[JRT2: 992 2853 ] {0}{105}Já myslím, že pravidla jsou…despotický. {106}{202}Vymyšlený pro lidi|co věří na pohádky jako… {203}{272}vždyť víš, jako je… Santa Claus. {292}{338}Hej, ale my nevěříme, nemám pravdu? {339}{414}Já myslím,|že my víme co je skutečně důležitý. {415}{477}Vždyť začíná válka, kámo. {478}{528}Válka! {529}{579}No není to svinstvo? {609}{687}Zrovna dneska jsem promoval, kámo. {694}{743}S vyznamenáním. {744}{818}Jsem teď třída… v lékárenství. {819}{877}Mám i licenci. {905}{1032}Hele, jestli mi prišiješ tohle obvinění,|nebudu už moct mít svojí praxi. {1033}{1139}Takže to o čem tu mluvíme je…je můj život. {1146}{1193}Jeho zbytek. {1993}{2080}Šedesátý léta jsou pryč,…kámo. {4746}{4881}Je pravda, že jste zrušil|největší dohodu s FBI? {5381}{5446}Tímto vás prohlašuji za muže a ženu. {5999}{6093}Neměl bys teď být u soudu? {6094}{6198}Případ odložen.|Vypadá to, že jim došli svědci. {6213}{6302}Pustili Lizarda kvůli jeho dalším kšeftům. {6303}{6419}100 tisíc bylo odečteno|z tvého účtu jak jsem slíbil {6420}{6519}Může ti Lizard učinit nabídku|jak by ses mohla… {6539}{6580}…zbavit zbytku svého dluhu? {6581}{6637}To teda Lizard nemůže. {7068}{7105}Běžte. {7106}{7178}Věřte mi, poděkujete později. Tak utíkejte. {7179}{7245}Už žádné jídlo zdarma. Utíkejte. {7596}{7678}Ježíši! Je tu jak v hadím doupěti. {7731}{7783}Padej! {8183}{8241}Mix-Master. {8256}{8346}Na našeho superchemika, pánové. Elmo McElroy. {8413}{8476}Kde je Durant? {8518}{8575}Vidím vás pět. Ale nevidím toho Brita. {8576}{8630}Kde kurva je? {8631}{8670}Říkal, že tu bude. {8671}{8741}Englánskej teplouš asi|potřebuje lekci z chování. {8742}{8779}Zasranej Durant {8780}{8837}Tak nám řekni o tý nový zázračný droze. {8838}{8881}Přiveď toho superchemika sem. {8882}{8910}OK. {8911}{8950}Konokko, přiveď ho. {8951}{9008}Přiveď Lizardova Elma. {10108}{10176}Žádnej Durant… {10177}{10235}Žádnej McElroy. {10262}{10330}Možná šli pro něco ven. {10368}{10455}Nikdo nechodí pro něco ven v den dohody! {10456}{10554}Teď, přestaň kňučet,|zvedni svojí prdel a běž ho najít! {10555}{10601}Hned! {10732}{10789}Počkej chvilku {10989}{11083}Tohle je Elmův telefon a právě není doma {11084}{11153}víte co dělat, víte kdy to dělat. {11154}{11193}Bye {11293}{11343}Lentilky? {11453}{11532}Vojebal mě! Jsem úplně v prdeli! {12000}{12068}Máte jednu novou zprávu {12097}{12186}Vojebal mě! Jsem úplně v prdeli! {12286}{12344}Odpočívej v pokoji… {12398}{12446}…zkurvysynu. {12902}{12942}Jedeš domů Dakoto {12943}{13019}-Jedu do Vegas.|-Poslouchej mě {13038}{13091}Jde o jednoho Anglána v Liverpoolu {13092}{13150}jménem Durant {13151}{13230}Měl se ukázat na naší|dnešní schůzce. {13231}{13261}Neukázal se. {13262}{13328}Lizard si myslí, že ukradl jeho Elma. {13329}{13391}Nevrátím se.|Je mi jedno kolik ti ještě dlužím. {13392}{13423}Poslouchej mě Dakoto {13424}{13512}Chci toho zkurvenýho Englána vymazat|z týhle zasraný planety {13513}{13608}a chci toho zmrda Elma McElroye {13609}{13689}-vymazat z týhle zasraný planety!|-Slyšels co jsem právě řekla? {13690}{13736}To místo není nic pro mě. {13737}{13790}Lizard… {13797}{13906}…ti vymaže všechny záznamy. {14008}{14062}Plus bonus 100.000 {14063}{14140}když bude po všem do 48 hodin. {14141}{14233}A potom už nebude nic co by ti bránilo {14234}{14326}se otočit a znovu odejít. {14327}{14395}250. {14396}{14465}Tak to zařiď. {14466}{14524}Už je to zařízeno. {14620}{14678}Sakra! {15018}{15088}chtěla bych vás všechny|srdečně přivítat jménem {15089}{15174}celé posádky na tomto letu. {15175}{15222}Prosím uložte si svá zavazadla {15223}{15291}mohu vám ukázat vaše místo, pane? {17828}{17899}Vyplivni to. Vyplivni to hned! {17900}{17946}Tommy? {18088}{18146}Co je? {18218}{18257}Co je? {18457}{18518}Zasraný Amíci {18519}{18635}Problém se zkurvenejma Amíkama je,|že nemaj žádnej mozek. {18636}{18680}Potkal jsem nějakýho čuráka v Los Angeles {18681}{18745}co se mě ptal kde jsem se naučil Anglicky. {18746}{18780}Anglicky? Zmrd! {18781}{18831}Ty máš snad problém s Amerikou, Felixi? {18832}{18972}No, jasně. Mám jeden dost velkej, tlustej,|zkurveně zduřenej problém s Amerikou, blbče! {18973}{19062}Poslechněte si tohle.|Jsem na zkurvený Floridě, jo? {19074}{19133}A tenhle jeden jižní blbec přijde a začne… {19134}{19242}"Hej, Anglie je malá. To musíš znát|toho zasranýho Johna Smitha, ne?" {19243}{19298}-Zasranej Smith! {19299}{19374}Já na to: Jó, jasně, kámo, je to tak.|John Smith. {19375}{19459}Jasně, znám ho|ale on není z Anglie, kámo. {19460}{19511}Né, on je ze zasranýho {19512}{19567}Zmrdvillu, USA! {19659}{19751}-Zvedneš ten zasranej telefon nebo co?|-To je jen moje žena. {19752}{19879}Takže, až se k nám pan McElroy připojí,|rád bych|aby sis' nechal své názory pro sebe. {19880}{19997}Tanhle Amík není jen|obyčejný podomní prodejce.|Je to génius, hmm? {19998}{20067}Kdo je ta děvka? {20102}{20234}Tak jsem řekl panu Durantovi,|řekl jsem, "Pane Durant,|půjdeme a setkáme se s tím|zkurveným Amíkem McElroyem, {20235}{20286}přivedem ho na schůzku a to je všechno." {20287}{20367}Žádný tyhle zasraný|konverzačně-kafoidní bláboly. {20368}{20432}Žádný kecy jako ptát se|jak to jde těm uchám z Tampa Bay. {20433}{20474}Ne, řek' sem, "Seru na něj. {20475}{20585}Přivedu ho na schůzku,|seberu svý zasraný lístky a konec.|To je všechno." {20630}{20688}-Tady zahni doleva|-Na to nemáme čas. {20689}{20731}Tak kurva zahni doleva! {21081}{21139}Felixi! Felixi, poslouchej! {21140}{21190}Tohle je úplně nová chemická látka. {21191}{21266}Až budeme mít vzorec,|můžeme tuhle věc vyrobit i v kuchyni. {21267}{21302}Ani nebudeme potřebovat Duranta. {21303}{21357}Podívej. Vidíš to? {21432}{21519}To je zejtra. Lidi by za to opíchali|jejich tchýni aby dostali lístky {21520}{21568}a já dostanu dva od pana Duranta. {21569}{21647}Takže dokud nemůžeš vysrat|pár lístků tady z fleku, {21648}{21697}tak ti navrhuju abys kurva zavřel hubu. {21698}{21777}Ale tohle je pro tebe jedinečná šance. {21778}{21860}-Mluvíme tu jen o telefonních číslech!