[JRT2: 1583 853 ] {0}{95}La Rochelle, Francie. Podzim, 1941. Německá|chlouba flotila ponorek, se kterými Hitler {96}{191}chtěl blokovat a vyhladovět Anglii, utrpěla|první vážné porážky. Britské nákladní lodě {192}{287}nyní proplouvají přes Atlantik se silnějším|a účinnějším doprovodem torpédoborců, které {288}{382}které způsobují ponorkám těžké ztráty.|Nicméně,|Německé Vrchní Velení posílá více a více {383}{479}ponorek, se stále mladšími posádkami,|do bitvy z přístavů v okupované Francii. {566}{646}40.000 německých námořníků sloužilo|na ponorkách během Druhé světové války. {647}{695}30.000 se nikdy nevrátilo. {2062}{2230}-= PONORKA =- {3476}{3595}Naše posádka.|Byla na pořádném flámu dnes večer. {3702}{3759}Silnice je uzavřená. {3763}{3859}Kdo jsou ty prasata? {3861}{3921}Silnice je volná.|Pojeď! {4131}{4180}To mají z jejich protipožárních výcviků. {4181}{4249}Jsou všichni z mé lodi. {4798}{4830}Kapitáne. {4981}{5047}Martenovo mužstvo.|Vyplouvají za svítání, jako my. {5296}{5384}Je na čase, si najít|malou francouzskou křepelku. {5388}{5441}Víš jak to vypumpovat? {5445}{5520}Hlavně to nepusť do peřiny! {5538}{5680}Jsou vystrašení. Utěšují|se ženami a kořalkou. {5681}{5777}-Co to tu provádíte??|-Připravit… Pal! {5972}{6052}-Kapitáne!|-Můj druhý důstojník. {6138}{6233}Toto je nadporučík Werner.|Válečný dopisovatel. {6234}{6401}On popluje s námi, a podá pravdivou|zprávu o životě na ponorce. {6425}{6545}-Vítejte na palubě, Nadporučíku.|-Dobrý večer. {6664}{6760}Pojďte a napijte se s námi. {6784}{6819}-Dobrý večer, Kapitáne.|-Dvě piva, prosím. {6835}{6897}OK, kapitáne. {7240}{7356}Kde je náš přítel Thomsen?|On by měl slavit své vyznamenání. {7456}{7532}Mluvil jste s vaší manželkou? {7596}{7719}Žádné hovory do Německa|před 10. hodinou. {7769}{7887}-Dvě piva.|-Díky. {7911}{7983}Kapitáne. {8031}{8174}Hlášení z U96, pane.|Všechny zásoby a zbraně na palubě. {8175}{8271}-Děkuji Vám.|-Ještě jedna věc, Kapitáne. {8295}{8463}Na cestě sem mě část osádky|obtěžovala. {8487}{8605}To bylo… docela odporné. {8606}{8702}-Oni mě zastavili a…|-Vy jste byl přivítán? {8750}{8846}-Přesně.|-Já, také. {8942}{9085}Můžete mi věnovat pozornost?|Ocenil bych klid! {9086}{9230}Rád bych připil poručíkovi Thomsenovi,|našemu poslednímu hrdinovi! {9493}{9637}Thomsen pochází ze staré gardy.|Teď je vždy opilý. {10141}{10237}Ticho v tomto bordelu! {10405}{10595}Pro našeho báječného… abstinujícího…|bezženského Führera, - {10596}{10763}-Který se skvěle vyšvihl|z nějakého začátečníka natěrače - {10764}{10883}-Aby se stal světovým|největším bitevním stratégem. {10884}{10955}Není to pravda? {10956}{11172}Velký námořní expert.|Který, ve své nekonečné moudrosti… {11364}{11458}Jak to je dál? {11459}{11602}Náš velký Führer přijde pro|jejich anglického zamračeného… {11603}{11721}… doutníkového|debila Churchilla… {11722}{11867}… kde přesně bude|a zatrhne jeho smrduté doutníky. {12801}{12848}Promiňte! {12849}{12970}Uvidím vás ráno.|Musím zatelefonovat domů. {13282}{13401}Phillipe, stará parta je pryč. {13402}{13592}Podívej se na tyhle čerstvé hrdiny.|Všechno jen vítr a kouř. Velká huba. {13593}{13663}Jo, jo… {13664}{13783}Líce dohromady.|Koule v ruce. {13784}{13903}A víru v našeho Führera|ve svých očích. {13904}{13976}Oni časem budou vědět. {15142}{15248}Bojovat! Dobýt! Přikázat! {15583}{15726}Pojď, Phillipe.|Pomoz mi. Pomoz mi ho postavit. {15894}{16013}Chtěl jsem opravdu.|Předvést moje rozumy dnes večer - {16014}{16134}-Ale já nejsem vůbec ve|stavu na šoustání. {16447}{16565}To je Thomsenova loď. Objevilo se|něco v nepořádku s naší lodí? {16566}{16685}-Šroubový plát byl prasklý.|-Aha. {16709}{16853}-To vysvětluje ten ječivý rámus.|-Máme nový typ. {17620}{17692}To je naše loď. {17716}{17884}Připravit pro inspekci! Pozor!|Vlevo hleď! {18052}{18171}Celá posádka přítomna a připravena.|Loď je připravena k vyplutí, Kapitáne. {18172}{18244}Děkuji Vám, Číslo jedna. {18364}{18436}Pohov. {18819}{18914}Dobře, pánové… {18915}{19011}-Všechno připraveno?|-Všechno připraveno, pane! {19083}{19226}Máme hosta na palubě.|Poručík Werner. {19227}{19371}Válečný dopisovatel.|Přinesl si dokonce svůj fotoaparát. {19538}{19682}Píše o válečných hrdinech.|Předpokládám, že se předvedete. {19706}{19850}-Rozkaz, pane!|-Přístavní pozice, pánové. {20929}{21025}Potopte je všechny! {21624}{21719}Dostaňte ty přepravky odtud!|Tohle není zeleninová zahrada. {21743}{21838}Rybí sklad, kde udržujeme|a skladujeme torpéda. {21839}{21935}-Budete v novinách!|-Děkuji, pánové. {21936}{22056}Následujte mne. Zde máme kadibudku.|Jedinou pro 50 lidí. {22080}{22199}Další je plná potravin.|Nemůžeš jíst hovno. Logické, ne? {22200}{22391}Tady je titěrný důstojnický|koutek. Můj domov mimo domov. {22392}{22511}-Já jsem přinesl mnoho knih.|-Máte to tu opravdu útulné. {22512}{22630}-Kde jste, Nadporučíku?|-Doufám, že nedostanete mořskou nemoc. {22631}{22774}Tady je rádio a hydrofon.|Oči a uši lodi. {22798}{22918}Tady je řídící místnost.|Lodní velící můstek. {22991}{23087}Pojďte tudy, Nadporučíku. {23111}{23182}Vzbuďte se, máte návštěvu. {23183}{23254}Dobrý ráno, Nadporučíku. {23255}{23351}Malá důstojnická kabina,|spí tu 12 lidí. {23375}{23446}Dva na lůžko. Jeden spí zatímco|jeden je ve službě. {23447}{23566}Jeden přijde z hlídky a|leze do cizího smradu. {23590}{23708}Vy máte lůžko sám pro sebe|od té doby co jste hostem na palubě. {23709}{23804}-Zde.|-Tohle je vaše záchranná výbava. {23805}{23948}-Můžete to použít ve sprše.|-Maska vypomáhá se zápachem. {23949}{24044}Frenssenovy nohy! {24045}{24141}Dobře, pojďte. {24142}{24310}Toto jsou naše lodní kuchyně.|A tady je Johann, náš přízrak. {24382}{24478}Johann, vše v pořádku? {24502}{24621}-Povolení jít nahoru?|-Ano, Nadporučíku. {25076}{25195}Je lepší fotografovat až|při našem návratu z mise. {25196}{25268}Co tím myslíte? {25269}{25365}Oni budou mít do té doby|pořádné vousy. {25580}{25699}Britové se budou stydět|vidět tyhle oholené tváře. {25723}{25867}Bledé děti.|Neviňátka vytáhnutá z máminy sukně. {25963}{26059}Plavba s nimi ve vás vyvolává|pocit takového staří. {26107}{26227}To je jako dětské tažení. {26420}{26515}-Povolení projít, pane.|-Pokračujte. {26516}{26611}-Dobrou chuť|-Děkujem Vám. {27162}{27257}-Z Mexika, že ano??|-Ano. Jižně od Mexiko city. {27258}{27426}-Jaké to tam je?|-Velmi hezké. Dobré podnebí. {27713}{27857}-Docela daleko.|-Jako Němec, jsem musel přijít. {27905}{28049}-Pracoval jste tam?|-Na plantáži mých rodičů. {28097}{28193}-Jste syn šéfa?|-Dalo by se to tak říct. {28217}{28361}-Pozor, první hlídka.|-Promiňte! {28385}{28481}Můžem projít? {28648}{28768}Povolení jít na hlídku, Kapitáne. {28888}{28960}Čerstvý chov, náš mexický rekrut. {29032}{29151}Mladý stroj.|Poslouchá příkazy bez otázek. {29152}{29296}On je tak upjatý, že by mohl|louskat ořechy mezi půlkama zadku. {29488}{29677}-Povolení přijít nahoru?|-Ano, Nadporučíku. {29678}{29726}Připravit hlavní průduchy. {29823}{29990}-Zastavit hlavní motory!|-Celá posádka vpřed! {29991}{30158}Celá posádka vpřed!|Pojďte, pohyb. {30159}{30278}Pojďte, pohyb! Pohyb! Rychleji! {30279}{30351}Spěchejte, chlapi! {30375}{30519}To je poplach, ne sakramentská projížďka!|Zaujmout pozice pro ponoření! {30926}{30998}Vypustit zápornou nádrž. {31046}{31142}Zadní kormidla ubrat na 10 stupňů. {31382}{31525}Docela dobré. Praxe učí dokonalosti.|To je udrží aby nezrezavěli. {31526}{31598}Výcvikový dril. {31621}{31763}-Ustálit, Hlavní.|-Náklon na 15. záď na 10. {31764}{31836}Kormidla na nulu. {31884}{31981}-Ustáleno, pane.|-Zavřít všechny hlavní ventily. {32005}{32173}-Hlavní ventily zavřeny.|-Ponoření. Podíváme se co dokáže. {32197}{32269}Kormidla dolů 15. Záď na 10. {32485}{32652}Loď je stavěna na 90 metrů, ale|pochopitelně my můžeme jít hlouběji. {32891}{33011}Někde je tam limit.|Můžeme snést jen určitý tlak - {33035}{33156}-než bude loď rozdrcena. {33468}{33540}Zkontrolujte všechny ventily. {33612}{33705}Zkontrolujte všechny ventily {33706}{33778}-Ten tlak.|-Ano, jistě. {33970}{34042}Hlouběji. {34066}{34138}140 metrů. {34259}{34379}-To musí snést takovou hloubku.|-150. {34499}{34571}160 metrů. {34689}{34833}-To bude nyní stačit. Vynořit se.|-Kormidla na 10. záď na 5. {34857}{34929}Náš žurnalista je zpocený. {35864}{35936}Vaše dívka? {36008}{36104}Francouzská dívka? {36248}{36391}Znáte to květinářství|vedle kavárny A I'Ami pierot? {36392}{36488}-I'Ami Pierrot.|-Jistě, znám ho. {36489}{36585}Dvě pěkné prodavačky.|Jeannette a… {36609}{36679}Francoise. {36727}{36799}Nikdo to neví… ale jsme zasnoubení. {36823}{36895}Neoficiálně. {37015}{37087}Můžu se podívat? {37183}{37255}Velmi pěkná. Opravdu. {37375}{37447}Co se stalo? {37495}{37592}Je těhotná. {37639}{37757}Víte co to znamená? {37758}{37853}Jestli to odboj zjistí?|Německé dítě. {37854}{38022}Já jsem jí říkal,|ale chce si ho nechat. {38070}{38214}-Ona chce dítě.|-Máte problémy, příteli. {39317}{39484}Naši páni tráví všechen svůj čas|objevováním nových přezdívek pro Churchilla. {39485}{39533}Co je poslední? {39605}{39699}Opilé prase. {39700}{39770}Tlusťoch. {39771}{39842}Ochrnutý. {39843}{39963}Na opilého ochrnutého|bojuje zatraceně dobře. {39964}{40108}Roztrháme tu svini na kusy.|To je má pevná víra. {40180}{40348}Poslouchej, chytráku. Pan Churchill|má do kusů pěkně daleko. {40396}{40515}Rád bych věděl kolik|jeho lodí projde skrz - {40516}{40611}-Zatímco my sedíme na zadku|a čekáme na příkazy. {40612}{40705}Naše hlídková letadla.|Kde jsou, Herr Goring? {40706}{40874}Britové jich mají spoustu.|Chvástat se, to je všechno co dovede. {40995}{41091}Velcí hrdinové.|Nic než tlachy… všichni dohromady. {41259}{41451}Napište to tam. To bude|vzrušující číst to ve vašem eposu. {41523}{41618}Ministerstvo propagandy|to bude milovat. {41619}{41712}Potřebujeme hudbu. {41713}{41833}Myslíte, že náš Hitlerův mladý vůdce|by pro nás mohl pustit nahrávku? {41881}{42001}Píseň "Tipperary", jestli|nemáte nic proti tomu. {42194}{42338}-Z takové věci je mi na zvracení.|-Nyní jsme v královském loďstvu. {42602}{42673}Tyto nahrávky z vás neudělají|krále Anglie. {43032}{43128}-Zavři dveře! Ty líné prase!|-Blbý hlupák! {43152}{43296}Měli by ho používat jako zarážku dveří,|jeho zadek je velký dost. {43297}{43465}Jednoho dne se zasekne na záchodě|a už nikdy se ven nedostane. {43561}{43680}-Dobré ráno.