[JRT2: 1466 1424 ] {0}{63}Real Estate Query Engine {65}{145}je virtuální Rubikon informací, {146}{203}ponechávající právníkovi kontrolu. {205}{308}Musím letět.|Vrátím se zpět ve 2:00. {310}{365}Opouštíš seminář teď?|Vždyť není přestávka. {366}{452}-To nemůžeš udělat.|-To je v pořádku. Nahrajte mi to. {454}{508}-Všechno.|-Dobře. {510}{575}-Dáš nám svoji jmenovku?|-Jasně. {577}{647}Má cenu 2 nápojů|u Meet and Greet. {1010}{1036}Dobrý den. {1038}{1113}Na letiště.|Dost spěchám. {1151}{1196}Pane, vaše pásy jsou rozbité. {1198}{1241}Co mám dělat? {1254}{1326}Přestaňte se chovat jako teplouš. {1338}{1387}Sedíte vzadu. {1396}{1430}Ježíš. {1495}{1528}Vidíte? {3604}{3633}Je někdo doma? {3743}{3785}Ahoj, pejsku. {3788}{3853}Hodnej kluk.|Kde máš paničku? {3910}{3942}Zlato? {3998}{4029}Heidi? {4314}{4340}Heidi? {4670}{4693}Mitchi! {4724}{4813}Co tu děláš?|Strašně jsi mě vyděsil! {4816}{4900}Já jsem tě vyděsil?|Na chvíli jsem si myslel, že… {4926}{4964}Ani to nechci říct. {5093}{5164}To je slušný porno. {5166}{5209}Já vím. {5210}{5293}Ne, nevadí mi to.|Nechci, aby jsi se cítila trapně. {5294}{5369}To mě dokáže vzrušit.|Jdeme na to. {5370}{5427}-Děláš to vždycky, když jsem pryč?|-Mitchi, počkej. {5430}{5523}Já to dělám každou chvíli,|ale s časopisem. {5525}{5570}Mitchi, musíme si promluvit. {5572}{5609}-Ahoj. {5719}{5754}Řekni mi pravdu. {5756}{5830}Prosím, řekni mi,|že to bylo poprvé. {5854}{5951}Chceš, abych pověděla pravdu|nebo ti řekla, že to bylo poprvé? {5953}{6047}-Bože, co se to s tebou děje?|-Nic se neděje! {6049}{6096}Pokoušela jsem se ti to říct. {6098}{6144}Co? Kdy? {6166}{6223}-Pokaždé!|-Kdy? {6246}{6323}-Když jsme byli v posteli.|-V posteli? {6352}{6410}Myslel jsem, že jsi jenom mluvila sprostě. {6411}{6488}Mluvila, ale myslela jsem to vážně. {6574}{6637}Ty jsi vážně nemocná. {6639}{6670}Musíš uznat, {6672}{6758}že zrovna nežijeme|vzrušující životy. {6760}{6842}Toto je pro mne|úplně odlišné uspokojení. {6844}{6883}Čistě sexuální. {6983}{7030}Omlouvám se. {7313}{7333}Zdravím. {7346}{7363}Přejete si? {7380}{7420}Přišel jsem na Gang Bang. {7558}{7618}Mitchi, vypadáš trošku bledě.|Pořádně dýchej. {7620}{7673}Ať se ti trocha krve dostane do obličeje. {7674}{7747}-Nechci dýchat.|-Měl bys být na sebe hrdý. {7749}{7838}Víš jak je těžké odhodit dívku,|sexuálně osvícenou jako je Heidi? {7840}{7907}Taková dívka se rodí jednou za 100 let? {7909}{7963}Nechtěl jsem takový typ ženy. {7965}{8041}Kolumbus taky nechtěl najít Ameriku,|a jak to dopadlo. {8059}{8110}Jseš tady.|Víš, jako to myslím? {8112}{8196}Chci vám ještě jednou poděkovat|za to, že jste přišli. {8198}{8237}Nejlepší den mého života. {8239}{8325}Nezačínej s tím, Frankline.|Máš ještě poslední šanci odsud zmizet. {8327}{8390}-Cože?|-Poslední šance, Frankie. {8558}{8641}Je to tady. Teď nebo nikdy.|Vypadni odtud, dokud si svobodný. {8643}{8740}-Nejsem svobodný.|-Je 50 metrů od nás, stále jsi svobodný. {8742}{8834}Nech toho, Marissa je nejhezčí věc,|která mě v životě potkala. {8836}{8895}Vždyť se znáte jenom 6 měsíců.|Myslíš, že se to nezmění? {8897}{8945}Mám ženu a děti. {8947}{9016}Vypadám snad šťastně,|Frankie? {9027}{9088}Tam je moje žena. Vidíš? {9090}{9161}Stále se směje. Ahoj, zlato.|Soudí, pozoruje."Pohlídej to dítě." {9162}{9226}Beanie, už jde uličkou.|Nech to být. {9290}{9366}Tak tedy budu první,|kdo ti bude gratulovat. {9368}{9458}Po celý zbytek života pouze jedna vagína.|Opravdu chytré. Jen tak dál. {9460}{9543}-Neposlouchej ho.|-Potřebuju můj inhalátor. {9584}{9659}Jen skutečný muž se dokáže zříct|takového anděla. Jste skvělý. {9661}{9709}Vypadáš úžasně. {9711}{9743}Báječně. {9823}{9855}Drazí milovaní, {9857}{9908}sešli jsme se tu, {9910}{9972}abychom spojili životy Franklina a Marissy… {9974}{10006}Nedělej to! {10110}{10149}Mám sucho v krku.|Promiňte. {10164}{10195}Jsem kuřák. {10242}{10275}§ Turn around {10277}{10348}§ Every now and then|I get a little bit lonely {10350}{10440}§ And you're never coming round|Turn around {10442}{10521}§ Every now and then|I get a little bit tired {10523}{10616}§ Of Listening to the sound of my tears|Turn around {10618}{10691}§ Every now and then|I get a little bit nervous {10693}{10745}§ That the best of|AII the years have gone by {10747}{10787}§ Turn around {10789}{10868}§ Every now and then|I get a little bit terrified {10870}{10998}§ I see the fuckin'look In your eyes|Turn around, bright eyes {10999}{11053}§ Every now and then I fall apart {11054}{11114}§ Turn around, bright eyes {11115}{11189}§ Fuckin'every now and then|I fall apart {11200}{11265}§ And I need you now tonight {11266}{11347}§ I fuckin'need you more than ever {11349}{11404}§ Look In your eye {11406}{11505}§ And then I fall apart|I need you more than ever {11506}{11529}Mitch Martin? {11547}{11577}Jo. {11674}{11705}Nicole! {11726}{11773}Ó Bože! {11774}{11829}To je báječný! {11830}{11885}Opravdu jsi to ty! {11946}{11973}Bože. {11997}{12061}-Co tady děláš?|-Pozvali mě. {12096}{12224}Zaslechl jsem,|že jsi se přestěhovala do… {12226}{12269}-Jak se to jen jmenuje?|-Denver. {12284}{12330}Sluneční stát. {12332}{12362}Denver! {12364}{12422}Báječné!|Báječné! {12495}{12524}Jo, jo… {12543}{12582}Jsi v pořádku? {12584}{12617}Ne, já… {12619}{12681}Jo, jsem jen trošku… {12714}{12745}v řiti. {12755}{12839}Marissa mi řekla o tvé přítelkyni.|Je mi to moc líto. {12902}{12993}Zajímavé na tom je,|že to není pouze jí. {13006}{13073}Je toho více. {13075}{13141}Měli jsme psa,|krásný byt, {13143}{13215}všechno zmizelo… {13242}{13317}Víš co?|Měl bys vypít trochu tohoto. {13319}{13378}-Co je to?|-Kafe. {13482}{13561}Ježíši! {13574}{13650}-Omlouvám se! Nech mě…|-Nedotýkej se toho! {13652}{13713}-Utřu ti to. Jenom…|-Mitchi, ne. {13715}{13801}-Ne, Mitchi!|-Co to vyvádíš té chudince? {13803}{13860}Mitchi, přestaň.|Udělám to. {13862}{13924}Ne. Nevhodné.|Okamžitě s tím přestaň. {13926}{13973}-Zlato, za rohem je koupelna.|-Děkuji. {13975}{14032}Mitchi, zlato? {14034}{14081}Proč nejdeš na vzduch?|Trochu se projít. {14083}{14128}Ne, počkej chvilku. {14130}{14165}Ano? {14166}{14240}-Omluv se jí za mě.|-Dobře. {14268}{14355}§ Lay, oh-de-lay, oh-de-lay hee hool {14357}{14491}§ Sparkling, clear and lovely {14498}{14537}§ You're my {14562}{14610}§ Lady {14628}{14682}Marisso! {14684}{14729}Ty jsi ta pravá. {15049}{15089}Neslyšíme tě. {15117}{15140}Promiňte. {15142}{15239}Chtěl bych říct, že jsem skutečně|šťastný a hrdý za dnešní večer. {15275}{15371}Šťastný za Frankova otce,|kterého jsem neviděl 8 let. {15373}{15417}To je báječné.|Gratuluji. {15418}{15467}Mám tě rád, táto! {15469}{15533}Je těžké najít pravou lásku. {15534}{15585}Myslíte si, že už ji máte {15586}{15667}najednou letíte domů|ze San Diega, {15669}{15746}vidíte pár nahatých lidí s páskou přes oči|jak skáčou z vaší koupelny… {15748}{15846}jako v zatraceně dobré kouzelnické šou,|chystají se přidat k vaší milé… {15848}{15938}Tady to končí|a pokračuje právě tady. {15940}{16021}Mitch se snažil říct,|že skutečná láska je slepá. {16066}{16123}Pozvedněme tudíž sklenky|nebo cokoliv co před námi leží. {16125}{16172}Salute. Štěstí a zdraví především. {16187}{16219}Na zdraví. {16246}{16304}Mám vás moc rád, Frankie.|Mám vás rád. {16306}{16350}Nejsem žádný řečník. {16352}{16407}Mám tě rád.|Gratuluju. {16908}{16993}Myslel jsem, že jsi řekl poblíž školní půdy.|Vždyť je to prakticky na ní. {16994}{17047}-To je skvělý.|-Jak jsi ten dům získal? {17049}{17094}Bylo to celkem snadné. {17096}{17183}Profesor, co tu bydlel 30 let, umřel. {17186}{17217}Úžasný! {17262}{17301}Úžasný! {17302}{17357}Něco pro zabydlení. {17358}{17405}Na nové začátky. {17439}{17465}Díky. {17526}{17597}Nedal jsem vám to náhodou jako svatební dar? {17634}{17677}Tenhle typ? {17678}{17734}Přesně ten. {17769}{17802}Promiň. {17803}{17850}Je mi trapně.|Omlouvám se. {17851}{17881}V pořádku. {17882}{17924}Doufal jsem, že se bude líbit. {17939}{17998}Líbí se mi.|Díky. {17999}{18047}Ten dům je nádherný. {18049}{18098}-Líbí se ti?|-Jak můžeš pořád trpět depresemi? {18100}{18182}Tohle je nejlepší věc, která nás|v životě potkala. {18183}{18221}-Nás?|-Jo, nás. {18223}{18292}Nebuď takový sobec, dobře?|Teď poslouchej. {18341}{18442}Pár křesel, hezký gauč.|K tomu horkou vanu. {18443}{18485}Maxi, klapky na uši. {18515}{18583}Dostaneme sem tolik prdelek…|To bude mazec. {18584}{18634}Říkám sprosťárny. {18635}{18691}To zní jako velká zábava, ale… {18692}{18764}potřebuju trochu času, abych|si znovu uspořádal život. {18766}{18835}Potřebujeme uspořádat pořádnou|párty a pořádně to roztočit. {18836}{18915}Přesně tak. Trošku se zabavit,|poznat sousedy. {18916}{18963}No tak, Mitchi.