|-To stačí. Postarej se o něj. {21861}{21904}Málem se mi udělal na kozy. {21905}{21945}Přijdeme pozdě šéfe. {21946}{22006}Seru na Amíka. Necháme ho čekat. {22007}{22105}Když kráčíš… {22110}{22170}Skrze bouři {22171}{22263}Drž svou hlavu vysoko {22290}{22374}Sláva, sláva, Man United {22375}{22449}Sláva, Sláva, Man United {22450}{22527}Sláva, sláva, Man United {22528}{22613}A Rudí pochodují dál a dál a dál! {22644}{22702}Chlapci a dívky Manchesteru! {22743}{22843}-Právě jsem dorazil z ehm…Liverpoolu…|-Zasranej onanista! {22844}{22901}…abych vás pozval na fotbalový zítřek. {22902}{22943}Co to kurva k čertu je, ty magore? {22944}{23039}Ale jsem úplně v prdeli|jestli to vy kokoti vyhrajete. {23064}{23127}No tak pojďte, kamarádi. {23200}{23252}Vyhoďte někdo tu zasranou věc ven! {23253}{23323}Mladíku, opusťte ten zpropadený green! {23529}{23589}-Kde jsi kurva byl?|-Kolem bloku. {23590}{23633}Jeď, rychle! {23861}{23925}Tak jdeme za naším Amíkem. {23951}{24039}Kde je Lawrenc?|Kde zůstal? Jdeme pozdě. {24040}{24107}-No, on…|-Tys ho nechal v hospodě. Blbe! {24108}{24166}-Ale řekls…|-Vrať se. {24220}{24284}Vrať se a přiveď ho. {24521}{24567}Podívej na toho blbce. {24568}{24626}-Ocas!|-Padej. {24895}{24975}Lawrenc říkal, jasně, že s sebou poveze… {24998}{25050}…náklad drog, že jo? {25051}{25111}Dostanem ho. A práce je hotová. {25112}{25150}OK? {25151}{25276}Nenecháme nějakýho zasranýho negra…|přebrat náš kšeft, jasný? {25277}{25327}Hej! {25328}{25386}Dávej bacha! Chčiješ mi kurva na boty! {25387}{25433}-A co Felix DeSouza?|-Seru na něj. {25434}{25462}Je to fanatickej pes. {25463}{25527}Jo? Tak na něj seru! {25544}{25587}Seru na něj! Nech to na mě! {25588}{25676}Vykuchám mu jeho játra. Jednou ranou. {25697}{25764}Jo? Žádnej problém. {25771}{25829}Žádnej problém. {25898}{25946}Hej! {25988}{26062}Hej! Felix DeSouza. {26063}{26108}Zrovna s tebou jsem to chtěl srovnat. {26109}{26167}Srovnej se s tímhle. {26306}{26357}To je ale zkurvenej den. {26358}{26425}Arthure. Ohlas se, Arthure. Přepínám. {26465}{26538}Proč nezkusíš ten velkej tlustej knoflík,|Arthure? {26545}{26578}Ano, pane. {26579}{26670}Takže, hledáme velikého|černého gentlemana v šatech. {26671}{26746}Tak to říkal Lawrence.|Měla by to být hračka. Přepínám. {26747}{26824}Jasně, a chceme aby ho celníci|přivedli, správně? {26825}{26935}Špatně. Chceme aby ho celníci pustili|a ty abys ho sledoval. Přepínám. {26936}{26994}-Úplnej debil.|-Správně. Konec. {27407}{27454}Co teď? {27455}{27527}Sleduj je všechny. Konec. {27902}{27990}-Madam, mohla byste jít se mnou, prosím.|-Ne. Já musím jít. {28132}{28163}Už jste skončil? {28164}{28259}Ještě ne paní|potřebuji se podívat do vaší kabelky. {28565}{28615}Vítejte v Anglii. {28616}{28703}Vlastně, to ze mě dělá tak trochu lháře,|přiznejme si to, kámo, {28704}{28766}jsi tu vítanej asi jako rána pěstí. {28767}{28807}Ale je vždy příjemné být příjemný. {28808}{28863}-Kdo ksakru jsi?|-Felix DeSouza. {28864}{28909}Pan Durant mě posílá. {28910}{28973}-Chtěl jsem chemika. Kde je Lawrence?|-V autě. {28974}{29032}-Měl by tu být.|-Na to ti seru. {29033}{29091}Pro mě, jsi jen lístek na fotbal. {29274}{29332}Kde je chemik? {29350}{29399}Kde je Lawrence? {29430}{29487}Slyšel jsi ho. Kde je Lawrence? {29508}{29592}Dej je do auta. Dejte mi Duranta na telefon. {29627}{29705}Dej ty zasraný hole do kufru. {29841}{29885}-Co to je?|-To je Lawrence. {29886}{29942}To vidím, že to je zasranej Lawrence.|Co se stalo? {29943}{29997}-Říkals abych se o něj postaral.|-Ou, do prdele. {29998}{30083}Myslel jsem postarej se o něj,|a ne kurva postarej se o něj. {30084}{30140}Kurva. {30276}{30321}Zavři tu zasranou věc, můžeš? {30521}{30568}Do prdele… {30569}{30645}Dejte mi Duranta na zasranej telefon,|a kurva hned teď! {30855}{30903}Kde je můj zajebanej chemik?! {30904}{30972}-Lawrence? Měl být v autě.|-Měl by?! {30973}{31019}Co je to za zmrda tenhle Durant? {31020}{31096}Hele, uděláme dnes dohodu,|nebo jdu ke konkurenci. {31097}{31143}Podívej, nech mě promluvit s DeSouzou. {31144}{31186}DeSouza? DeSouza? {31187}{31261}Hele, šéfe, to nebyla moje chyba. {31262}{31306}A mimo to, pořád provokoval. {31307}{31382}Právě teď, seru na takový maličkosti.|Ty vidláku! {31383}{31427}Jen dohlídni na to ať se sem McElroy dostane. {31428}{31482}Kde je můj zasranej chemik?! {31483}{31551}-Myslím,|že potřebujeme novýho chemika pane Durante|-Já vím. Já vím. {31552}{31604}Já ho kurva slyším, co myslíš? {31605}{31658}Řekni mu, že seženu třeba… {31659}{31709}Pudseyho Smitha, OK? {31710}{31798}Jasně. Nekupuju aspirin|na zkurvenou ruku. {31799}{31839}Sežene ti Pudseyho Smitha. {31840}{31888}-Koho?|-Je hluchoněmý. {31889}{31935}Uklidni ho. Jen ho uklidni. {31936}{32008}Udrž tu Amíckou děvku šťastnou a naživu. {32009}{32074}Dobře šéfe, Jasně. {32145}{32213}Ou! Ty zasranej blbče! {32290}{32363}Tak jakej je plán? Osvěžíme se? {32364}{32468}Masáž? Možná máš rád|zasraně grilovaný kuře. {32469}{32521}Kdybych chtěl kuchyni,|zajel bych si do Paříže. {32522}{32575}Pořád můžeš jet do Francie.|Není to tak daleko. {32576}{32661}Je plná čůráků a taky nemaj rádi|zkurvený Amíky. Tak dáš si něco? {32662}{32725}Jo. Jasně. {32955}{33008}Ahoj, cizinče! {33060}{33131}Už jsi pozdravila miláčka? {33132}{33207}Iki, spěchám. {33208}{33276}Můžeme jít na to? {33458}{33547}Ruger mini-14,223 calibr. {33548}{33606}S půvabným chromováním. {33641}{33691}20 nábojů v zásobníku. {33692}{33799}Pro elitu a Ikiho specialisty|tu máme rozšíření kapacity na 40. {33800}{33889}-Máme taky Československý…|-CZ 83, Jednu si vezmu. {33917}{33985}Vida, oblíbená zbraň mladého Felixe,|nemám pravdu? {33986}{34038}Tak si teď trochu zavzpomínáme. {34039}{34101}Já jsem tak trošku citlivý. {34102}{34179}Něco jsem zaslechl, víš. Chyběla jsi mu. {34207}{34247}Takže, co si vezmeš? {34248}{34355}Chci Berettu, CZ, nějaké pouzdro,|taky mini-14 a to je všechno. {34356}{34418}-Chci se dostat rychle tam a zpátky.