řekni to!|-Co to děláš? {43522}{43605}-Co?|-Co to děláš? {43655}{43717}Kdo sakra jste? {43725}{43799}Jestli přepadnou, budu poslední člověk,|kterého uvidíš! {43831}{43922}Skončilo to Harry,|řekněme mu to! {43942}{43967}Řekni. {43975}{44047}Pracujeme pro vládu,|jsem CIA. {44056}{44111}Harry je můj šéf. {44142}{44199}Tak nás přitáhni, Rayi! {44216}{44272}Přitáhni nás! {44681}{44766}Vypadáte zmateně, pane Rayi,|je to jednoduché, {44775}{44859}protože tady Hendricks potřeboval krytí,|museli jsme vás využít. {44868}{44924}Byl jste trochu zašpiněný,|ale vybírat jsme si nemohli. {44935}{44999}Chápete? {45011}{45065}Rozumíte, co vám říkám? {45087}{45191}Nechápeš, že to co děláš,|mě ovlivňuje? {45212}{45316}Chceš zničit naše podnikání.|To chceš, co? {45329}{45430}Měl jsi ze mě udělat|spořádaného občana. {45462}{45524}Lhal jsi mi! {45531}{45604}Tohle byla tajná operace|a ty jsi to nemusel vědět. {45612}{45723}V Hong Kongu není jediný řádný občan,|co by s tebou pracoval. {45731}{45847}Já to udělal, staral jsem se,|staral jsem se čtyři roky. {45942}{45999}Jsi král padělků. {46012}{46130}Byl jsem,|ty sám jsi podvrh. {46275}{46380}Tak to je problém,|veliký problém. {46392}{46434}Proč? {46450}{46524}Je tady nějaká ženská|zvedení V-six Jeans. {46531}{46604}je ze států,|někdo padělá naše džíny {46612}{46659}a ona si myslí,|že vtom jedeme. {46668}{46736}-Večer máme prohledat továrnu.|-Co? {46747}{46830}Sakra,|co je to s váma pitomci. {46841}{46891}Jste v průšvihu. {47447}{47497}Pěkná budova. {47506}{47561}-Děkuji vám.|-Moc pěkná na váš plat. {47580}{47665}Prohlédněte si manažerův|byt pokud je v podezření. {47674}{47736}Ne, to jenom hala je pěkná,|pokoje jsou dost malé. {47875}{47936}-Pomůžu vám.|-Prosím. {47968}{48005}Můžu? {48117}{48196}Tady je nájemní smlouva na tu továrnu,|podepsal ji Eddie Wong. {48206}{48266}To ještě nedokazuje,|že vyrábí padělky. {48275}{48349}Proč bráníte gaunera,|zdá se, že nás podráží. {48360}{48424}Ale ne, u Eddieho jde|všechno v rukavičkách. {48455}{48530}Vysvětlila byste mému partnerovi,|že se sem vejdou tři lidé {48541}{48586}a ne jenom jeho bicepsy. {48606}{48666}Slyšel jsem, že máte rád bondovky. {48692}{48767}Ale jenom ty s Seanem Connerym. {48779}{48835}Doufám, že něco najdeme. {48843}{48955}Určitě. Minulý týden jsme našli skladiště,|kde vyráběli panenky Apple Babies. {48956}{49034}-Apple Babies.|-Ty mám ráda. {49038}{49078}Vy taky? {49081}{49180}Vjednom kuse je kupuji pro svoji neteř.|Začíná to být práce na plný úvazek. {49181}{49205}Opravdu, podej to. {49306}{49392}Och, taje krásná,|tahle se shání nejhůř. {49400}{49492}Je vaše, ale musím vám říci,|že není pravá. {49512}{49586}Zdá se, že jsou všude. {49831}{49886}Pane,|všechno je připraveno. {49917}{49980}Dobře, muži jsou na místech.|Až bude vše zajištěné, {49991}{50061}dostaneme ty lidi od V-six dovnitř,|aby identifikovali zboží. {50068}{50141}-Ano pane.|-Marcus Ray. {50206}{50305}Rodiče byli lékaři, zemřeli v Indočíně.|Osvojen v deseti. {50325}{50405}Pak několik bezvýznamných prací,|než jste se spojil s Tommym. {50416}{50484}-To mám být já?