|Víš přece, o čem mluvím. {18964}{18995}Zabavit se. {18996}{19079}Správný pojišťovák by byl opravdu|neoblomný v tom, že neměl… {19081}{19151}Asi si neuvědomuješ,|jaká obrovská příležitost to pro tebe je. {19152}{19217}Děvčata milují chlapíky, kteří|jsou v tvé situaci. {19219}{19246}V jaké situaci? {19248}{19298}Mitchi, odrážíš se od dna. {19299}{19356}Jsi jako zraněná srnka,|která se vyléčí… {19358}{19426}a nakonec se vrátí zpět|do divočiny. {19427}{19465}Promiň. {19467}{19505}Prosím, buď opatrný. {19507}{19570}-Je mi to líto. Jsi v pořádku?|-Mně se neomlouvej, omluv se dítěti. {19572}{19610}-Vzbudil jsi ho.|-Promiň, dítě. {19612}{19658}V pořádku. To se stává. {19659}{19715}Mohli bychom tomu dát tropický vzhled. {19716}{19795}Například písek, všude okolo.|Znám jednoho chlápka,|co prodává písek.|Mohl by nám dát dobrou cenu. {19796}{19822}Písek? {19823}{19886}Nebo pěnu, cokoliv.|Něco sem dáme. {19887}{19950}-Chápeš, o čem mluvím?|-Úplně. {19952}{20014}Jsem pro. Jen to musím probrat s Marrisou. {20077}{20125}Jen si dělám srandu, kluci!|Vtip! {20162}{20207}To není vtipné.|A dítě je teď rozrušené. {20605}{20645}Hej, miláčku! {20655}{20695}Přinesla jsem ti ledový čaj! {20697}{20751}Ne, díky. Mám tu pivo. {20753}{20805}Můžeš to na chvílí vypnout? {20896}{20972}Je to pořádně nahlas. {20974}{21006}Jo, to je. {21007}{21082}Odstranil jsem omezovač a přidal|Červenému drakovi trochu víc šťávy. {21084}{21186}Ale nedám to úplně naplno.|Není to povoleno. {21187}{21215}Miku! {21217}{21244}Aha. {21246}{21319}-C se děje?|-Nic. {21321}{21389}Doufala jsem,|že bychom mohli jít na děkovačku,|co jsi plánoval na zítra večer. {21391}{21451}Miláčku, zítra večer mám akci s Mitchem. {21453}{21509}Ach, ano.|Zapomněla jsem. {21511}{21553}Ale můžeme to zrušit. {21555}{21603}Ne. {21623}{21665}Nebuď blázen. {21667}{21759}Nikdy bych nechtěla, aby jsi kvůli|mně změnil celý svůj život. {21792}{21849}Zavolám Laru a uděláme|si dámskou jízdu. {21851}{21906}-To bude zábava.|-Děkuji. {21907}{21949}Jsi nejlepší. {21968}{22018}Ale jenom když slíbíš,|že to zvládneš. {22020}{22099}-Jak to myslíš?|-Víš přesně, jak to myslím. {22115}{22197}Časy Franka Cisterny jsou už dávno pryč|a nechceme, aby se to vrátilo zpět. {22199}{22285}Zlatíčko, Cisterna Frank|se nevrátí. {22287}{22362}To už mám za sebou.|Je to za mnou. {22363}{22402}Slibuju. {22731}{22759}V pořádku? {22761}{22807}To je fantastické.|Jak jsi to dokázal? {22809}{22871}Všechny ty lidi, a repráky… {22873}{22932}Myslel jsem si, že to bude|malý seznamovací večírek. {22934}{22998}To je jeden z mnoha|malých seznamovacích večírků. {22999}{23045}Tak proto jsi vzal ten dům, brácho. {23047}{23083}Bavíš se? {23085}{23146}-Mám se skvěle.|-Fajn. {23147}{23243}A co jsi ještě připravil? Studentskou|kapelu, anebo něco jiného? {23245}{23277}Ano, přesně tak. {23279}{23361}Za chvíli přijde na pódium studentská|alternativní rocková kapela. {23363}{23402}Vlastním šest obchodů|Speaker City {23403}{23471}a majetek v hodnotě 3,5 miliónů dolarů,|o kterých ví vláda. {23473}{23543}Je tu víc elektroniky|než na koncertě KISS. {23545}{23650}Myslels, že tu rozvineme červený|koberec pro zasranou svatební kapelu? {23651}{23687}Jen se ujisti, že uvidíš na pódium. {23700}{23747}Promiňte. Pardon. {23748}{23825}Jen bych chtěl projít,|jestli vám to nevadí. {23827}{23854}Děkuji. {23856}{23922}To je ten chlapík, o kterém jsem ti povídal.|To je jeho dům. {23923}{24006}-Děje se něco, kámo?|-Ne, to je mého přítele Mitche. {24007}{24067}Můj přítel Mitch, vlastní tento dům. {24068}{24157}Mimochodem, dej si panáka. {24159}{24246}Díky, ale řekl jsem manželce,|že dnes nebudu pít. {24259}{24338}Kromě toho, zítra mám velký den.|Bavte se. {24339}{24399}Velký den? Co děláš? {24401}{24471}Vlastně jen taková|pěkná malá neděle. {24472}{24510}Půjdeme do domácích potřeb. {24531}{24595}Nakoupíme tapety, možná|i podlahu. {24607}{24668}Něco takového… možná postel, koupelnu|a já nevím co ještě. {24670}{24730}Nevím, jestli budeme mít dost času. {24789}{24861}Víš co? Dej mi to.|Jednoho panáka si dám. {24863}{24940}Dá si!|Dá si! {25051}{25103}Ten chlapík má talent. {25194}{25252}-Přesně o tom mluvím.|-Naplň to ještě! {25254}{25331}Bože, to je dobré.|Je to tak dobré! {25333}{25395}Jednou se dotkne tvých rtů,|je to také dobré. {25399}{25482}Díky, kluci. Budeme se potkávat|v tomto domě po celý rok. {25484}{25534}Tak se připravte, nedejte se|dnes večer. {25535}{25628}Chtěl bych vám poděkovat, že jste přišli|na Mitch Martinův Oficiální festival svobody. {25723}{25781}Pro ty, kteří nevíte,|kdo je Mitch Martin… {25783}{25834}Je to velmi úspěšný… {25835}{25910}zdravě vypadající gentleman|stojící u minibaru. {26011}{26074}A teď, s laskavým dovolením|Speaker City… {26076}{26167}které má nejnižší ceny od pípáků|až po DVD přehrávače… {26168}{26272}dovolte mi tu na Harrisonové univerzitě|přivítat mého přítele… {26274}{26359}vašeho oblíbeného|Snoop Doggyho. {26477}{26531}§ Yeah|Get up {26550}{26598}§ You know what {26600}{26647}§ I'm thinking of a master plan {26654}{26717}§ Cuz ain't nothing but sweat|inside my hand {26718}{26773}§ So I dig into my pockets|All my money Is spent {26775}{26829}§ So I dig deeper|But still coming up with Lint {26830}{26890}§ So I start my mission|Leave my residence {26892}{26950}§ I'm thinkin'how can I get|Some dead presidents {26951}{27022}Frank! Frank! {27252}{27362}Cisterna Frank! {27403}{27484}Jde ti to! {27774}{27809}Ty jsi ten chlapík. {27811}{27834}Co? {27836}{27883}Mitch-a-Palooza, z plakátu. {27884}{27919}Ano, to jsem já. {27920}{27979}Ta párty je skvělá.|Dobrá práce. {27980}{28037}Udělali ji pro mě moji kámoši. {28039}{28123}Pouštějí mě zpět do divočiny. {28125}{28179}O čem to mluvíš? {28181}{28218}O ničem. Promiň. {28221}{28331}§ Got to have some things|So what you need Is some game {28333}{28399}-§ Say what|-§ To get your paper, man {28401}{28466}-§ Say what, say what, yeah|-§ Oh, baby {28468}{28525}-§ In a world of paper|-§ Check me out, y'all {28526}{28601}§ Did somebody say make money money|Make money money money {28602}{28655}§ Make money money|Make money money money {28657}{28725}§ Say make money money|Make money money money {28815}{28874}Jdeme běžet nahatí! {29007}{29033}Promiň. {29035}{29158}Proběhneme náměstí až|k tělocvičně. {29160}{29192}No tak, všichni! {29194}{29231}No tak, Snoope! {29251}{29274}Snoop-a-loop! {29276}{29300}Snoope! {29309}{29359}Ne, je to v pohodě. Jsem v pohodě. {29361}{29407}Přines svůj zelený klobouk. Jdeme. {29409}{29467}No tak, jdeme, všichni! {29468}{29504}Jdeme! {29506}{29572}Člověče, člověče,|zapni zpátky hudbu. {29574}{29635}Pokračujeme v party. {29657}{29721}Jdeme! {29723}{29777}Běžíme. Pojďme! {29779}{29844}Pojďte, všichni…|Jdeme… Pojďme! {29913}{29994}A běžíme.|Běžíme! {30046}{30086}Jdeme! {30119}{30145}Řekni jí to! {30156}{30191}Marisso, úplně jsem zapomněla. {30193}{30296}Vím, že je už trochu pozdě, ale|máme pro tebe perfektní svatební dar! {30298}{30372}Vždyť jsem vám říkala, že mi|nemusíte nic dávat. {30374}{30468}Naše kámoška Ashley poznala jednoho|chlapíka, co dává lekce orálu. {30475}{30534}-Bylo to neuvěřitelné.|-Lekce? {30535}{30603}A je vážně velmi dobrý, tak jsme|ho rezervovali. {30604}{30643}Proč by jsem tam měla jít? {30645}{30737}I Bernard by měl jít na lekci. Přisahám,|muže lze měnit orálně. {30752}{30842}Počkej chvilku. Je ten chlap… {30843}{30887}Och, Bože můj. {30916}{30973}To je nechutné! {30995}{31039}Proč se na to dívám? {31063}{31102}Proč zpomaluješ? {31104}{31171}Pokračuj. Jdi. {31189}{31213}Franku? {31230}{31271}V žádném případě. {31323}{31347}Franku! {31367}{31402}Miláčku. {31430}{31478}Do háje, co to děláš? {31480}{31578}Běžíme. Přes náměstí až do tělocvičny. {31600}{31644}Kdo běží? {31646}{31690}Trochu se zpozdili. {31707}{31753}Franku, nastup do auta. {31755}{31800}-Ale, všichni to dělají.|-Hned! {31953}{32014}Přehnal jsem to. {32140}{32180}Ahoj, dámy. {32187}{32270}Ahoj, Franku.|Zdá se, že je venku trochu chladno, viď? {32345}{32381}Prosím… {32392}{32435}Miláčku, myslíš, že v KFC|bude ještě otevřené? {32861}{32907}Do prdele. {32985}{33021}Dobré ráno. {33056}{33104}To byla teda party. {33190}{33247}Odkdy jsi taková stydlivka? {33248}{33291}Ne, nejsem. Já jen… {33292}{33376}Chrápala jsem v noci? Když jsem|opilá, tak občas chrápu. {33396}{33458}Nevzpomínám si. {33460}{33510}Nemyslím. {33557}{33623}Poslyš, co se týká té včerejší noci… {33645}{33749}Právě jsem ukončil jeden vážný|a traumatický vztah. {33779}{33845}A tato situace je trošku zvláštní. {33868}{33900}Co? {33902}{33957}Uklidni se, Richi, není to až tak vážné. {33981}{34047}Mitchi, s "M." {34073}{34124}Dobře. Podívej. {34146}{34251}To je jedno. Pobavili jsme se.