|-To chceme snad všichni? {34419}{34486}Dělá Durant pořád svý kšefty v Port Hotelu? {34487}{34547}Hloupý hoch. Jednoho dne to bude jeho konec. {34548}{34631}Ale co čekáš od chlápka|co si každý měsíc voskuje prdel? {34632}{34717}Zapomněla jsem co je to za cirkus. {34718}{34758}Je to legrační. {34759}{34859}Nikdy jsem neměl rád cirkus. Všechno to|strkání hlavy do lví držky. {34860}{34940}Přiveďte koně!|Nechte je ošoustat tanečnice! {34941}{34999}To je cirkus. {35017}{35057}Tyhle a tyhle {35058}{35107}jsou na účet podniku. {35140}{35210}Vítej doma,…Dawn. {35448}{35495}-Tady to máš, kámo.|-Díky, kámo. {35496}{35534}Díky. {35730}{35819}Co se kurva stalo tý rybě?|Umlátili jí k smrti? {35820}{35873}Rybky a křupky. Národní lahůdky, kámo. {35874}{35946}To je spíš národní katastrofa. {36752}{36795}Klíče. {36845}{36885}Blbe. {36886}{36934}Pojď. {37022}{37070}Tak, ehm… {37073}{37146}Kolik ti platí za to|že nosíš sukni? {37316}{37364}Kouříš? {37445}{37493}Ne, zkurvysynu. {37918}{37985}pan McElroy! {37986}{38046}To je odvážný, ale velmi elegantní oděv. {38047}{38105}Pojďme se radši rovnou věnovat obchodu. {38106}{38181}Hej, no tak! Pan McElroy je náš host. {38239}{38313}Dobrá hoši, bouchačky na stůl prosím. {38330}{38355}Felixi? {38356}{38415}Přivedl jsem ho.|Vezmu si jen lístky a vypadnu. {38416}{38455}OK. Dej bouchačku na stůl. {38456}{38558}-Seru ti. Zejtra je zápas.|-Dej tu zkurvenou bouchačku na stůl,|ty sračko! {38582}{38635}Cože? {38636}{38697}-Tak, kdo je ten chemik?|-Tohle je Pudsey Smith. {38698}{38768}Je to špička. Kvalifikovaný a tak dále. {38781}{38839}Nemůže mluvit. Byl střelenej. {39043}{39098}Felixi, nasral sis do kalhot, nebo co? {39099}{39148}Cejtím nějaký trable, pane Durante. {39149}{39248}Já vím, protože mě znervózňuješ,|kurva fix! Sedni si na ruce, nebo něco. {39249}{39313}OK, pane McElroyi, míč je vašem hřišti. {39567}{39647}MDMA využívá serotonin {39648}{39729}Opiáty jako heroin využívají dopamin {39730}{39817}Něco jako pocit co máte po sexu. {39818}{39879}Amfetaminy zvyšují adrenalin {39880}{40004}a kokain spaluje neuronová spojení|velmi rychle. {40005}{40109}Můj produkt je 51krát silnější než kokain. {40110}{40186}51krát víc halucinogenní než LSD {40187}{40257}a 51krát účinější než extáze. {40285}{40337}Je to jako osobní vizitka… {40351}{40400}…od Boha. {40428}{40471}Je to do dobrý? {40519}{40593}Psí koule. {41099}{41156}Felix DeSouza. {41157}{41219}-Napočítal jsem deset.|-To je správně. {41220}{41322}Tohle je jeden milión liber,|nebo 1…1,6 miliónu dolarů. {41323}{41376}Ale na tomhle jsme se nedomluvili,|nemám pravdu? {41377}{41447}Je to o 18,4 miliónu míň. {41448}{41539}A nezajímá mě jak jste je ukrad,|ale že je to o moc míň. {41540}{41588}No… {41591}{41660}Pane McElroyi, co tu právě dělám|je projev dobré vůle. {41661}{41700}Vklad. Záloha. {41701}{41765}Jeden a půl milionu není špatný začátek, co? {41766}{41888}Potřebuji udělat nějaké průzkumy. A taky|nacpat pár tisíc dětem,|abych z toho něco měl. {41889}{41969}Myslíte si, že vás nechám odejít|s 20 milióny dolarů {41970}{42021}za vzorec co existuje jen ve vaší hlavě? {42022}{42086}A vše co dostanu je co? {42087}{42145}Nějaká mast na zácpu. {42254}{42289}-Průzkum trhu.|-Správně. {42290}{42356}Otipovat zákazníky, rozeslat dotazníky. {42454}{42518}Uhni sakra z cesty, Felixi. {42519}{42654}Jó to žeru. Ale dokud nemáte to|na čem jsme se dohodli,|tak co tu kurva dělám? {42655}{42711}Zavolejte až budete připraven na dohodu. {42712}{42772}Já to kurva věděl. {42839}{42884}Pokojová služba. {42885}{42943}To je ale ohranej vtip. {43018}{43061}Hej nechte toho lidi! {43062}{43139}To je moje klobáska a žhavá šunka! {43188}{43264}Promiň, lásko. Omlouvám se, zlato. {43265}{43313}To já jen ehm… {43314}{43361}že můj táta utekl s pokojskou. {43362}{43433}Od té doby už nebude nic jako dřív. {43451}{43502}Bordel. {43638}{43671}Teď zrovna není vhodná doba. {43672}{43718}-Změna plánu|-Jak to myslíš? {43719}{43759}Chci dostat McElroye živýho. {43760}{43800}Nedostávám živé, dostávám mrtvé. {43801}{43841}Jde o 20 miliónů dolarů {43842}{43885}co bude zničeno, {43886}{43967}a taky je to věc velkého hněvu|co by se vyvalil na Lizarda. {43968}{44008}Takže ho dostaň živýho. {44009}{44111}Moje budoucnost je v McEroyově hlavě {44112}{44187}Znič všechno a všechny|kolem něho. {44188}{44257}Znič je a ne jeho. {44258}{44334}Jeho mozek patří Lizardovi {44335}{44379}Sakra. {44540}{44583}Do prdele! {44660}{44708}Sakra, sakra, sakra! {44892}{44930}Mamrde. {44982}{45058}Nech je být, ty zrádče.|Pusť je! Jsou moje! {45377}{45417}A, kurva. {45817}{45861}Sakra. {46005}{46053}Do prdele! {46054}{46118}Říkala jsem ti abys uhnul, Felixi. {46119}{46169}-Kurva! Dostal jsem to.|-Kam? {46170}{46218}Kurva přímo do prdele! {46219}{46274}Člověče, je to jenom povrchový zranění.|No tak. {46275}{46381}Povrchový? To snad kurva|znamená jako že je to dobrý? {46515}{46579}No tak, vole. {46626}{46657}Oi, kominíku. {46658}{46707}kominíku! {46742}{46785}Tady. Podrž je. {47057}{47108}Au, kurva! {47111}{47189}Sakra dostaňte ho, chlapi. Na něj! {47290}{47380}-Zůstaň dole, děvko.|-Hej! Moje auto řídit nebudeš! {47381}{47412}Hovno. {47413}{47458}Dej mi ty zasraný klíče. Vlez dovnitř. {47459}{47487}Kurva! {47812}{47846}Kurva k čertu! {47870}{47934}Pohni s tou tlustou prdelí z auta.|Zkontroluj hotel. {47935}{48004}Vysvětli mi co se to tam kurva stalo? {48005}{48053}Dostal jsem zásah do prdele {48054}{48127}-to se stalo!|-Takhle se kurva neobchoduje. {48128}{48192}-Vypadni z toho zasranýho auta!