|-Je mi líto. {50516}{50573}Jen mě tak nelitujte. {50605}{50703}Lituji, že po dnešku bude|zřejmě Eddie za mřížemi. {50989}{51027}Na co čekáme? {51037}{51088}Každou noc jim ve stejnou|dobu přivezou jídlo. {51102}{51150}Až se otevřou dveře,|jdeme dovnitř. {51219}{51286}-Sechuanské nebo… Jaké jídlo?|-Pizza Moms. {51511}{51611}-Ano, kdo je tam?|-Pizza Moms. {51637}{51661}No tak jdeme. {52150}{52199}Ať vám neunikne.|Zastavte ho. {57151}{57226}-Pěkná hračka.|-Není to hračka, tak si s tím nehraj. {57248}{57393}Vypadá to na výbušniny,|potřebujeme posily, konec. {57655}{57696}Tady máš peněženku. {57708}{57824}-Přijímám tvoji omluvu.|-Ne, není mi to líto. {57834}{57900}Dobře, dobře,|konec s omluvama. {57927}{57977}Dobrý? {58004}{58038}Dobrý. {58048}{58106}-Mrzí mě to.|-Mě také. {58374}{58425}Jdeme za tvým šéfem, Tommy. {58766}{58853}Tihle lidé mají|něco proti výtahům? {58885}{58922}VSTUP K BUDHOVI {58951}{59056}-Co je tam napsáno?|-Vstupujeme k Budhovi. {59112}{59148}Copak se tu za to platí? {59262}{59357}-Šéf o tom ví.|-Musím ho prohledat. {59365}{59424}Řekl jsem, že je to zařízené. {59478}{59531}Řeknete mi o co vám jde? {59583}{59710}O obchod. Dovedu sem Eddieho|Wonga, pokud ho dostanete ven. {59719}{59794}Jste komik. Myslíte, že|Eddie Wong za tohle stojí? {59804}{59849}-Tak dobře.|-Něco chci vidět. {60087}{60136}To je projekt zelený plamen 89. {60146}{60206}Byl před dokončením,|museli to dokázat. {60214}{60261}Vidíš tu baterii,|co má tvůj přítel u sebe? {60271}{60363}To není baterie,|to je prvotřídní výbušné zařízení, {60373}{60431}rovnající se dynamitové náloži. {60441}{60510}Kdyby věděl, že je to nanobomba,|nenosil by to tady jako pastilku proti kašli. {60518}{60621}Pokud dosáhli takového stupně zmenšení,|můžou zaútočit kdekoliv. {60630}{60676}Už se stalo. {60687}{60777}Mají bomby ovládané dálkově,|pravděpodobně mikrovlnami. {60787}{60882}Instalují tyto bomby do budíku s rádiem,|do mobilních telefonů, {60890}{60959}do čehokoliv, na co si vzpomeneš. {61000}{61046}A jakmile se tyto zásilky odešlou, {61055}{61115}bude v nebezpečí|hodně nevinných lidí. {61237}{61281}A co Eddie,|co s nim mám dělat? {61314}{61354}Přiveď ho. {61364}{61436}Řekni, že ho ochráním.|Něco by mohl vědět. {61610}{61648}Takže jsi špion? {61658}{61728}-Byl jsem analytik rozvědky.|-Něco, o čem jsem slyšel? {61738}{61811}-Slyšel jsi…|-To je od Eddieho. {61821}{61858}Co je to? {61866}{61941}Vzkaz od Eddieho, vím kde je. {62000}{62078}-Kde to jsme?|-To je ovocný trh. {62097}{62194}Johanssonovi by se tady líbilo.|Doufám, že dodrží slovo. {62270}{62340}Neměli bysme za sebou drobit|chleba, nebo tak něco? {62383}{62428}Nyní tudy. {62687}{62752}Matce se tahle deska moc líbila. {62786}{62869}Posloucháš ji z nějakého důvodu? {62877}{62932}To ne! {63154}{63232}Našel jsem ji v otcových věcech,|můžeš si ji klidně vzít. {63250}{63328}V noci jsme prohledali továrnu, Eddie. {63353}{63426}-Proč?|-Padělal jsi naše džíny. {63437}{63515}No tak Rayi,|jsi víc než osvojený, jsi z rodiny. {63539}{63631}Buď kámoš. Tommy je jak brácha.|Viď, že jo? {63655}{63696}A kámoši si jen hrají. {63705}{63765}Ty džíny jsou jen vrchol ledovce. {63775}{63843}Víš, co jsi udělal?|Kdo tě navedl? {63887}{63932}Zůstaň, kde jsi. {63964}{64028}Nebude se ti to líbit.|Byl to Skinny. {64041}{64111}Když ke mně přivedl ty Rusy,|vypadalo to na super obchod. {64121}{64213}-Skinny?