|Nemusíš se znepokojovat. {34253}{34284}Ne. {34286}{34345}Ano. Ty jsi v pořádku.|Já jsem v pořádku. {34347}{34401}To je normální. Jen jsem… {34403}{34468}Musím jít do školy, takže… {34470}{34548}Takže, jak to uděláme? Mohl bych… {34550}{34600}Chceš, abych ti nechal číslo? {34602}{34666}Neobtěžuj se. {34758}{34803}Uvidíme se. {34867}{34893}Ahoj. {34943}{34972}Miluju tě. {34974}{35065}Ve Speaker City máme nejnižší|ceny, od DVD přehrávačů… {35067}{35117}až po kamkordéry a všechno|mezi tím. {35119}{35197}Náš obslužný personál vám pomůže při|širokém výběru nejmodernějšího zboží… {35199}{35246}vybavení pro domácí kino, doplňky. {35248}{35310}Ukažte nám cenu u konkurence|a naše bude zaručeně nižší. {35312}{35403}A jestli nebude, dám vám klíče|od obchodu. A to doslova. {35404}{35436}Myslím to obrazně. {35438}{35516}Jediná věc, která zní lépe než naše|ceny, jsou naše reproduktory. {35518}{35549}Ahoj, hloupé děcko. {35573}{35642}Co si myslíš? Upřímně.|Řekni to natvrdo. {35643}{35674}Skutečně dobré. {35675}{35723}-Vypadáš skvěle.|-Opravdu? {35765}{35821}Bože, včera jsem byl trochu mimo… {35823}{35879}Byla to bláznivá noc. {35880}{35955}Ano, ale o Frankovi jsem nic neslyšel.|Trochu se bojím. {35957}{36003}Haló? {36044}{36088}Dále. Ježíši! {36090}{36137}Patří to někomu z vás? {36139}{36205}-Minulou noc tři požární výstrahy.|-Co to děláte, člověče? {36304}{36387}Cheese, jsi to ty? {36400}{36500}Ahoj, Mitchi, Bernarde.|Vidím chlapci, že jste se nezměnili. {36502}{36525}Kdo je to? {36527}{36580}Pamatuješ na Cheese,|Rodneyho malého bratra? {36582}{36675}Mimochodem, už se nejmenuju Cheese.|Jmenuju se Gordon Pritchard. {36677}{36706}Och, ano! {36708}{36755}Cheese! {36756}{36817}Nezavřeli jsme tě tehdy do pudlice? {36819}{36856}Dostal jsem se odtamtud. {36858}{36930}Skvěle, člověče. Jsem rád,|že se ti to podařilo. {36987}{37042}-V noci jsi se měl dobře?|-Ano. {37043}{37125}Je tu ještě chlast,|jestli chceš. {37127}{37187}-Ne děkuji. Jsem v práci.|-Jaké práci? {37189}{37217}Internátní stráž? {37238}{37296}-Zkus hádat.|-Svědci Jehovovi? {37298}{37341}Jsem děkan. {37343}{37391}Děkan Pritchard. {37393}{37468}A počínajíc tímto ránem, tento dům|byl přeřazený do jiné zóny. {37495}{37567}Je ho možné využívat jen|pro potřeby internátu. {37569}{37606}O čem to mluvíš? {37607}{37693}To nemůžeš. Už jsem zaplatil|nájem za první a poslední měsíc. {37695}{37725}Koukni na tohle. {37750}{37841}Máš týden na to, aby jsi odtud|vypadnul. Děkuji za spolupráci. {37843}{37874}Skvělé. {37882}{37928}-Můžu se zeptat na jednu otázku?|-V žádném případě. {37930}{38014}Rád jsem vás viděl. Vypadá to,|že si vedete skvěle. {38295}{38349}Franku, toto je bezpečné místo. {38351}{38445}Je to místo, kde se můžeme|bezpečně dělit o naše pocity. {38447}{38553}Považujte moji kancelář za hnízdo|na stromě důvěry a porozumění. {38555}{38591}Můžeme tady mluvit o čemkoliv. {38614}{38639}O čemkoliv? {38686}{38749}Je to v pořádku, zlatíčko.|Kvůli tomu jsme přišli. {38831}{38964}Myslím si… někde v mém|nitru se cítím trochu zmatený. {38980}{39063}Myslím… Najednou se oženíte… {39065}{39126}a musí z vás být úplně jiný chlap. {39128}{39172}Necítím se být jiný. {39180}{39241}Tak například včera. {39243}{39340}Byli jsme na večeři v "Olivové záhradě",|byla vynikající. {39342}{39382}A… {39384}{39503}Hleděl jsem si jídla a zahlédnul jsem|číšnici, jak přijímá objednávky… {39505}{39630}a začal jsem přemýšlet o tom, jaké|je její spodní prádlo. {39651}{39687}Její kalhotky. {39753}{39865}Možná to bylo obyčejné, bílé|spodní prádlo. {39867}{39978}Ale potom jsem si řekl:|"Možná má hedvábné kalhotky." {39979}{40021}"A možná má podvazky." {40023}{40152}"Možná je to něco skvělého,|o čem jsem doteď nevěděl." {40154}{40238}Víte… a začal jsem cítit… {40247}{40271}Co? {40289}{40361}Myslel jsem si, že jsme na stromě důvěry,|v hnízdě. Nejsme? {40363}{40427}-Jsme. V pořádku.|-V pořádku? {40453}{40529}Ano. Pokračujte, prosím. {40539}{40602}Nevím, co jsem tím chtěl říct. {40658}{40736}Myslím, tedy, chci říct,|že jsem se teď oženil… {40738}{40829}a děsí mě fakt… {40831}{40930}že budu mít sex už jen s jednou osobou… {40968}{41020}po celý zbytek mého života. {41051}{41127}Walsh mi říkal, že ten výlet|do San Diega dopadl zle. {41130}{41160}Ano. {41162}{41196}A co Hooters? {41198}{41247}Nebyl jsem ani v Hooters. {41249}{41287}Dobře. {41289}{41324}Skittles? {41326}{41359}Ne, děkuji. {41360}{41420}Poslouchej, volal mi Manetti. {41422}{41520}Povídal mi, že tvůj návrh ohledně|Sunshine Square je úplně na hovno. {41522}{41558}Co je na něm zlé? {41560}{41643}Dobře, zaprvé, porušuje|urbanistické omezení uvedené {41645}{41732}v zákoně o ochraně historických|památek z roku 1966. {41734}{41799}A co je nejdůležitější,|paragraf čtyři. {41801}{41831}Mám pokračovat? {41833}{41894}-Vlastně, s tím jsem dobře obeznámený…|-Zlatíčko. {41895}{41943}-Ahoj, tati, neruším?|-Ne, pojď dál. {41981}{42058}Myslím, že s mojí dcerou Darcie se neznáte.|Toto je Mitch Martin. {42110}{42156}Ráda vás poznávám, Mitchi. {42158}{42206}Ahoj. Těší mě. {42208}{42264}-Jak dopadla party?|-Skvěle. Však to znáš… {42266}{42318}Filmy a popcorn. {42321}{42366}Je to anděl. {42388}{42469}Bude to znít ošuntěle, ale nemůžu|uvěřit tomu, jak rychle roste. {42471}{42538}-Tati, přestaň.|-Promiň, zlatíčko, ale je to pravda. {42539}{42647}Když si pomyslím, že zbývá už jen 7 měsíců|do tvé maturity. {42715}{42759}Jsi v pořádku? {42761}{42807}Myslel jsem, že jsi řekl maturity. {42809}{42857}Ano. Je to šok, že ano? {42885}{42926}Ano, to teda je. {43148}{43179}Potřebuju přestávku. {43181}{43219}Mitchi. {43314}{43390}Člověče. Jaký jsi měl den? {43391}{43435}Nebyl až tak zlý. {43464}{43499}Co se děje? {43500}{43601}Mohl bych tu|na noc zůstat, jestli ti to nevadí? {43603}{43672}Marissa má nějaký osobní problémy. {43709}{43815}Problémy s tím, jak běháš|opilý a nahatý po ulici? {43816}{43902}Ano, ale i jiné. {43939}{43985}Žádný problém. Jako doma. {43987}{44016}Díky. {44032}{44122}Pánové, diskutujeme o úplně|novém pohledu na bratrstvo. {44124}{44257}Jinými slovy, zapomeňte na všechna normální|pravidla, kterými se řídí škola i společnost… {44259}{44325}protože toto je velká myšlenka|mých přátel. {44327}{44426}Mluvíme tu o|rovnocenném bratrstvu. {44428}{44499}Kde společenský status, a co je|důležitější, ani věk… {44501}{44555}nic neznamenají. {44580}{44633}Ano? chlapík, který se|tam možná ani nedostane. {44635}{44699}-Chodím tu do školy.|-Dobrá. {44701}{44796}Byl jsem zvědavý, co budete mít|společné se současnou univerzitou? {44798}{44849}-Kdo jsou ti lidé?|-Nevím. {44851}{44931}Když mám použít právnický slovník,|jde o volné sdružení… {44932}{45013}ale nebudeme nic poskytovat|pro akademickou komunitu. {45015}{45110}A tak ani služby|veřejnosti. Toto můžu slíbit. {45111}{45165}Co se tu děje? {45167}{45226}Chlapci, toto je speciální příležitost. {45228}{45323}Svou přítomností nás poctil sám Kmotr. {45325}{45357}-Kmotr! {45359}{45439}Tento dům je jeho. Bydlí tu,|spí o 20 stop dál. {45494}{45541}Potřebujeme si promluvit. {45547}{45571}Do kuchyně. {45597}{45677}Seď klidně. Na chvíli si|popovídám se strýčkem Mitchem. {45723}{45800}-Jak dlouho jsou tu ti lidé?|-Celý den. {45802}{45864}Ta party, kterou jsme měli včera v noci|nás pěkně proslavila. {45866}{45908}O čem to mluvíš? {45910}{45992}Jmenuje se to "nábor."|Oficiálně jsme rozběhli bratrstvo. {45994}{46042}Líbí se mi to. Je to geniální! {46043}{46082}Žertuješ. {46084}{46134}Slyšels Pritcharda?|Musíme to udělat. {46136}{46234}Řekl, že dům je vyhrazený jen pro|společenskou službu a studentské ubytování. {46236}{46280}Bratrstvo vyřeší oba problémy. {46282}{46347}Ale toto je můj dům.|Já tu bydlím, Beanie. {46348}{46428}Je mi 30 let. Ani jeden z nás|už nechodí na univerzitu. {46430}{46518}Rozumím. Ale soustředíš|se na nesprávné detaily. {46519}{46591}Bavil anebo nebavil ses na party? {46592}{46635}Bavil jsem se skvěle. {46645}{46694}Vím, že ses bavil skvěle. {46696}{46755}Celé město ví, že ses|bavil skvěle. {46757}{46818}A co Mitch,|bavil se skvěle? {46820}{46861}-Bylo mi fajn.|-Dobře. {46863}{46911}Chceš aby to pokračovalo? {46913}{46969}-Ještě líp…|-Bože. Myslím… {46971}{47061}Nerozumím. Nevím, proč je pro tebe|tak těžké přiznat si, že to chceš. {47063}{47143}Máme tam 40 chlapíků, kteří to chtějí.