|-Dobré ráno, Nadporučíku. {43704}{43799}-Pěkně to tu páchne.|-Propocené nohy a masné vlasy. {43823}{43919}Pilgrimova specialita. {44039}{44207}Smrdí právě jako staré ponožky…|tato shnilá vejce. {44231}{44399}-Dětské hovínko.|-Pilgrim potřebuje kurník. {44400}{44495}Správně. Kachny v kačáku.|Sladké malé kachňátko. {44496}{44615}Mohli bychom vykrmit|marmeládou z vašich špinavých noh. {44616}{44806}Měli by fakt legraci živit se|Frenssenovým prstovým džemem. {45527}{45623}Pomocník pro čistotu, čtyři písmena? {45670}{45741}Vana. {45789}{45861}Děkuji Vám. {45981}{46077}Pouštní zvíře se dvěma hrby? {46125}{46221}-Velbloud.|-Perfektní. {46461}{46582}Intelektuální hladovění bych řekl. {46725}{46868}Hotovo, pane. Zpráva dekódována. {47036}{47108}Počkejte. {47755}{47923}Skoro by se to dalo zvládnout.|Pět, šest, sedm… {47971}{48067}-Osm.|-Nový kurz, pane? {48163}{48235}Minutu. {48331}{48403}Jaká je pozice signálu pane? {48523}{48618}"Konvoje čtverec v AK 22.46." {48619}{48760}Předpokládaný kurs: 60 stupňů.|Rychlost: 8 uzlů. Ponorka 37." {48761}{48882}Ponorka 37. To je Martenova loď|připravuje se k útoku. {49002}{49122}-Příliš daleko. Nikdy bychom to nezvládli.|-Smůla. {49146}{49266}Zatraceně!|Kdy my dostaneme nějaké příkazy? {49434}{49601}Pojďte, vytáhněte to ven!|Plácněte na to více maziva! {49602}{49720}-Pro váš deník?|-Ano, znamenitý materiál. {49721}{49791}Vy tam, tady na okamžik. {49792}{49935}Je to hezky namazané s vazelínou.|Jsem připraven to tam nacpat! {49936}{50057}Můžete se jen podívat tady?|Ano, dobře. {50129}{50249}Ne tak rychle. Tak. Výborně! {50273}{50393}Zůstane zde v popředí.|Udělejme nějaký s různým… {50681}{50751}Kdo to udělal? {50799}{50871}Kdo to udělal? {51950}{52094}Teď mi řekni…|Máš nějaké chlupy v nose? {52118}{52215}-Proč?|-Já nějaké mám. {52239}{52335}Možná bychom je mohli dát dohromady. {52503}{52647}"Druhý listopad, 1941.|Milá Francoise…" {52909}{53076}"dvacátý den na moři." {53077}{53173}-Alarm!|-Alarm! {53221}{53341}-Průlez zajištěný!|-Všechny hlavní průduchy otevřeny! {53342}{53461}-Stíny na pravoboku.|-Vezme ji dolů 30 metrů. {53462}{53581}Přiveďte ji nahoru lehce.|Kormidla na nulu. {53582}{53725}-Něco na pravém boku?|-Zvuk lodního šroubu. {53940}{54012}110 stupňů. {54108}{54180}Míří za nás. {54372}{54469}Kontakt je slabší. {54613}{54732}Utichají rychle, pane. {54851}{55043}Dobře… měli bychom teď raději|zůstat dole. Směr 120. {55139}{55283}Rychle cestující osamělá loď.|Nemáme žádnou šanci v tomto světle. {55810}{55953}"Je to více než povrchní dbát|na svůj vzhled." {55954}{56073}"Označuje to že vnitřní duše|je zdravá a poctivá." {56074}{56241}"A důstojníci by měli být skromní|v svém oblečení a chování." {56242}{56361}"Dříve se s mladými důstojníky|zacházelo shovívavě v toto směru." {56362}{56505}"Věděli že riskují svoje životy,|svoji nadřazenost…" {56506}{56577}Je to tu pohodlné. {56578}{56674}Žádná pošta. Žádný telefon. {56675}{56817}Dobře větraná loď.|Pevné dřevo na obložení stěn. {56889}{57008}Volná jídla, také.|Jsme tady jako v bavlnce. {57009}{57104}Jako čerstvé koňské lejno. {57105}{57249}Taky se válejí jako v bavlnce.|Žádná práce. {57273}{57369}Můžou dokonce kouřit. {57848}{57968}Ponorkový speciální koktejl.|Chce někdo? {58208}{58280}Zastavte to! {58735}{58829}Naše nedávné triumfy. {58830}{58925}"Ponoření k ukrytí před|nepřátelským letadlem." {58926}{59071}"Ponoření k ukrytí před torpédoborcem.|Hlubinná nálož." {59215}{59311}Britové přestali dělat chyby. {59479}{59575}Zvláštní dodávku paliva|k motorům! {59647}{59790}Torpédová místnost…|Ověřte úhly gyroskopického kompasu. {59957}{60125}-Pozor!|-Ověřit vyrovnání periskopu. {60126}{60246}-Co se děje?|-Jdeme na to, děvčata. {60270}{60390}U-32 vypátralo britský konvoj.|Měli bychom tam být do 10 hodin. {60558}{60678}U - 32 operující proti konvoji.|Připojujeme se k lovu {60702}{60797}Kontakt očekávaný|kdykoli po 18:00 hodině. {60821}{60892}Tyto krasavice|jsou připravené na odpálení. {60940}{61035}Přes 30 nákladních lodí. {61036}{61156}Berthold čeká na náš|příjezd. Sleduje konvoj. {61229}{61348}Pro mě je nejlepší vzrušení|s ponorkami a plachetnicemi. {61349}{61420}Přelétající přes moře. {61421}{61589}Já jsem plul na škuneru.|Velké místnosti. Každá velká jak kostel. {61756}{61875}-Je to pěkná blbost tak mrhat palivem.|-Šílenec! {62043}{62115}Zatracené počasí! {62259}{62356}Mohli jsme Brity úplně minout|aniž jsme je viděli. {62404}{62524}Měli bychom být v dosahu.|Proč nás Berthold nekontaktuje? {62572}{62668}Proč nemám zprávy z H. Q.? {62716}{62835}Viditelnost je nula, pane.|To je zbytečné! {62978}{63050}Připravit k ponoření! {63122}{63194}Ihned opusťte můstek! {63338}{63435}Pozice pro ponoření.|Zůstaňte u hlavních ventilů. {64009}{64105}-Vezme ji dolů 30 metrů.|-Kormidla na 10. Záď dolů 5. {64249}{64393}Kormidla nula. Záď nula. {64417}{64512}Co se děje?? Proč jsme ponoření? {64513}{64585}Ověření hydrofonu. {64586}{64705}Ve špatném počasí můžete více slyšet|než můžete vidět na povrchu. {64706}{64825}Záď na 5.|Lehce. Obě kormidla nula. {65592}{65689}Máš nějaký kontakt? {65927}{66023}Nic? {67102}{67198}Kapitáne, pojďte sem. {67270}{67366}Kontakt směr 060. Docela slabý. {67702}{67773}Hlubinné pumy. {67821}{67916}Někoho odstřelují. {68037}{68133}Jaký je to nyní směr od nás. {68229}{68324}Pohybují se vpravo. 045 stupňů. {68325}{68421}Vzdalují se od nás. {68517}{68684}-Vynoření se. Směr 330.|-Všechno vpřed dvě třetiny. {68685}{68828}Poznamenejte to do našeho palubního deníku.|Navzdory špatnému počasí, operace zahájena. {69572}{69692}Zatracené hnusné počasí!|Jak to vypadá? {69763}{69954}-Nepřátelé by tu měli být.|-Nákladní loď v úhlu na pravém boku. {70074}{70219}-Tamhle! 040 a přibližuje se.|-Zatraceně! {70339}{70507}To není žádná nákladní loď.|Ách! Ne! Torpédoborec! {70531}{70651}Míří přímo na nás.|Opusťte můstek. {70770}{70866}Vezměte ji dolů! {70961}{71009}Pozice pro ponoření. {71057}{71201}-Periskopová hloubka.|-Všechna kormidla na 10. {71514}{71586}Stále ve 2 metrech. {71682}{71754}Obě kormidla nula. {71873}{71968}Záď dolů 5. {71992}{72088}Pojď. {72545}{72641}-Zaujmout bitevní pozice.|-Zaujmout bitevní pozice. {72665}{72759}-Zaujmout bitevní pozice.|-Z cesty, zatraceně! {72760}{72832}Ustupte! {72880}{72951}Rychleji! Rychleji! {73119}{73215}Držte ji v této hloubce, Hlavní. {73383}{73552}-Zatopit trubky jedna až čtyři.|-Zatopit trubky jedna až čtyři. {73576}{73720}Chce zaútočit na torpédoborec.|Šílené v tomto počasí. {73767}{73887}-Sledujte naši hloubku, Hlavní.|-Kormidla na 2. Záďové dolů 2. {73958}{74053}Pojďte. {74054}{74198}Obě kormidla na nulu.|13.5 metrů. {74246}{74342}Teď otevřít závěry hlavní. {74630}{74797}Nepřátelská rychlost: 10.|Rozsah: 6000. {74798}{74869}Hloubka: 2 metry. {74870}{75036}Rychlosti torpéda: 40.|Rozptylová torpéda jeden a tři. {75037}{75109}Rozptylové nálože jedna a tři. {75133}{75229}Trubky jedna až čtyři jsou připraveny. {75757}{75877}Zatraceně!! Co se s nimi stalo? {76236}{76284}Zavřít torpédové uzávěry! Ponořit se! {76476}{76596}Odhozeny hlubinné pumy. {76859}{77003}-Najděte nějaké pojistky, rychle!|-Zkontrolovat všechny ventily a uzávěry. {77603}{77699}Žádná vážná poškození. {77771}{77865}Museli spatřit náš periskop. {77866}{77985}-Řídicí místnost vše v pořádku.|-Neuvěřitelné v tomto moři. {78634}{78778}-Začíná to být hlasitější?|-Zdá se stálý. Před námi. {78873}{78945}280. {79136}{79281}280 minus 35… {79425}{79593}-Míří přímo vpřed. 295.|-Kormidlo plný levý. {79665}{79784}-Kormidlo plný levý.|-Směr přesně sever. {79785}{79880}-Hlouběji, Hlavní.|-Kormidlo dolů 15. Záď na 10. {79904}{80047}-Přečerpat 200 litrů vpřed.|-Směr stále sever, pane. {80095}{80263}-200 litrů vpřed.|-Hlavní motory vpřed jedna třetina. {80384}{80456}Začíná to být psycho, přátelé. {81822}{81942}Klid, pánové.|Ještě toho bude víc. {82253}{82349}Vypnout nadbytečná světla. {82469}{82589}-Tichá rychlost.|-Oba hlavní motory na 50 rpm. {82590}{82686}Oba motory ukazují 50 rpm. {82997}{83139}Kontakt se blíží.|Směr pravobok. Blíží se rychle. {83140}{83260}Hlavní motory plný vpřed.|Kormidlo plná pravá. {83332}{83404}Oba hlavní motory plný vpřed. {83812}{83932}Najíždějí přímo na nás. {84123}{84267}-Ví, co dělá. Hlouběji.|-Kormidla dolů 20. Záď na 5. {85034}{85178}-Torpédoborec téměř nad námi.|-Hlouběji, Hlavní. Rychle. {85346}{85442}HLOUBKOMĚR {85610}{85706}Neobávej se.|To je jen tlak. {85898}{86018}-Hlouběji.|-Záď na 15. {86521}{86593}150 metrů. {86665}{86737}Rychle! {86761}{86927}-Přitáhnout tu přírubu.|-Dostaňte ji do 150 metrů. {86928}{87024}Příď nahoru 20. Záď dolů. 10. {87025}{87216}No tak, Frenssen, rychle!|Přitáhněte tu zatracenou věc! {87672}{87816}Trupové ventily zabezpečeny.|Obě kormidla na nule. {87887}{87983}Zůstanem na 150 metrech. {88247}{88367}Je to hlasitější.|Točí se okolo. 055. {88583}{88679}Pokračuj, ukonči to. {88775}{88870}Kontakt se rychle blíží. {89038}{89181}Jsou nad námi…|Přímo nad námi. {89829}{89925}Kontakt se ztrácí na pravoboku. {90140}{90212}22. {90381}{90477}-23.|-Jsou daleko pryč. {90669}{90741}Kontakt ustupuje na zádi. {90908}{91004}Mohu to stěží slyšet. {91411}{91532}-Teď?|-Přešlo nás to. {91796}{91867}Myslím, že to bude všechno, tentokrát. {91963}{92106}-Tichá rychlost.|-Oba hlavní motory 50 rpm. {92154}{92370}-Oba hlavní motory 50 rpm.|-Všechny úseky oznámí škody. {92850}{92922}Z mé soukromé sbírky. {93233}{93328}-Jak je na tom strojovna?|-Hodně rozmlácená. {93329}{93449}-Budete to schopen opravit?|-Už jsem začal. {93473}{93617}Dejte si záležet. Mám pocit|že budeme mít pořádnou akci. {93881}{93953}Nic? {94312}{94455}-čekali jsme přes hodinu.|-Myslím že jsme je ze sebe setřásli. {94456}{94623}Nebuď si příliš jistý. Mohl|zastavit a čekat - {94624}{94792}-Překvapit nás až se vynoříme.|Není hloupý, Brit. {94816}{94911}Zůstaneme na tiché rychlosti.|Až bude tma, tak se vynoříme. {94912}{94983}Vidím líp ve tmě. {94984}{95056}Kapitáne. {95127}{95199}Díky. {95367}{95511}-Jaké je to nahoře?|-Je tma. {95559}{95726}-Vyplout na 30 metrů.|-Kormidla na 15. Záď na 5. {95727}{95822}90,80… {95823}{95941}70,60 metrů. {95942}{96039}50. Jdeme nahoru rychle. {96063}{96230}-Kontrola zvuků v 30.