[JRT2: 725 1100 ] {0}{237}BĚLÁSEK {567}{637}Hej lidi, rychle, rychle… {640}{680}Pojďte sem… {690}{710}…dole…nic {840}{944}Dobře, 1,2, 3 {950}{1010}Rychleji, jdeme, jdeme… {1905}{1960}Anna to nepřežila, Gregu. {1980}{2030}Zkusili jsme všechno. {2042}{2105}Bylo toho na ni příliš. {2140}{2165}Dítě? {2224}{2345}To dítě může mít určité abnormality. {2350}{2485}Už nyní můžeme říci,|že nemá žádné pigmentační barvivo. {2492}{2535}Nazývá se to albinismus. {2538}{2565}Je zcela dědičný. {2572}{2630}To znamená, že má bílou kůži, co? {2645}{2720}A světlé oči, což znamená, že jsou citlivější|na světlo. {2750}{2770}Chtěl bych ho vidět. {2780}{2925}Gregu, měl byste si pamatovat,|že nenarozené dítě|zažívá všechno, co jeho matka. {2935}{3030}Vemte mě k němu. Ukažte mi ho. {4530}{4610}Uděláme pro něj vše, co budeme moci, Gregu. {4650}{4680}Co děláte doktore? {4690}{4740}Měříme jeho mozkové vlny. {4880}{4940}Nemusím to teď dělat. {5230}{5280}Tohle není můj syn. {5355}{5410}Tohle není můj syn. {5520}{5580}Pojďte Gregu…pojďme. {5640}{5685}-Tohle není můj syn.|-Proboha, pojďte už. {6830}{6873}-Jessie?|-Dag? {6875}{6910}Díky, že jsi přijela. {6925}{6990}-Ještě čekáme na "Candy"?|-Sotva. {7010}{7145}-Zničil jsem ti neděli?|-Asi to někdo musel udělat,|jsem ráda, že's to byl ty. {7180}{7260}Dagu, zase ho slyším. {7280}{7350}-Pohybuje se tam dole.|-Řekni, žes s ním nezkoušel mluvit? {7353}{7390}-To si piš, že ne.|-Dobře. {7545}{7680}-Říkali chlapec, ano?|-Myslím že jo, ať už je to, co je to. {7715}{7805}Ten stařík tady umřel minulou noc.|Dnes ráno ho našli {7825}{7870}Zjistili jsme, že to děcko je jeho vnuk. {7873}{7905}Takže, kde je? {8370}{8490}Neopustil sklep.|Ani nenahlásil smrt svého dědy. {8595}{8650}Už víme, že zemřel přirozenou cestou. {8680}{8740}Dagu, co já tady dělám? {8765}{8870}Sousedi říkají, že může být retardovaný.|Další říkají, že je deformovaný… {8873}{8955}Víš, tělesně postižený. Já nevím. {8970}{9170}Je vystrašený a já nevím,|kdo jinej by to mohl udělat.|Myslím promluvit s ním,|abychom ho nemuseli vytáhnout násilím. {9200}{9320}Jessie, sousedi o něm mluví,|jako by to byl nějakej přízrak. {9331}{9400}Neuplynul rok, aby se na něj zle nepodívali.|??? {9420}{9465}Co mi to říkáš Dagu? {9470}{9640}Že ti starouši ho tam mohli držet jako nějaký|rodinný tajemství. {9660}{9690}Já nevím. {9845}{9870}Chlapče? {9940}{9990}Přivedl jsem ti někoho na popovídání. {10318}{10340}Haló! {10440}{10600}Hej, já se jmenuju Jessie.|Jsi tady dole v pořádku? {10765}{10835}Můžeš tady rozsvítit? {10920}{11040}Jestli se něčeho bojíš,|tak mě se bát nemusíš. {11090}{11110}Já se nebojím. {11250}{11290}Jak se jmenuješ? {11335}{11355}Bělásek. {11400}{11525}-Je to jméno nebo přezdívka?|-Dělal si kávu a upadnul. {11530}{11595}Prostě upadnul a umřel. {11635}{11765}-Pokoušel jsem se mu pomoct…|pokoušel jsem se…|-My to víme. {11780}{11860}Říkal jsem ti, že v tom není problém. {11910}{12020}-Promiň, chtěli jsme tě jen vidět.|-Proč? {12070}{12140}No tak, nikdo ti neublíží. {12180}{12240}Dobrá? Podej mi ruku… {13070}{13125}Řekni nám svoje skutečné jméno, Chlapče. {13235}{13280}Jeremy Reed {13285}{13350}Byl jsi tu celou noc, Jeremy? {13385}{13490}Musí být hladový.|Můžeš nám donést něco k jídlu? {13545}{13580}Cokoliv. {13610}{13635}Šerife? {13705}{13740}Budeme v pořádku. {13795}{13830}Budu hned zpátky. {14210}{14340}Proč jsi nikomu neřekl, že umřel?|Proč jsi nezavolal policii? {14390}{14560}Děda říkal, že bude jednou den… kdy umře… {14605}{14640}Jako umřela babička. {14685}{14815}A pak přijdou lidé a uvidí mě… {14910}{14950}…a budou se mě snažit odvést pryč. {15162}{15250}-Vraťte se zpátky.|Hlídejte to tu, ale nechoďte dolů.|-Ano, pane. {15290}{15338}Lucy, tady Barnum. {15341}{15380}Mluvte šéfe, jsem tady. {15400}{15500}Pořád jsme u Reedsů.|Máme tu něco, čemu nikdo nebude věřit. {16140}{16180}Ty nebydlíš tady dole? {16233}{16275}Je tady na tom hodně práce. {16300}{16340}Jen když je slunce moc nahoře… {16360}{16395}… a ani sluneční brýle nepomáhají. {16427}{16545}Věděl jsi, že teď existují kontaktní čočky,|které tě mohou před sluncem chránit stále. {16550}{16580}Četl jsem o nich. {16590}{16640}Děda říkal, že jsou moc drahý. {16810}{16865}Kdy jsi byl naposledy ve škole? {16875}{16910}Nikdy jsem ve škole nebyl. {16948}{16990}Ale četl jsem o ní. {17028}{17090}Říkal jsi, že jsi přečetl všechny tyto knihy? {17305}{17375}Četl jsi tuto knihu? {17510}{17575}Znám vysokoškoláky,|kteří se tímhle nemohli prokousat.|/"Moby Dick"/ {17645}{17670}Vyberte stránku. {17740}{17785}216. {17887}{17908}Moby Dick 86% (Eng. str487, konec kapitoly.