|Musí to mít nějaký důvod. {47145}{47199}Podívej, oceňuji tvůj entuziasmus. {47201}{47295}Chlapci, vím, že se mi snažíte|pomoct, ale věci se mají tak… {47296}{47388}že mám za sebou otřesný den|a ještě horší měsíc. {47390}{47487}A fakt je ten, že v obýváku|mám 40 cizích lidí… {47489}{47555}a jediné po čem toužím|je posraný spánek. {47556}{47659}Takže, je mi líto, ale|žádné bratrstvo se nekoná. {47660}{47737}Nevím, proč před dítětem|říkáš to slovo na "P". {47739}{47789}Všechno, co musíš udělat,|je říct mu "klapky". {47791}{47839}A potom můžeš říkat|"mrdat, do řiti, kurva", jak je libo. {47841}{47873}Čůrák. Koule. {47875}{47942}Jen to chci vysvětlit.|Nemusíš to přehánět, Franku. {47943}{48001}-Promiň.|-Neomlouvej se. {48003}{48066}Zklamal jsi Franka, zklamal jsi mě,|a co je hlavní, zklamal jsi Maxe. {48067}{48120}A právě teď prožívám těžké časy… {48122}{48207}a pokouším se zjistit proč věnuju tolik|svého času, abych ti pomohl… {48209}{48258}Klapky. S tou kurvou, s kterou si randil. {48259}{48375}Chceš jít ven a poznat ostatní?|Strýček Mitch se omlouvá. {48415}{48451}Řekni "Ano." {48452}{48478}Ano. {48646}{48694}To je ono.|Poslyšte! {48696}{48765}Dohromady jsme posbírali|14 členů. {48767}{48813}Počkat, kdo je tenhle chlap? {48815}{48849}To je Blue. {48851}{48907}Je to starý námořní veterán, který|somruje okolo mého obchodu. {48909}{48951}Ale nemusíš se znepokojovat.|Je v pořádku. {48952}{49013}Vypadá jakoby měl 100 roků.|Chce být členem? {49015}{49102}Děláš si srandu?|Ten Stařec River nesklapne. {49103}{49150}Jdeme! {49520}{49584}Nedělej si to ještě těžší! {49887}{49909}Co se děje? {49911}{49970}Kurva, jak o tom někomu|povíš, zabiju tě! {49972}{50043}Žertuju. Dnes večer bude zpátky.|Ano, zlatíčko? {50044}{50076}Jdeme! {50360}{50416}No tak, jdeme na to.|Jdeš, Blue. {50661}{50708}Blahopřeju, pánové. {50710}{50760}Všichni byste měli být|na sebe pyšní. {50762}{50833}Každý z vás byl vybraný… {50835}{50918}aby reprezentoval naši|vybranou členskou třídu. {50920}{50982}Nejbližších 21 dní… {50983}{51141}podstoupíte intenzívní mentální|a fyzický nápor. {51206}{51253}Franku, ovládej se. {51273}{51348}Nechal jsem se unést. Promiň. {51350}{51451}V této chvíli se možná|sami sebe ptáte… {51453}{51567}"Proč držím v rukách|15-kilovou cihlu?" {51607}{51663}A možná se taky ptáte… {51688}{51816}"Proč je k té cihle|přivázaný… {51838}{51878}dlouhý provaz?" {51892}{51947}A nakonec… {51992}{52088}"Proč je druhý konec toho|špagátu pevně uvázaný… {52102}{52147}k mému penisu?" {52177}{52256}Odpověď je: důvěra. {52281}{52359}Toto je váš první test. {52372}{52409}Španělíku! {52414}{52473}Věříš tomu, že jsme ti dali|dostatek lana… {52475}{52536}a tvoje cihla bezpečně|přistane na trávníku? {52538}{52574}Pane, ano, pane. {52576}{52619}-Blue!|-Ano, pane? {52621}{52677}Věříš tomu, že tě tu dnes|večer nechci vidět umřít? {52679}{52735}-Pane, ano, pane.|-Blue, jsi můj člověk! {52736}{52768}Děkuju, pane. {52828}{52866}Otočte se. {52945}{52987}Postavte se ke kraji! {53082}{53139}Členové, připravte se na uvolnění! {53192}{53230}Raz… {53239}{53270}Dva… {53281}{53335}Tři! Pustit! {53599}{53653}Weensie, nemyslel jsem,|že to takhle dopadne! {53655}{53718}Jsi velký chlapec, přežiješ to.|Jdeme dolů. {53733}{53831}§ One, two, three, four {53833}{53889}§ I've been laid more times than God {53891}{53943}§ Got six kids In Laung-Pau-Lad {53945}{54040}§ One two three four|One two three four {54044}{54149}§ I don't know, but It's been sold|One more lap and I'll be dead {54150}{54195}-§ One two three four…|-Rychlejší. {54235}{54306}Ježíši. Kdo jsou tito lidé? {54377}{54438}Patricie, zavolej stráž|na South Lawn. {54440}{54505}Máme tu nelegální vozidla|bez povolení. {54507}{54558}Už jsem je volala, pane. {54559}{54614}Zavolej je znova. {54731}{54836}Už jsou to dva týdny.|Ještě stále mají to bratrstvo? {54838}{54880}Oni nejsou bratrstvo, pane. {54882}{54952}Studentská rada jim potvrdila|dočasný status. {54954}{55010}Polovina z těch lidí ani|nechodí do školy. {55011}{55059}Vidíš toho chlapa, je mu asi 90. {55061}{55127}Technicky na tom nezáleží.|Našli mezeru v předpisech. {55129}{55165}-Mezeru?|-Ano. {55167}{55204}To je zajímavé, pane. {55206}{55287}I když vypadají jako blbci,|v papírech se vyznají. {55288}{55330}Je to anomálie. {55344}{55411}Promiňte, je to směšné?|Jste potulný komik? {55412}{55448}To je to, co děláte? {55519}{55571}Už jdu. Už jdu. {55854}{55894}Tady je. {55915}{55957}Co se děje, kámo? {55959}{56012}Nic.|Jen dělám nějaké kopie. {56043}{56079}Uvidíme se. {56081}{56134}Hej, Mitchi, počkej chvilku. {56135}{56203}Slyšel jsem, že jste založili bratrstvo. {56204}{56238}Kdo ti to řekl? {56239}{56290}Nikdo. Je to pravda? {56291}{56350}-Nevím, o čem mluvíš.|-Dobře. {56351}{56411}Zní to skvěle, člověče.|Chci vstoupit. {56438}{56517}Poslouchej mě.|To není žádné bratrstvo. {56519}{56575}Vůbec nevím, o čem to mluvíš. {56576}{56641}Poslouchej mě, potřebuju to, jasný? {56643}{56743}Moje žena, moje práce, moje děti.|Každý den je úplně stejný. {56745}{56801}V neděli hraju golf. {56803}{56853}Nenávidím golf. {56855}{56911}Nevynechávej mě z toho, Mitchi.|Prosím. {56912}{56998}Nevynechávám tě.|Pracujeme spolu, Walshi. {57000}{57077}A já nechci míchat práci|s čímkoli, co dělám doma. {57086}{57159}Věř mi, o nic nepřicházíš. {57161}{57189}Skutečně? {57191}{57249}Slyšel jsem, žes přefiknul|Goldbergovu dceru. {57258}{57321}Promiň. Promiň. {57346}{57396}To není pravda! {57491}{57551}Hej, Mitchi, popřemýšlej o tom, ano? {57553}{57587}Popřemýšlej o tom! {57591}{57642}Tak co? Komu záleží na tom, že|s ním pracuješ? {57644}{57703}Mně. Musím dbát na svoji kariéru. {57704}{57801}Zabíjíš mě. Té věci se musíš|ujmout tady. {57803}{57873}Frustruje mě, že neoceňuješ|všechno, co pro tebe dělám. {57875}{57922}-Pro mě?|-Ano, pro tebe. {57924}{58002}Myslíš si, že se vyhýbám svojí ženě a dětem|abych si vyrazil s nějakou 19náctkou? {58003}{58044}-Ano, myslím.|-Tak to ne. {58046}{58098}-Všechno to dělám pro tebe.|-Ahoj. {58100}{58178}Nicole, jak se máš?|Kdo je to? {58179}{58233}To je moje dcera, Amanda.|Pozdrav, miláčku. {58235}{58291}Ahoj, Amando.|Pamatuješ na Nicole? {58293}{58376}Ano, na svatbě jsme tancovali|slepičí tanec. {58378}{58430}-Jak se vede?|-Dobře, díky. {58431}{58451}Dobře. {58452}{58523}Vlastně jsem se ti chtěl omluvit|kvůli té svatbě. {58524}{58569}Doufám, že jsem tě neztrapnil. {58571}{58641}V pořádku.|Ztrapnil si akorát sebe. {58643}{58730}-Koupila jsem ti dáreček do domácnosti.|-To je pěkné. {58731}{58822}Je to stojan na CD, na stolek.|Myslela jsem, že… {58823}{58886}To je sračka. Strašná. {58917}{58983}-Už to šest měsíců neprodávám.|-Beanie, prosím. {58984}{59023}-Děkuji.|-Bylo na něj moc stížností. {59025}{59080}-Ale myslím, že je to pěkné gesto.|-Ne, to je dobré. {59082}{59118}Hej, Kmotře! {59119}{59177}-Jak je?|-Jsi borec! {59179}{59213}Uvidíme se, zlato! {59215}{59262}Ten chlápek ti řekl Kmotře? {59264}{59328}Asi žertoval… {59330}{59370}Kde teď žijete? {59371}{59446}Zůstanu s otcem, dokud|nenajdu něco lepšího. {59447}{59495}To stěhování bylo pro Amandu|trochu drsné. {59496}{59609}Můj syn Max má v neděli šesté narozeniny.|Bude mít party. {59611}{59667}Zvířátka, klauni a tak… {59669}{59715}Rád vás tam uvidím. {59717}{59766}-Skvělý nápad! Určitě byste měli přijít. {59768}{59854}Lidi, co se vám líbí víc?|Sestřička nebo roztleskávačka? {59899}{59932}Ahoj, Nicole. {59945}{59980}Ahoj, Franku. {59982}{60042}Pěkná panenka. {60043}{60094}Ano, děkuji.|Je pěkná. {60118}{60154}Bavila ses na svatbě? {60175}{60219}Ano, byla to zábava. {60255}{60319}Teď tu přebývám. {60321}{60362}Každopádně, v neděli se uvidíme. {60364}{60410}V neděli, dobře. {60411}{60455}-Ahoj. Rozluč se.|-Ahoj. {60484}{60514}Ahoj. {60684}{60737}-Ahoj, tady Marissa.|-A Frank! {60739}{60795}Nejsme doma, nechejte nám vzkaz. {60797}{60836}Ahoj, zlato, to jsem já. {60838}{60925}Poslouchej, volám jen pro kontrolu. {60927}{61014}Byl jsem zaneprázdněný. Moc|papírování a věcí okolo. {61016}{61040}Do prčic. {61042}{61151}Pokud jste spokojený, stlačte "1".|Pro opakování stlačte "2". {61175}{61246}Hej, Marisso, to jsem já.|Poslouchej. {61247}{61304}Zdržím se u sousedů o něco déle. {61306}{61399}Nevěděl jsem, jestli si chtěla|mražený jogurt… {61400}{61455}anebo něco většího. {61457}{61518}Hloupost. {61520}{61618}Pokud jste spokojený, stlačte "1".