|-Zásoboval jsem je falešnými hračkami, {64223}{64259}toustovači, čím chceš. {64267}{64318}Oni provedou úpravy|a já je odešlu. {64327}{64402}Tohle je mezi vámi,|tak laskavě miř na něj. {64412}{64488}Když jsem zjistil, co je to doopravdy,|poslal jsem je rovnou ke dnu. {64498}{64546}Byly to nanobomby. {64555}{64625}-Vážně?|-Tommy je od CIA. {64775}{64828}Ten pošuk je od CIA?|Dobré krytí, dobre… {64861}{64934}Nevím jak ještě dlouho,|Ray to vypráví každému. {65010}{65115}Eddie, něco jsem dohodl. {65150}{65215}Pomůžou ti někam do bezpečí. {65238}{65281}Slibuji. {65289}{65398}To říkal i Skinny, že mi pomůže. {65408}{65449}Něco pro tebe mám v trezoru. Počkej! {65477}{65515}To je ta největší věc, {65525}{65597}co se kdy objevila v Hong Kongu.|Lepší než peníze. {65608}{65653}Chtěl jsem to prodat největší nabídce. {65663}{65752}Francouzům, Němcům,|kdo víc nabídne. {66331}{66405}-Eddie.|-Zatraceně! {66610}{66653}Musíme utéct. {66657}{66681}Dělej, rychle. {66715}{66783}-Nevíš, jak se dostaneme ven?|-Nemám představu. {66799}{66836}Zabili Eddieho. {67422}{67475}To tady nemají banány? {67925}{67973}Bože, tohle ovoce nesnášim. {72269}{72328}To jsem, já.|Video? {72338}{72395}Z tý kamery, je tam každý,|kdo sem kdy přišel. {72519}{72644}Rychle!|Přestaň si hrát! {73522}{73657}-Hele, najdu si tu místo, kde se zhroutím.|-Skvělé, počkej na mě v kanceláři. {73716}{73849}Hledáme toho bělocha, co zabil Eddieho. {73979}{74037}Zbavíme se toho šmejda,|nemáme moc času. {74112}{74174}-Hej, Skinny!|-Kdo je to? {74177}{74251}Raději se ztrať.|Jdou po tobě. {74341}{74421}Jsi mrtvý.|Zabil jsi Eddieho. {74430}{74536}To byli Rusové, ty které|jsi přivedl za Eddiem. {74546}{74656}Jsi lhář, Marcusi, nedal jsem Eddieho|dohromady s žádnými Rusy. {74665}{74701}Tak před kým se schovával? {74711}{74757}Kdo ví? Byl jsi u něj,|když byl popraven. {74765}{74847}Popraven… {74876}{74921}Proč? {74930}{75008}Proč jsi řekl popraven? {76624}{76686}-Všechno mi prozradíš.|-Nech toho, Rayi. {77450}{77522}-Tohle přece neuděláš.|-Ale ano! {78077}{78154}Ty sázíš na obě strany,|co Skinny? {78163}{78211}-Ty bastarde.|-Pověz mi to. {78253}{78306}To byla hongkongská|milostná píseň. {78314}{78371}Doufáme, že prezidenta Jianga Zemina|a prince Charlese {78380}{78435}dostane do správné nálady|pro večerní předávací obřad. {78444}{78523}Nyní si poslechneme zprávy o páté. {79122}{79163}Co se ti stalo? {79174}{79262}-Menší výbuch.|-Na ovocném trhu, ten ve zprávách? {79288}{79352}Podívej se na to, krvácíš,|musíš do nemocnice. {79362}{79465}-Ne, žádná nemocnice.|-Musím tě tam vzít. {79576}{79636}To bude chtít vyprat. {79653}{79747}Víš někdy jsi v takovém šoku, že si ani|neuvědomíš, že jsi zraněný. {79883}{79948}Takže, co jsi vlastně dělal|na takovém místě? {79989}{80069}-Ray májisté kontakty.|-Jaké kontakty? {80077}{80132}Jeho přítel, kámoš, {80140}{80197}co vybouchl před jeho očima,|to se stává. {80371}{80475}Eddie věděl o těch bombách,|proto ho zabili, co? {80482}{80549}Nevím o čem mluvíš,|Eddie byl pro mě jako bratr. {80558}{80636}Jo bratr, jestli se nemýlím, {80646}{80716}tak tohle dokáže, že jsi mu|dal bombu do trezoru. {80758}{80820}Ty hajzle, tys ho zabil! {80866}{80907}Teď nikam nechoďte. {80916}{81023}Budeme to mít jako v kině.