|"The Gilder" Předtím "Než|Pequod potká Bachelora") {17909}{17985}"Kde leží poslední přístav,|ze kterého už nevyplujem?" {18023}{18120}"V jakem úchvatu éter pluje světem,|z kterého se nejunavenější nikdy neunaví?" {18150}{18200}"Kde je schován otec nalezenců?" {18235}{18330}"Naše duše jsou jako ti sirotci,|jejichž neprovdané matky|umírají při jejich porodu:" {18390}{18460}"tajemství našeho otcovství|leží v jejich hrobě," {18510}{18560}"a my musíme mít odvahu ho poznat." {18685}{18740}Umíš celou knihu? {18790}{18820}Umím je všechny. {19208}{19340}-Odveďte je zpátky.|-Tak všichni zpátky,|a tím myslím zpátky za ty auta. {20825}{20880}To je v pořádku, nemusíš se bát. {20895}{20930}Vy se bojíte. {20992}{21035}Bojíte se o mě. {21818}{21850}Nastup si. {21935}{21965}Já to vezmu. {22560}{22640}Viděl jsi už sakra někdy|tolik hromosvodů na domu? {22673}{22725}Právě mi volal Koroner. {22750}{22880}Smrt byla přirozená,|ale jakoby se najednou zastavilo srdce.|Jako kdyby celý tělo bylo|roztaveno elektřinou. {22925}{23030}Ten starouš tam ležel mrtvej celou noc.|A zjistil to doktor,|když ráno zkoušel elektrošoky… {23052}{23115}Chceš mi říct,|že ten kluk ho zabil elektřinou? {23120}{23170}Myslíš si, že je Dr. Frankenstein? {23185}{23260}Jen říkám, že je v tom něco víc,|než víme Dougu. {23310}{23355}Tamto je strašidelný. {23380}{23470}Nikdy jsem si nemyslel, že najdeme někoho,|kdo pro tebe bude příliš bílej. {25287}{25310}Jeď! {25347}{25370}Dobře! {25470}{25570}Nenech se jimi poplést, strávili většinu času|zkoušením toho. {25578}{25730}Musíš vědět, že tady je najdeš|většinou vystrašené a osamocené|jako všichni ostatní. {26310}{26345}Co je sakra tohle? {26380}{26460}Musel bys ho vidět, abys věděl o čem mluvím. {26465}{26557}Musíš se na něj přijít podívat sám,|protože ti říkám… {26560}{26615}…nikdy jsem nic takového neviděla. {26632}{26740}To je přesně to, co myslím.|Kvůli tomu jak žil… {26790}{26840}Vypadá to, že neví jak se věci mají. {26858}{26970}Myslím, že… za samozřejmé….|každý den, horkou čokoládu, jednoduché nápady {26990}{27213}něco, čemu je každý vystaven…|Je to nejzajímavější chlapec,|s jakým se můžeš setkat, ale jinak… {27245}{27310}Myslím, že je to roztomilé malé dítě. {29020}{29060}Proč takhle vypadáš? {29080}{29180}Vypadá jako nějaký upír z jiné planety,|nebo co. {29225}{29280}Vykopli tě z výzkumné laboratoře? {29397}{29450}Máš nějakou nemoc? {29515}{29558}Nedívej se na mě tak kámo. {29578}{29620}Slyšels co jsem řekl? {29640}{29685}Nelíbí se mi tvoje oči. {29915}{29980}Co musí udělat novej kluk,|kterej je tu první,|aby se sem dostal? {29985}{30020}Musí si vytáhnout los. {30077}{30190}Novej kluk, první den, první jídlo. {30265}{30320}Musí nosit svou lžičku. {30366}{30400}Vzal sis svou lžičku? {30478}{30510}Máš 2 možnosti: {30540}{30640}Dáš si lžičku na nos… Ukaž mu Mitchi. {31118}{31150}Budeš ji nosit takhle… {31152}{31225}nebo ve své prdeli. {31309}{31330}Vyber si. {32012}{32037}Co to děláš? {35759}{35785}Tati? {36928}{36970}Viděls Stevena? {37393}{37435}Byl tu 3 hodiny. {37485}{37550}Byl lepší než její prášky proti bolesti. {37603}{37660}Měla potíže celej den, než se sem dostal. {38225}{38265}To jí taky přinesl. {38540}{38650}-Co se ti stalo dneska?|-Jsem tady Rachel. {38652}{38775}Něco jsem slyšela o tom retardovaným klukovi.|Měl bys už radši zůstat doma. {38780}{38840}Co jsi sakra o tom slyšela? {38880}{38950}Hádám, že ti nemusím říkat,|co si o tom myslím. {38955}{39000}Byl bych radši, kdybys mi to neříkala. {39004}{39140}Posledního koho bysme tu potřebovali|by byl duševní omezenec žijící jako šmejd. {39329}{39440}Nevím, co je zač.|Ale duševně nemocný není. {39583}{39740}No, vzhledem k nepřítomnosti pigmentu těla,…|což je také velice neobvyklý stav… {39758}{39810}jinak je to velmi zdravý mladý muž. {39813}{39895}Pár dnů cvičení a jsi ve skvělé kondici. {39900}{40055}-A ty… kontaktní čočky budou koncem týdne?|-Bude mít modřejší oči až zase přijdete. {40058}{40160}Přijdete že?|Ano jestli budete tady. {40170}{40240}Díky, že jste přišel, Dr. Rothe.|-Není zač. {40248}{40295}Hezký den pane Jeremy Reede. {40488}{40560}Jeremy, chci abys o něčem popřemýšlel… {40598}{40680}Navštívíme školu ve městě {40769}{40910}Určitě tam nebudeš|intelektuálně znevýhodněný.|Znám tam pár učitelů… {40940}{41080}Jen chci říct, pokud chceš chodit do školy,|1 den týdně, můžu to zařídit. {41180}{41245}Budu už mít v pondělí čočky? {42918}{43050}Když urychlíme běh molekul, dostaneme… {43104}{43120}energii. {43150}{43325}A vzhledem k tomu, že my všichni jsme|v podstatě jenom hromada molekul… {43350}{43430}co pak posílá mozek tělu? {43470}{43489}Lindsey? {43550}{43590}-Impulsy|-Ano. {43618}{43650}Elektrické impulsy. {43720}{43765}Jeremy,|otoč hlavu doprava a podívej se na Lindsey. {43950}{44010}Ano, to je roztomilé. {44020}{44095}Velmi dobře, právě jste… elektřinu. {44108}{44255}Váš mozek vyslal elektrický impuls|dolů do vašich krčních svalů… {44275}{44370}a co otočilo vaši hlavou. {44380}{44420}Za tím co je viditelné… {44450}{44525}když vaše svaly byly použity|k otočení vaší hlavy. {44590}{44670}Energie.