|-Vyrovnaná ve 30 metrech. {96470}{96542}Tak? {96638}{96710}Periskopová hloubka. {96806}{96949}Kormidlo na 3.|Záď dolů pět. {97045}{97116}Nula. {97429}{97525}-Vynořit.|-Vše přichystat na vynoření. {98748}{98844}Nechte toho!! Všeho zatraceného hluku! {98987}{99130}-Máme špatné zprávy, chlapi.|-Co se zase děje? {99154}{99250}Náš tým prohrává. {99298}{99371}5-0. {99419}{99514}Už žádná šance vyhrát finále. {99515}{99611}To není možné! Tomu nevěřím! {99803}{99874}Sundej je! {100377}{100472}Malý špinavý chlapec. Muňky! {100473}{100618}Je jich celá armáda. Sní ti|celého pinďoura až na kost. {100714}{100786}Nech ho jít se střelným prachem! {100905}{101001}Dovolte! Nadporučíku. {101528}{101625}tohle maso potřebuje oholit. {101721}{101840}Co jsou ty věci|co vám lezou po obočí? {101841}{101959}-Promiňte?|-Měl byste raději navštívit zdravotníka. {101960}{102056}Muňky při pohledu na ně. {102104}{102174}Co se děje?|Děláš si srandu?, {102175}{102319}Když se ty potvory začínají objevovat,|je to pátá fáze, {102559}{102703}-Dejte to všechno do torpédové místnosti.|-Vy dva, pomozte mi. {102776}{102871}Bosun, víš, kde je zdravotník? {102895}{102967}Ano, v řídícím úseku. {103039}{103135}-Více veselých.|-Muňky vás dostaly také? {103566}{103733}-Nadporučíku!|-Co? {103734}{103878}Berte to s klidem! Uklidněte se!|Zešílel jste nebo co? {103998}{104118}Slyšeli jste poslední?|Náš Dufte zkoušel nedobytnou. {104142}{104261}-Tupé prase.|-Polovina flotily ji zkoušela. {104285}{104380}Měli by tě zavřít v zoo|se šimpanzem. {104381}{104525}-Zde jsou její obrázky!|-Ty špinavá, shnilá svině! {104621}{104717}Neříkej že ta čarodějnice|tě nechala se s ní milovat. {105604}{105772}Tyto lodi jsou postaveny aby to zvládly.|Měl bys zkusit plachetní loď. {105796}{105868}Ztěží tady dole něco ucítíte. {106108}{106180}-Kapitáne.|-Kompas. {106467}{106562}Uhýbá na pravobok.|Nemůžu se udržet v kurzu. {106563}{106659}Žádné příčiny pro znepokojení. {106731}{106875}To je nesmyslné, pane.|My spalujeme palivo na nic. {107018}{107090}Připravit k ponoření. {107114}{107209}Postavení pro ponoření.|Zůstaňte u hlavních ventilů. {108625}{108697}Je tam něco zajímavého? {108769}{108936}Zprávy o pozicích a velmi ojediněle|SOS volání od nepřátelských nákladních lodí. {109008}{109104}Když se zlomí kormidlo|na jedné z těch starých lodí… {109200}{109271}… nezbývá nic jiného než se modlit. {109367}{109536}Moře nás nemůže potopit, Hinrich.|Žádné lodi nejsou tak|bezpečné jak naše ponorky. {109800}{109871}Hinrich. {109872}{110039}Dej tam zase tu nahrávku.|Víš kterou. {111669}{111742}Dávejte pozor! Hlavy dolů! {111981}{112029}Dávejte pozor! {112149}{112221}Muž přes palubu! {112292}{112340}Pilgrim! {112436}{112508}Vydrž! {113084}{113204}-Chyť ho za nohy.|-Mám ho. Uvolnit cestu! {113228}{113347}-Jeho nohy!|-Spěchej, můžeme? Teď! {113371}{113490}-Položte jej rovně.|-Dostaňte tu kapuci rychle pryč. {113491}{113562}Pilgrim. {113563}{113682}Přineste lékárničku, zatraceně!! {113683}{113755}Připravit k ponoření. {113971}{114091}"Sebekázeň je jediná cesta|armádního vedení…" {114139}{114257}Tři žebra prasklá|a sečná rána na hlavě. {114258}{114330}Měl štěstí. {114354}{114522}Debilní měsíce.|Naprosto debilní. {114546}{114618}Plíseň je pro tebe dobrá. {114690}{114834}To je další nejlepší věc po…|čerstvě vyrostlém salátu. {114882}{115049}Za cokoli co roste na této lodi|máme být vděční. {115194}{115265}Doma už teď musí sněžit. {115433}{115505}To dost směšné. {115529}{115601}Je to rok co jsem viděl sníh. {115673}{115769}-Můžu se dívat?|-Jistě. {116056}{116128}Vaše žena? {117615}{117711}Podívejte! Tam, vpředu! {117831}{117903}Kapitáne, ponorka na levoboku. {117950}{118022}To je jeden náš. {118094}{118238}Německá ponorka! Támhle! {118357}{118452}Máš pravdu. {118453}{118550}-Oba motory zastavit.|-Přineste nahoru světlo. {119269}{119364}Podívej se, to je Thomsen! {119388}{119484}-Všechno zpět.|-To je Thomsen! {119821}{119940}Dobrý lov, ty starý neřáde! {120132}{120276}Bože!, Phillip!|Tak oni tě vystrčili znovu na moře. {120419}{120457}Zatraceně!! Jak se to mohlo stát? {120563}{120731}12 lodí máme v Atlantiku,|od Grónska k Azorám. {120732}{120875}Ale ještě se skoro srazíme|s jedním z našich. {120876}{120971}60 metrů. Loď je "blízko", pane. {121043}{121115}Něco tu nehraje. {121163}{121259}-Ověřil jsi naši pozici?|-Více méně. {121283}{121353}Více méně není dost dobré! {121354}{121521}Neviděli jsme slunce 14 dnů.|Jsme unášeni touto bouří. {121522}{121618}To je těžké počítat. {121762}{121929}Jestli děláme chybu v naší pozici,|a ostatní také, - {121930}{122049}-my jsme skončili hraním her na srážky.|Cesta je úplně volná. {122050}{122170}Britové mohli prostrčit|celé loďstvo skrz. {122194}{122266}Jo, jo… {122313}{122432}Další historka uprostřed|oceánu, nadporučíku. {122433}{122576}Doufám, že si děláte poznámky. Možná|že na centrále vám budou naslouchat. {122577}{122745}-Vy máte větší vliv než mám já.|-Tak… věříte tomu? {123081}{123225}Máš signalizační světlo připravené?|Může to být planý poplach. {123416}{123512}-Co se děje??|-Konvoj. {123848}{123967}-Povolení jít nahoru?|-Dovoleno. {125022}{125191}Vnější hranice konvoje. Pět sloupců.|Velice vábné. {125263}{125357}Žádné doprovody v dohledu?|Torpédoborce? {125358}{125502}Žádné, žádné nevidím.|Oni nemají žádnou ochranu. Nic. {125622}{125670}To je směšné. {125718}{125838}Mohli by být pryč|honící jednoho z našich. {126005}{126077}Ten zatracený Měsíc! {126125}{126245}-Kolik našich lodí tu je?|-Pět. {126318}{126389}Riskneme to? {126437}{126533}Stojí to za zkoušku, Kapitáne. {126557}{126605}Přejít vlevo 180. {126629}{126724}Kormidlo 5 stupňů vlevo.|Nový kurs: 180. {126725}{126797}Trvalý kurs 180. {126821}{126917}Kriechbaum, jaký máte pocit? {126964}{127060}To půjde. Dostaneme je. {127324}{127442}Připravit trubky jedna až čtyři|pro povrchovou palbu. {127443}{127588}-Jdu dovnitř.|-Dohled na můstek. {127636}{127708}Trubky jedna až čtyři zaplaveny. {128019}{128139}Všechno plný vpřed. Kormidlo plný levý.|Připravit k útoku! {128235}{128331}Sleduj tlak mazacího oleje. {128355}{128473}-Směr: 050.|-Zajištěno. {128474}{128545}Rozsah: 2.200 metrů. {128546}{128714}Ty dvě tímto směrem.|Pak napadneme tu velkou. {128715}{128859}-Cíle rozpoznány.|-Otevřít závěry torpéd. {128866}{128970}Zajistit trubky jedna a dva.|Nový směr úhel: 063. {128971}{129066}Sledovat postavení. {129067}{129211}Trubky jedna a dva,|pal při srovnání. {129235}{129282}Trubka jedna, pal! {129330}{129449}Trubka dva, pal! {129450}{129570}-Trubka tři, pal při srovnání.|-Trubka tři připravena. {129571}{129643}Trubka tři, pal! {129667}{129834}Trubka čtyři připravena.|Trubka čtyři, pal! {129835}{129908}Torpédoborce vpředu! {129980}{130051}Alarm! {130052}{130171}Všichni muži vpřed!|Pozice pro ponoření! {130218}{130290}Rychle, nezastavujte se! {130291}{130411}-Uvolněte cestu.|-Pohyb, pohyb, pohyb! {130676}{130795}-Bitevní pozice!|-Z cesty. {130796}{130964}Kormidla na 10. Záď na 5. {130965}{131037}Buďte zticha! {131061}{131154}Dolů 80 metrů. Jemně. {131155}{131275}Náklon dolů 15. Záď na 10. {131348}{131468}-Co torpéda?|-Teď každou minutu. {131588}{131659}Teď už jen kousek. {131660}{131733}110… {131901}{132021}-120.|-Ty torpéda neběží dobře. {132045}{132212}To bylo šílené takhle zaútočit.|Ten torpédoborec nás nenechá. {132236}{132332}Bude to zkoušet a dostane nás. {132501}{132645}-Zasáhli jsme první.|-Z cesty. zasáhli jsme ji! {132669}{132741}Ticho! {133245}{133341}Čas pro třetí torpédo. {133461}{133509}Číslo tři. {133870}{133942}Teď jdou ke dnu. {134229}{134326}To jsou přepážky.|Zhroutily se. {134735}{134807}Tak a je to. {134878}{134950}TO je naše odplata. {135166}{135334}Torpédoborec směr 044.|Pohybuje se vlevo. Mizí, pane. {135671}{135790}Kormidla plná pravá.|Oba motory dvě třetiny vpřed. {135791}{135934}Kormidla jsou plná pravá.|Oba motory dvě třetiny vpřed. {135935}{136007}Jsou za námi… {136055}{136152}… míří za nás. {136199}{136295}Plýtvají ve špatném směru. {136463}{136632}Ještě je úplně nemáme.|Počítám že nebudou příliš šťastní. {136634}{136777}Zvuky lodního šroubu směr 270.|Konec. {136801}{136922}Oba motory jedna třetina vpřed. {137066}{137210}-Oba motory jedna třetina vpřed.|-Teď uvidíme. {137834}{137979}Plný vpřed.|Vypumpovat 150 litrů. {138075}{138147}Vypumpovat 150 litrů. Plný vpřed! {139396}{139540}Asdic detekční systém.|Ultrazvukový. {139659}{139779}Ta špinavá shnilá svině! {140068}{140188}-Co je poškozeno?|-Vzduchová šachta poškozena. {140285}{140380}Ticho, chlapi. {140428}{140500}Teď pěkně ztichnout. {141581}{141700}-Držet rychlost.|-50 rpm. {141701}{141797}Vlevo 15 stupňů. {141845}{141941}Kormidlo levý 15, pane. {142230}{142301}Plný vpřed! {142349}{142422}Pojďme sakra odtud pryč! {142566}{142685}-Jeden z ventilů je prasklý!|-Oddělte ho! {142781}{142877}Bože! Hoříme! {142878}{142998}Odpojte dvojku pomocnou! {143094}{143167}Proboha, uhaste to! {143742}{143935}-Hlavní, nouzová ventilace.|-Zapněte větráky. {144583}{144703}Nechce nás pustit. {144895}{145015}Co je? Odjíždí? {145351}{145544}Vážně jsme je zasáhli.|Slyšeli jste jak praskly přepážky? {145832}{146192}-Kde se pohybuje? -065.|Pane, hlasitost stálá.|-Hlouběji. Tichý chod. {146744}{146792}Jaký je směr? {146840}{146936}50. Vzrůstající hlasitost. {147224}{147297}Yeah, yeah… {147441}{147513}Yeah, jistě. {147729}{147824}Ještě hlouběji. Pravá 30 stupňů. {147825}{147993}Budeme se zkoušet dostat zpět.|Necháme je hádat. {148161}{148257}Udržujte náklon. Záď nahoru 10. {149362}{149458}Kontakt směr 270. {149507}{149579}Ztrácí se. {149914}{150058}-Kormidlo plná pravá.|-Kormidlo je plná pravá, pane. {150082}{150178}Směr 090. {150588}{150636}Ne! {150683}{150778}Druhý kontakt blíží se rychle.|Směr: 076. {150850}{150922}Svině! {150971}{151043}Další. {151739}{151859}-Hlouběji.|-Pane…? {151883}{151955}Ano, hlouběji. {152027}{152124}Náklon 10. Záď 7. {152532}{152628}190 metrů. {152844}{152892}200 metrů. {153181}{153229}210 metrů. {153421}{153492}220 metrů. {153637}{153709}230 metrů. {153949}{154068}-Šrouby praskají!|-Zvednout se 10 metrů. {154069}{154165}Plný vpřed. {154286}{154358}Klid, chlapi! {155005}{155078}Ticho. {155294}{155414}Stoupat do 150 metrů!|Plný vpřed! {155462}{155557}Oba plný vpřed, pane. {155558}{155677}Levý 20 stupňů.