|Pro opakování stlačte "2". {61641}{61705}Marisso, tady Frank Ricard… {61739}{61766}Dobrá dámy. {61767}{61839}Tajemství dobré kuřby je|v soustředění. {61840}{61894}Nezáleží na tom, jestli je to váš manžel,|s kterým žijete 10 roků… {61895}{62016}nebo ohnivý námořník, kterého jste potkaly|v TGI Friday's před pár měsíci… {62018}{62054}a který už nikdy nezavolá… {62056}{62139}ale zanechá mě s něčím malým,|čemu se říká herpes… {62140}{62211}kterým se nakazí můj pes. {62226}{62264}Ale proto tu nejsme. {62285}{62328}Uchopte zeleninu. {62485}{62548}Kdo má hlad? Kdo má hlad? {62550}{62601}No tak. Myslí to vážně? {62603}{62678}Ano, je fajn.|Ten nejlepší. {62680}{62754}Dámy, palce jsou dole,|zápěstí je pružné… {62756}{62815}a připravíme se na vsunutí. {62880}{62932}Připravené? Jedem. {62980}{63042}Dobře, Marisso. {63044}{63112}Můžeš trochu použít i zuby,|ale nekousat. {63171}{63222}Tak do práce, dámy. {63223}{63290}Ty mrkve nebudou ejakulovat|samy od sebe. {63291}{63350}Do toho.|Velmi dobře. {63351}{63393}Velmi dobře. {63395}{63454}Dobré, dobré, dobré.|To není dobré. {63456}{63501}Prosím tě, co to děláš? {63503}{63554}Nejsi přece Romulus sající|bradavky matky vlčice. {63555}{63602}Jestli se vyznáš v řecké mytologii. {63603}{63650}Dámy, používáme hlavu. {63651}{63699}Nekojí nás nějaké|mytologické zvíře. {63744}{63799}Zdá se ti to směšné?|Ale nebudeš se smát… {63801}{63847}když se ti někdo udělá|do ksichtu. {63849}{63931}Štípe to, proto mám|křivé oko. {63933}{64003}Děkuji velmi pěkně.|Pokračujte, prosím, pokračujte. {64004}{64063}Dovnitř a ven. {64076}{64125}A myslete na vnoučata. {64127}{64178}Myslete na vnoučata. {64601}{64680}Marisso, do toho.|To je ono. {64783}{64836}Líbí se mi, co vidím.|Nebojte se. {64892}{64959}Marisso, dělej.|To je ono. {65025}{65102}Všichni se učte od Marissy.|Dám si krátkou pauzu. {65103}{65151}Pokračujte. {65203}{65251}Dobrá práce, Marisso. {65276}{65347}Na 110 procent. {65349}{65409}Jak se vrátím, ukážu vám|něco, čemu říkám… {65411}{65473}"Krčící tygr, ukrytý penis." {65497}{65524}Viděli jste ten film? {65526}{65615}Mně se skutečně líbil, hlavně kvůli|lítání a kouzlům. {65626}{65696}Bastarde! {65701}{65756}Někdo se tu škaredě zmýlil! {65972}{66052}Ježíši, Franku!|Co tady děláš? {66054}{66096}Znáš tuhle osobu? {66098}{66147}Je mi to tak líto.|Jsi zraněný? {66149}{66208}Ano, jsem zraněný. {66338}{66393}Bob tu není. Má problémy. {66472}{66533}Znovu jsi se překonal. {66535}{66605}Pěkné, že?|Španělíku, co tady děláš? {66607}{66671}Jen si vezmu trochu vody.|V tom kostýmu je příšerný horko. {66673}{66764}Nasaď si to na hlavu. Jseš normální?|Pro ty děcka to může být trauma. {66766}{66823}-Máte pravdu, promiňte, pane.|-Neomlouvej se. {66824}{66883}A houpej ocasem, jak chodíš, člověče.|Vypadá to líp. {66885}{66913}Nic si z toho nedělej. {66915}{66953}Ještě to není hotové. {66959}{67003}-Ahoj, chlapci. {67004}{67049}-Pěkný kostým.|-Díky. {67051}{67105}-Skvělá party.|-Kdy jsi přišla? {67107}{67177}Před pár minutami.|Tady je můj přítel, Mark. {67179}{67261}Včera přiletěl z Colorada.|Toto jsou Mitch a Beanie. {67263}{67300}Jak se vede, chlapi? {67302}{67327}Těší mě, že tě poznávám. {67329}{67390}Poslyš, někdo mi řekl… {67392}{67451}že máte bratrstvo. Je to pravda? {67452}{67511}-Ne.|-Bratrstvo. Je to pravda? {67512}{67623}Ne. Je to spíš|společenský klub. {67625}{67684}Sledujeme fotbal a flákáme se. {67686}{67747}Flákáte se a mlátíte se. {67749}{67800}To ne.|Nebereme to příliš vážně… {67802}{67876}Blue! Jak to, že v mojí limče|není žádný led? {67878}{67913}Promiňte, pane! {67915}{67973}Na zem a 10 dřepů! {67975}{68007}-Teď!|-Ano, pane. {68026}{68050}Dělej! {68052}{68080}To je Frank. {68110}{68178}A teď vám dám tohle.|To je můj služební telefon. Zavolej mi. {68179}{68218}Speaker City. Vlastním šest obchodů. {68231}{68320}Max chce otevřít dárky, ale myslel|jsem, že by stačil jen jeden? {68322}{68391}Pojď sem, Maxi.|Dáte mi minutku? {68393}{68458}O prostorovém zvuku a všem ostatním si|povíme později. Mám pro vás jeden návrh. {68460}{68509}Nebudu tě o tom moc přesvědčovat. {68511}{68550}Jak se vede, kámo?|To je den! {68552}{68618}Můžeme otevřít dárek od strejdy Franka,|ale musíme počkat na ostatní. {68620}{68684}Nevím, kdo je víc vzrušený,|Frank nebo Max. {68686}{68750}Roztrhni to! Co je to? {68752}{68830}Může to být vesmírná loď?|Uvidíme! {68904}{68966}Co myslíš, Maxi?|Má tři rychlosti. {69145}{69179}Sakra. {69281}{69346}Promiň. Dám si jeden. {69384}{69428}Jsem Mark. Jak se jmenuješ? {69430}{69456}Tracy. {69489}{69554}Těší mě, Tracy. {69558}{69629}-Tady je.|-Jdeme. {69631}{69690}Teď si můžeš jít hrát. {69692}{69722}Jdi. {69724}{69810}Vezmi si panenku. {69861}{69925}Myslím, že se jí líbíš.|Většinu lidí ignoruje. {69927}{69962}Cítím se poctěn. {70003}{70114}Mark, vypadá jako|zajímavý chlap. {70116}{70153}Je neškodný. {70159}{70217}-Jak dlouho jste vy dva spolu?|-Dva roky. {70239}{70327}Řekla jsem mu, že jsem na střední|po tobě jela a myslím, že žárlí. {70329}{70375}Ty jsi po mně jela? {70376}{70453}Žertuješ. Byl jsem tebou posedlý. {70455}{70564}Víš, ale ne tím nebezpečným způsobem.|Jen jsem se z dálky díval. {70566}{70618}Proč jsi mi to neřekl? {70620}{70682}Tehdy jsem se bál. {70684}{70791}Vždycky jsi byla se staršími kluky.|Měla jsi tu bílou bundu. {70793}{70868}Kouřila jsi červené Marlbora.|Byla jsi jiná liga. {70919}{70983}Tu bundu pořád mám. {70999}{71079}Pořád se tě bojím. {71163}{71258}Jsi zlý. {71263}{71327}Přesně tak. Jsem zlý. {71388}{71441}Promiň… {71443}{71498}-Neučili tě klepat?|-Promiňte. {71499}{71555}Promiňte, musím se vrátit|zpátky do práce… {71556}{71617}…jen co vrátím tyto lékárničky. {71647}{71696}Co chceš dělat?|Řekneš to? {71698}{71792}Víš, že nemůžeš, kámo.|To chlapi nedělaj. Jasný? {71798}{71871}Chlapi nebonzujou jeden na druhého.|To… {71873}{71913}dělají slepice. {71974}{72026}A ty nejsi slepice, že? {72091}{72183}V pořádku. Fajn rozhovor.|Uvidíme se venku. {72387}{72425}Jak je, kámo? {72427}{72468}Potřebuješ přítele? {72490}{72528}Jo, já taky. {72899}{72961}-Je krásná, že?|-Ano. {72963}{73015}Co je to za pistol? {73017}{73063}To je uspávací pistol. {73064}{73142}Jak se některá tahle svině|rozhodne vyplašit děcko… {73144}{73179}hned ho složím. {73217}{73264}Nemám pravdu, mami? {73266}{73316}To si myslím. Drž hubu. {73325}{73378}Opatrně s tím. {73380}{73446}To je nejsilnější uspávací|pistole na trhu. {73447}{73486}Koupil jsem ji v Mexiku. {73487}{73543}-Paráda.|-Jo, paráda. {73545}{73615}Říkají, že pronikne kůží|nosorožce ze sto… {73791}{73824}Jo! {73826}{73863}To je bomba! {73886}{73916}Co? {73927}{73990}Trefil ses přímo|do krku, člověče. {74080}{74106}Jo! {74145}{74188}Bože. {74211}{74274}Bože, já to udělal.|Je to zlé? {74282}{74322}Je to zlé? {74324}{74390}Měl bys to vytáhnout. {74458}{74489}Počkej. {74491}{74551}Počkej. Vytáhnout co? {74553}{74638}Tu střelu, člověče.|V krku máš posranou střelu. {74711}{74781}Jsi bláz… Jsi blázen. {74783}{74827}Jsi blázen. {74829}{74870}Líbíš se mi. {74889}{74929}Ale jsi blázen. {74966}{75011}Jsem unavený. {75186}{75280}§ Happy birthday to you {75282}{75353}Ne! {75414}{75473}§ Happy birthday, dear Max {76214}{76277}§ Hello darkness|My old friend {76319}{76380}§ I've come to talk|With you again {76419}{76510}§ Because a vision softly creeping {76512}{76619}§ Left its seeds while I was sleeping {76647}{76722}Toto je nejhezčí den. {76750}{76785}Ano. {76803}{76847}To opravdu je. {77025}{77066}Chyběl jsi mi, Franku. {77067}{77125}Jsem tak ráda, že ses vrátil. {77148}{77196}Taky jsi mi chyběla. {77228}{77272}Vypadáš nádherně. {77302}{77351}Jsi sladký. {77631}{77704}Dal mi francouzáka! {77833}{77865}To by mělo fungovat. {77867}{77960}Členové výboru se začínají ptát|na "civilní bratrstvo". {77962}{78017}Bez obav, dopadne to dobře. {78047}{78139}Už jde.|Jmenuje se Megan Huang. {78141}{78175}Je prezidentkou studentské rady… {78177}{78266}chystá se na právo, hvězda tenisového týmu,|a velmi slibná mladá žena. {78268}{78314}Mladá žena, která toho|může mnoho ztratit. {78315}{78353}-Megan, ahoj.|-Ahoj. {78355}{78393}Sedni si. {78545}{78606}Jsem si jist, že znáš děkana Pritcharda. {78607}{78643}Neotáčej se. {78710}{78796}Megan, malé bratrstvo|na Brook Street… {78798}{78890}se pro nás stalo nevyhovující… {78891}{78991}A ty, jako prezidentka studentů jsi|potvrdila jejich dočasný status. {78993}{79089}Naneštěstí, jen ty sama|ho můžeš zrušit. {79091}{79149}Takže, potřebujeme,|aby jsi to udělala. {79151}{79230}Zrušit? Proč? Ty|kluky má každý rád. {79232}{79335}Dělaj ty nejlepší party. Svého|kluka jsem potkala na jejich Kasino noci. {79337}{79382}To je skvělé. {79383}{79465}Tady se píše, že sis podala přihlášku|na Právnickou školu Columbia. {79467}{79532}To je dobrá škola. {79534}{79630}Víš, děkan Pritchard má v Columbii|dobré konexe. {79649}{79686}Chcete mě podplatit? {79759}{79813}Neztěžuj si život, Chang. {79815}{79851}Huang. {79867}{79942}To je jedno. Jak pokračuje|tenisová sezóna? {79951}{80041}Trochu jsem to předělal|ale celkově je to v pořádku. {80043}{80110}-Je to celkem normální smlouva.