|-Dobře, dobře. {48193}{48217}Ou, kurva! {48347}{48406}Co to kurva děláš? {48485}{48526}Zahni kurva doleva! {48755}{48797}-Vypadni z toho chodníku!|-Sakra. {48798}{48854}Dej bacha! {48855}{48903}Kurva! {48944}{49001}-Do prdele kudy?|-Doprava. Doprava. {49122}{49186}-No tak!|-Ježíši! {49510}{49578}-Provoz je na pravý straně.|-Já vím. {49691}{49733}Kurva! {49834}{49902}Hej ty! Uhni mi kurva z cesty! {50115}{50176}-Ou, kurva koule.|-Psí koule? {50179}{50217}Ne. Jen obyčejný zkurvený koule. {50218}{50273}-Žádní psi v tom nejsou?|-Ne! {50274}{50315}Pozor! Pozor! {50408}{50457}Zničils mi zasraný auto! {50581}{50636}Kurva. {50669}{50715}Ou! Do prdele. {50904}{50936}Ahoj? {51247}{51297}Takže, nech mě si to ujasnit. {51298}{51380}"Koule" je špatně,|když "psí koule" jsou dobře, co? {51381}{51422}Jasně. {51494}{51536}Ou, kurva koule. {51693}{51735}Dostanu tě. {52031}{52089}No tak pojď! {52090}{52124}Pojď! {52337}{52408}-Zastav.|-Bože. Zasraný Amíci. {52409}{52446}Tak pojď! {52567}{52593}Sakra. {52594}{52630}Kurva do prdele. {52681}{52736}Poškrábeš mi můj zasranej lak! {52754}{52813}Sakra. Sakra. Sakra… {52814}{52901}-Nasrat na tebe, Kane, ty pytle sraček.|-Seru na tebe! {53005}{53038}Ou, ty malej sráči! {53039}{53106}Slepičí koule. {53145}{53180}Sakra! {53289}{53346}Jdi do prdele, Kane, ty zajebanče! {54060}{54113}Hej ty, pojď sem! {54114}{54174}-Jste v pořádku?|-Odprejskni! {54233}{54289}Ztratili jsme se jim. {54395}{54478}Jo, tak, pojďme si zariskovat. {55076}{55132}Ou, kurva! {55617}{55665}Chceš tohle rozšrotovat, kámo? {55666}{55689}Ty cože? {55690}{55763}Hele vole, nemáš auto co funguje?|Potřebuju odvoz. {55764}{55811}Mám Coopera co potřebuje|líznout trochu barvou. {55812}{55901}Jinak fachá. Nech mi tu XJ6|a je tvůj za 100 babek. {55902}{55998}-Dohodnuto.|-Cože, Cooper? Polib si, Pepku. A ty taky. {55999}{56053}Řeknu ti něco, 70 babek a Jaguára. {56054}{56094}a to se ještě okrádám. {56095}{56158}Tak…tak a dost. A dost. {56159}{56226}Už mám dost těchhle keců {56227}{56279}Dostal jsem tě na ten kšeft živýho. {56280}{56330}Dostal jsem tě i z toho kšeftu živýho. {56331}{56408}Co se mě týká, moje práce je hotová.|Je u konce. {56409}{56499}Nech mý auto napokoji,|seber si svý hole, a padej zpátky za Dixie. {56500}{56561}Dej si pozor, Felixi DeSouzo. {56562}{56673}Zničil jsem hlavní drogový syndikát|abych tu dnes ráno mohl být. {56674}{56785}A teď, jsem skejsnul v|zasraným Liver-vůlu s tebou! {56786}{56954}A když potřebuju abys prodal|svý auto a pomohl mi,|tak prodáš to svý prokletý auto! {57101}{57152}Vypadám snad jako Armáda Spásy? {57153}{57230}Mám snad kurva na čepici|napsáno Jimmy to zařídí? {57231}{57319}Je mi líto, kámo, ale pomoc není jen slovo|To znám moc dobře, víš. {57478}{57506}Sklapni! {58038}{58086}Já tomu nemůžu uvěřit. {58131}{58179}Takže, kdo je ta holka? {58248}{58308}Moje ex-přítelkyně. {58397}{58484}Arture. Chci abys mi popsal situaci. {58485}{58567}Sedm druhů hoven v prvotřídním hajzlu, pane. {58568}{58634}Vypadá to na nějaký drogový obchod. {58635}{58676}Žádný jako obyčejně. {58677}{58762}Jsou tu nějaké modré tablety.|Vypadají jako bonbóny. {58763}{58810}Jak je ti? {58811}{58892}Co myslíš, jak mi je?|Skoro jsem přišel o zkurvený ucho! {58893}{58940}Taky jsem si zranil koleno. {58941}{59068}Teď, chci abys sebral ty tablety a vzal je|rovnou do laborky, fofrem. {59069}{59171}Rozumíš? A potom mi zavolej.|Tak, a co ještě máš? {59184}{59222}Šest mrtvol a jednu živou. {59223}{59285}Šéfe, je to Leopold Durant. {59286}{59368}Durant? Dobře. Teď, se soustřeď, Arture. {59369}{59463}Dostaň toho tlustýho sráče sem dolů a pronto. {59464}{59500}Ale, pane, on umírá. {59501}{59592}Tak to by sis měl kurva pospíšit, ne? {59693}{59741}Nechala mě. {59780}{59828}Před dvěma lety. {59877}{59946}Změnila si jméno z Dawn na Dakota. {59947}{60014}Vypadla do Las Vegas za balíkem karet. {60015}{60071}Tak kdo jí najal aby mě sejmula? {60072}{60127}Ptáš se špatně, kámo. {60170}{60237}Ona je tvůj anděl strážný {60283}{60347}kdyby chtěla abys umřel, už bys byl mrtvej. {60348}{60398}Nikdy nemine. {60399}{60447}Já myslím, kurva koukni na to. {60479}{60620}Kdyby mě chtěla doopravdy trefit…|sral bych z trubičky do konce života. {60662}{60737}Někdo tě chtěl dostat živýho. {60905}{61013}Někdo chtěl přerušit dohodu s Durantem.|A posrali to. {61014}{61072}-Jasně, takže, se hovno stalo.|-Ne. {61073}{61133}Hovno se jen tak nestane, hovno chce čas. {61134}{61184}Hovno stojí námahu. {61185}{61236}$20-ti miliónovou námahu. {61301}{61361}Musím mít novou dohodu, a rychle. {61362}{61427}Ty znáš město, ty znáš hráče. {61428}{61478}Podívej… {61514}{61564}…všechno co chci je lístek na zápas. {61565}{61615}Myslíš, že to dokážeš překonat? {61616}{61703}$20 miliónů může překonat cokoliv.|Víš co prodávám. {61704}{61754}Takže, kolik? {61755}{61825}5% ze všeho co ty dojednáš. {61826}{61876}To je milión dolarů. {61877}{61968}K čertu, můžeš si pak za to koupit|svůj vlastní stadión. {62058}{62131}-Zápas je už zítra.|-Tak to už bys měl začít. {62132}{62182}A Felixi. {62183}{62247}Malá rada. {62248}{62349}Jestli chceš získat tu holku,|musíš si rozšířit obzory. {62530}{62578}Co to kurva je? {62581}{62629}Co to je? {62632}{62680}Co? Skotská mlha? {62777}{62839}Začínáš být nenasitný, Leopolde. {62862}{63013}Na obzoru je velká dohoda a ty mě|házíš na druhou kolej. {63014}{63127}Co jsem ti říkal. Otoč se kurva dopředu! {63225}{63270}Tohle tě bude něco stát {63271}{63331}dalších 15%. {63334}{63366}Ne? {63369}{63410}Dobrá, tedy. 30. {63411}{63451}Protože jsi tak neukázněný. {63452}{63595}A co tohle?|50-50. Proč chtít něco míň, že? {63607}{63664}60-40. {63665}{63823}Leopolde, nevím jestli sis toho všiml, synu,|ale naléhavě potřebuješ doktora, kurva. {63860}{63910}50-50. {63911}{63974}Hodný chlapec. {63988}{64072}Dobře, tak, Arture. Dej ho dolů. {64196}{64247}Kurva! {64306}{64481}Tentokrát jsi se vážně vyznamenal,|co Arture? Skvěle. Kurva skvěle. {64733}{64800}Omare, mám svojí vlastní interpretaci! {64801}{64875}-Musíš nalézt své centrum.