|Směr 050. {155678}{155749}Je skoro na svojí značce. {155846}{155942}Základní šrouby povolují! {156663}{156830}-Chci přesné zprávy o poškození.|-Voda vniká dovnitř! {156927}{157071}-Do strojovny prosakuje voda!|-Půjdu se podívat. {157095}{157167}Číslo Jedna, konec. {157215}{157262}To je poklop výfukových plynů. {157263}{157407}-Rozštípnul se.|-Těsnění! {157455}{157551}Přineste mi nové těsnění. {157575}{157696}-Torpédová komora bere vodu.|-Dejte nám nějaké světlo. {157767}{157863}Hasák! {157983}{158056}Oni budou brzo bez munice. {158416}{158487}Výfukový otvor je zajištěný, pane. {158488}{158656}-50 metrů. Vpřed plný.|-Torpédová komora je zajištěná. {158992}{159064}Co je špatně, Johann? {159208}{159328}Běž zpět k v svojí bojové pozici,|hned teď. {159569}{159713}Neopovaž se neuposlechnout mé příkazy.|Dělej jak jsem řekl! {159784}{159881}Je to rozkaz, Johann. {159929}{160001}K zádi, Johann! {160120}{160289}Vezměte ho na záď, chlapi.|Podržte ho. {160409}{160505}Je pod kontrolou. {161418}{161561}Kdo by to řekl do Johanna? {161562}{161707}Ponižující. Hanebné. {162138}{162258}Zapomeň na to, Hinrich.|Můžeme je slyšet. {162787}{162834}Tak jo. Pojďte. {163315}{163363}170 metrů. {163435}{163531}190 metrů. {163580}{163628}200. {164179}{164299}-Pánové vaše místa.|-220 metrů! {164300}{164372}Potápíme se! {164396}{164468}Potápíme se! {165980}{166124}-Udělejte poznámku do válečného deníku.|-Rozkaz, Kapitáne. {166148}{166293}Zůstali jsme ponořeni po šest hodin|v tichém chodu. {166317}{166413}Úspěšně, torpédoborce nás ztratili. {166437}{166604}Silná zář na obloze|pozorovaná na 210 stupních. {166605}{166725}Pravděpodobně plameny|z cisternové lodi kterou jsme zasáhli. {166892}{167061}-Budeme na hladině v deseti minutách.|-Přepněte na červené světlo. {167205}{167278}První hlídka, připravit na službu. {167854}{167925}Vidíte, Poručíku… {167973}{168070}… oni nás nezabili. {169583}{169655}Její kýl už je zlomený. {169703}{169799}Ona je houževnatá.|Nechce jít dolů. {169847}{170039}Pojďme ji dokončit.|Konečný zásah. Připravit k výstřelu. {170040}{170111}Komora číslo Jedna je zaplavená.|Připraveno pro povrchový odpal. {170183}{170326}Rychlost cíle: Nula.|Rozsah: 650 metrů. {170327}{170422}Hloubka: Čtyři metry.|Rychlost torpéda: 30. {170423}{170542}Bod míření: Před stožár na zádi. {170543}{170616}Komora jedna připravena. {170640}{170712}Komora jedna… Pal! {171696}{171793}-Ještě jsou na palubě lidé.|-Tam! {172056}{172153}Proč je nezachránily jejich vlastní lodě? {172177}{172224}Měli šest hodin. {172826}{172992}-Oni plavou směrem k nám.|-Oba motory dvě třetiny zpět. {172993}{173065}Nemůžeme vzít vězně.|Víte to. {174747}{174843}Smím sklidit se stolu, pane? {175419}{175491}Tady, vem to. {175563}{175682}-Nějaké větší množství signálů, pane.|-Pokračujte. {175683}{175779}Tři nákladní lodě potopeny.|Kolona se rozptýlila do skupin. {175804}{175923}Kontakt přerušen.|Přibližovací kurz: 030. U-112. {175946}{176041}Wenzel… to není špatné. {176042}{176211}Kupsch je na stejném konvoji.|Stackmann torpédoval 6000 tun. {176259}{176379}Oni mají přehlídku.|Nějaká naděje se k nim připojit? {176451}{176595}Obtížné. Vzdálenost minimálně|pět hodin plnou rychlostí. {176596}{176692}-To nemůžeme zvládnout.|-Ano, ano! {177219}{177292}Pane, kdy se vrátíme? {177436}{177580}Až nastane čas se vrátit…|a ne dříve, Kriechbaum. {178324}{178444}"Torpedováno z 950 metrů.|Zamířeno na zadní stožár." {178445}{178541}"Osádka byla ještě na palubě.|Plavala směrem k U-96." {179357}{179429}Kapitáne… {179477}{179622}-Chci se omluvit.|-Není nic co se dá dodat. {179646}{179813}Dezertovals ze svého místa v krizovém|okamžiku a neposlechls přímý rozkaz. {180101}{180246}Tím chcete říct, že|musí být vojenský soud? {180342}{180462}-Kolik hlídek jsi měl?|-Devět, pane. {180606}{180654}Proč ty, Johann? {180726}{180869}Byla to chyba.|Já jsem nechtěl… Bylo to… {180870}{180942}To… {181014}{181158}Najednou… Jako kdyby… {181230}{181375}To se nebude nikdy znovu opakovat,|pane. Můžete mi věřit. {181399}{181566}-Přísahám.|-Dobře, Johann. {181590}{181710}Tak tedy žádný vojenský soud? {181807}{181879}Jdi se trochu vyspat. {182191}{182311}Rozhodnutí, vrátit se do La Rochelle. {182719}{182791}Šifra důstojníku. {182912}{183055}-Našli jste ten problém?|-Přerušené vedení. -Dobře opravte to. {183127}{183198}Dobré ráno. {183199}{183320}Pohněte se.|Je tam signál k dekódování. {183463}{183608}Předpokládám že je to přísně tajné.|Další honba divokých hus. {183632}{183727}Není to pro nás moc užitečné.|Tento zbytek potřebuje opravit. {183728}{183847}S pohonnýma látkama co máme|se nedostaneme ani do La Rochelle. {183848}{183969}Potkáme lodě.|Neměj obavy, Hlavní. {183993}{184088}Už je to dekódované? {184136}{184280}-Co je to?|-Přísně tajné. jen pro kapitána. {184833}{184929}Velice divné.|Je to trojitá šifra. {185097}{185216}Vánoce v La Rochelle.|Skutečná děvčata o Vánoční dovolené. {185217}{185359}Sexy malé ošetřovatelky|k potěšení a políbení. {185360}{185481}-Budeme se mít se bezva!|-Valkyrie, velká a tlustá. {185505}{185648}Zde to je.|La Rochelle je ze hry, lituji. {185649}{185817}My máme nový cíl.|La Spezia,|vojenská námořní základna v Itálii. {185818}{185986}My nabereme pohonnou látku a zásoby|ve Vigo ve Španělsku. To je vše. {186058}{186178}Svině. Musí být šílený. {186202}{186296}-Jaký podřadný trik.|-Tam jde naše Vánoční dovolená. {186297}{186488}-Žádné sexy malé ošetřovatelky.|-Chtěl bych ty blbce zabít! {186489}{186609}-Budeme mít Vánoce v Itálii.|-Budeme se tam napřed muset dostat! {186610}{186705}-A co?|-Gibraltar! {186706}{186826}Používej svůj mozek, ty blbče!|Tak úzký… {186898}{187067}To je jako oko jehly.|Tím se nikdy neprotáhneme. {187594}{187763}Vydržte…|Nula. 25 stupňů, 43.3 minut. {187811}{187955}Gibraltar. je to nejlepší šance|jak se zabít. {188290}{188410}Až my dosáhneme Vigo,|vy vystoupíte na břeh s hlavním. {188411}{188531}-Ale, pane…|-Již jsem rozhodl. {188603}{188723}Musím najít|náhradu za Hlavního. {188747}{188867}Naši agenti tě nějak provezou|ze Španělska. {188868}{188940}Převlečeného za cikána, například. {188964}{189082}-Já jsem myslel, že pojedu…|-žádné námitky. {189083}{189227}Je to všechno domluveno.|Bude lepší dostat vás dva pryč. {189299}{189419}Já opravdu věřím|že Hlavní potřebuje pauzu. {189684}{189756}Jeho manželka je velmi nemocná. {189804}{189901}Musí domů. {189996}{190068}Rozumím, pane. {190380}{190476}Pořádnou pauzu. {190717}{190861}Až my dosáhneme Vigo, tak se rozloučíme!|Kapitán mě odvelel na břeh. {190908}{191005}Hlavní jde taky. {191053}{191172}Já… bych mohl doručit|vaši poštu. {191364}{191437}Ano. {191581}{191653}Je jich docela dost. {191725}{191821}Dobře, je to docela romantické,|ne? {192758}{192805}Vyrovnat. {193046}{193141}Pomož mi s tím.|-Klid, chlapi! {193165}{193309}Vše jednu třetinu vpřed.|Kormidlo 10 stupňů doleva. {193310}{193430}Nyní jen my musíme najít|ten malý prám. {193454}{193525}"SS Weser." {193526}{193623}Německá obchodní loď.|Ona se zde internovala. {193647}{193790}-S torpédy, pohonnými látkami a zásobami.|-Všechno pro nás, Kriechbaum. {193814}{193886}Prvotřídní servis. {194174}{194246}Motory na pravoboku zastavit. {194270}{194391}-Přirazili jsme.|-Motory zastavit. {194559}{194654}Důstojníci na můstek. {194967}{195039}Pánové… {195159}{195231}Třikrát hurá pro naše slavné|lidi z ponorek. {195520}{195639}-Jste velice vítáni, Kapitáne.|-Ne, ne… {195687}{195832}-Toto je náš velitel.|-Má omluva, pane. {195880}{195976}Je potěšení mít vás na palubě|"Wesera", Kapitáne. {196000}{196119}Hrdina.|Jsem tím tak poctěn. {196120}{196264}Pánové, oni zde stojí,|naši hrdinové z hlubiny. {196288}{196456}Šedí vlci.|Naše skromná loď je poctěna. {196480}{196550}Kapitáne, jděte napřed. {196551}{196648}-Vítejte na palubě.|-Jaká hezká čistá vlečná loď. {196672}{196840}Udělali jsme co jsme mohli.|Doufám, že to je k vašemu gustu. {196961}{197128}Čerstvý chléb. Koláče. Ovoce.|Jitrnice, specialita našeho šéfkuchaře. {197129}{197224}Čekáme že uslyšíme vaše nové zprávy. {197248}{197321}Neumíte si představit|co to pro nás znamená. {197345}{197416}Není to zde lehké.|Je to velmi frustrující. {197417}{197488}Jistě, je tam hojnost jídla.|Palivo taky není žádný problém. {197512}{197680}Torpéda jsou stejně velmi ošidné…|Ale zvládli jsme to připravit. {197681}{197849}Španělé nás tolerují, ale|to je asi všechno. Vánoční koláč. {197897}{198042}Kolik loď jste potopili?|Myslím okolo… {198066}{198162}Ó! Šampaňské. Vemte si sklenici. {198185}{198328}Páni, zvedněte vaše sklenice.|Připijte si na naše hrdiny. {198329}{198497}Na německé ponorkové námořníky|a na milovaného Führera… {198545}{198641}Nejsme přesně jako doma…|Pokud rozumíte co tím myslím. {198665}{198713}Všechno nejlepší. {198810}{198978}Je tam toho spousta pro každého.|-Pojďme k povinnostem. {199074}{199218}Řekněte nám o tom všechno, Kapitáne.|Hořím zvědavostí. {199242}{199313}Toto jsou čerstvé fíky. {199361}{199433}Čerstvé fíky! {199457}{199554}Já jsem nikdy žádný neměl. {199650}{199746}Yeah… {199818}{199939}Tentokrát jsme to téměř schytli. {199987}{200154}Fenomenální, vidíte pánové, tak to|je látka z jaké jsou stvořeni hrdinové. {200155}{200273}Fenomenální, tak to je.|Chci o tom slyšet více, Kapitáne. {200274}{200442}Dej mi váš talíř. Sleďový salát.|Vlastní recept kuchařovy matky. {200490}{200586}Jen to okuste. Je tam toho mnohem více. {200610}{200778}Tak, že…|jaké to je být pod vodou? {200779}{200850}-Zatímco nahoře|číhají v záloze nepřátelé? {200851}{200970}-Je to temné.|-Temné? {200971}{201115}-Ano, a velmi tiché.|-Ale jen tak dlouho dokud nikdo neříhne. {201116}{201233}-Proč je to tak?|-Mohu vysvětlit co tím myslí. {201234}{201329}Často se plížíme v tichém chodu. {201330}{201450}-A proto nemůžete říhat!|-Lidi z Madridu jsou zde. {201451}{201547}Seewald, čekali jsme tě.|Kapitáne, pojďte sem. {201619}{201738}Představitel našeho námořnictva|tady. {201739}{201812}Mám nějaké listiny z Berlína. {201836}{201932}Napřed dokumenty na provezení. {201956}{202052}Pak… přišel tento telegram. {202315}{202387}Hlavní, Poručíku Wernere. {202459}{202532}Jdeme se nadýchat trochu čerstvého vzduchu. {202724}{202820}-Co se děje, Seewalde?|-špatné zprávy. {202965}{203084}Hlavní stan říká ne.