|-Skvěle. {80111}{80208}Díky, že jsi se na to podíval.|V těch věcech se nevyznám. {80210}{80238}Kdykoliv. {80243}{80332}Takže, ty a Mark se stěhujete k sobě? {80347}{80446}-Ano.|-Z finančního hlediska to má smysl, takže… {80459}{80568}Je tu něco, co bys měla vědět… {80591}{80634}o Markovi. {80635}{80671}Co? {80682}{80761}Tak… {80800}{80869}Vztahy jsou občas pracné. {80871}{80943}A to, co chci říct je… {81059}{81096}Mnoho štěstí. {81123}{81181}Děkuji. {81183}{81226}Ano. poslyš. {81228}{81333}Přemýšlel jsem o tom, jestli bychom někdy|nemohli jít na večeři? {81335}{81382}-Ano.|-Jestli ti to nevadí. {81384}{81428}-Ráda.|-Ano. {81430}{81540}Samozřejmě. když máš přítele,|musím počkat… {81542}{81585}jestli tě pustí ven. {81587}{81629}Přesnost nikdy nebyla tvoje|silná stránka. {81631}{81663}Ne. {81712}{81759}Děkuji. {81801}{81858}A ozvi se mi ohledně večeře. {81859}{81913}-Ozvu.|-Promiňte, pane! {81920}{81962}Máme problém, pane! {81963}{82017}Co tu děláte?|Říkal jsem, nikdy v práci. {82019}{82054}Je to naléhavé. {82056}{82115}Želatinu mají jen ve|čtvrtkilových tubách. {82117}{82237}Velké balení budou mít tak za|tři-čtyři dny, takže jsme v řiti. {82239}{82266}Na co to je? {82267}{82318}Blue má narozeniny. Chystáme|wrestlingový zápas v želatině. {82320}{82400}Víte co? Můžeme si o tom|promluvit později? {82493}{82564}Znova jsem se na narodil, zlato! {82790}{82842}Ano! Ano! {82844}{82916}To není fér! Právě jsem se|do toho dostal! {83188}{83287}Utrhni mu hlavu! {83582}{83627}Líbí se mi tvůj pokoj. {83629}{83714}Díky, je to kousek domova. {83715}{83767}Všechny plakáty jsou moje. {83775}{83855}Nemám ráda kluky z bratrstev.|Jsou to takoví chudáci. {83857}{83956}Ale ty jsi… zralý. {83971}{84000}Zralý? {84002}{84030}Ano. {84032}{84113}Mimochodem, kde spíš? {84115}{84179}Obyčejně spávám doma. {84181}{84238}Někdy skončím tady. {84239}{84321}Tady je gauč. Roztahovací. {84323}{84360}Paráda, to jsem nevěděla. {84375}{84415}Můžu to vidět? {84427}{84463}Gauč? {84472}{84505}Ano. {84668}{84714}Amy, promiň. {84727}{84806}Jsem ženatý.|Nemůžu to udělat. {84807}{84855}Nechci, aby to vyznělo zvláštně, ale… {84856}{84918}Dobře. Vidím. {84935}{85002}Ale proč mi nenecháš tvoje číslo? {85003}{85078}Víš, kdyby se něco stalo mojí ženě,|můžu ti zavolat. {85080}{85146}-To si nemyslím.|-To nebyl dobrý nápad. {85207}{85289}Dámy a pánové, vítejte|na hlavní akci tohoto večera! {85423}{85499}V tomto rohu,|s váhou 110 liber… {85501}{85571}ve věku 89 roků… {85572}{85648}poslední příjemce nejnovějšího|umělého bedrového kloubu… {85650}{85706}Joseph "Blue" Pulasky! {85805}{85918}A v opačném rohu,|s celkovou hmotností 210 liber… {85920}{85986}vás z Haydenové ubytovny zdraví… {85987}{86036}Jenny a Jeanie! {86177}{86249}Zápasníci, jste připravení? {86306}{86354}Blue, jsi v pořádku? {86355}{86423}Zazvoň tím posraným|zvoncem, ty buzíku. {86444}{86506}Jdeme na to! {86618}{86681}-Pojď.|-Pojď, dědo, jdeme. {86695}{86738}Pojď, oslavenče! {86739}{86808}Co se děje, bojíš se? {86810}{86841}Haló? {87227}{87329}§ I close my eyes {87343}{87449}§ Only for a moment|And the moment's gone {87474}{87569}§ All my dreams {87593}{87690}§ Pass before my eyes|In curiosity {87731}{87786}§ Dust In the wind {87787}{87866}S tím zápasem bychom měli počkat. {87867}{87918}Dobrý nápad. {87919}{88024}Prosím, nevyčítej si, co se stalo.|Není to tvoje chyba. {88026}{88082}Blue byl starej. {88083}{88150}To staří lidi dělaj. Umírají. {88152}{88191}Promiňte. {88211}{88317}§ All we are Is|Dust In the wind {88368}{88503}§ Ah-ah-ah! {88524}{88563}Jsi můj člověk, Blue! {88575}{88621}Jsi můj člověk. {88708}{88764}Byl to zvláštní měsíc, co? {88766}{88801}Ano. {88841}{88928}Poslyš, promiň mi, že jsem ti|na narozeniny nezavolala? {88930}{88978}Moje narozeniny, co tím myslíš? {88980}{89022}Ano, minulý čtvrtek. {89055}{89127}-Zapomněls na svoje narozeniny?|-Sakra! {89128}{89176}Jsem idiot. {89208}{89328}-Co jsi dělal?|-Byl jsem zaneprázdněný. {89355}{89459}Já… zkoušel jsem se zapsat|do nové posilovny. {89475}{89524}To byla jedna věc. {89531}{89631}A potom ještě něco, nevzpomínám si,|ale byl jsem zaneprázdněný. {89633}{89722}Víš, chybělas mi. {89724}{89765}Chci, abys to věděla. {89767}{89853}Přemýšlel jsem, že dnes večer|bychom se mohli dát znovu dohromady… {89855}{89922}a… co já vím. Pustíme|si CD od Sisqa… {89923}{89987}Nemyslím si, že je to dobrý nápad. {89994}{90052}Opravdu? Ne? {90054}{90100}Nevím. {90113}{90177}Možná jsme příliš pospíchali. {90199}{90298}Myslím, že to není|správné. {90336}{90381}Vzít se? {90419}{90462}Co tím myslíš? {90492}{90562}Myslím, že bychom se měli rozvést. {90605}{90651}Rozvést? {90789}{90833}Dobře… {90870}{90902}Promiň mi to. {90903}{90969}Ne. Vlastně už musím jít. {91006}{91091}Ale kdybychom se neviděli… {91093}{91155}tak se drž, dobře? {91216}{91274}Dobře. {91553}{91606}Co si myslíš? {91608}{91659}V pohodě. {91661}{91714}-Jen v pohodě?|-Ano. {91743}{91837}Nechala jsem Mitche, aby se podíval|na smlouvu. Vypadá v pohodě. {91839}{91907}Dala jsi to Mitchovi? Kdy? {91909}{91967}Minulý týden jsem se zastavila|u něho v kanceláři. {91968}{92023}-Bože.|-Co? {92043}{92088}Nevím. {92096}{92146}Tím chlapem si nejsem jistý. {92147}{92200}Mitchem? Proč? Je tak sladký. {92217}{92290}Minulý týden na narozeninové|oslavě jsem něco viděl. {92292}{92331}Co jsi viděl? {92333}{92401}Nechtěl jsem se tím zabývat, ale… {92413}{92508}Šel jsem za ním, a obtěžoval|tam jednu z hostesek. {92510}{92543}Mladé děvče. {92551}{92590}-Opravdu?|-Ano. {92591}{92657}Byl agresivní, držel ji. {92659}{92724}Bylo to nechutné.|Nechtěl jsem nic říkat… {92726}{92763}protože to je tvůj přítel. {92765}{92821}-Haló.|-Nicole, tady Mitch. {92823}{92859}Ahoj, Mitchi. {92861}{92931}Přemýšlel jsem, jestli máš čas… {92932}{92987}možná bychom mohli zajít na kafe. {93000}{93074}-Teď na to není ten správný čas.|-Podívej. {93083}{93194}Je mi to opravdu líto. Chci dostat|šanci a všechno ti vysvětlit. {93195}{93265}-To si nemyslím.|-Byl… {93271}{93337}Byl to těžký den… {93339}{93396}a moc by to pro mě znamenalo. {93475}{93553}Poslouchej, je tu pár věcí,|které ti chci vyjasnit… {93555}{93663}protože mám pocit, že si o mně myslíš|úplně něco jiného,|než jaký ve skutečnosti jsem. {93665}{93729}Opravdu? Proč bych si to měla|myslet? {93731}{93802}Jeden koláč a dvě kávy. {93803}{93891}Bez starostí. Pro Kmotra|je to gratis. {93899}{93956}-Tady ne.|-Vím, kdo jste. {93958}{94013}Jsem Avi. Podporuju vás, chlapci. {94015}{94035}Díky. {94037}{94123}Jsi krásná. Bez urážky.|On je král. {94125}{94186}Dáváš si kávu a koláč|se živou legendou. {94187}{94246}To je velmi milé, ale zaplatím. {94247}{94294}Vaše peníze tu nejsou žádané. {94295}{94352}-Dobrá.|-Těším se, až se budoucí semestr přidám. {94387}{94478}Nemyslíš si, že to|zachází příliš daleko? {94479}{94554}Slyšela jsem, že jeden člen umřel.|Je to pravda? {94571}{94643}Ano. Ale byl opravdu starý. {94644}{94712}A jsem si jist, že až|obdržíme autopsii… {94714}{94767}ukáže se, že to bylo|přirozeným způsobem. {94769}{94871}Podívej, mám-li být upřímná,|nejsi ten, za koho jsem tě měla. {94873}{94931}Ale to nevadí. To není problém. {94933}{94988}Myslím si, že jsem ta osoba. {94990}{95077}A cítím se sám sebou víc, než|kdykoli za celý můj dlouhý život. {95079}{95154}Takže proto si vyjdeš ven|a obtěžuješ mladé ženy? {95155}{95197}-Cože dělám?|-Hosteska. {95199}{95271}Na narozeninové party.|Mark mi o ní řekl. {95273}{95354}Počkej chvilku. Nechtěl jsem|nic říkat… {95355}{95433}ale Mark je ten,|kdo se choval nevhodně. {95435}{95487}-Jsi neuvěřitelný.|-Je to pravda. {95489}{95532}Hele, dívej, kdo tu je. {95534}{95574}Hej, Mitchi. {95575}{95608}Darcie. {95610}{95681}Ahoj. Myslela jsem, že ti zavolám. {95683}{95738}Chci, aby jsi věděl, že si nemusíš|dělat starosti s mým otcem. {95739}{95807}Nic neví, takže je to|v pohodě. {95809}{95838}Její otec? {95840}{95882}-Ano.|-Ano. {95899}{96015}Víš, nic to není, opravdu.