|Vždycky spolehlivá, vždycky se měnící… {44740}{44780}a nikdy nekončící. {44840}{44915}Teď se podíváme na tohle,|jmenuje se to Jákobův žebřík. {44966}{45110}Je to vědecká hračka a ukáže vám,|jak elektřina cestuje. OK? {45180}{45260}Můžete tu stáhnout ty žaluzie?|Sledujte tohle. {45367}{45390}Hej, klídek. {45700}{45725}Podívejte se na to.|Oslepující co? {45800}{45860}-A kdo mi poví, proč elektřina cestuje?|-Z nudy? {45940}{46050}Ne, je to potenciálem. {46065}{46160}Jedna strana této věci je kladně nabitá,|druhá strana má silný záporný náboj… {46163}{46270}a tak vzniká potenciál, který je vše|co elektřina potřebuje k cestování. {46360}{46440}Je to pěkně dobrý.|Vždycky vám přinesu nějakou zajímavou věc. {46443}{46565}Ale získáte tím představu,|jak elektřina cestuje|a stále proudí {46568}{46670}Jaká je tvoje zkušenost s elektřinou?|Šel jsi někdy po koberci|a pak se někoho dotknul? {46680}{46780}Je to statickou elektřinou|-Správně, ale kam se poděje,|když se někoho dotknete? {46783}{47060}Jde jenom pryč, takže elektřina jako energie,|jenom obíhá, mění se a ten proces nekončí… {47280}{47315}Jsi v pořádku? {47468}{47485}Pane Ripley! {47630}{47650}Jsi v pořádku? {50020}{50180}-Místní křupani jen děsí lidi venku.|Tak co jim řekneme?|-Ať jdou domů. {50185}{50270}Ale no tak, ti nikam neodejdou,|dokud s nima někdo|nepromluví. {50275}{50355}Řekni jim, že se nemají čeho obávat,|není tu žádná|senzace… {50360}{50480}-Zatraceně, mám vypadat jako debil a říkat…|-Jen do toho. {50528}{50630}To co říkáš nemůžu udělat,|nemám k tomu od nikoho povolení. Nemůžu tě… {50635}{50770}-Ahoj Dagu.|-Dagu, řekni jim,|že můžu navštívit toho kluka. {50775}{50880}Jen mi řekni, co se stalo.|Mám 20 děcek s 20 různejma příběhama. {50895}{50985}Kdybych to neviděl na vlastní oči,|nevěřil bych.|Byl tam model,… {51010}{51057}který ho vyzvednul přímo ze židle…|-Kde? {51060}{51129}Počkej s tím, Dagu.|Ten kluk nemá ani škrábnutí. {51131}{51240}Je trochu oslabený, ale nic nenasvědčuje|elektrickému šoku, o kterém jsi mluvil. {51243}{51360}Dobře,|a co ta vypálená díra v košili o velikosti|kopačáku. {51400}{51630}Něco se tu stalo, a já vám říkám|podle všechno co víme o vědě,|o stavbě lidského těla,|co se stalo v té třídě je nemožné. {51635}{51735}Ten kluk přitáhnul elektrický oblouk|vzdálený 4 metry nejenom|z Jákobova přístroje, {51738}{51870}ale potom to šlo z něho.|Vycházelo to z otvoru|……už vytvořený. {51890}{52005}Víte proč nemá vlasy?|Protože je elektrolýzou. {52030}{52055}Nemůžou na něm růst. {52122}{52155}-Dr. Rothe?|-Ano? {52190}{52225}Omluvte nás. {52300}{52330}-Pokuste se to pochopit.|-Pokusím se. {52480}{52565}Nikdo ho neviděl odcházet z jeho pokoje.|Jeho šaty jsou také pryč. {52568}{52600}Najděte ho. {52605}{52645}Nemohl utéct moc daleko. {52742}{52765}Lucy, přijď sem. {53400}{53470}Zacku, pojď sem! Pojď zpátky pejsku! {53600}{53630}Raději na něj nešahej, kouše. {53670}{53730}Jedna rodina ho měla před náma, takže… {53780}{53850}Nemůžu uvěřit, že tě vidím, jsi v pořádku? {53880}{53920}Nechtěl jsem nikoho vystrašit. {53953}{54025}Všechno to je pěkně trapné, co? {54027}{54105}Trapné? Děláš si srandu? {54150}{54220}Můj děda říkával,|že mám elektrickou osobnost. {54272}{54400}Tam byla světelná šou.|To budeme vyprávět ještě|našim vnoučatům vnoučat… {54482}{54628}Hádali jsme se s kamarádkou, jaké máš oči.|Já jsem tvrdila,|že šedomodré a ona zelenomodré… {54718}{54735}Vypadá to, že měla pravdu. {54782}{54805}Vlastně… {54890}{54915}…jste se obě mýlily. {55025}{55050}Promiň. {55060}{55095}Ne nic, to je v pořádku. {55122}{55180}Jen si mě trochu překvapil. {55390}{55485}Všichni se na tebe dívají,|jako kdybys měl 2 hlavy, co? {55523}{55580}Poslouchala jsi někdy lidi zevnitř? {55648}{55715}Z takové blízkosti,|že jsi slyšela jejich myšlenky? {55748}{55785}A všechny jejich vzpomínky? {55890}{55965}Slyšelas je přemýšlet o místech,|o kterých ani|neví, že přemýšlí? {56023}{56070}Chceš říct, že tohle umíš? {56140}{56175}Seš si jistý, že jseš v pořádku? {56325}{56360}Víš jak se odtud dostanu na hlavní silnici? {56365}{56530}Jo, kdybys šel podél kolejí až do města,|za mostem|ji uvidíš. {56555}{56585}Opravdu jseš v pořádku? {56600}{56615}V pořádku. {56715}{56830}Raději si pospěš.|Nemají rádi,|když se tu motají kluci z ubytovny sami.|Chycení chlapci z centrální {56970}{57050}Hej… vyhýbej se radši elektrickým zásuvkám…|Ok? {59130}{59210}Jak bych mám jinak říct líp,|drž se stranou highwaye.