|Naše žádost byla zamítnuta, Hlavní. {203156}{203300}Žádný výměny.|Vy zůstanete také, Wernere. {203420}{203492}Lituji. {203540}{203613}Myslím, že je to dobře. {203661}{203781}Kdo ví jaký druh idiota|by ti byli poslali. {203829}{203925}Jeden z těch nových nalezených válečníků|který je jen vítr a kouř. {204045}{204116}Mohl bys mít pravdu. {204117}{204212}Mohli by nám poslat|nějaké seňority. {204213}{204357}Dobře že to nedělali. Španělské muňky.|To zrovna bychom potřebovali. {204381}{204500}Ukliďte ten stůl na mapy.|Nemohu navigovat na banánech. {204501}{204645}Co si myslíš, že děláš?|Dostaňte to ovoce odtud. {204693}{204838}-To je vánoční stromek?|-Ne, maskování pro můstek. {204886}{204957}Zůstáváme.|Nevymění nás. {205222}{205293}Lituji, Ullman. {205678}{205823}7 mil od břehu k břehu.|Trochu úzké. {205870}{206014}Toto je jediná britská loděnice|v západním středozemí. {206062}{206134}Jsou velmi těžce bráněné. {206207}{206325}Bude to prolezlé|hlídkovými loděmi. {206326}{206422}Cokoli co plave bude na vodě. {206494}{206615}A tady se musíme dostat.|Taková je situace. {206926}{207047}Přiblížíme se za tmy.|Na hladině. {207143}{207215}Uvidíme jestli se můžeme protáhnout. {207310}{207407}Tak blízko k Gibraltaru jak to|bude možné. {207623}{207767}Pak se ponoříme a necháme|se unášet proudem skrz. {207887}{207959}A tak… {208007}{208176}… ponoříme se a necháme povrchový proud|aby nás protáhl skrz úžinu. {208200}{208294}To je snadný trik. {208295}{208440}Tiše jako stín|a spálíme méně paliva. {208656}{208751}Dobře, Kriechbaum? {208848}{208944}chytrý trik, Kapitáne. {209496}{209569}Dobře, pojďme vyrazit. {209664}{209736}Všechno vpřed dvě třetiny. {209808}{209905}Navigátor a já zůstaneme tady nahoře.|A teď vykliďte můstek. {210290}{210433}-Jdeme přesně na 079.|-Kurs: 079. {210649}{210721}Je tady polovina britského loďstva. {210745}{210889}Jdeme vlevo 20 stupňů.|Změnit na hlavní motory. {210913}{211058}Je to velmi pěkné od nepřátel,|že ukazují jejich poziční světla. {211130}{211249}Jdeme dalších 10 vlevo.|Směr 050. {211250}{211298}Kurz: 050. {211657}{211777}Torpédoborce na levoboku.|Vzdálenost: 800. {211778}{211850}Kam jede?|Přibližuje se? {212018}{212090}-Ne, míří pryč.|-To je dobré. {212163}{212258}Kormidlo plný levý.|Všechno vpřed naplno. {212259}{212354}Kormidlo plný levý.|Oba motory ukazují plný vpředu. {212402}{212473}Stále pokračujte. {212858}{213026}-Jdeme vpravo. Kurz: 079.|-Kurz: 079. {213027}{213171}-Všechno vpřed dvě třetiny.|-Motory ukazují vpřed dvě třetiny. {213675}{213747}Kormidlo plný pravý. Rychle! {213771}{213843}-Kormidlo plný pravý.|-Zatraceně! {214132}{214204}Kriechbaum… {214252}{214323}Gibraltar. {214828}{214876}Ponoření do 10 minut. {215236}{215284}Poplach! {215403}{215524}-Poplach! - Neponořovat se!|Kapitán je stále navrchu! {215572}{215692}Navigátor je zraněný.|Začít zaplavení! {215716}{215788}Nachystat záchranou výbavu.|Připravit opuštění lodi! {215812}{215980}-Kde je záchranná výbava?|-Uklidni se! {215981}{216029}Přiveďte zdravotníka! {216053}{216195}Oba motory maximální výkon.|Ostrý pravobok. {216196}{216341}Lehce. Tady, chyť to.|V pořádku, dáme tě do pořádku. {216460}{216556}Rychleji! Rychleji! {216773}{216821}Obklady! {216966}{217084}-Z cesty!|-Ticho na palubě! {217085}{217204}-Ztratili jsme pás přístavního motoru.|-Udržujte plný výkon, Hlavní! {217205}{217300}Všechen výkon co máte! {217301}{217445}-Kde do čerta míří?|-Na jih. K Africkému pobřeží. {217637}{217685}Zatraceně! {217758}{217878}-Poplach!|-Připravit k ponoření! Celá posádka vpřed! {218021}{218165}-Pohyb! Udělejte cestu!|-90 metrů. Rychle! {218166}{218261}Kormidla nula.|Záď na 5. Zavřít průduchy. {218262}{218380}-Kormidla mimo provoz!|-Přepnout na ruční ovládání. {218381}{218478}Kormidla se zasekla na ponoření {218598}{218693}Zatraceně! Oba motory zastavit. {218694}{218839}-Všichni muži na záď!|-Rychle! {218911}{219053}-Pohyb! Čerpadla všechno na záď.|-Pomocné pumpy mimo provoz. {219054}{219150}-Vypustit přední nádrže!|-Přední nádrže vypuštěny. {219175}{219343}-Stále míří dolů.|-Musíme se zbavit nějaké zátěže. {219390}{219485}Udržte jej zticha! {219486}{219630}-Hlavní pumpy mimo provoz!|-Povolení vypustit? {219631}{219703}Plný výkon nazad. {219775}{219893}-Žádná změna.|-Dobře, vypustit. Vypustit! {219894}{219967}Vypustit přední zátěž. {220015}{220063}Zvedej se! {220135}{220207}Zatraceně!! Zvedej se! {220231}{220352}-Všechno co máte, Hlavní!|-Vypusťte všechno co máme. {220447}{220495}Zvedej se. {220591}{220664}Ježiši, prosím… {220999}{221072}Neudržíme ji. {221192}{221264}200. {221312}{221384}210. {221456}{221504}220 metrů. {221528}{221648}230.240. {221888}{222031}-Můj Bože!!|-Pane, neodvracej se ode mne. {222032}{222080}Odpusť nám všechny naše hříchy. {223258}{223330}Plná lopata písku. {223354}{223473}Bohové dali plnou lopatu písku|aby nás udrželi nahoře. {223713}{223857}280 metrů a ona je ještě pohromadě! {224962}{225081}Torpédová komora bere vodu! {225082}{225227}-Torpédová komora bere vodu!|-Motorová místnost bere vodu. {225347}{225442}Nabíráme vodu! {225466}{225586}-Co potřebujete?|-Některé dřevo na uřezání. {225634}{225754}-Výfukové ventily dobré?|-Potřebuji pilu. {225778}{225851}Dej mi tu svítilnu. {225875}{226018}-Potřebuji hasák.|-Voda se valí dovnitř! {226019}{226114}Kde jsou nástroje? {226115}{226283}-Přineste mi nástroje.|-Kam jdeš? {226284}{226403}-Rozvaděč mimo provoz.|Motorová místnost je úplně zničená|-Podejte mi pořádné zprávy o škodách! {226404}{226545}-Nemůžeme zastavit zaplavení.|-S tak velkými škodami, jsme vyřízení. {226546}{226666}-Kde je nejhorší poškození, Johann?|-Dole, pane. {226667}{226787}Zkontrolujte poškození|u baterií číslo dvě. Rychle! {226835}{226930}-Utáhněte ty šrouby.|-Nic nevidím. {226931}{227028}Zaberte jak nejvíc můžete.|Je to pěvně zaseklé. {227052}{227100}Nemohu to upevnit klínem. {227124}{227220}-Dejte mi kladivo.|-Vezmi hasák! {227316}{227458}-Potřebujete více mužů na zádi?|-Zeptám se poručíka. {227459}{227531}Zatracené věci! Podržte mi světlo! {227603}{227771}Ty blbý prasečí synu!|Máme co na práci! {227772}{227916}-Nástroje ze strojovny.|-Kde je ten zatracený hasák? {228012}{228132}-Přinese další hasák.|-Sviťte. {228133}{228300}Sváry povolují.|Stále to přibývá. {228324}{228396}Přitáhněte těsnění.|Nestrhněte šrouby. {228420}{228588}-Chladící systém prosakuje.|-Utáhnout těsnění tam dole. {228660}{228828}Dej mi tu vzpěru.|Vezmi si to, rychle! {228829}{228972}Je to tady dole zaplavené.|Podejte mi nějaký větší. {228973}{229045}To je největší co jsme mohli najít. {229069}{229117}Výš! {229190}{229260}-Kde ho dáme?|-Opatrně, chlapi. {229261}{229357}Kapitáne, Hlavní vás hledá. {229500}{229620}Nabíráme rychle vodu.|Chladící sytém je zablokovaný. {229621}{229764}A navíc kompresory jsou zadřené. {229765}{229860}Zatraceně! Co když uniká náplň? {229861}{230006}To zatím nemohu říct. Mnoho|článků baterie je prasklých. {230030}{230078}Plynný chlor. {230150}{230220}Je to červené. Je v tom dole kyselina. {230221}{230341}Podívej se kolik článků prasklo.|Sežeňte nějaké bateriové pásy. {230342}{230437}-Bateriové pásy!|-Dostaňte to z cesty. {230438}{230581}Hlavní potřebuje bateriové pásy,|udělejte je rychle! {230750}{230870}-Stále to proniká.|-Dej mi kladivo. {230966}{231039}-Tady!|-Díky, Nadporučíku. {231110}{231230}Dejte to tam! {231254}{231373}-Pozor. Projíždějí.|-Ticho. {231374}{231447}Klid. {231566}{231686}Řekněte hlavnímu že voda sahá do|torpédové komory a stoupá. {231855}{231902}Potřebuji světlo. {231903}{232046}Kdo pracuje na těchto hřídelových ucpávkách.|Řekni jim ať si pospíší. {232094}{232238}-24 článků baterie je prasklých.|-To je teda pěkný bordel. {232239}{232383}-Bateriové pásy.|-Sem s nimi. {232431}{232527}Doufejme, že to bude stačit. {232575}{232695}Naše jediná šance je přemostit všechny|dobré články. Bez baterií to nezvládneme. {232767}{232886}-To není dobré. Nevidím.|-Více světla. {232887}{233031}Musíme uzavřít ty otvory|nebo je po nás. {233175}{233247}Víc doprava. {233416}{233559}-Potřebuji drát na přemostění.|-Drát pro bateriové články. {233752}{233871}Hlavní potřebuje drát.|Pohněte se. Slyšeli jste mě? {233872}{234016}Máme spoustu fantastických torpéd.|Každé za 25,000 marek. {234040}{234183}A všichni zapomenou|na starý drát za 50 feniků! {234184}{234304}-Co teď?|-Odvodňovací čerpadla jsou nefunkční. {234328}{234400}-Skvělé.|-Kapitáne. {234401}{234521}-Zde.|-Lepší než nic. {234544}{234592}Kleště! {234664}{234736}Kapitáne… {234856}{234928}Všechny průsaky byly zastaveny. {235024}{235072}Dobře, Johann. {235145}{235217}To je dobré. {235313}{235385}Teď si vyměň ty mokré věci, chlape. {235601}{235744}Musíme zlikvidovat tu vodu.|To je jediná možnost. {235745}{235840}Na dno řídící místnosti|a pak ven. {235937}{236081}-Dej mi to. Rychle, pohyb.|-Opatrně, netrhej! {236274}{236346}Držte stále tempo. {236370}{236489}Zapojte do toho záda. {236490}{236561}spěchá. Rychle! {236682}{236825}-Jak to jde, Hlavní?|-Ještě tři další. Na pravoboku. {237066}{237186}-Jak to vypadá?|-Ještě tři, pane. {237451}{237547}Udělejte tam nějaké místo|Hlavní prochází. {237906}{238050}-Potřebujeme víc lidí na zádi.|-Vezmi si lidi s hlídek. {238074}{238195}Kapitáne… všechny naše kompasy|jsou nefunkční. {238243}{238363}Ztratili jsem zvukovou výbavu.|Všechna rádiová spojení jsou hluchá. {238411}{238555}-Prvotřídní podmínky.|-Můžeme se znovu zvednout? {238698}{238794}Myslíte si, že máme šanci, pane? {238891}{238987}Dobrá otázka. {239083}{239228}Trochu vzduchu ještě stále musí být|v zátěžových nádržích od vypouštění. {239276}{239444}To by nám mohlo pomoct. Budeme potřebovat|všechen kompresovaný vzduch co nám zbývá. {239492}{239587}Zkusíme to. {239635}{239827}Loď musí být lehčí.|Musíme dostat tu vodu ven. {239948}{240020}Musí to jít! {240044}{240116}Pojďte se mnou na záď. {240260}{240451}Zátěžová čerpadla a zhuštěný vzduch|by mohl právě vytlačit vodu ven. {240452}{240572}-Zátěžová čerpadla?|-Spravujeme je. {240643}{240787}Sázíme na jeden pokus.|Jeden závan a my… {240788}{240931}-Druhá šance nebude.|-Kdy? {240932}{241052}Až budou opravy dokončené.|Do osmi hodin, pane. {241053}{241149}-Obsah CO2?|-1.8%. {241173}{241269}-Vyjde kyslík?|-Ne. {241317}{241485}Nouzové opatření. Všichni muži|nebudou pracovat, jděte. {243094}{243214}-Dostane se z toho?