|Pěkně seďte, vrátíme se. {81112}{81191}-Já to najdu.|-Počkej chvíli, zastav to. {81323}{81361}-Zatraceně.|-Kdo je to? {81395}{81477}Karen, zvedení V-Six Jeans.|To nechápu. {81487}{81564}Hendricks je v nebezpečí,|leze přímo do pasti. {81586}{81632}Promluvím se Skinnym. {82791}{82848}Padělky. {83010}{83099}Ty a Marcus se poslední dobou chováte|divně, řekli jste mi všechno? {83115}{83209}Snažíme se vyřešit,|co si dát k večeři. {83223}{83326}Nech to na záznamník. {83337}{83408}A on na to,|co si dát kantonské jídlo? {83455}{83523}A také si objednat víno. {83600}{83663}A to se mi líbí, to je moje. {83780}{83868}Vraťme se k tomu, jak|jsi dostal falešnou identitu od CIA? {83879}{83964}Zahrajeme si menší hru, Hendricksi.|Jmenuje se dvacet otázek. {83975}{84088}Otázka číslo jedna.|Pracuješ sám, nebo je vás víc? {84214}{84311}Hej Tommy, ona byla u Eddieho dřív. {84321}{84374}Je to větší podvrh než my dva. {84476}{84524}Dej si pozor, Rayi. {84648}{84703}-Jseš si jistej?|-Byla na té kazetě. {85179}{85250}Ve třech to teda rád nemám. {85409}{85487}-Co s ní uděláme?|-Vezmeme ji za šéfem. {85497}{85536}Johansson je mrtvý. {85562}{85636}Rusové zabili jeho i Skinnyho. {85652}{85754}Raději hned promluv,|ty děvko, nebo ti ustřelím palici! {85767}{85822}Koukněte se mi do kalhot. {85830}{85915}No tak dělej, před pěti minutama se|ti do toho chtělo, ty zbabělče. {85962}{86006}Udělej to. {86051}{86098}Vzadu. {86298}{86341}CIA? {86375}{86411}Je falešný, Tommy, jako ona. {86421}{86486}Je pravý, prověřte to. {86753}{86799}Je pravý. {86847}{86909}Omlouvám se za to, co jsem řekl. {86917}{86972}Ale ty pouta se mi strašně zařezávaly. {86982}{87036}Měla jsem ti ustřelit hlavu|a nechat tě tam. {87045}{87085}Proč to divadlo? {87094}{87164}Myslíme si,|že v Hendricksově skupině je zrádce. {87175}{87224}Musím zjistit, kdo to je. {87237}{87299}V nouzi mám kontakt, ale|nevím jestli mu můžu věřit. {87327}{87424}Ne, je tu speciální americká jednotka|na ochranu představitelů při předávání. {87430}{87476}Myslím, že nám pomohou. {87500}{87671}Americkou delegaci vede|viceprezident Al Gore. {87680}{87756}Viceprezident Gore by|se také měl setkat {87765}{87834}s obchodními vyslanci|nové administrativy. {87875}{87961}-Takhle jít nemůžeš, chce to šaty.|-Smoking nebo oblek? {87975}{88049}-Pojďme.|-Přijedu s dodávkou. {89053}{89102}Tak berte je.|A pohyb! {89475}{89543}Zatraceně, kapsy našich džínů. {91373}{91460}Mezitím se ve vládní budově|odehrává další historická chvíle. {91470}{91540}V přítomnosti posledního britského guvernéra {91550}{91616}je naposledy spouštěna britská vlajka. {91633}{91690}Potom, co Eddie hodil|ty ruské padělky do moře, {91700}{91739}tak se vrhli na naše džíny. {91750}{91833}Takže teď se dali na módu|a váš obchod vzkvétá. {91842}{91877}Víš, kam jedeš? {91897}{91970}Počítač říká, že džíny odesílají dnes. {92150}{92219}-Z toho se nikdy nedostaneš.|-Zmlkni. {92239}{92363}-Myslím, že se z toho dostávají.|-Já vím, jen se je snažím trochu rozhodit. {92373}{92463}Na škole jsem dokázal verbální schopnosti. {92473}{92508}Mohla bych zemřít sama, prosím? {92597}{92662}Pro některé štěstí, že dnes dojde k předání. {92680}{92743}Z Hong Kongu je jen cesta po moři. {92764}{92866}Když si pospíšíme, můžeme je dostat.