|-Vypadni z mý nohy! {64876}{64942}-Najdi svůj střed.|-Přestaň rušit… Omare! {64953}{65076}Omare, pleteš se do mýho delikátního|energetického pole, jasný? {65077}{65116}OK, OK. {65143}{65218}-Kuřbuřte.|-Najdi si svůj střed, Omare. {65262}{65289}Zdravím? {65290}{65348}Máš jednu šanci, kámo - ano nebo ne - {65349}{65436}být sračka číslo jedna|v týhle super žumpě. {65437}{65544}Skoč na mě z boku. Felixi DeSouzo,|ty popletenej onanisto.|Já už jsem číslo jedna. {65545}{65603}Vždycky jsem byl kousek v díře Leo Duranta {65604}{65653}-Teď už je to mrtvá díra|-Mrtvá? {65654}{65727}Vydrž, Felixi. Mám druhou linku. {65777}{65807}Ahoj? {65808}{65849}Musím najít Felixe. {65850}{65898}Ahoj, Dawn. {65927}{65977}Je čas poškrábat tu vyrážku, že? {65978}{66031}No, ohlodává mi moji zasranou chatrč. {66032}{66121}-Kde přespává v těchhle dnech?|-Vydrž minutku, Dawn. {66122}{66148}Felixi… {66149}{66199}Poslouchej mě, a ehm… {66200}{66266}Můj společník a já|jsme si tě vybrali pro jednání. {66267}{66341}No, nejsem prostě nejšťastnější|teplouš na světě? {66357}{66416}-Zůstaň tam.|-Já tomu kurva nevěřím. {66447}{66532}-Zkusilas Re-Fresh, Pink Factor?|-Jasně, všechny. {66533}{66599}Vydrž vteřinku, tygře.|Nech to na mě. {66600}{66658}Nech mě s ním promluvit. {66676}{66723}Dohoda činí 20 miliónů. {66726}{66815}Nevyjednáváme. Dohoda vyprší o půlnoci. {66816}{66946}Ou, pane McElroyi,|20 miliónů zní fantasticky.|Ano! {66957}{67084}Vyjednávání je pro utřiprdelky.|Když tu nebudete|o půlnoci, poseru se žalem. {67085}{67150}A chci vzorky, pane McElroyi.|Supervzorky. {67151}{67283}Chci mráz, chci 100.000 mil v hodině|po mezigalktický dálnici. Uvidíme se. {67284}{67332}Jdeme na to. {67378}{67425}Promiň žes musela čekat {67428}{67497}Mohla by tu být osoba která ví kde je. {67650}{67682}Kurva. {67788}{67828}Co to kurva je? {67832}{67913}Gratuluju, kámo|Tvůj nový Cooper {67916}{67974}Mini Cooper. {68146}{68205}To musím řešit každej|zasranej problém? {68206}{68271}Laboratoř. Nebo jak bys řekl ty Lab-oratorku. {68274}{68322}Potřebujeme laborku, Felixi. {68325}{68445}Jsem si jist, že tam odkud jsi je zasraná|laborka na každým rohu, co? {68762}{68795}Vykuř. {69472}{69588}Teda, nasrat do pytle a rozcáknout ho.|Ona je zpátky. {69651}{69691}Musím najít Felixe. {69692}{69770}A co chceš ode mě?|Mapu a zkurvenej kompas? {69771}{69821}Shirley… {69822}{69911}Zlomilas mu srdce.|Myslela jsi vůbec na to? {69912}{69988}-Byla to chyba.|-Nejrozumnější věc cos kdy řekla. {70048}{70109}Pořád střílíš lidi pro živobytí? {70110}{70183}Co je to kurva za kariéru, co? {70255}{70347}-Podívej, můžu dovnitř?|-A co pak? Sprostej gangster {70348}{70407}nepřijde domů až do snídaně. {70452}{70510}Je opravdu milé být doma. {70642}{70712}Je skvělé tě znovu vidět, zlatíčko. {71189}{71247}Chtěla jsem vidět svět. {71270}{71318}Liverpool není svět. {71356}{71448}Neměl jsem jet do Ameriky.|Bylo to jak zasraná Albánie v neonu. {71451}{71519}A to stupidní fotbalový tričko. {71546}{71645}Co za chlapa skočí do postele s křikem,|"Jdeme na to, vy Rudoši"? {71646}{71718}Dokázala mě rozesmát. {71793}{71843}Ale dobře píchal. {71844}{71927}To ti říkám, zabila by kohokoliv pro mě,|kdybych jí řekl. {71928}{71967}Měl problémy. {71968}{72006}Měla problémy. {72007}{72062}Neměla jsem se vracet. {72063}{72110}Bylo by to tak lepší. {72290}{72340}Potřebuji všechno ze seznamu. {72341}{72418}Dal bych si kouř.|Nemáte tu cíga, co? {72419}{72484}Je mi líto. Cigarety nejsou zdravé pro vás. {72485}{72573}Asi tak jako pěst do krku.|Já kurva potřebuju nikotin hned! {72574}{72648}Netřeba na mě křičet.|Já Pakistánec, ne hluchý. {72676}{72762}-Vykuř tohle!|-Ou, do prdele. {72765}{72799}Ty? {72827}{72933}Ty! Manekýne ehm…opičáku. {72934}{72991}Opičáku! {72992}{73077}Vezmi si svý léky|a uděláš pro nás prácičku. {73078}{73184}-A kde by to bylo?|-V mý laborce. {73185}{73257}-Ty máš laborku?|-Jasně, samozřejmě. {73269}{73346}Za co nás máš?|Za zkurvený amatéry? {73954}{74004}Stačí říct ne. {74005}{74062}Jak jsme se sem kurva dostali? {74063}{74146}Jedna chybička…před 30-ti lety. {74379}{74440}Všechny tyhle léky jsou volně prodejné. {74441}{74491}Nic nelegálního. {74492}{74542}Takže nám kurva nepomůžeš, co? {74543}{74666}Dovolím si nesouhlasit. Víte,|samotné přísady neurčují efekt {74667}{74725}ale způsob jakým jsou kombinované. {74726}{74780}Tyhle děti jsou čím dál tím chytřejší. {74884}{74934}Má pravdu. {74935}{74985}Klubaři jsou klíč. {74986}{75061}No nejsi ty chytrá malá tlustá opice? {75062}{75147}Nechte si své urážky o mé váze.|Překročil jste mez. {75148}{75198}Arture, byl to jen vtip. {75199}{75258}Byl to vtip. Úsměv. {75259}{75309}Úsměv. {75310}{75358}Ty tlustá píčo. {75402}{75452}Hej, hulibrci. {75453}{75593}P-O-S 51. Ve dvou verzích modrá nebo červená. {75594}{75662}Cíl: stratosféra. {75727}{75829}Jenom tohle vás tam dostane za 60 sekund. {75830}{75885}Nějdřív jednu vyzkoušej. {75886}{75947}Už jsem myslel, že se nezeptáš. {76277}{76333}P-O-S 51? {76334}{76384}Tak tomu nemůžeš říkat. {76385}{76467}Zákazníci se budou cítit jako blbci|až se budou ptát na 438 I-O-U, {76468}{76567}ať už to znamená cokoliv.|Nikdo nebude vědět na čem jedou. {76568}{76665}Tihle mamlasové tráví celý život|zasíráním si hlav. {76666}{76751}Čísla - ani by ti nemohli říct|kolik je hodin, kurva. {76822}{76896}Tak dobře, pane Dokonalý,|co jsi právě udělal? {76949}{77015}Myslím,|že se právě zamotalo hovno do větráku. {77710}{77796}-To kari byl špatnej nápad, hoši. {77961}{78030}Prosím. Prosím. {78130}{78192}Díky. Díky. {79938}{80043}"Brothers gonna work it out." {80044}{80144}Tady je náš Chemical Brother!