|-To je těžké říct. {243598}{243694}Nevypadá moc dobře. {244559}{244653}Dobře, Pilgrime…je všechno|v pořádku? {244654}{244750}Dostáváme to pod kontrolou.|Myslím, že vítězíme. {244847}{244991}-Jak to vypadá na zádi?|-Udělali jsme co se dalo, pane. {245015}{245087}Myslím že je čas.|Prohlídnu si všechny věci. {245831}{245904}Měl bys být opatrný. {246408}{246528}-Dokážete to?|-Dokážeme. {246552}{246720}-Jak to vypadá?|-Brzo poběžíme. {246888}{247056}-Jak to pokračuje?|-Dvě ložiska byla vyměněna. {248329}{248425}Hlavní… {248570}{248665}Chcete nějaký hroznový cukr? {248713}{248785}A nějakou jablečnou šťávu? {249554}{249697}Byli šílení, nařídit nám jet|skrz úžinu. {249698}{249770}Vypadalo to špatně… {249865}{249961}On to věděl. {249962}{250034}Náš starý, on to věděl. {250130}{250298}Od okamžiku kdy rádiový signál|došel, uvědomil si to riziko. {250371}{250515}To byl důvod proč nás|převelel na břeh. {250611}{250707}Věděl, že máme jen malou šanci. {251042}{251211}Zkoušel nás oblafnout.|"Je to snadný trik," říkal. {251283}{251403}"Ponořit se a nechat se unášet|proudem." {251500}{251595}Jaký chytrý trik. {251596}{251714}Ale nefungovalo to. {251835}{251907}Dostaneme se odtud někdy? {252123}{252196}To opravdu nevím. {253301}{253445}-Lituji.|-Vy si myslíte, že je to teď beznadějné? {253517}{253612}Je to 15 hodin. {253780}{253852}To nemůžeme zvládnout. {254333}{254381}Omlouvám se. {254573}{254669}Všechny nás obalamutili|pro dnešek. {254764}{254861}Být nebojácný a pyšný a sám. {254885}{255028}Řekli nám že to může být|zkouška naší mužnosti. {255029}{255222}Nepotřebovat nikoho a obětovat|všechno pro vlast a statečnost. {255318}{255390}Není to způsob jak to všechno|říkali? {255461}{255606}Já chci jen být s někým. {255726}{255821}Jediné co cítím je strach. {256974}{257047}Hlášení o situaci, pane. {257143}{257239}Loď je v pořádku.|Čerpadla jsou opravena. {257263}{257431}Voda v krajních nádržích může|být vytlačena stlačeným vzduchem. {257455}{257598}Kompas je opravený.|Ozvěnový hloubkoměr pracuje. {257599}{257695}Možná budeme v pořádku. {257935}{258031}Dobře, Hlavní. {258103}{258152}Dobře. {258343}{258415}Jdi a teď si odpočiň. {258584}{258656}Ještě zbývá pár malých|problémů, Pane. {259713}{259904}Musíte mít dobré muže.|Dobří muži, všichni. {260001}{260072}Teď poslouchejte… {260073}{260240}Chystáme se vytlačit vodu|a zkusíme se dostat ven z písku. {260288}{260457}Pokud se dostaneme na hladinu,|ještě to bude pěkně tvrdé. {260481}{260553}Nahoře je hustý provoz. {260649}{260793}Modlete se aby naskočily motory aby|jsme se mohli dostat z tohohle svinstva. {260817}{260985}Podle stavu v jakém loď je|pojedeme rovnou do La Rochelle. {261033}{261153}Pokud to zvládnem, půl|láhve piva pro každého. {261249}{261345}Jedna věc je na naší straně… {261369}{261442}Nečekají nás. {261586}{261658}Dobře, muži… {261682}{261778}-Všechno připraveno?|-Rozkaz, pane. {261850}{261922}-Hladinový kontakt?|-Nic blízko, Kapitáne. {261946}{262065}Připravit k vynoření. Připravit|záchranou výbavu. Zapnout červené světlo. {262089}{262161}Bojové postavení. {262715}{262810}-Nechte ji profouknout.|-Vyfouknout všechny nádrže. {264492}{264540}Ona stoupá. {264564}{264660}-Klid chlapi, klid.|-Kormidla na pravoboku dolů 15. {264875}{265018}-270 metrů!|-První hlídka, připravit. {265019}{265091}260 metrů. {265212}{265284}250 metrů. {265452}{265525}240 metrů. {265645}{265716}230 metrů. {265812}{265883}220. {267133}{267205}Nastartovat motory? {267301}{267422}-Nastartovat. Oba hlavní motory.|-Je to, chlapci. {267637}{267709}Ano. {268045}{268092}Jedou! {268093}{268214}Nikdy jsem neslyšel takovou|sladkou hudbu v celém mém životě. {268286}{268358}Běží! {268694}{268766}Tentokrát nás nebudou chtít chytit.|Tentokrát ne! {268861}{268981}Vydržte a dostaňte nás zpět.|To je rozkaz! {268982}{269054}Kormidlo plná pravá.|Jdeme na 320. {269078}{269126}Ježíši to je dobré! {269247}{269367}Neviděli nás.|Chrápou na svých postelích. {269462}{269582}Popíjejí v baru.|Zapíjejí naše potopení! {269655}{269751}Ještě ne, moji přátelé! {270663}{270784}-Chlapci, na zdraví!|-A na konec války. {271576}{271648}Modlete se aby motory vydržely. {271720}{271841}S trochou štěstí… {271888}{271984}…zvládneme to zpět domů. {272056}{272225}Třetí ponorková flotila vítejte|zpátky doma. Třikrát hurá. {272920}{273017}Oba motory zastavit.|Záďové lano vyhodit. {273617}{273762}-Děkuji, Hinrich.|-To je v pořádku. Slunce tam venku svítí. {273786}{273858}Další dva metry. {273905}{273977}Dobře, máme to. {274122}{274217}-Jsme skoro tam.|-Zraněný muž jde na břeh. {276258}{276331}Kryjte se! {277099}{277218}-Zavolejte zdravotníka!|-Sem. {277219}{277315}Zdravotník! {278363}{278459}Kontakt na 270 stupních. {278507}{278579}Ztrácí se. {278915}{279059}-Kormidlo plná pravá.|-Kormidlo plná pravá, pane. {279083}{279179}90 stupňů. {279587}{279635}Sakra! {279683}{279778}Druhý kontakt se rychle blíží.|Směr: 076. {279850}{279922}Svině! {279970}{280042}Další. {280737}{280857}-Hlouběji.|-Pane…? {280881}{280953}Ano, hlouběji. {281025}{281121}Náklon 10. Záď 7. {281529}{281625}190 metrů. {281840}{281888}200 metrů. {282176}{282223}210 metrů. {282416}{282488}220 metrů. {282632}{282704}230 metrů. {282943}{283062}-Šrouby praskají!|-Zvednout 10 metrů. {283063}{283159}Plný vpřed. {283279}{283351}Klid, chlapi! {283998}{284070}Ticho. {284286}{284406}Stoupat do 150 metrů!|Plný vpřed! {284454}{284549}Oba plný vpřed, pane. {284550}{284669}Levý 20 stupňů.|Směr 050. {284670}{284741}Je skoro na svojí značce. {284837}{284933}Základní šrouby povolují! {285653}{285820}-Chci přesné zprávy o poškození.|-Voda proniká dovnitř! {285916}{286061}-Do strojovny prosakuje voda!|-Půjdu se podívat. {286085}{286156}Číslo Jedna, konec. {286204}{286251}To je poklop výfukových plynů. {286252}{286396}-Rozštípnul se.|-Těsnění! {286444}{286540}Přineste mi nové těsnění. {286564}{286684}-Torpédová komora bere vodu.|-Dejte nám nějaké světlo. {286755}{286851}Hasák! {286972}{287044}Oni budou brzo bez munice. {287403}{287474}Výfukový otvor je zajištěný, pane. {287475}{287643}-50 metrů. Vpřed plný.|-Torpédová komora je zajištěná. {287979}{288051}Co je špatně, Johann? {288194}{288314}Běž zpět k v svojí bojové pozici,|hned teď. {288554}{288698}Neopovaž se neuposlechnout mé příkazy.|Dělej jak jsem řekl! {288769}{288866}Je to rozkaz, Johann. {288914}{288986}K zádi, Johann! {289106}{289273}Vezměte ho na záď, chlapi.|Podržte ho. {289393}{289489}Je pod kontrolou. {290400}{290543}Kdo by to řekl do Johanna? {290544}{290689}Ponižující. Hanebné. {291120}{291239}Zapomeň na to, Hinrich.|Můžeme je slyšet. {291768}{291815}Tak jo. Pojďte. {292294}{292342}170 metrů. {292414}{292511}190 metrů. {292559}{292607}200. {293157}{293276}-Pánové vaše místa.|-220 metrů! {293277}{293349}Potápíme se! {293374}{293446}Potápíme se! {294956}{295100}-Udělejte poznámku do válečného deníku.|-Rozkaz, Kapitáne. {295124}{295268}Zůstali jsme ponořeni po šest hodin|v tichém chodu. {295292}{295388}Úspěšně, torpédoborce nás ztratili. {295412}{295579}Silná zář na obloze|pozorovaná na 210 stupních. {295580}{295700}Pravděpodobně plameny|z cisternové lodi kterou jsme zasáhli. {295867}{296035}-Budeme na hladině v deseti minutách.|-Přepněte na červené světlo. {296179}{296251}První hlídka, připravit na službu. {296827}{296898}Vidíte, Poručíku… {296946}{297042}… oni nás nezabili. {298553}{298625}Její kýl už je zlomený. {298673}{298769}Ona je houževnatá.|Nechce jít dolů. {298817}{299009}Pojďme ji dokončit.|Konečný zásah. Připravit k výstřelu. {299033}{299143}Komora číslo Jedna je zaplavená.|Připraveno pro povrchový odpal. {299152}{299295}Rychlost cíle: Nula.|Rozsah: 650 metrů. {299296}{299391}Hloubka: Čtyři metry.|Rychlost torpéda: 30. {299392}{299511}Bod míření: Před stožár na zádi. {299512}{299584}Komora jedna připravena. {299608}{299680}Komora jedna… Pal! {300663}{300760}-Ještě jsou na palubě lidé.|-Tam! {301023}{301118}Proč je nezachránily jejich vlastní lodě? {301142}{301190}Měli šest hodin. {301791}{301957}-Oni plavou směrem k nám.|-Oba motory dvě třetiny zpět. {301958}{302030}Nemůžeme vzít vězně.|Víte to. {303709}{303805}Smím sklidit se stolu, pane? {304379}{304452}Tady, vem to. {304524}{304643}-Nějaké větší množství signálů, pane.|-Pokračujte. {304644}{304740}Tři nákladní lodě potopeny.|Kolona se rozptýlila do skupin. {304764}{304884}Kontakt přerušen.|Přibližovací kurz: 030. U-112. {304907}{305002}Wenzel… to není špatné. {305003}{305170}Kupsch je na stejném konvoji.|Stackmann torpédoval 6000 tun. {305218}{305339}Oni mají přehlídku.|Nějaká naděje se k nim připojit? {305411}{305554}Obtížné. Vzdálenost minimálně|pět hodin plnou rychlostí. {305555}{305651}-To nemůžeme zvládnout.|-Ano, ano! {306177}{306250}Pane, kdy se vrátíme? {306394}{306538}Až nastane čas se vrátit…|a ne dříve, Kriechbaum. {307281}{307400}"Torpedováno z 950 metrů.|Zamířeno na zadní stožár." {307401}{307497}"Osádka byla ještě na palubě.|Plavala směrem k U-96." {308312}{308384}Kapitáne… {308432}{308576}-Chci se omluvit.|-Není nic co se dá dodat. {308600}{308768}Dezertovals ze svého místa v krizovém|okamžiku a neposlechls přímý rozkaz. {309055}{309199}Tím chcete říct, že|musí být vojenský soud? {309295}{309415}-Kolik hlídek jsi měl?|-Devět, pane. {309559}{309607}Proč ty, Johann? {309679}{309822}Byla to chyba.|Já jsem nechtěl… Bylo to… {309823}{309896}To… {309967}{310110}Najednou… Jako kdyby… {310182}{310326}To se nebude nikdy znovu opakovat,|pane. Můžete mi věřit. {310350}{310518}-Přísahám.|-Dobře, Johann. {310542}{310662}Tak tedy žádný vojenský soud? {310758}{310831}Jdi se trochu vyspat. {311141}{311261}Rozhodnutí, vrátit se do La Rochelle. {311669}{311742}Šifra důstojníku. {311862}{312005}-Našli jste ten problém?|-Přerušené vedení. -Dobře opravte to. {312076}{312147}Dobré ráno. {312148}{312268}Pohněte se.|Je tam signál k dekódování. {312412}{312556}Předpokládám že je to přísně tajné.|Další honba divokých hus. {312580}{312676}Není to pro nás moc užitečné.|Tento zbytek potřebuje opravit. {312677}{312796}S pohonnýma látkama co máme|se nedostaneme ani do La Rochelle. {312797}{312917}Potkáme lodě.|Neměj obavy, Hlavní. {312941}{313036}Už je to dekódované? {313083}{313227}-Co je to?