|Mimochodem, umíš plavat? {92963}{93072}Elektronika je nádherná,|tři měsíce a je to překonané. {93080}{93156}Spolu s mikročipy tu máme tohle zařízení, {93164}{93237}malé jako telefon. {93250}{93324}Ale tahle hračka práci odvede. {93503}{93593}Už jsme to všem řekli, FBI, Mosadu. {93601}{93711}-Zmlkni!|-Teď tohle sníte a {93721}{93753}hned pookřejete. {93762}{93811}Dobré na hubnutí. {93841}{93898}Dva kousky a přejdou vás chutě. {93908}{94049}Popravdě, přejde vás všechno. {94053}{94195}Nebo tohle vypijete?|Chceš to vypít, kotě? {94205}{94261}Promluvme si, mám nějaké informace. {94321}{94391}Chceš ještě? {94397}{94485}Dám ti přídavek, otevřu ti hubu|tentokrát ti ji pořádně otevřu. {94776}{94811}Bezvadně Harry, {94820}{94858}prima trefa. {94866}{94946}nechal jsi jich ještě pár|naživu kvůli výslechu. Rozvaž mě! {94955}{95011}Harry? No tak! {95114}{95171}Gratuluji. {95180}{95244}Dáváš cigaretu mizerovi! {95291}{95346}Nenechal jste je naživu|kvůli výslechu, {95354}{95422}jen jste je odstranil,|protože jste nepotřeboval dalšího partnera. {95427}{95481}Přesně tak jako Skinnyho. {96203}{96306}Mysleli jsme, že je to někdo ve vaší skupině,|ale nikdy, že jste to vy, Johanssone! {96315}{96363}Po dvaceti letech,|Proč? {96374}{96411}Dal jsem se na|podnikání, zlatíčka. {96452}{96527}Až budeme mít své bomby|po celých USA, {96537}{96633}dostaneme takové prachy,|že HBO zezelená závistí. {96641}{96804}Stovky milionů dolarů měsíčně.|A když nezaplatí, tak sbohem, žlutá cesto… {96808}{96911}Sbohem žlutá cesto?|Raději si kup nové CD. Jsi směšný! {97615}{97664}Tak jedem! {97879}{97911}Sbohem. {98500}{98687}Co to sakrabylo?|Jdi to zjistit! Rychle! {98740}{98799}Hoď to! {100386}{100484}Pane, mobilní jednotka zachytila signál,|narušení prostoru. {100612}{100713}-Pane! Nějaká změna?|-Ne, stálý signál. {100741}{100816}Tohle je nákladní loď, nevysílá žádný signál,|minula první řadu bójí. {100825}{100909}Minula první řadu bójí.|Támhle je další. {100920}{100987}Toto je koncová linie,|přesně tam všechno končí. {100997}{101099}Pozor všem leteckým jednotkám,|pozor všem leteckým jednotkám… {101109}{101143}Tady je strážce! {101151}{101253}Doleťte k varovným lodním drahám|a zajměte blížící se loď, {101262}{101373}použijte všechny prostředky.|-Rozumím. {102426}{102570}Pozor nákladní lodi,|pozor nákladní lodi… {102590}{102678}-Jestřábe, hlaste se, co se děje?|-Máme vizuální kontakt. {102688}{102731}Lodní motory běží,|ale loď je unášena jen proudem, {102741}{102831}blíží se k linii,|dorazíme tam za minutu. {102842}{102944}Tato loď nesmí,|opakuji nesmí, {102953}{103018}překročit poslední linii.|Pokud ano, {103026}{103112}použijte jakékoliv prostředky!|Rozumíte? {103121}{103184}Rozumím!|Jakékoliv prostředky, přepínám… {103194}{103263}Slyšeli jste hoši?|Aktivujte zbraňové systémy! {103272}{103327}Zbraňové systémy aktivní. {103336}{103475}Pozor nákladní lodi,|tohle je zakázaná oblast. {103484}{103539}Pokud nezměníte kurz {103548}{103621}budeme střílet.|Slyšíte nás? {103630}{103709}Nákladní lodi, slyšíte nás? {104467}{104571}Pozor, toto je zakázaná oblast,|pokud nezměníte kurz, {104580}{104641}budeme střílet! {104644}{104743}-Cíl zaměřen.