|pane McElroyi…vítejte. {80146}{80216}-Jak se vede, kámo?|-Senzačně, tak se vede. {80217}{80269}Senzačně. {80270}{80357}Pěkná sukně. Pro zvláštní příležitosti, že? {80398}{80479}-Zvládneš to tu sám?|-Hmmm. {80480}{80530}-Ona je tu.|-Dobře. {80531}{80646}-Všechno v pořádku, hoši? Problémy?|-Nic s čím bychom si neporadili. {81177}{81318}Každá látka použitá pro výrobu|téhle drogy je 100% legální. {81319}{81470}Žádná součást není na seznamu|úředně zakázaných látek. {81497}{81564}K čertu,|můžeš toho svinstva nadělat do cisteren. {81565}{81685}Můžeš dokonce položit potrubí|a nikdo nic nenadělá. {81807}{81863}P-O-S 51. {81864}{81926}To je ono. {81927}{81995}A může být tvoje. {81996}{82073}Pokud cena…bude správná. {82597}{82683}Chemie…pane McElroyi. {82735}{82783}Co je to chemie… {82815}{82906}…jen schopnost přitahovat úctu ostatních? {83042}{83106}Vidíte, jste stejný jako já, pane McElroyi. {83107}{83193}Vy jste závratný umělec, i já jsem umělec. {83194}{83277}Víte, já jsem vždy chtěl být dealer|už jako dítě {83278}{83347}viděl jsem otce mlátit matku|matku mlátit bratra {83348}{83417}bratra mlátit sestru,|a sestru šoustat otce. {83418}{83461}Bylo to opravdu nevyhnutelné. {83462}{83560}Musel jste být na drogách|abyste v tom blázinci přežil, rozumíte? {83561}{83633}Drogy jsou dobré, pane McElroyi. {83660}{83718}Drogy jsou náš přítel. {83755}{83856}Kurva. Lezu sám sobě na nervy. {83879}{83957}Co se vám pokouším říct, pane McElroyi, je… {84022}{84122}…že mě velice zajímá|co mi tu nabízíte. {84426}{84473}Jak se máš, Felixi? {84501}{84549}No, můj šéf je mrtvej… {84576}{84637}…nemám lístek na zítřejší zápas, {84638}{84716}jo a taky, mám zasranou kulku v prdeli. {84745}{84789}Ale jinak, {84790}{84838}jsem v pohodě. {84926}{84977}Takže kdo je cíl? {84978}{85044}Máš ten pohled v očích. {85045}{85093}Hledala jsem tě. {85096}{85189}Jo? Kvůli starým časům|nebo kvůli mýmu společníkovi? {85190}{85246}Trochu od obojího. {85307}{85365}Takže, máš mě teda na svým seznamu? {85387}{85445}Tys byl vždy na seznamu. {85498}{85562}-Před 40-ti lety {85563}{85680}odstartovala v tomhle městě|rock & rollová revoluce. {85709}{85808}Dnes, začneme novou revoluci. {85845}{85998}Takovou co vám pokroutí vaše smysly. {86031}{86126}A vy…budete mí testovací piloti. {86127}{86319}Za chvíli budete líbat slunce|a ochutnáte zasranou duhu. {86444}{86526}-Jste připravení? {86527}{86634}-Jste…připravení? {86635}{86778}Tak párty může začít. {87820}{87880}Máš vůbec ponětí jak moc jsi mi chyběla? {87881}{87922}Tak proč jsi se mnou nezůstal? {87923}{87988}Cože, já? v Americe? Nebuď hloupá! {87989}{88059}Mimochodem, už ani nevím kdo doopravdy jsi. {88062}{88168}Jsou to skoro dva roky.|Neslyšel jsem o tobě ani slovo. {88233}{88281}Pořád… {88308}{88350}jsem doufal… {88441}{88491}…že bys mohla… {88492}{88533}změnit názor… {88560}{88621}…a vrátit se domů. {88698}{88756}Mohli bychom začít znovu. {88834}{88892}Neřekneš na to nic? {89587}{89667}Tohle, pane McElroyi, je zkurvenej zázrak. {89670}{89792}Fetování dosáhne epidemických rozměrů,|vypukne revoluce, úřady selžou! {89814}{89879}20 miliónů, ani o halíř míň! {89880}{89937}-Kde to mám podepsat?|-Cože… podepsat?! {89938}{89988}Tohle není žádná psaná smlouva. {89989}{90067}Smlouva kterou bych mohl vzít k soudu|a zažalovat tvoji prdel. {90068}{90118}Vojebal bys mě s touhle dohodou, {90119}{90198}zruším tuhle smlouvu už proto,|že je to zatracená smlouva! {90199}{90276}Mysleli jsme, že máme dohodu,|mysleli jsme, že vidíme věci stejně. {90277}{90308}Buď do toho jdeme nebo ne. {90309}{90352}Jdeš do toho nebo od toho. {90353}{90420}Ty mi dáš prachy, já ti dám vzorec|Je to jasný? {90448}{90536}Naprosto, pane McElroyi. Naprosto. {90537}{90614}Já nejsem Leo Durant. Já své slovo držím. {90615}{90665}Vlez mi do cesty, {90666}{90717}a budu tě muset zastřelit. {90779}{90847}Vlez mi do cesty,|a já tě budu muset střelit, znovu. {90880}{90928}Mám teď práci, lásko. {91013}{91082}Zasraná kráva! {91233}{91275}Ou, kurva! {91325}{91423}To si tu ani nemůžeme|dýlovat nějaký ty drogy? {91478}{91540}Je čas jít, Elmo. {91912}{91975}Pane Kane. To už zase uplynul celý měsíc? {91976}{92072}Já myslel, že přijdete zase až|příští týden, vy horlivče. {92272}{92339}No, není to pořád to samý? {92340}{92406}Výtahová hudba, negr v sukni, {92407}{92478}a kočka s chromovanou devítkou. {92577}{92627}A nyní pár slov od našeho sponzora. {92628}{92676}To není Liverpoolský přízvuk. {92709}{92759}-Řekni ahoj, Elmo.|-Ahoj, Elmo. {92760}{92843}Odloučení způsobuje,|že v srdci roste touha Elmo {92844}{92913}A Lizard je tak plný {92914}{92964}tý zasraný touhy po tobě {92965}{93078}že nasedl na tohle letadlo jen aby tě viděl. {93079}{93122}Jsem dotknutý. {93123}{93182}-Teprve budeš.|-Máš moje prachy? {93183}{93249}Jsme srovnaní, zlatíčko. Jsme srovnaní. {93277}{93354}Už se tě nemůže dočkat. {93650}{93721}Tak, jakou mám cenovku na prdeli? {93722}{93770}Je to dost. Pohni. {94115}{94198}Konečná. Odsuď se jede jenom dolů. {94199}{94237}Vytáhni mě! {94238}{94294}A proč bych takovou blbost dělal? {94295}{94371}-Tak mě vytáhni, můžeš?|-Zůstáváš nebo končíš? {94372}{94470}-Cože?|-Hraješ přeci poker. Zůstáváš nebo končíš? {94471}{94524}-Jsem tvoje poslední šance, holka. {94525}{94579}Jsem ten koho jsi hledala. {94580}{94651}Nabízím jen jednou. {94652}{94714}Buď to ber|a odejdi od Lizarda {94715}{94782}nebo zůstaň otrokem|a div se jak tvůj život dopadl. {94783}{94863}Myslíš, že mě můžeš zachránit?|Podívej kde jsi! {94864}{94949}-Buď realista!|-Milión v cenných papírech, nevypátratelných. {94950}{95021}To je realita! To je nový začátek. {95022}{95112}Zkus odejít dokud můžeš…Dawn. {95113}{95163}-Ne.