|-Přísně tajné. jen pro kapitána. {313780}{313876}Velice divné.|Je to trojitá šifra. {314042}{314161}Vánoce v La Rochelle.|Skutečná děvčata o Vánoční dovolené. {314162}{314305}Sexy malé ošetřovatelky|k potěšení a políbení. {314306}{314426}-Budeme se mít se bezva!|-Valkyrie, velká a tlustá. {314450}{314594}Zde to je.|La Rochelle je ze hry, lituji. {314595}{314762}My máme nový cíl.|La Spezia,|vojenská námořní základna v Itálii. {314763}{314931}My nabereme pohonnou látku a zásoby|ve Vigo ve Španělsku. To je vše. {315002}{315121}Svině. Musí být šílený. {315145}{315240}-Jaký podřadný trik.|-Tam jde naše Vánoční dovolená. {315241}{315433}-Žádné sexy malé ošetřovatelky.|-Chtěl bych ty blbce zabít! {315434}{315553}-Budeme mít Vánoce v Itálii.|-Budeme se tam napřed muset dostat! {315554}{315649}-A co?|-Gibraltar! {315650}{315770}Používej svůj mozek, ty blbče!|Tak úzký… {315842}{316009}To je jako oko jehly.|Tím se nikdy neprotáhneme. {316537}{316705}Vydržte…|Nula. 25 stupňů, 43.3 minut. {316753}{316897}Gibraltar. je to nejlepší šance|jak se zabít. {317231}{317351}Až my dosáhneme Vigo,|vy vystoupíte na břeh s hlavním. {317352}{317472}-Ale, pane…|-Již jsem rozhodl. {317544}{317664}Musím najít|náhradu za Hlavního. {317688}{317807}Naši agenti tě nějak provezou|ze Španělska. {317808}{317880}Převlečeného za cikána, například. {317904}{318022}-Já jsem myslel, že pojedu…|-žádné námitky. {318023}{318167}Je to všechno domluveno.|Bude lepší dostat vás dva pryč. {318239}{318359}Já opravdu věřím|že Hlavní potřebuje pauzu. {318623}{318695}Jeho manželka je velmi nemocná. {318743}{318839}Musí domů. {318935}{319006}Rozumím, pane. {319318}{319414}Pořádnou pauzu. {319654}{319798}Až my dosáhneme Vigo, tak se rozloučíme!|Kapitán mě odvelel na břeh. {319846}{319942}Hlavní jde taky. {319990}{320109}Já… bych mohl doručit|vaši poštu. {320301}{320373}Ano. {320517}{320589}Je jich docela dost. {320661}{320757}Dobře, je to docela romantické,|ne? {321692}{321740}Vyrovnat. {321980}{322075}Pomož mi s tím.|-Klid, chlapi! {322099}{322242}Vše jednu třetinu vpřed.|Kormidlo 10 stupňů doleva. {322243}{322363}Nyní jen my musíme najít|ten malý prám. {322387}{322458}"SS Weser." {322459}{322555}Německá obchodní loď.|Ona se zde internovala. {322579}{322723}-S torpédy, pohonnými látkami a zásobami.|-Všechno pro nás, Kriechbaum. {322748}{322820}Prvotřídní servis. {323106}{323178}Motory na pravoboku zastavit. {323202}{323322}-Přirazili jsme.|-Motory zastavit. {323490}{323586}Důstojníci na můstek. {323899}{323970}Pánové… {324089}{324161}Třikrát hurá pro naše slavné|lidi z ponorek. {324449}{324569}-Jste velice vítáni, Kapitáne.|-Ne, ne… {324618}{324762}-Toto je náš velitel.|-Má omluva, pane. {324810}{324906}Je potěšení mít vás na palubě|"Wesera", Kapitáne. {324930}{325048}Hrdina.|Jsem tím tak poctěn. {325049}{325192}Pánové, oni zde stojí,|naši hrdinové z hlubiny. {325216}{325384}Šedí vlci.|Naše skromná loď je poctěna. {325408}{325479}Kapitáne, jděte napřed. {325480}{325577}-Vítejte na palubě.|-Jaká hezká čistá vlečná loď. {325601}{325769}Udělali jsme co jsme mohli.|Doufám, že to je k vašemu gustu. {325889}{326055}Čerstvý chléb. Koláče. Ovoce.|Jitrnice, specialita našeho šéfkuchaře. {326056}{326151}Čekáme že uslyšíme vaše nové zprávy. {326175}{326247}Neumíte si představit|co to pro nás znamená. {326271}{326342}Není to zde lehké.|Je to velmi frustrující. {326343}{326415}Jistě, je tam hojnost jídla.|Palivo taky není žádný problém. {326440}{326607}Torpéda jsou stejně velmi ošidné…|Ale zvládli jsme to připravit. {326608}{326776}Španělé nás tolerují, ale|to je asi všechno. Vánoční koláč. {326824}{326967}Kolik loď jste potopili?|Myslím okolo… {326991}{327087}Ó! Šampaňské. Vemte si sklenici. {327110}{327253}Páni, zvedněte vaše sklenice.|Připijte si na naše hrdiny. {327254}{327423}Na německé ponorkové námořníky|a na milovaného Führera… {327471}{327567}Nejsme přesně jako doma…|Pokud rozumíte co tím myslím. {327591}{327639}Všechno nejlepší. {327735}{327903}Je tam toho spousta pro každého.|-Pojďme k povinnostem. {327998}{328141}Řekněte nám o tom všechno, Kapitáne.|Hořím zvědavostí. {328165}{328237}Toto jsou čerstvé fíky. {328286}{328358}Čerstvé fíky! {328382}{328478}Já jsem nikdy žádný neměl. {328574}{328670}Yeah… {328742}{328862}Tentokrát jsme to téměř schytli. {328910}{329076}Fenomenální, vidíte pánové, tak to|je látka z jaké jsou stvořeni hrdinové. {329077}{329196}Fenomenální, tak to je.|Chci o tom slyšet více, Kapitáne. {329197}{329365}Dej mi váš talíř. Sleďový salát.|Vlastní recept kuchařovy matky. {329413}{329509}Jen to okuste. Je tam toho mnohem více. {329533}{329700}Tak, že…|jaké to je být pod vodou? {329701}{329772}-Zatímco nahoře|číhají v záloze nepřátelé? {329773}{329892}-Je to temné.|-Temné? {329893}{330035}-Ano, a velmi tiché.|-Ale jen tak dlouho dokud nikdo neříhne. {330036}{330155}-Proč je to tak?|-Mohu vysvětlit co tím myslí. {330156}{330251}Často se plížíme v tichém chodu. {330252}{330371}-A proto nemůžete říhat!|-Lidi z Madridu jsou zde. {330372}{330468}Seewald, čekali jsme tě.|Kapitáne, pojďte sem. {330540}{330659}Představitel našeho námořnictva|tady. {330660}{330732}Mám nějaké listiny z Berlína. {330756}{330852}Napřed dokumenty na provezení. {330876}{330971}Pak… přišel tento telegram. {331235}{331307}Hlavní, Poručíku Wernere. {331379}{331451}Jdeme se nadýchat trochu čerstvého vzduchu. {331643}{331739}-Co se děje, Seewalde?|-Špatné zprávy. {331883}{332003}Hlavní stan říká ne.|Naše žádost byla zamítnuta, Hlavní. {332075}{332218}Žádný výměny.|Vy zůstanete také, Wernere. {332338}{332410}Lituji. {332458}{332530}Myslím, že je to dobře. {332578}{332698}Kdo ví jaký druh idiota|by ti byli poslali. {332746}{332843}Jeden z těch nových nalezených válečníků|který je jen vítr a kouř. {332962}{333033}Mohl bys mít pravdu. {333034}{333129}Mohli by nám poslat|nějaké seňority. {333130}{333273}Dobře že to nedělali. Španělské muňky.|To zrovna bychom potřebovali. {333297}{333416}Ukliďte ten stůl na mapy.|Nemohu navigovat na banánech. {333417}{333561}Co si myslíš, že děláš?|Dostaňte to ovoce odtud. {333609}{333754}-To je vánoční stromek?|-Ne, maskování pro můstek. {333802}{333874}Zůstáváme.|Nevymění nás. {334137}{334208}Lituji, Ullman. {334592}{334737}7 mil od břehu k břehu.|Trochu úzké. {334785}{334928}Toto je jediná britská loděnice|v západním středozemí. {334976}{335048}Jsou velmi těžce bráněné. {335120}{335238}Bude to prolezlé|hlídkovými loděmi. {335239}{335335}Cokoli co plave bude na vodě. {335407}{335527}A tady se musíme dostat.|Taková je situace. {335840}{335959}Přiblížíme se za tmy.|Na hladině. {336055}{336127}Uvidíme jestli se můžeme protáhnout. {336222}{336318}Tak blízko k Gibraltaru jak to|bude možné. {336535}{336679}Pak se ponoříme a necháme|se unášet proudem skrz. {336799}{336871}A tak… {336918}{337086}… ponoříme se a necháme povrchový proud|aby nás protáhl skrz úžinu. {337110}{337204}To je snadný trik. {337205}{337349}Tiše jako stín|a spálíme méně paliva. {337566}{337662}Dobře, Kriechbaume? {337758}{337854}Chytrý trik, kapitáne. {338405}{338477}Dobře, pojďme vyrazit. {338573}{338645}Všechno vpřed dvě třetiny. {338717}{338813}Navigátor a já zůstanem tady nahoře.|A teď vykliďte můstek. {339196}{339340}-Jdeme přesně na 079.|-Kurs: 079. {339556}{339628}Je tady polovina britského loďstva. {339652}{339796}Jdeme vlevo 20 stupňů.|Změnit na hlavní motory. {339820}{339963}Je to velmi pěkné od nepřátel,|že ukazují jejich poziční světla. {340035}{340154}Jdeme dalších 10 vlevo.|Směr 050. {340155}{340204}Kurz: 050. {340563}{340682}Torpédoborce na levoboku.|Vzdálenost: 800. {340683}{340755}Kam jede?|Přibližuje se? {340922}{340994}-Ne, míří pryč.|-To je dobré. {341066}{341162}Kormidlo plný levý.|Všechno vpřed naplno. {341163}{341258}Kormidlo plný levý.|Oba motory ukazují plný vpředu. {341306}{341378}Stále pokračujte. {341762}{341928}-Jdeme vpravo. Kurz: 079.|-Kurz: 079. {341929}{342074}-Všechno vpřed dvě třetiny.|-Motory ukazují vpřed dvě třetiny. {342577}{342649}Kormidlo plný pravý. Rychle! {342673}{342745}-Kormidlo plný pravý.|-Zatraceně! {343033}{343105}Kriechbaum… {343153}{343225}Gibraltar. {343728}{343776}Ponoření do 10 minut. {344136}{344184}Poplach! {344303}{344423}-Poplach! - Neponořovat se!|Kapitán je stále navrchu! {344471}{344591}Navigátor je zraněný.|Začít zaplavení! {344615}{344687}Nachystat záchranou výbavu.|Připravit opuštění lodi! {344711}{344878}-Kde je záchranná výbava?|-Uklidni se! {344879}{344927}Přiveďte zdravotníka! {344951}{345094}Oba motory maximální výkon.|Ostrý pravobok. {345095}{345239}Lehce. Tady, chyť to.|V pořádku, dáme tě do pořádku. {345358}{345454}Rychleji! Rychleji! {345670}{345719}Obklady! {345862}{345981}-Z cesty!|-Ticho na palubě! {345982}{346101}-Ztratili jsme pás přístavního motoru.|-Udržujte plný výkon, Hlavní! {346102}{346197}Všechen výkon co máte! {346198}{346341}-Kam do čerta míří?|-Na jih. K africkému pobřeží. {346533}{346581}Zatraceně! {346654}{346774}-Poplach!|-Připravit k ponoření! Celá posádka vpřed! {346917}{347060}-Pohyb! Udělejte cestu!|-90 metrů. Rychle! {347061}{347156}Kormidla nula.|Záď na 5. Zavřít průduchy. {347157}{347275}-Kormidla mimo provoz!|-Přepnout na ruční ovládání. {347276}{347372}Kormidla se zasekla na ponoření {347492}{347588}Zatraceně! Oba motory zastavit. {347589}{347733}-Všichni muži na záď!|-Rychle! {347805}{347947}-Pohyb! Čerpadla všechno na záď.|-Pomocné pumpy mimo provoz. {347948}{348044}-Vypustit přední nádrže!|-Přední nádrže vypuštěny. {348068}{348236}-Stále míří dolů.|-Musíme se zbavit nějaké zátěže. {348283}{348378}Udržte jej zticha! {348379}{348523}-Hlavní pumpy mimo provoz!|-Povolení vypustit? {348524}{348596}Plný výkon nazad. {348668}{348787}-Žádná změna.|-Dobře, vypustit. Vypustit! {348788}{348859}Vypustit přední zátěž. {348907}{348955}Zvedej se! {349027}{349099}Zatraceně!! Zvedej se! {349123}{349243}-Všechno co máte, Hlavní!|-Vypusťte všechno co máme. {349338}{349387}Zvedej se. {349483}{349555}Ježiši, prosím… {349890}{349962}Neudržíme ji. {350082}{350154}200. {350202}{350275}210. {350346}{350394}220 metrů. {350418}{350538}230.240. {350778}{350920}-Můj Bože!!