|(hlavní třídy) {59218}{59260}Nenuť mě, abych si pro tebe došel chlapče. {59375}{59440}Vypadá to, že mě chceš ještě víc naštvat. {59468}{59520}Věř mi synku, nechtěj mě naštvat. {59526}{59545}Bojíte se. {59605}{59655}Nemáte na mě vztek, ale máte strach. {59680}{59700}Cos to říkal? {59705}{59750}Řekl jsem, že se mě bojíte. {59800}{59840}Duncane, nech toho. {59940}{59970}Tohle zvládnu. {60213}{60240}-Jsem v pořádku.|-To vidím. {60260}{60360}Nechte mě jít domu.|Nechci se vrátit do nemocnice. {60365}{60460}Mluvil jsem s doktorem,|říkal že jsi v pořádku.|Vezmu tě zpátky do ubytovny. {60470}{60510}Ubytovna není můj domov. {60530}{60645}Snažím se ti říct, jak nejlíp to umím: {60650}{60750}Buď půjdeš v klidu se mnou,|nebo tě čeká hora problémů. {61025}{61070}Chceš abych mu dal pouta? {61340}{61450}Lucy, tady Barnum. Našli jsme ho.|Vracím se zpátky na stanici. {61510}{61550}Máš problém s nemocnicema? {61570}{61590}Nemám je rád. {61629}{61675}Tak mě dej k nim na seznam. {61728}{61770}Nejhorší den, co si pamatuji byl v nemocnici. {61895}{61925}Co to bylo za den? {61980}{62020}Den, co jsem se narodil. {62187}{62300}Ať v tom mám jasno, Jeremy.|Říkal jsi, že ti nikdy dřív IQ netestovali? {62340}{62450}A tvá babička ti o tom nikdy nic neřekla? {62460}{62500}Říkala, že se rychle učím. {62522}{62540}Jo. {62558}{62620}Myslím, že je to ten přispěvek|pro nonche kategorii. {62804}{62895}Jeremy Reed.|Tohle je Dr. Eren Stippler ze|státního výboru pro vzdělání. {62925}{63135}Tito muži a ženy jsou zde, protože výsledky|tvých testů se vrátily s|několika překvapeními. {63165}{63185}Prosím posaď se. {63307}{63385}Paní Caldwellová říkala, že jsi|velmi ojedinělý mladý muž, Jeremy. {63535}{63710}taky mi řekla, že o světě jsi se učil|pouze z knížek a od svých prarodičů. {63728}{63755}Je to pravda? {63808}{63895}Co třeba rádio nebo televize? {63900}{63990}-Určitě jsi se někdy díval na televizi.|-Pravděpodobně nemohl {64025}{64080}Měli tvoji prarodiče televizi? {64089}{64140}Nikdy jsem se nemohl dívat na televizi. {64170}{64210}Chceš říct, že ti to nedovolili? {64212}{64230}Pravděpodobně jen…. {64360}{64400}Ne… {64450}{64525}Povídám,|že jsem se nikdy nemohl dívat na televizi. {64540}{64720}Omlouvám se, byla to moje chyba.|Jen sem se snažil, aby pochopili… {64795}{64835}co ti ten doktor ještě neřekl,|Že ten test odhalil,|že jsi génius. {64878}{64930}Tvoje IQ přesahuje naše grafy, Jeremy. {64970}{65030}Pro tak vysoké IQ neexistuje ani název. {65160}{65260}Všechny tvoje testy ukazují, že máš|nejlepší intelekt v historii lidstva. {65340}{65375}Rozumíš, co ti říkám? {65389}{65465}Kdybyste si myslel, že jsem tak chytrý,|ptal byste se mě jestli rozumím? {65535}{65615}Jeremy, tito lidé ti můžou pomoct. {65630}{65650}Můžou mě poslat domů? {65685}{65725}Můžou mě poslat zpátky? {65740}{65765}Ne. {65780}{65815}Je mi líto, nemůžou. {65820}{65895}Popravdě řečeno, ta farma je v držení soudu. {65913}{65945}Víš, co to znamená? {65993}{66075}Chráněná smlouva v držení soudu podle smlouvy|o držení soudem. {66078}{66195}Příklad vděčnosti oficiálně dokazující,|že závěť je autentická a nefalšovaná. {66205}{66295}Taky to může znamenat, že úřední|certifikovaná kopie závěti je důkazem. {66322}{66340}Správně. {66392}{66520}No, vypadá to bohužel, že banka to musí mít.|Je mi líto. {66575}{66670}Abychom se vrátili k věci.|Měl by na tebe, Jeremy, pár otázek. {66675}{66740}Nejste tu, abyste mi dával otázky. {66770}{66828}Jste tu, abyste zjistil, jak jsem podváděl. {66843}{66895}Je to jediná možnost, která vám dává smysl. {66918}{66980}To je to čemu potřebujete věřit. {67020}{67100}Ale já nepotřebuji, abyste mi věřil, Dr.|Stiplere. {67117}{67180}A nemám zájem o žádné další testy. {67206}{67290}Nemám zájem o vás, ani o nic jiného tady. {67330}{67395}Chci jenom jít domů. {67479}{67530}Co se to tu sakra děje? {67545}{67580}Ale vždyť to už víte. {67615}{67670}Nejsem jako ostatní lidé. {69643}{69710}A co ten si sakra myslí, že tu dělá. {70226}{70275}Jessie mi řekla, že jsi sem nechtěl jet. {70314}{70370}Nechci být nikde jinde, pokud to není domov. {70436}{70500}Jessie se opravdu hodně snažila,|aby ti pomohla, hochu. {70535}{70645}Jestli jsi tak chytrej jak říkají,|tak bys měl vědět,|že v ní máš nejlepší kamarádku. {70818}{70860}Bouřka nad Pollo oblasti. {70920}{70970}Budeme rádi, když zaprší. {71041}{71120}Když se blíží bouřka, cítím ji uvnitř. {71173}{71300}Když uhodí blesk,|cítím ho jak chce jít ke mě. {71345}{71400}Babička říkala, že to je bůh. {71445}{71510}Říkala, že blesk byl bůh. {71595}{71640}Věříte v boha, šerife? {71828}{71880}Byl to bůh, kdo si vzal moji matku? {72260}{72370}Vzal tvoji matku?