|-Ne?! {95240}{95313}Chci 10% z kšeftu s Ikim. {95314}{95354}Ty se mnou vyjednáváš?! {95355}{95393}Podívej na svoje možnosti. {95454}{95496}10%. {95497}{95547}Ty se podívej na svoje. {95645}{95688}Tak dobře. {95965}{96038}No to je ale pěkný oblek. {96039}{96076}Potřebuješ na něj víc místa? {96077}{96124}Pověz mi něco. Jsem zvědavý. {96125}{96206}Je pravda že vy chlapi máte|neuvěřitelně… {96269}{96321}…velký… {96357}{96392}Kurva! {96446}{96486}Díky. {96487}{96518}Bylo mi potěšením. {96519}{96562}Už můžeš dát ruku pryč. {96672}{96720}Tak dobrá, ty vřede {96747}{96797}za posledních 12 hodin {96798}{96876}se tohle město změnilo|z uboze mírumilovného {96877}{96927}na zasraně totální válečnou zónu. {96928}{96986}A já, Virgil Kane… {97003}{97053}Chci vědět proč. {97054}{97179}Nikdo mě v týhle díře|z ničeho nevyšplouchne. {97192}{97229}Cítíš to, Felixi. Čuchni. {97230}{97288}-Čuchni! {97289}{97337}To je smrad z Duranta. {97369}{97437}A Durant dostal co si zasloužil. {97438}{97500}Takže, když dohoda krachla, {97501}{97589}tak ty, můj buřtíku, to napravíš. Kdy a kde. {97590}{97643}A potom mi zavoláš. {97644}{97718}Jinak… jsi spolupachatel vraždy. {97745}{97814}Držení zbraně. {97815}{97860}Vojebej mě, {97861}{97912}a já tě dostanu na kolena,|s prdelí ve vzduchu, {97913}{98027}do který ti vrazím rezavej|šerifův odznak a to na 20 let. {98081}{98155}Takže se ptej sám sebe, jestli chceš obnovit {98156}{98214}svojí národní hrdost,|a přilepit se na Amíky? {98215}{98290}Nebo jako zbytek svýho života,|všechno sám posereš? {98327}{98385}Takže mi pomůžeš abych {98386}{98427}ti mohl pomoct? {98428}{98476}Osm hodin do výkopu. {98539}{98589}Je to velká hra. {98607}{98688}Tak se podívejme jestli se polepšíš. {98935}{98981}Pane Kane. {99127}{99189}Uvidíme se! {99236}{99310}-Nikdy nechoď sám, co, kámo? {99710}{99770}Pomoz mi ti pomoct? Děvka! {100460}{100544}Jak myslíš, že by to ten zkurvysyn|dokázal proti chlapovi {100545}{100630}jako Soso McGure Griffy?|Vynesli by tu sračku ven. {100631}{100706}Ani pořádně házet neumí!|Kevin vůbec neví o co jde! {100707}{100779}-Ty ani nevíš o čem to mluvíš|-Kecy. {100780}{100865}Kevin Brown by si nikdy nenasadil|Sandy Koufaxe suspenzor. {100866}{100925}Posloucháš až příliš Vince Scullyho. {100926}{101028}Musíš odlepit ucho od rádia,|a dotáhnout svojí prdel na fotbal. {101068}{101116}Promiň, ale… {101143}{101182}…něco mi uniklo? {101326}{101363}Co to kurva je? {101364}{101461}-Černý pudink. Smažená prasečí krev. {101462}{101523}Máte v plánu mi to vysvětlit, že jo? {101578}{101626}Elmo jí dal nabídku. {101627}{101680}Skvěle, Shirley. {101681}{101720}Poslouchám. {101721}{101821}Lizard nabídl Dakotě 250.000,|aby mu přivedla mojí prdel živou. {101822}{101911}Ale já jí udělal mnohem lepší nabídku. {101912}{101988}A myslím, že se i pobaví… {102005}{102067}…a z jistých citlivých důvodů|svojí práci neudělá. {102068}{102113}Otázkou je {102114}{102222}jestli dostanu zaplaceno…|za to, že budu citlivá. {102322}{102376}Podívej, máme na výběr. {102395}{102491}Můžeme použít naše karty|"Jak se dostat se z vězení", {102492}{102634}nebo si vyberem "Stát, dál ani krok".|A neshrábneme 20 miliónů dolarů. {102670}{102718}Tak dohodneme se? {102835}{102903}Udělej to znovu, a já tě už zastřelím, kurva. {102904}{102965}Zavři zobák! A běž se umýt! {103177}{103227}-A žádný píchání tam nahoře!|-Jo. {103230}{103289}Žádný píchání tam nahoře. {103608}{103666}Uděláme tuhle práci a konec. {103874}{103932}To chceme všichni, nebo ne? {104138}{104180}Prostě vypadneme. {104557}{104607}Tak, jaký je plán? {104608}{104666}To mi řekni ty. {104818}{104868}Jaký je plán? {104869}{104910}Ty mi to řekni. {106108}{106165}Poslouchej! Musí to vycházet z břicha. {106166}{106229}Přímo z hloubky! {106230}{106280}To je tvůj problém. {106281}{106376}Teď si pročisti pajšl a vypusť všechno ven. {106531}{106622}-Vypusť to ven!|-Já se snažím ty zasranej šamane! {106666}{106763}Jasný?! {106898}{106975}-Ahojky. Dobré ráno.|-Tak dobře, dokončíme tu dohodu. {106976}{107034}Přesně moje řeč. {107051}{107125}-Nějaké zvláštní místo?|-Ani letiště, ani hotely {107126}{107207}ani přístavy, ani čluny, ani lékárny, {107208}{107253}-Ani zvířecí laborky.|-Ou! {107254}{107339}-Ani střechy.|-Hádanky! Hádanky! Miluju hádanky. {107340}{107412}Žádný opuštěný sklady nebo rave kluby. {107466}{107516}Chci naprosté soukromí {107517}{107581}na velmi veřejném místě. {107613}{107663}A bezpečnost. {107664}{107721}Poldy. A hodně. {107722}{107798}A svědky. Tisíce svědků. {107799}{107889}-Víš kam mířím?|-Mohl bych poprosit o trochu té…ehm {107890}{107996}shovívavosti, dá se říct|že musím ještě něco…zařídit. {107997}{108070}-Takže, v kolik je výkop?|-Přesně ve tři. {108071}{108100}Budu tam. {108101}{108145}Fotbal a drogy. {108146}{108204}Nádherné sobotní odpoledne. {108234}{108336}Liverpool! {108371}{108399}Odvaz! {108916}{108966}Ne, ne, ne, tlouštíku. {108967}{109017}-Ty zůstaň tady.|-Proč? {109018}{109128}Já nevím. Sleduj východ.|A zkus se kurva chovat nenápadně! {109228}{109278}Tenhle šašek je spíš poslíček. {109279}{109367}Žádný strach. Iki už něco podobného|před pár lety dělal. {109368}{109408}Jo? Co se stalo? {109409}{109445}Všichni umřeli. {109497}{109547}Rychle tam, rychle zpátky. {109548}{109598}A co zápas? {109599}{109715}-Ale zůstaneme tam na fotbal, ne?|-Hele vole, jdu tam a hned zpátky. {109915}{110055}Virgin Atlantic oznamuje|přistání letu ES12 z Los Angeles {110142}{110173}Máte nějaké sklenice? {110174}{110254}Dobré odpoledne, pánové.|Vítejte v Anfieldu, domově fotbalu. {110255}{110326}-Velmi správně, kámo.|-McElroy, DeSouza. {110327}{110437}Ano, pane. Výtahem do třetího patra.|První dveře napravo, pane. {110438}{110486}Děkuji. {110516}{110587}-Pane?|-Nebudete mě prohledávat? {110607}{110697}Hosty z manažerských lóží|nikdy neprohledáváme, pane. {110717}{110788}Jasně. Věděl jsem to. {111096}{111157}Vítejte! Pojďte dál. {111232}{111282}Výtečně. {111283}{111373}Nejsem nic, když nejsem pohostinný, Felixi.