|-Pane, neodvracej se ode mne. {350921}{350969}Odpusť nám všechny naše hříchy. {352145}{352217}Plná lopata písku. {352241}{352360}Bohové dali plnou lopatu písku|aby nás udrželi nahoře. {352600}{352744}280 metrů a ona je ještě pohromadě! {353846}{353966}Torpédová komora bere vodu! {353967}{354111}-Torpédová komora bere vodu!|-Motorová místnost bere vodu. {354231}{354326}Nabíráme vodu! {354350}{354470}-Co potřebujete?|-Nějaké dřevo na uříznutí. {354518}{354638}-Výfukové ventily jsou dobré?|-Potřebuju pilu. {354662}{354734}Dej mi tu svítilnu. {354758}{354901}-Potřebuji hasák.|-Voda se valí dovnitř! {354902}{354997}Kde jsou nástroje? {354998}{355165}-Přineste mi nástroje.|-Kam jdeš? {355166}{355285}-Rozvaděč mimo provoz.|Motorová místnost je úplně zničená|-Podejte mi pořádné zprávy o škodách! {355286}{355428}-Nemůžeme zastavit zaplavení.|-S tak velkými škodami, jsme vyřízení. {355429}{355548}-Kde je nejhorší poškození, Johann?|-Dole, pane. {355549}{355669}Zkontrolujte poškození|u baterií číslo dvě. Rychle! {355717}{355812}-Utáhněte ty šrouby.|-Nic nevidím. {355813}{355909}Zaberte jak nejvíc můžete.|Je to pevně zaseklé. {355933}{355981}Nemohu to upevnit klínem. {356005}{356101}-Dejte mi kladivo.|-Vezmi hasák! {356197}{356339}-Potřebujete více mužů na zádi?|-Zeptám se poručíka. {356340}{356412}Zatracené věci! Podržte mi světlo! {356484}{356651}Ty blbý prasečí synu!|Máme co na práci! {356652}{356797}-Nástroje ze strojovny.|-Kde je ten zatracený hasák? {356892}{357011}-Přinese další hasák.|-Sviťte. {357012}{357180}Sváry povolují.|Stále to přibývá. {357204}{357276}Přitáhněte těsnění.|Nestrhněte šrouby. {357300}{357467}-Chladící systém prosakuje.|-Utáhnout těsnění tam dole. {357539}{357707}Dej mi tu vzpěru.|Vezmi si to, rychle! {357708}{357850}Je to tady dole zaplavené.|Podejte mi nějaký větší. {357851}{357923}To je největší co jsme mohli najít. {357947}{357995}Výš! {358067}{358138}-Kam ho dáme?|-Opatrně, chlapi. {358139}{358235}Kapitáne, Hlavní vás hledá. {358378}{358497}Nabíráme rychle vodu.|Chladící sytém je zablokovaný. {358498}{358642}A navíc kompresory jsou zadřené. {358643}{358738}Zatraceně! Co když uniká náplň? {358739}{358882}To zatím nemohu říct. Mnoho|článků baterie je prasklých. {358906}{358954}Plynný chlor. {359026}{359097}Je to červené. Je v tom dole kyselina. {359098}{359217}Podívej se kolik článků prasklo.|Sežeňte nějaké bateriové pásy. {359218}{359313}-Bateriové pásy!|-Dostaňte to z cesty. {359314}{359457}Hlavní potřebuje bateriové pásy,|udělejte je rychle! {359626}{359746}-Stále to proniká.|-Dej mi kladivo. {359841}{359913}-Tady!|-Díky, Nadporučíku. {359985}{360105}Dejte to tam! {360129}{360248}-Pozor. Projíždějí.|-Ticho. {360249}{360321}Klid. {360441}{360561}Řekněte hlavnímu že voda sahá do|torpédové komory a stoupá. {360729}{360776}Potřebuji světlo. {360777}{360920}Kdo pracuje na těchto hřídelových ucpávkách.|Řekni jim ať si pospíší. {360968}{361111}-24 článků baterie je prasklých.|-To je teda pěkný bordel. {361112}{361256}-Bateriové pásy.|-Sem s nimi. {361305}{361400}Doufejme, že to bude stačit. {361448}{361568}Naše jediná šance je přemostit všechny|dobré články. Bez baterií to nezvládnem. {361640}{361759}-To není dobré. Nevidím.|-Více světla. {361760}{361903}Musíme uzavřít ty otvory|nebo je po nás. {362047}{362119}Víc doprava. {362288}{362431}-Potřebuji drát na přemostění.|-Drát pro bateriové články. {362623}{362742}Hlavní potřebuje drát.|Pohněte se. Slyšeli jste mě? {362743}{362886}Máme spoustu fantastických torpéd.|Každé za 25.000 marek. {362910}{363053}A všichni zapomenou|na starý drát za 50 feniků! {363054}{363175}-Co teď?|-Odvodňovací čerpadla jsou nefunkční. {363199}{363270}-Skvělé.|-Kapitáne. {363271}{363391}-Zde.|-Lepší než nic. {363414}{363462}Kleště! {363534}{363606}Kapitáne… {363726}{363797}Všechny průsaky byly zastaveny. {363893}{363941}Dobře, Johann. {364013}{364086}To je dobré. {364182}{364254}Teď si vyměň ty mokré věci, chlape. {364469}{364612}Musíme zlikvidovat tu vodu.|To je jediná možnost. {364613}{364709}Na dno řídící místnosti|a pak ven. {364804}{364948}-Dej mi to. Rychle, pohyb.|-Opatrně, netrhej! {365141}{365213}Držte stále tempo. {365237}{365356}Zapojte do toho záda. {365357}{365428}spěchá. Rychle! {365548}{365692}-Jak to jde, Hlavní?|-Ještě tři další. Na pravoboku. {365932}{366052}-Jak to vypadá?|-Ještě tři, pane. {366316}{366412}Udělejte tam nějaké místo|Hlavní prochází. {366771}{366915}-Potřebujeme víc lidí na zádi.|-Vezmi si lidi s hlídek. {366939}{367059}Kapitáne… všechny naše kompasy|jsou nefunkční. {367107}{367227}Ztratili jsem zvukovou výbavu.|Všechna rádiová spojení jsou hluchá. {367275}{367419}-Prvotřídní podmínky.|-Můžeme se znovu zvednout? {367562}{367658}Myslíte si, že máme šanci, pane? {367754}{367850}Dobrá otázka. {367946}{368090}Trochu vzduchu ještě stále musí být|v zátěžových nádržích od vypouštění. {368138}{368306}To by nám mohlo pomoct. Budeme potřebovat|všechen kompresovaný vzduch co nám zbývá. {368354}{368449}Zkusíme to. {368497}{368690}Loď musí být lehčí.|Musíme dostat tu vodu ven. {368809}{368881}Musí to jít! {368905}{368977}Pojďte se mnou na záď. {369121}{369312}Zátěžová čerpadla a zhuštěný vzduch|by mohl právě vytlačit vodu ven. {369313}{369433}-Zátěžová čerpadla?|-Spravujeme je. {369504}{369648}Sázíme na jeden pokus.|Jeden závan a my… {369649}{369791}-Druhá šance nebude.|-Kdy? {369792}{369911}Až budou opravy dokončené.|Do osmi hodin, pane. {369912}{370008}-Obsah CO2?|-1.8%. {370032}{370128}-Vyjde kyslík?|-Ne. {370176}{370344}Nouzové opatření. Všichni muži|nebudou pracovat, jděte. {371950}{372070}-Dostane se z toho?|-To je těžké říct. {372455}{372550}Nevypadá moc dobře. {373414}{373508}Dobře, Pilgrime…je všechno|v pořádku? {373509}{373605}Dostáváme to pod kontrolou.|Myslím, že vítězíme. {373701}{373844}-Jak to vypadá na zádi?|-Udělali jsme co se dalo, pane. {373868}{373940}Myslím že je čas.|Podívám se na všechny. {374684}{374755}Měl bys být opatrný. {375260}{375380}-Dokážete to?|-Dokážeme. {375404}{375571}-Jak to vypadá?|-Brzo poběžíme. {375739}{375906}-Jak to pokračuje?|-Dvě ložiska byla vyměněna. {377178}{377274}Hlavní… {377418}{377513}Chcete nějaký hroznový cukr? {377561}{377633}A nějakou jablečnou šťávu? {378401}{378543}Byli šílení, nařídit nám jet|skrz úžinu. {378544}{378616}Vypadalo to špatně… {378712}{378807}On to věděl. {378808}{378880}Náš starý, on to věděl. {378976}{379144}Od okamžiku kdy rádiový signál|došel, uvědomil si to riziko. {379216}{379360}To byl důvod proč nás|převelel na břeh. {379456}{379551}Věděl, že máme jen malou šanci. {379887}{380055}Zkoušel nás oblafnout.|"Je to snadný trik," říkal. {380127}{380247}"Ponořit se a nechat se unášet|proudem." {380343}{380438}Jaký chytrý trik. {380439}{380558}Ale nefungovalo to. {380679}{380750}Dostaneme se odtud někdy? {380966}{381038}To opravdu nevím. {382141}{382285}-Lituji.|-Vy si myslíte, že je to teď beznadějné? {382357}{382454}Je to 15 hodin. {382621}{382693}To nemůžeme zvládnout. {383172}{383220}Omlouvám se. {383413}{383509}Všechny nás obalamutili|pro dnešek. {383604}{383699}Být nebojácný a pyšný a sám. {383723}{383866}Řekli nám že to může být|zkouška naší mužnosti. {383867}{384059}Nepotřebovat nikoho a obětovat|všechno pro vlast a statečnost. {384155}{384227}Není to způsob jak to všechno|říkali? {384300}{384444}Já chci jen být s někým. {384564}{384659}Jediné co cítím je strach. {385809}{385881}Hlášení o situaci, pane. {385977}{386074}Loď je v pořádku.|Čerpadla jsou opravena. {386098}{386266}Voda v krajních nádržích může|být vytlačena stlačeným vzduchem. {386290}{386433}Kompas je opravený.|Ozvěnový hloubkoměr pracuje. {386434}{386530}Možná budeme v pořádku. {386768}{386864}Dobře, Hlavní. {386936}{386984}Dobře. {387177}{387249}Jdi a teď si odpočiň. {387417}{387489}Ještě zbývá pár malých|problémů, Pane. {388544}{388734}Musíte mít dobré muže.|Dobří muži, všichni. {388830}{388902}Teď poslouchejte… {388903}{389071}Chystáme se vytlačit vodu|a zkusíme se dostat ven z písku. {389119}{389287}Pokud se dostaneme na hladinu,|ještě to bude pěkně tvrdé. {389311}{389383}Nahoře je hustý provoz. {389479}{389622}Modlete se aby naskočily motory aby|jsme se mohli dostat z tohohle svinstva. {389646}{389814}Podle stavu v jakém loď je|pojedeme rovnou do La Rochelle. {389862}{389982}Pokud to zvládnem, půl|láhve piva pro každého. {390078}{390174}Jedna věc je na naší straně… {390198}{390270}Nečekají nás. {390414}{390486}Dobře, muži… {390510}{390606}-Všechno připraveno?|-Rozkaz, pane. {390677}{390749}-Hladinový kontakt?|-Nic blízko, Kapitáne. {390773}{390893}Připravit k vynoření. Připravit|záchranou výbavu. Zapnout červené světlo. {390917}{390989}Bojové postavení. {391541}{391637}-Nechte ji profouknout.|-Vyfouknout všechny nádrže. {393315}{393363}Ona stoupá. {393387}{393484}-Klid chlapi, klid.|-Kormidla na pravoboku dolů 15. {393698}{393841}-270 metrů!|-První hlídka, připravit. {393842}{393914}260 metrů. {394034}{394106}250 metrů. {394274}{394347}240 metrů. {394467}{394539}230 metrů. {394634}{394705}220. {395952}{396024}Nastartovat motory? {396120}{396241}-Nastartovat. Oba hlavní motory.|-Je to, chlapci. {396457}{396529}Ano. {396863}{396910}Jedou! {396911}{397031}Nikdy jsem neslyšel takovou|sladkou hudbu v celém mém životě. {397104}{397176}Běží! {397512}{397584}Tentokrát nás nebudou chtít chytit.|Tentokrát ne! {397678}{397797}Vydržte a dostaňte nás zpět.|To je rozkaz! {397798}{397870}Kormidlo plná pravá.|Jdeme na 320. {397894}{397942}Ježíši to je dobré! {398063}{398183}Neviděli nás.|Chrápou na svých postelích. {398279}{398399}Popíjejí v baru.|Zapíjejí naše potopení! {398471}{398567}Ještě ne, moji přátelé! {399478}{399597}-Chlapci, na zdraví!|-A na konec války. {400389}{400461}Modlete se aby motory vydržely. {400533}{400652}S trochou štěstí… {400699}{400796}…zvládneme to zpět domů. {400868}{401036}Třetí ponorková flotila vítejte|zpátky doma. Třikrát hurá. {401731}{401827}Oba motory zastavit.|Záďové lano vyhodit. {402427}{402571}-Děkuji, Hinrich.|-To je v pořádku. Slunce tam venku svítí. {402595}{402667}Další dva metry. {402714}{402786}Dobře, máme to. {402930}{403026}-Jsme skoro tam.|-Zraněný muž jde na břeh. {405064}{405136}Kryjte se! {405903}{406022}-Zavolejte zdravotníka!|-Sem. {406023}{406119}Zdravotník!