|Pracují spolu. {96034}{96159}Musíme běžet, za|maturitní komisí, uvidíme se. {96161}{96183}Promiň. {96185}{96221}Ahoj. {96239}{96290}Za maturitní komisí? {96291}{96351}To ti vysvětlím. {96353}{96402}Dobře, jsem si jistá, že můžeš. {96404}{96466}-Musím jít.|-Prosím, počkej chvilku. {96467}{96537}Ne, opravdu. Musím jít. {96643}{96703}Holky. {96704}{96751}Netrap se s ní. {96752}{96828}Láska je kurva. {97598}{97686}Drahý Mitchi, pokud čteš tento list,|už víš… {97687}{97790}že dům byl zapečetěný. Okna,|dveře, všechno. {97792}{97860}Jsme v hotelu Comfort Inn,|pokoj č. 112. {97862}{97910}Mám tě rád, Frank. {97923}{98023}Vzhledem k téhle nepoddajnosti,|nebude znovu vyvlastněný jen váš dům… {98025}{98109}ale ti z vás, kteří jsou studenty|budou vyloučeni z univerzity… {98111}{98186}kvůli spoluúčasti|v nepovoleném bratrstvu. {98188}{98277}Počkám chvíli, abyste|vstřebali tuto informaci. {98381}{98457}Dobře. Věřte mi… {98459}{98580}to, co udělala studentská rada|bylo pro mě velkým šokem. {98601}{98656}Ale, naneštěstí, s tím|nic nemůžu dělat. {98658}{98751}Díky za váš čas.|Díky a Bůh žehnej Americe. {98886}{98926}To nemůže udělat. {98928}{98978}Ten chlap hraje tvrdě. {98999}{99076}Musím říct, že na mě|udělal dojem. {99078}{99110}No, jsme vyloučení. {99112}{99171}Můj život je v koncích a já budu|pracovat u Červenýho humra. {99173}{99263}-Už makáš u Červeného humra.|-Ano, ale jen na poloviční úvazek. {99265}{99327}-Chlapci.|-Poslouchejte. {99329}{99436}Toto je vážná situace.|Vyrazili mě ze školy. {99471}{99530}Nevím, co udělám.|Máma mě zabije. {99531}{99585}No tak, nezabije tě. {99587}{99666}Zabije. Jsem první z rodiny,|kdo chodí na vysokou. {99668}{99793}Když jsem odcházel, povídala: "Weensie,|jestli to posereš, zabiju tě." {99802}{99850}Ukázala mi nůž. {99943}{100047}Kámo, Mitch je právník. O celou|věc se postará, dobře? {100049}{100089}Bude to v pořádku. {100164}{100216}On měl být Lukem Skywalkerem. {100218}{100281}Chlapi, stále chcete být|v bratrstvu? {100329}{100402}Celý semestr jsme čekali,|kdy se nás zeptáš. {100404}{100458}Dobře. Potřebuju, abyste|mi s něčím pomohli. {100459}{100522}Když to uděláte, jste přijatí. {100524}{100559}Pane, ano, pane. {100560}{100653}Dobře. Walshi, potřebuju, abys|vypátral kopii Univerzitního kodexu 7-A. {100655}{100704}-A potom to okamžitě odfaxuj na toto číslo.|-Rozumím. {100706}{100762}-Potřebuju s tebou mluvit.|-Dej mi 5 minut. {100763}{100832}Bookere, udělej dvě kopie petice|a dej ji ověřit notářovi… {100834}{100895}potom to pošli na 34 Langley|a pak potřebuju… {100897}{100979}Poslyš, Donald mi řekl, že ti chlapci|připravují smírčí konání. {100980}{101057}Už pětkrát jsem ti říkal, že chci, aby|pracovali na té záležitosti|se Sunshine Square. {101059}{101121}No, záležitost se Sunshine Square|jsem vyřešil včera… {101123}{101177}takže teď mi pomáhají se|smírčím konáním… {101179}{101242}a ocenil bych, kdyby si mě nechal|sestavit si vlastní tým… {101243}{101318}a nestál mi v jednom kuse za zadkem,|když se snažím něco udělat. {101353}{101389}V pořádku. {101391}{101438}Chtěl jsem se ujistit,|že to zvládáš. {101440}{101475}Dobře, zvládám. {101476}{101529}Dobře. Pokračuj. {101531}{101604}Vidíš? Proto mu všichni|říkají Kmotře. {101654}{101706}Postarej se o to. {101770}{101872}Pánové, mám dobré i zlé zprávy. {101874}{101918}Provedl jsem malý průzkum. {101920}{102001}To, co Pritchard udělal, je|technicky nelegální. {102003}{102050}Máme právo na formální ohodnocení… {102052}{102116}předtím, než zamítnou naši|oficiální žádost. {102118}{102212}Ať je to, jak chce, teď nás|musí přezkoušet a vydat potvrzení… {102214}{102249}které vystavuje správní rada. {102251}{102283}Do prčic. {102294}{102372}Počkat, počkat, co to|přesně znamená? {102374}{102467}Podle univerzitního práva, je|to celková inspekce bratrstva… {102469}{102517}a hodnocení našeho přínosu|pro komunitu. {102519}{102573}Zaměřuje se na pět kategorií: {102575}{102654}Vzdělání, sport, služba komunitě, {102656}{102719}rozhovor a školní duch. {102728}{102797}Mnoho štěstí. Rád jsem vás poznal. {102799}{102844}Uvidíme se venku. {102846}{102916}Vlastně, testovaní budeme|všichni. Ano. {102918}{102989}O čem to mluvíš? Vždyť|ani nechodím do školy. {102991}{103078}Je to v pravidlech. Každý člen|bratrstva musí být přezkoušený… {103079}{103139}v každé kategorii, včetně studia. {103140}{103210}Mitchi, můžeš sem na chvilku?|Nemám chuť na snídani. {103211}{103274}Dělám do repráků. Ne do zkoušek. {103287}{103328}To je neuvěřitelné. {103330}{103421}Co se stalo s tím,|že "potřebujeme bratrstvo víc|než kdykoliv předtím?" Potřebují nás. {103423}{103472}No tak, celá škola se i tak přeceňuje. {103474}{103551}Vybudoval jsem Speaker City z ničeho.|Neumím ani pořádně číst. To je pravda. {103553}{103650}Ta prokletá věc byl tvůj nápad, a teď|mě přesvědčuješ, abych to udělal… {103651}{103699}když jsou životy lidí v troskách. {103701}{103759}V troskách? Koho život je v troskách? {103761}{103810}No, podívejme. {103816}{103854}Blue je mrtvý. {103855}{103903}Frank se rozvedl. {103904}{103996}Já jsem ztratil domov. Nicole|si myslí, že jsem úplný hlupák. {103998}{104101}A teď tu máme 9 děcek,|které můžou vyrazit ze školy… {104103}{104155}a ty jim s tím ani nepomůžeš. {104485}{104586}Nepočká to?|Chybí mi ještě 18 jamek. {104587}{104655}100 procent. Trochu jsem si|pohrál s některými testy. {104657}{104693}Měl by to měl být celkem|zábavný den. {104695}{104758}Vychutnám si vyražení těch|kreténů ze školy. {104759}{104780}Přesně. {104815}{104910}Vítejte, všichni, na oficiální debatní|části z celkového přezkoušení. {104939}{104996}Naneštěstí… {104998}{105099}kapitán univerzitního debatního má|jiné povinnosti. Ano. {105101}{105190}Takže jsme museli sehnat někoho jiného. {105202}{105316}Dámy a pánové, prosím přivítejte|spolutvůrce CNN Crossfire… {105318}{105401}slavného politického konzultanta,|the Raging Cajun, {105403}{105445}James Carville. {105559}{105602}-Děkuji.|-Netleskat. {105603}{105680}Děkuji, děkane Pritcharde. Je pro mě|ctí a potěšením, že jsem tu, pane. {105682}{105733}Téma číslo jedna. {105774}{105848}Jaká je pozice vlády… {105850}{105942}při podpoře inovací|v oblasti biotechnologie? {105962}{106020}Děkane, jsem rád, že se ptáte… {106022}{106097}Rád na to odpovím jako první, Jimmy,|jestli to nevadí. {106131}{106181}Pojď na to. {106183}{106229}Proč nepočká na něco lehčího? {106401}{106466}Poslední výzkumy podaly|empirický důkaz… {106467}{106530}že inovace některých korporací|v celosvětovém měřítku je velmi omezená. {106532}{106608}důsledkem čeho se trh s|technologiemi zmenšuje. {106610}{106669}Pro Ameriku, jako světového lídra,|je důležité poskytnout… {106671}{106723}systematické výzkumné granty|pro naše vědce. {106725}{106819}Věřím, že vždycky tu bude potřeba|mít jasnou inovační politiku… {106821}{106900}s důrazem na rozvoj lidských|zdrojů. Děkuji vám. {107007}{107038}Odkud to je? {107039}{107079}Co se stalo? Mám okno. {107081}{107117}Bylo to úžasné. {107119}{107186}To bylo zajímavé.|Děkuji Vám. {107188}{107267}A váš protinázor, pane Carville? {107269}{107365}Nemám co dodat. {107375}{107420}Bylo to perfektní. {107497}{107577}Tak se to dělá!|Tak se debatuje. {107826}{107863}Číslo 12. {107873}{107987}Která z následujících možností je|všeobecně přijatá grafická technika… {107989}{108072}pro vymezení systémových|parametrů? {108090}{108194}Je to, za A, Harriotova metoda|řešení třetí mocniny? {108206}{108275}za B, Pytagorova metoda? {108277}{108377}nebo za C, migrační metoda grafů|kvadratických funkcí? {108449}{108496}Harriotova metoda řešení|třetí mocniny. {108498}{108569}Odpověď je A, Harriotova metoda|řešení třetí mocniny. {108721}{108760}Dobrý test. {108979}{109035}V pořádku, Franku. Jdeme na to. {109062}{109096}Do toho, Harrison! {109098}{109132}§ Everybody dance now! {109296}{109344}§ Everybody dance now! {109525}{109567}§ Give me the music {109625}{109668}§ Give me the music {109694}{109753}§ Everybody dance now! {109892}{109968}§ Everybody dance now! {110043}{110091}-Ano! {110285}{110332}Do toho, Cougars! {110415}{110458}Ne! {110503}{110570}Pomoc! Pomoc! {110663}{110719}Děkane Pritcharde, můžu s vámi|na chvíli mluvit? {110721}{110759}Megan, nemám čas. {110761}{110824}Nedostala jsem se na|Právnickou školu Columbia. {110826}{110863}Strašné. {110865}{110939}Říkal jste, že jestli je zruším,|dostanete mě na Columbiu. {110941}{110967}Přesně tak. Říkal jsem to. {110969}{111019}V Columbii o vás nikdo|ani neslyšel. {111021}{111051}Och, Megan. {111063}{111138}Podívejte, já si svoje splnila.|Teď je řada na vás. {111139}{111195}-Tak funguje podplácení.