|To ti řekli prarodiče? {72400}{72435}Pamatuji si to. {74811}{74875}Nazdar Johne… a Mitchi. {75060}{75115}Co sakra děláš takhle daleko? {75350}{75380}Co ty? {75572}{75650}Měl bys bejt u jezera|hubeňoure se zbytkem těch|teploušů. {75700}{75780}Bojíš se,|že bys dostal trochu barvy na tu svou|ibiškovou prdelku? {75820}{75860}Nech ho ať odsud vypadne. {75890}{75940}Ó, Johny……, co? {76015}{76090}-Co to děláš člověče?|-Můžu tě oddělat hned teď. {76150}{76200}O jednoho zmetka míň. {76250}{76340}-No tak člověče, nech toho!|-Zavři klapačku už konečně. {76440}{76475}Pěkně blbý co? {76500}{76560}Ukážeš nám nějakej svůj trik? {76629}{76660}No tak, Johne! {77238}{77378}Dobrej lovec neloví proto aby zabíjel.|Loví pro lov samotnej. {77380}{77440}To je perfektní zásah zrovna sem. {77445}{77560}Perfektní zásah přímo do srdce, čistě zabitá.|Vidíte to všichni? {77607}{77710}Teď už jí cukají jen nervy, už netrpí. {77810}{77850}Co ty tu sakra děláš? {77938}{78060}Poslouchej mě: nic jsi tady neviděl. {78140}{78190}Pěkně odsud vypadni, jo? {78345}{78450}-Jdi od toho pryč! Ještě není mrtvá blázne.|-Co je s tebou, člověče? {78560}{78640}Pojďme odvést toho blbce odsud….|Je jak malý děcko. {78935}{78955}Nech ho! {79107}{79120}Udělejte něco! {79265}{79285}Přestaň! {79640}{79660}Pusť ho! {81060}{81120}Vykašlete se na to, kluci.|No tak…děcka. {81280}{81430}Na hodinu jsem opustil tábor.|A když jsem se vrátil zpátky,|můj zástupce byl v záchrance na kopci. {81578}{81700}Kluci mi řekli, že jsi na něj nějak zaútočil|nějaký druh úchopu, je to tak? {81722}{81740}Ne. {81760}{81805}Tak co se stalo? {81810}{81865}Proč to nikomu neřekneš? {81912}{81955}Nechal jsem ho prozřít. {81980}{82047}Otevřel jsem ho a nechal jsem ho, aby viděl. {82082}{82155}Neviděl, co dělá, tak jsem mu pomohl. {82295}{82350}Měl bys sis se mnou přestat hrát. {82355}{82365}Šerife… {82366}{82450}-Mluvte.|-Právě volal doktor…. {82455}{82510}Jsem na cestě.|Musím jít. {82620}{82700}Chci abys opravdu zapřemýšlel o tom|a řekl mi co se opravdu stalo. {82790}{82810}Díky, Jess. {82860}{82940}-Jeremy, prosím tě…|-Já chci jít domů. {82955}{83040}Rozumíte tomu?|Já chci jít domů! {83050}{83210}-Jeremy, cokoli se tam stalo, co jsi viděl…|-Viděl jsem, že nemám rád to, co děláte. {83305}{83380}-Vy všichni!|-Jeremy…|-Ne! {83399}{83500}Předstíráte, že jste moje kamarádka.|Stejně předstíráte všechno! {83555}{83615}Kamarád tě nezamyká! {83678}{83747}Kamarád ti nebere domov! {83778}{83835}A nevyužívá tě pro vlastní dobro! {83980}{84052}Jak dlouho si opravdu myslíte, že vás nechám,|abyste mě tu drželi? {84548}{84580}Je v pořádku. {84582}{84660}Byla jsem nervózní,|když jsem ji nemohla najít,|tak jsem volala doktora. {84710}{84845}Harvey se právě dostal na okrsek.|Zavolej tam, abychom zjistili jak je na tom. {84930}{85030}Poslouchej…|Tohle je jako každodenní těžký mučení. {85085}{85205}Dagu, neexistuje žádné vysvětlení,|proč je tvoje žena ještě naživu. {85210}{85250}Řekni mi to stručně doktore… {85260}{85320}Vidí u tebe napětí… {85330}{85412}To je možná důvod, proč se ještě drží|i přes nejhorší bolesti co|kdy měla za celý svůj život. {85615}{85715}Myslím, že by to měla mnohem snadnější,|kdybychom ji vzali zpátky na okres. {85730}{85795}Tohle je místo, kde chtěla být. {85820}{85865}Řekla mi to ještě, když na tom byla líp. {86031}{86105}Stále se drží, jen nevím proč. {86140}{86180}A ty chceš. {86240}{86290}Dagu, ona už tě nevnímá. {86320}{86370}Nemůžeš jí vidět dovnitř do její hlavy. {86385}{86520}A kdyby jo, tak by ti pravděpodobně řekla:|"Nech mě jít." {86880}{86903}Ťuk, ťuk… {86940}{86975}Nevadí, když půjdu dovnitř? {87132}{87190}Hej, něco jsi mi udělal. {87270}{87385}A zjistil jsem,|že se lidé dívají jako kdybych|byl blázen, ale ty… {87418}{87512}Paralyzoval jsi mě, když jsem se tě dotknul,|tak jsem se paralyzoval sám. {87530}{87605}Cítil jsem se, jako kdyby mi bylo znovu 18. {87620}{87690}Měl jsem víc nápadů, víc pozornosti a… {87717}{87770}byl jsem tak sexy,|jako jsem nebyl za posledních|10 let. {87830}{87975}Věříš mi?|Jasně proč bys neměl, jinak bys mi řekl,|že říkám kraviny. {87985}{88110}Takže víš, že tu jsem jen,|abych si promluvil…|že jsem to tak myslel. {88220}{88290}Řekni, četl jsi něco od Einsteina? {88332}{88405}No, myslím, že by se ti líbil. {88430}{88610}Tvrdí, že věří životu po smrti.|Jelikož energie nikdy neexistovala,|ale že se přetváří|a že to nikdy nepřestane. {88660}{88796}A řekl,|že pokud bychom uměli používat celý svůj|mozek… {88830}{88945}…že bychom se stali čistýma energiema|a nepotřebovali bychom těla. {89027}{89180}Co by si řekl na možnost,|protože se ti něco stalo,|co se nikdy předtím nestalo nebo nemělo stát… {89290}{89455}…že jsi blíž té energetické úrovni, než byl|doposud kdokoli jiný. {89500}{89539}Řekl bych: No a co? {89650}{89680}No a co? {89770}{89955}Jeremy, víš že tvůj život byl|doteď jen na té farmě s 12 akry.