|Buďte tu jako doma. {111374}{111457}Mohl jsem se posrat vzrušením! {111584}{111655}-Co?|-Správně, pane McElroyi, pití {111656}{111706}zatím vám řeknu o mých plánech {111707}{111756}ano, já mám plány pane McElroyi {111759}{111837}-Zasraně veliký plány.|-Hej hej hej! {111840}{111891}Žádný řeči. Chceš koktejl? {111916}{111991}Namíchám ti koktejl než|dotáhneš těch 20 melounů. {112008}{112075}Dám ti ten vzorec, budeš se usmívat, {112076}{112107}připijeme si, {112108}{112166}budeme předstírat, že jsme kámoši, {112183}{112264}-A pak půjdeme svou cestou.|-Předehra pane McEroyi {112265}{112343}-To je jediná věc pro dobrý vztah. {112344}{112435}Iki, lásko, za ruce se vodit nebudeme. {112746}{112807}20 miliónů v cenných papírech.|Nevypátratelných. {112808}{112911}Cože?! To má být 20 melounů? {112912}{113029}Já nenosím zlatý cihly po kapsách, co myslíš?|Tohle není zasranej Goldfinger, nebo jo? {113049}{113099}Klídek, broučku. {113100}{113372}Kde je můj vzorec? {113373}{113439}Přál bych si abys tu byl? {113737}{113835}Už tomu kurva rozumím, pane McElroyi.|Rozumím kurva. {113836}{113888}Dokonalá pečlivost, to se musí nechat, {113889}{113958}můj ehm…chemický bratře. {113974}{113997}Na zdraví. {114253}{114325}Nikdy jsem nebyla příliš citlivá. {114378}{114426}Elmo! {114467}{114509}Nestává se často {114510}{114621}aby ojebanej zkurvysyn kecal|se zkurvysynem co ho ojebal. {114622}{114666}Tak to máš recht. {114667}{114759}Obvykle, ojebanej zkurvysyn|má laskavě zůstat ojebanej. {114760}{114828}Zkusím být příště přizpůsobivější,|Elmo. {114886}{114944}Aaa, koktejly! Copak to oslavujeme? {114945}{115020}Oh, ehm…připíjeli jsme… {115037}{115085}…naší dohodu, pane Lizarde. {115112}{115150}-Naší dohodu?|-Ne vaší dohodu. {115151}{115204}Podáme si ruce přes oceán, dalo by se říct {115205}{115249}Blbec. {115250}{115313}Elmo Mix-Master. {115361}{115423}Na zdraví. {115460}{115530}-Miluju ty tvoje příchutě.|-Na globální partnerství. {115531}{115585}Na globální partnerství! {115752}{115805}Zasranej Anglánskej bastard. {115806}{115885}Globální partnerství, jdi do prdele! {115886}{115998}Moje prachy mám ze starýho dobrýho|Americkýho monopolu, ty zkurvysynu! {115999}{116045}A mimo to, {116046}{116113}Anglie není nic… {116114}{116200}nic než jen 51. americkej stát! {116218}{116343}No není to kurva k nasrání|když tě zkurvysyn bodne do zad? {116410}{116505}Lizard cestoval 12.000 mil|aby si s tebou vyřídil účty! {116506}{116546}Takže? Co? {116547}{116622}Řekneš mi jak moc jsem ti chyběl,|nebo mě zastřelíš? {116623}{116694}Už mě unavuje hnát se ti pořád za prdelí! {116695}{116780}Tak teď mi dej moje zboží,|a to kurva hned teď! {116820}{116876}Radši to uhas ty čubčí synu. {116877}{116927}-Patříš mi!|-Já ti patřím? {116928}{116996}-Patříš mi, kurva!|-Tobě patří leda hovno! {116997}{117095}Do toho, zabij mě. Dostaň mě z těchhle sraček|poprvé za 30 let. {117096}{117160}Ale už nikdy nedostaneš co je moje. {117161}{117198}Kurva ale 10% je mých. {117199}{117283}-Pět!|-Zasranejch pět procent je mých. {117284}{117346}Zavři kurva zobák!|Já ani nevím kdo do prdele jsi! {117427}{117482}A tebe kurva nechám zalejt do betonu, Elmo. {117483}{117533}Tohle… {117534}{117620}jsou nejdražší bonbóny na trhu. {117621}{117676}Ta droga je podvod, víš. {117677}{117779}Je to jen napodobenina.|My chemici to nazýváme neaktivní substance. {117780}{117846}Je to cokoliv chceš aby to bylo. {117862}{117963}Můžeš provést všechny testy co budeš chtít,|a bude to vypadat jako|nejlepší model vesmíru, {117964}{118079}ale přísady…se samy navzájem vyruší. {118080}{118182}Kurva to že mě popleteš|ti už nepomůže, Elmo. {118183}{118238}Máš veliký mezery v marketingu. {118239}{118286}Schopnost nechat lidi uvěřit. {118287}{118340}The power of suggestion -Síla sugesce. {118341}{118403}P-O-S {118404}{118452}51. {118485}{118549}Na to ti seru!|Skončila už ta zasraná lekce? {118552}{118632}Skončí za…23 sekund. {118731}{118810}Kapalině trvá 10 sekund|než se dostane do žaludku. {118811}{118946}Lidskému tělu trvá 81 sekund než zahřeje|tuhle kapalinu až na bod chemické reakce. {118993}{119056}Tobě zbývá 12 sekund. {119057}{119119}12 sekund?|O čem to tu kurva mluvíš? {119120}{119166}A k čemu je kurva ten velkej deštník? {119167}{119201}Ani hnout! {119202}{119246}-Ou!|-Ty tlusťochu {119247}{119283}v plášti, zahoď bouchačku. {119284}{119364}A pěkně pomalu. Co moje načasování, Felixi? {119365}{119411}Je kurva perfektní. {119982}{120030}To by mi pročistilo dutiny… {120098}{120146}Drogy… {120149}{120204}tě nakonec vždycky zabijou. {120616}{120679}Dobrá, hoši. {120680}{120740}Nasaďte tomu Londýnskýmu blbcovi želízka! {120827}{120885}Jak bylo dohodnuto. {120920}{120970}A co ta droga? {120971}{121035}Podvedl jsi nás. {121036}{121086}Podvedl jsem je {121087}{121142}My dostali zaplaceno. {121192}{121219}Má nebo nemá, {121220}{121294}tohle cenu 20 miliónů dolarů? {121362}{121406}Tenhle zámek, {121407}{121455}bych řekl něco kolem… {121456}{121507}sedmi, sedmi a půl. {121823}{121871}Chceš vidět zápas? {121947}{122015}Felix a Dakota to konečně dali dohromady… {122016}{122085}ale nevydrželo to do konce utkání. {122096}{122174}Nikdo neví co se stalo s Elroyem… {122175}{122265}…a proč nosí sukni. {122571}{122640}pane McElroyi, {122641}{122720}jste opravdový McElroy jako já,|jste říkal. {122721}{122788}Tohle je kostkovaná látka mého otrokáře. {122789}{122890}A já teď zaberu jeho hrad i zemi pro sebe. {122891}{122941}Vidím. {122942}{123023}-Ale můžete teď zahrát svůj míček?|-Jistě. {123234}{123358}Gratuluji pane McElroyi.|Byla to výjimečná hra. {123359}{123422}A to jste ještě nic neviděl. {123536}{123586}Páni! {123587}{123663}To vám řeknu, že to je poprvé|co jsem něco takového viděl na 18-té jamce. {123850}{123918}Elmo je doma!