|-Palte na můj rozkaz. {104901}{104951}5… 4… {104978}{105039}3…2… {105049}{105097}Pane,|loď zastavuje… {105105}{105172}Loď zastavila šest metrů|od poslední linie. {105180}{105226}Zdá se,|že se obrací. {105305}{105351}Zbraně jsou stále aktivované, pane. {105361}{105425}Deaktivujte zbraňové systémy!|Potvrďte, prosím! {105434}{105522}-Deaktivujte zbraňové systémy.|-Potvrzuji! {105530}{105573}Vraťte se na základnu a|vyčkejte dalších rozkazů. {105581}{105625}Rozumím. {105657}{105694}Tak to by bylo. {108515}{108622}Rychle se přesuňte na věž!|Slyšíte mě? Rychle. {109908}{109935}Kruci! {110652}{110727}Jsme pod těžkou palbou.|Měli bychom zaútočit. {110751}{110794}Jak to vypadá? {110830}{110862}Běž! {116100}{116185}Sakra vybuchne!|Musíme pryč! {116386}{116453}Všechno tu vybuchne, rychle.|Nahoď motor. Pospěš si! {116620}{116683}-Všichni tu umřeme.|-Dělám, co můžu. {117111}{117160}No ták. A je to.|Povedlo se to! {117452}{117513}Rychle, rychle! {118765}{118808}Jsi v pořádku? {118868}{118931}-Není ti nic?|-Ne. - Co se stalo? {118941}{119006}Odpálila jsem mu rachejtli|přímo u zadku. {119075}{119109}Hele. {119119}{119163}To je ten detonátor. {119255}{119307}Co ještě hledáš? {119357}{119401}Johanssona. {119453}{119524}O DVĚ HODINY POZDĚJI {119534}{119629}Přístav Viktoria se rozzářil ohňostrojem|jen několik hodin před oficiálním předáním. {119639}{119716}Které tak zahajují|dvoudenní ohňostrojové orgie, {119725}{119816}při kterých shoří na|sto milionů dolarů. {119825}{119922}Ohňostroje,|které jsou tradičním symbolem oslavy {119930}{119997}jsou významné v těchto nocích,|kdy svět bude sledovat, {120005}{120138}největší ohňostroj v dějinách|k uvítání Číňanů. {120141}{120213}Našli výbušniny|v našich džínách. {120222}{120299}To není pěkné. Lidi nechtějí mít|v džínách výbušniny. {120307}{120348}Někteří ano. {120350}{120393}Tak mrkej. {120401}{120457}Blázníš?|Tohle je důkaz. {120473}{120515}Sbíral jsem podklady, Rayi, {120525}{120625}průměrná americká rodina má 3,57|dálkových ovladačů. {120634}{120676}Uvažoval jsem, co kdybych měl jeden,|co řídí všechno. {120685}{120771}To nemluvim jen o videu a televizi,|ale třeba od žaluzií, ostřikovačích… {120780}{120819}Policie odhaduje, {120827}{120897}že v přístavu bude|více jak milion lidí. {120919}{120999}Zapneš třeba ovladač a|otevře se ti garáž dokořán. {121004}{121073}-Vážně?|-Jo, otevře. {121385}{121481}Hele,|o tomhle já nevím vůbec nic. {121491}{121526}A co bys chtěl vědět? {121535}{121577}Následuje zvláštní zpravodajství: {121588}{121696}V oblasti Kowloon, byla zaznamenána|silná exploze krátce po zahájení ohňostroje. {121705}{121780}Svědci si povšimli v oblasti|výbuchu zelených plamenů. {121790}{121882}Úřady zatím nepotvrdily,|zdali tento výbuch byl součástí ohňostrojů. {121893}{121952}Již dříve byl podobný výbuch viděn…|-V čem se vyznáš? {121963}{122023}V masážních salonech, sázení…|Jo… {122075}{122176}To není zlý. Kdybych měl peníze,|spoustu peněz, {122182}{122244}založím vlastí fotbalovou ligu.|-Jo? {122253}{122341}-Jo. Kde by hrály jenom ženský.|-Proč? {122350}{122423}-Byl bych tam jedinej chlap.|-Fantastický. {122426}{122524}-Žádný akční film není bez potu úplný.|-Je tu nějak horko. {122556}{122649}KONTRABAND