|Víš že nemůžeš žít v krabici. {89962}{90105}Chci aby sis uvědomil,|že ta bída, o které jsi|četl, je skutečná. {90108}{90200}Že tragédie je skutečná a že všechny příběhy|v knihách byli skutečné, myslíš že nebyli? {90245}{90355}Myslím tím,|ten lov zvěře je temnou stránkou lidí|zabíjejících pro potěšení? {90362}{90469}Opravdu se omlouvám,|ale neviděl jsi ani zlomek z toho,|co lidé dělají. {90485}{90650}Ježíši my klopýtáme ve velmi temné epoše,|kdy se snažíme vzájemně se nepozabíjet. {90660}{90826}To mě bolí, když říkáš "No a co?|" je to, že nejsi|jenom jiný. {90829}{91027}Myslím, že máš mysl,|ke které se vyvíjíme tisíce let {91039}{91120}Jsi člověk budoucnosti teď a tady.|Nevím. {91150}{91200}Nejsem tu, abych ti ublížil. {91210}{91300}Jeremy, chci být tvým přítelem. {91357}{91409}Chci si s tebou povídat… {91540}{91590}Měl jsi někdy přítele. {91658}{91690}Nepotřebuji přítele.|-Opravdu? {91840}{91890}Jeremy myslel jsem, že jsi génius… {92026}{92075}Víš, že co jsem říkal je pravda. {92272}{92350}Chceš říct,|že si ještě nikomu nepotřásl rukou? {92667}{92686}Jak se máš? {92760}{92780}Teď jsme představeni tak ja se má. {92950}{92985}Chceš vidět trik? {93900}{93970}Báli se mě za nějakou dotknout. {93990}{94105}Moji prarodiče se mě opravdu báli. {94108}{94150}Nedotýkali se tě? {94210}{94315}Jeremy to nebylo správné.|V žádném případě. {94430}{94450}To nebylo správné. {96920}{96975}Dogu?|Nepoužíváš spreje na úklid? {97050}{97095}Co tu sakra děláš Dagu? {97098}{97220}Pár podřízených mi řeklo, že Duncan|vyhodil ze svého domu všechny zbraně. {97248}{97388}Dokonce i Marksman…|tu kterou každým rokem vyhrával. {97422}{97485}Už prostě nemůžu dál zůstat doma, Dagu. {97513}{97550}Řekl, jsem nějakou volovinu? {97650}{97750}-Mám na práci jiný věci.|-Přestaneš se starat o jinou práci. {97822}{97899}Můžeš to zvednout a použít, to je závazek. {98080}{98130}Chci abys byl na se mnou na úrovni. {98135}{98260}Už vím, že jsi vztáhl ruku na toho kluka,|což je poslední věc, kterou si mohl udělat. {98280}{98315}Já vím. {98444}{98500}Naše role je pěkně těžká. {98526}{98560}Trochu jsi ponocoval? {98580}{98665}Něco ti řeknu Dagu, co jsem nikomu neřekl.|Stěhuju se z města. {98793}{98960}Ten kluk položil ruku na srnu,|když se ještě cukala. {98990}{99040}A zároveň se dotknul mě. {99070}{99210}Teď… už vím proč mi přestalo bít srdce. {99238}{99280}Třesu se. {99295}{99410}A cítím se vystrašený jako zatracenej pes. {99505}{99547}Byla to nejhorší věc, co jsem kdy cítil. {99570}{99638}Cítil jsem se, jako když to zvíře umírá. {99690}{99780}-Bylo to jako bych byl tou zatracenou věcí.|-Ale no tak, Harvey. {99790}{99830}Dogu přísahám… {99851}{99870}Teď… {99915}{99968}…už to prostě nemůžu dělat. {100000}{100127}Nemůžu na někoho namířit zbraň,|aniž bych na to nemyslel.|Zkoušel jsem to. {100136}{100200}Říkám ti, že ta věc není normální. {100240}{100410}Říkám ti, že on vzal něco co|bylo v té zatracené srně…|a přenesl to přímo do mě. {100820}{100855}Omlouvám se, hochu. {100915}{101000}Jessie říkala,|že bys možná mohl souhlasit, že|by si šel se mnou. {101400}{101440}Nevím co budeš všechno budeš dělat. {101460}{101525}Ani si nejsem jistý, že to můžeš dělat. {101620}{101722}Pokud můžeš, potřebuju tvojí pomoc. {102400}{102458}Dogu Barnume, nedělej to. {102461}{102510}Tohle hovado by nemělo bejt v tomhle domě… {102535}{102550}Šššš….uklidni se Maxine {102555}{102635}-Jestli jsou ty zvěsti pravda,|tak ho nechci v tomto domě.|-Běž, běž…. {102642}{102705}-Jdi zpátky do postele.|-Říkám ti,|že to hovado tu nemá co pohledávat. {102706}{102750}Jdi zpátky do postele, Maxine. {104055}{104095}Ví, že jste tady. {104320}{104355}Mluv se mnou Emm… {104400}{104450}Řekni mi, co pro tebe můžu udělat Emm. {104520}{104565}Nemůže jít… {104590}{104655}Ne do té doby dokud bude vědět,|že jste tím prošel. {104700}{104748}Říká vy oba. {104810}{104850}Vy a Steven. {105050}{105105}Co po mě sakra chceš, abych udělal? {105130}{105160}Co bych měl udělat? {105223}{105290}Obejmout. {105320}{105380}Chce, abyste si zapamatoval sníh. {105390}{105437}Když byl Steven mladší. {105490}{105535}A padal sníh. {105555}{105600}Všichni jste si v něm hráli. {105654}{105695}A koulovali se. {105733}{105785}-A ztratila svůj…|-Prsten. {105790}{105850}Ztratila svatební prsten. {105861}{105925}Podívala ses na svoji ruku, a on byl pryč. {105932}{105970}Všichni jsme ho hledali. {106000}{106095}Prohrabávali jsme se Stevenem|sníh celé odpoledne. {106130}{106185}Vracel se tam po škole každý den. {106225}{106300}prohrabávajíce sněhové závěje,|kde si myslel že|by ho našel. {106345}{106410}Plakala, že jste ji oba moc milovali. {106428}{106485}Protože jste ho oba tak hodně hledali. {106533}{106568}Já si to pamatuji. {106685}{106720}Stříbrná krabička. {106748}{106799}Je v krabičce na stole. {106935}{106985}Ale ne, Emmo, ne… {107420}{107470}Našel ho ve starém domě. {107480}{107530}V zahradě, o které mluvil… {107560}{107630}Hned věděl, co to bylo. {107670}{107720}A bylo na čase jít domů. {107795}{107865}Říká, že odteď věří na zázraky. {107905}{107955}A vy byste měl taky. {108132}{108185}Myslí si, že jsem anděl. {108265}{108315}Který přišel, aby ji vzal domů. {108360}{108430}A přivedl vás se Stevenem znovu dohromady. {108533}{108615}připomenout vám,|že pořád ještě máte srdce jeden|pro druhého. {108666}{108775}Všechno co jeden u druhého nesnášíme.