|-Vím, jak funguje podplácení. {111197}{111257}Podplácím v jednom kuse, ale změnil|jsem názor. Tohle je svobodná krajina. {111259}{111308}Hodina skončila. {111397}{111433}K čertu! {111457}{111551}Promiňte, chlapci. Přestal|jsem se ovládat. Jsem idiot. {111553}{111632}Frankie, tím se nemusíš trápit.|To spravíme. Slibuju. {111634}{111687}I tvá kůže ti doroste. {111689}{111724}Promiň. {111726}{111778}Kolik úloh nám ještě zůstává? {111780}{111867}Jedna. Frankova nehoda|nás vrátila zpátky. {111869}{111964}Ale když projdeme… Když projdeme|atletikou, je to v suchu. {111966}{112034}V pořádku!|Přesně o tom mluvím, chlapci. {112036}{112096}Velmi jsme se snažili.|Podaří se nám to! {112098}{112190}Přesně tak! Nikdo si z nás|nebude střílet, jasný? {112191}{112270}Musíme se ovládat!|Už jsme příliš daleko. {112272}{112349}Můžeme toho moc ztratit!|Proto musíme být rozvážní! {112351}{112453}Jako váš poslední test, jsem vybral|mužský gymnastický víceboj. {112455}{112547}A účastníky jednotlivých disciplín|si náhodně vyberu já sám… {112549}{112578}v této chvíli. {112579}{112635}Takže, kruhy. {112637}{112671}Bernard. {112673}{112739}Skvělé.|Stuha? {112741}{112803}Co Frank? Skvěle. {112805}{112932}A kůň napříč, co já vím… {112934}{112973}Co takhle… {113011}{113055}-Ty.|-Já? {113063}{113119}Ano. Je to problém? {114105}{114151}Stále se držím. {114170}{114202}Držím se! {114302}{114354}To je fyzikálně nemožné. {114356}{114434}Neboj se. Abdul tě zachytí. {114531}{114574}Pánové, čekáme. {114576}{114643}Skoč na desku, co nejsilněji|a zavři oči. {114645}{114688}-Připravený?|-Užij si to. {114690}{114753}Do toho! Jdi na to! {114914}{114944}Jeď! {115274}{115337}Bože! Ano! {115642}{115677}Podařilo se. {115734}{115812}Pánové, gratuluji. Skutečně|jste se snažili. {115814}{115842}Snažili jste se. {115843}{115918}Ale je mi líto, mám|pro vás zlé zprávy. {115920}{115968}Neprošli jste. {116002}{116082}O čem to mluvíš?|Skončili jsme s 84%. {116084}{116149}Ano, vy jste skončili na 84%… {116151}{116252}ale naneštěstí, jeden z vás dosáhl|nuly v každé z kategorií. {116254}{116280}Kdo? {116282}{116365}Joseph "Blue" Pulasky. {116425}{116531}Blue je už|dva týdny mrtvý. {116533}{116591}Ještě stále je napsaný|na vašem oficiálním seznamu. {116593}{116680}A nuly snížili|váš průměr na 58%. {116682}{116747}No tak, vy žertujete. {116749}{116797}Bylo mi s váma dobře. {116824}{116887}Budeš v pořádku.|Budeš v pořádku, Franku. {116900}{116979}-No tak, tygře.|-Nemám důvod žít. {116981}{117034}Najdeme ti garsonku… {117036}{117106}a postavíme tě zpátky na nohy,|a možná tě přestěhujeme k Beaniemu… {117107}{117147}Už to nebude nikdy stejné. {117149}{117208}Chlapci, nevyšlo vám to? {117210}{117279}Víš co? Doporučuji ti,|abys urychleně zmizel… {117281}{117337}předtím, než se stane něco|hodně zlého. {117339}{117380}-Jsem vystrašený.|-Promiň mi, Mitchi? {117382}{117411}Ruším? {117413}{117491}Rušíš, Megan. Kdybys odešla, bylo|by to pro nás všechny skvělé. {117493}{117553}Myslela jsem si, že tohle|by vás mohlo zajímat. {117560}{117642}Říkal jste, že když je zruším,|dostanete mě na Columbiu. {117643}{117686}-To jsem říkal.|-Podívejte… {117688}{117771}Podívejte, já si svoje splnila.|Teď je řada na vás. Takhle fungují úplatky. {117773}{117812}Vím jak fungují úplatky… {117814}{117861}Víte co?|Jen… {117885}{117930}Chyť ho, Frankie! {117994}{118030}Odřízni mu cestu! {118059}{118115}-Tudy!|-Zpomal, chlape! {118224}{118290}Pritcharde, je po všem. {118299}{118394}Dej mi tu pásku. Skončilo to.|Je po všem. {118396}{118426}Víš, kde jsou ostatní? {118427}{118498}Nevím, rozdělili jsme se… {118499}{118535}Co to děláš?|Co to… {118576}{118626}Time-out. Time-out. {118748}{118808}Promiňte! Promiňte! {118810}{118850}Pánové…|Bože! {119053}{119099}Počkej, počkej, moje rameno. {119253}{119289}Ten muž mě napadl! {119293}{119335}Všichni jste svědci!|Napadl mě! {119337}{119385}Franku! {119484}{119529}Franku, jsi v pořádku? {119535}{119617}Mitchi, je mi zima. {119674}{119723}No tak, tygře. {119725}{119772}Myslím, že vidím Bluea. {119803}{119841}Vypadá velkolepě. {119843}{119902}-Zůstaň se mnou.|-Jasně. {119922}{119964}Počínal jsem si dobře. {120003}{120044}Šlo ti to skvěle. {120783}{120812}Ahoj. {120943}{120971}Jak se máš? {120973}{121004}Dobře. {121009}{121055}Víš, získala jsem ten byt. {121057}{121110}Výborně. To je skvělé. {121112}{121172}A s Markem si měl pravdu. {121174}{121205}Co se stalo? {121207}{121313}Řekněme, že jsem ho přistihla|a vůbec to nebylo pěkné. {121342}{121400}Myslela jsem si, že by se|mohl změnit, víš? {121402}{121434}Nevím. {121471}{121522}Takže se stěhuješ? {121531}{121618}Ano, stěhuju se na nové místo… {121619}{121667}daleko, daleko odtud. {121669}{121717}A co tvoje malé bratrstvo? {121719}{121809}Rozrůstají se, stěhují se|do nových prostor. {121811}{121867}A mám-li ti říct pravdu… {121869}{121947}Kmotra už nebudou potřebovat. {121959}{122078}Doufám, že si o mně stále myslíš to nejlepší,|i bez toho všeho. {122080}{122129}Myslím, že se s tím vyrovnám. {122131}{122170}Oceňuji to. {122184}{122243}I když, musím říct… {122244}{122354}že jsem byla vždy zvědavá,|jak to vypadá zevnitř. {122355}{122392}-Ano?|-Ano. {122456}{122534}Ještě to mám na 12 hodin pronajmuté. {122535}{122627}Byl bych šťastný,|kdybych ti to mohl ukázat. {122634}{122660}Opravdu? {122662}{122690}Ano. {122713}{122750}Možná na chvilku. {122767}{122800}Skvělé. {122815}{122857}Máme šťastné úterý. {122859}{122946}Tady je "Cisterna Frank" na|Harrison Cougar Radio, 88.6. {122947}{123016}Chtěl bych poděkovat Kmotrovi. {123018}{123088}Kdyby nebylo tebe, už bych|tu nebyl, Mitchi. {123090}{123133}Pravděpodobně bych byl mrtvý. {123137}{123216}Ksichtem dolů, někde|v nádrži. {123237}{123301}A ještě krátké oznámení pro|všechny budoucí bratry… {123303}{123408}Nové sídlo se nachází přímo|v bývalé rezidenci děkana Pritcharda. {123410}{123472}Pamatujete si toho pošahaného bastarda. {123505}{123582}Budeme rádi, když se k nám přidáte|v sobotu, v den otevřených dveří… {123584}{123681}budou chipsy, soda a taky|běh pozdě v noci. {123683}{123742}Trochu doprava. Ještě trošku. {123755}{123806}Ano, to stačí.|To stačí. {123821}{123872}-Vítej na palubě, Bookere.|-Děkuji, pane. {123874}{123932}-Walshi. Dobrá práce.|-Cisterna Frank. {123934}{123978}Proč mi nepřineseš pivo? {123980}{124009}To myslíš vážně? {124011}{124038}Dělej! {124047}{124126}Dělej! Pohni se, ty hajzle! {124179}{124258}§ Going down the only road|I've ever known {124300}{124393}§ Like a drifter I was born|To walk alone {124455}{124515}§ And I've made up my mind {124947}{124978}Do prdele. {125247}{125347}§ I close my eyes {125349}{125469}§ Only for a moment|And the moment's gone {125489}{125585}§ All my dreams {125601}{125701}§ Pass before my eyes|A curiosity {125718}{125823}§ Dust In the wind {125825}{125913}§ All we are Is|Dust In the wind {125968}{126026}Musíš zůstat v brance.|Nemůžeš tu jen tak chodit. {126028}{126082}Zabíjíš mě.|Můžeš zůstat mezi tyčemi? {126084}{126169}Chci soustředění, chci intenzitu|a chci "1,2,3"! {126171}{126198}Woofers! {126199}{126293}Jděte, jděte, sežerte je!|Jste hladoví! Sežerte je! {126295}{126393}Caleb, víš, co musíš udělat.|Bavili jsme se o tom! {126395}{126442}Klid, vedeme o šest bodů. {126443}{126557}Ten rozhodčí je úplný kretén.|Přesně tak, slyšel jsi mě! {126559}{126650}Čtyřka hraje lokty, některé z dětí|se mohou zranit. {126651}{126685}Co? {126687}{126730}Pojď si to rozdat, zmrde! {126732}{126774}Pojď si to rozdat! {126795}{126868}Dones mi tabule.|Budu v autě, v pořádku? {126870}{126919}-Měj trochu respektu.|-Děkuji. {126937}{127008}Jsi to ty, Cisterna Frank? {127010}{127060}Ahoj Heidi. {127081}{127151}-Jak se máš?|-Dobře. {127153}{127221}Dala jsem se na body-painting. {127223}{127266}-To jsem nevěděl.|-Ano. {127268}{127294}To je skvělé. {127296}{127360}No, vypadáš zdravě. {127362}{127441}Děkuji. I ty|vypadáš dobře. {127443}{127489}Díky. {127491}{127571}Slyšela jsem, že ty a Marissa|jste se rozešli. Je to pravda? {127573}{127618}Ano, rozešli jsme se. {127635}{127682}Ubožáčku. {127701}{127738}Víš, mám seznamovací|večírek {127740}{127778}u mně doma, dnes večer. {127783}{127872}Pár přátel z internetu.|Mohl by ses přidat. {127874}{127921}-Opravdu?|-Vážně. {127942}{127976}-Dobře.|-V pořádku. {127978}{128054}-To zní skvěle.|-Uvidíme se zítra večer. {128122}{128154}Super. {128155}{128190}Ano! {128259}{128304}Jsem zpátky! {128402}{128446}To si piš! {128476}{128575}Překlad "Deather" a "Rah"