|Však to víš. {108830}{108900}On vás miluje víc,|než kteréhokoliv jiného muže|na světě. {108946}{108988}A ona nepůjde pryč. {109001}{109060}Neopustí toto místo… {109080}{109105}tuto místnost… {109125}{109160}…ani tento svět… {109190}{109260}…dokud nebudete vědět, že stále máte syna. {109412}{109470}Chtěla by cítit prsten na svém prstu. {110180}{110210}Můžete slyšet… {110355}{110400}To je v pořádku. {110430}{110480}Emm……to je v pořádku. {110672}{110720}Sbohem,…má milá. {111450}{111489}-Honem!|-Co? {111491}{111570}-Je tam zamčenej teď!|-Proč?|-Právě teď nahoře s tvojí matkou! {111737}{111765}Tati. {114375}{114468}Proč jim neřekneš, aby přestali a vyfotili si|tě, nebo něco. {114565}{114580}Jeremy? Jsi v pořádku? {114600}{114650}Přemýšlím, jestli jsem je tím nezabil. {114712}{114780}Neříkej mi, že vidíš dovnitř té hry. {115115}{115185}Jak vypadají lidé uvnitř? {115300}{115375}Uvnitř většiny je pocit odloučenosti. {115401}{115445}Odloučenosti od všeho. {115495}{115520}A…? {115585}{115680}A oni nejsou. Jsou součástí absolutně všech. {115692}{115725}…a všeho. {115740}{115760}Všeho? {115770}{115813}Jsem součástí tohoto stromu? {115849}{115900}…nebo jen štěkotem přes ploty? {115913}{116015}Chceš říct,|že jsem součástí nějakého rybáře v Itálii? {116017}{116065}nebo emoce, o které jsem nikdy neslyšela? {116078}{116190}-A muže, který sedí… jsem taky součástí?|-Ty mi nevěříš. {116207}{116285}Je těžké tomu věřit.|Tomu všemu. {116295}{116405}To proto, že máš tohle místo,|za které nevidíš. {116440}{116490}Moji prarodiče ho měli. {116518}{116598}Bodem o kterém říkali,|že tě může odpoutat od všeho. {116635}{116740}Takže to by viděli, kdyby mohli?|Že jsou propojení? {116821}{116885}A jak jsou doopravdy krásní. {116926}{117015}A že není třeba se schovávat nebo lhát,… {117060}{117165}A že je možné s někým mluvit bez lží… {117220}{117318}bez sarkasmů, bez podvodů, bez přehánění… {117357}{117428}Cokoliv co lidé používají|k překroucení pravdy. {117469}{117548}Neznám jediného člověka, který to dělá. {117590}{117635}Zvedni ruku. {117710}{117760}Zvedni prsty. {118400}{118435}Vidím tvé srdce bít. {118467}{118495}A já tvé. {118595}{118660}Je to tak zvláštní. {118717}{118785}bojíš se, že nás někdo uvidí,|jak se držíme za ruce… {118840}{118900}Jsi opravdu nervózní, když se mnou mluvíš. {118949}{119000}Myslím si, že jsi opravdu hezká. {119050}{119130}Cítíš se osamocený,|tak dlouhou dobu. {119204}{119310}Někdy chceš prostě ze sebe vyskočit… {119343}{119375}Tvůj otec… {119395}{119465}Tvůj otec ti ublížil už je to hodně dlouho. {119571}{119620}Jsi tak smutný. {119640}{119685}Na svůj věk si velice smutný. {119690}{119760}Myslíš si, že jsi ošklivý a… {119785}{119845}… oni ti říkají že nejsi… {119890}{119930}-Je mi to tak líto.|-A Ty? {119960}{119985}A Ty? {120020}{120060}A já co? {120070}{120110}Ty si myslíš, že jsem škaredý? {120240}{120295}Já nevím, co si myslím. {120300}{120515}Někdy….někdy si myslím,|že máš nejkrásnější tvář,|jakou jsem kdy viděla. {121095}{121105}Co? {121360}{121425}Co si ve jménu boha myslíš, že děláš? {121607}{121660}Bavil si se dobře s mojí dcerou? {121680}{121710}Báječně. {121720}{121775}Je to dobrá škola… {121800}{121915}Myslíš si, že si to je sranda?|Srandovní chlapeček… {121985}{122060}Myslíš si, že tohle je legrační? Chlapečku? {122100}{122165}-Na něco jsem se ptal, tak chci odpověď.|-Pusť ho! {122207}{122255}-Myslíš si, že tohle je legrační?|-Tati, nic nedělal. {122260}{122290}Odpověz mi! {122297}{122375}Pane Kelloway!|Nechte ho jít! {122405}{122515}Řekla jsem nechte ho jít!|Dicku Kellowayi, okamžitě ho pusťte! {122517}{122570}Myslel jsem,|že vaši chlapci mají pravidla o pátečních|nocích. {122573}{122610}Řekla jsem okamžitě. {122655}{122715}Nepouštějte svoje smetí k mé dceři. {122790}{122850}Vždyť víte, že se nic nestalo. {122860}{122920}Řekla jste, že jste odbornicí na názory? {122975}{123025}Tuhle věc si držte na vodítku. {123033}{123165}Nebo tomu kriplovi ze|státní zoo ubalím takovou,|že se mu hlava z toho zatočí. {123340}{123375}Je mi to moc líto. {123540}{123575}Těžké… {127320}{127360}Proč si ho nevyfotíš, chlape? {127412}{127460}Hej, Skyi! {127659}{127715}Zdá se ti geniální pro tebe? {127761}{127820}PP Tom je teplouš, baby. {127840}{127905}Můžeš si ho vyhonit podle něho, bobe. {127970}{128040}Chceš vidět, jak vypadají opravdoví chlapi?|Co? {128245}{128300}Jestli si myslíš,|že mi můžeš předvést nějakou|lacinou šou, ukaž se. {128350}{128385}Zatím… {128450}{128480}…si nechám tohle. {128506}{128590}Jestli si myslíš si že jsi dost chlap na to,|aby sis ho vzal zpátky tak se předveď. {128660}{128778}Myslíš si, že seš dost chlap na to,|aby sis ho vzal zpátky?|Tak to zkus frajere. {128840}{128870}Co's to řekl? {128918}{129010}Zmlátím tě k nepoznání,|jestliže ten klobouk nevrátíš zpátky. {129055}{129120}Tohle ti řekl, když byl opilý. {129158}{129240}Bylo 12 let a sebral jsi tátovi klobouk. {129310}{129372}To je taky jediná věc co ti pak táta nechal. {129551}{129605}Tys ho proříznul, Johne. {129630}{129665}Tohle ti řekl. {129709}{129870}Jestli si myslíš, že seš dost chlap na to,|aby sis ho vzal zpátky,|tak to zkus frajere. {129902}{129975}A pak tě zmlátil do krve tu noc,|když jsi to zkusil. {130010}{130050}Jdi do prdele. {130100}{130200}Máš tak těžký prohřešky, že se stydíš vzít si|i úbor do tělocvičny. {130255}{130310}Zabiju tě hned teď. {130340}{130440}Podříznu ti krk a plivnu ti na něj. {130555}{130590}Co ty víš… {130640}{130690}Prej se bojíš blesků…. {130960}{131040}Tak co zrůdo?|Pusť ho Johny,|ježíši kriste je vystrašenej k smrti! {131042}{131155}Keci, Mitchi.|Udělal jsi nám zrůdnou šou.|Tak teďko my tobě. {131300}{131340}Tohle je bílá. {131490}{131520}Podívejte se na to {131600}{131640}Máš ho jak miminko. {131710}{131740}Potřebuje nějakou barvu. {131755}{131785}Myslíš si, že potřebuje nějakou barvu? {131820}{131860}Rozhodně potřebuješ barvu, kámo. {131980}{132000}Vemte ho. {132060}{132080}Udělejte to. {132435}{132470}Teď máš konečně barvu. {132480}{132510}To stačí, Johne. {132679}{132735}Příliš mnoho boje, že jo zrůdo. {132950}{133017}Opravdu si myslíš, že můžeš být jedním z nás? {133040}{133090}To si myslíš zrůdo? {133207}{133245}Hej, co sakra… {133430}{133498}Podívej se na to.|Co se to tu děje? {135090}{135140}Ježiši…netluče mu srdce! {135278}{135310}Ty zkurvysynu! {135370}{135390}Co jsi do prdele zač? {135460}{135515}Dojděte rychle pro pomoc! {135630}{135680}Co si myslí, že dělá? {135845}{135860}To si děláš srandu! {136138}{136170}Nech toho! No tak! {136190}{136210}Je mrtvej! {136568}{136650}Běž pro pomoc! Hned! {136750}{136790}Pojď, musíme odtud vypadnout! {136892}{136915}Nech ho být, Johne! {136970}{137025}Poslouchej! Poslouchej! {137045}{137110}Můžu tě odtud dostat.|Už jsem to dělal. {141377}{141420}Všechno vzali? {141492}{141610}Jeremy, poslouchej mě.|Všechno to můžeme zase najít.|Najdeme každou knížku. {141717}{141790}Jenom se na mě podívej a řekni něco. {141995}{142015}Jeremy, poslouchej. {142040}{142195}Od první chvíle,|kdy jsem tě uviděla tady dole…|vystrašeného ve tmě {142208}{142350}Měla jsem ten pocit,|že dokážeš změnit všechno,|co znám. {142380}{142410}A možná… {142435}{142520}že tohle není to pravé místo,|pro někoho tak krásného, jako jsi ty. {142543}{142670}Ale jestli půjdeš se mnou, tak ti slibuju, že|takové místo najdeme. {143450}{143475}Jdeme? {144526}{144625}Jen ho nechte dojít sem, paní Caldwellová.|Nedělejte žádné potíže. {144669}{144750}-Co sakra děláte Jess?|-Tu správnou věc. {144885}{145090}A jestli to nevidíš, tak proč|jen neotočíš hlavu prosím, prosím…|se nedíváš jinam? {145115}{145230}-Nevím jak to udělat, Jess.|-Ale umíš, proboha, Dagu… {145250}{145315}…prostě otoč hlavou.|Zrovna takhle. {145647}{145665}Udělejme to. {145687}{145710}Můžeme to zvládnout. {145798}{145839}Kam ho chcete vzít? {146235}{146290}Nechme to být, Dunc.|Pojď. {146450}{146505}Proč nevyrazíš na cestu, Harley? {146569}{146600}Udělat co? {146605}{146635}Vypadnout odtud? {146678}{146735}Nedovolím, aby se to stalo, Daugu. {146745}{146800}Porušil si zatracený právo. {146810}{146880}Lucy…, tady Harley… {146905}{146940}Řekl jsem jdi pryč.|-Mluvte, Harley. {146975}{147080}Máte všichni vypatlaný hlavy, víte to? {147315}{147410}Lucy… Lucy tady Harley. {147435}{147485}Potřebuju pomoc tady u Reedyho. {147501}{147535}Pár jednotek by mělo stačit. {147557}{147640}Jeremy, Harter, Hej! {147645}{147685}Jestli chceš jít, tak bys měl hned. {147840}{147900}Ona neodešla někam… {147945}{147975}Vaše žena. {147980}{148010}Co? {148030}{148070}Cítil jsem jak odchází. {148092}{148135}Ne cestou. {148145}{148180}Prostě venku. {148210}{148240}Všude. {148359}{148481}Začíná být nadmíru jasné,|že vědomost překonala|lidskost. {148502}{148545}Albert Einstein. {148585}{148675}Když se na tebe dívám,|myslím si, že jednoho dne… {148680}{148820}….naše lidskost může vlastně|překonat naší technologii. {149680}{149750}Hej…stůj {149850}{149910}Běláskuuuuu……