[JRT2: 844 360 ] {0}{140}S L O N Í M U Ž {1030}{1140}Založeno na "Sloním muži a|dalších vzpomínkách" od…|a zčásti na|"Studium lidské důstojnosti" od… {1380}{1480}režie|DAVID LYNCH {5678}{5720}Zákaz vstupu {6584}{6648}Ovoce ztělesněného zla {7104}{7218}Pryč s tím! {7230}{7307}Vezmeme naše drahé děti raději na zápas! {7580}{7653}To nemůžete udělat.|Znám svoje práva {7664}{7723}Mám pravomoc na to abych vám to tu zavřel {7734}{7826}Tenhle výstavní kousek|ponižuje nejen ty co ho vidí|ale dokonce i samotný pojem monstróznosti {7838}{7923}On je zrůda. Jak jinak má žít? {7936}{7994}Toto je něco úplně jiného! {8006}{8075}Je to příšerné a mělo by se to zakázat! {8088}{8200}Tito páni dohlédnou na to,|abyste co nejdřív odešli.|Přeji příjemný den! {8230}{8290}Rozejděte se prosím! {8354}{8440}Počkejte pane. Jděte prosím tímto směrem. {8726}{8780}Opět musíme pryč… {8896}{8935}Můj poklade. {9850}{9953}Poslední dobou,|nějak častěji vidíme dopravní nehody. {10056}{10159}Ty auta jsou hrozná věc.|Ale je zbytečné jim radit. {10184}{10215}To je ale bordel. {10312}{10360}Natáhni lano. {10410}{10459}Železo prosím. {10794}{10824}Kdo je to? {10858}{10933}Promiňte, že vyrušuji, pane.|Ano, co se děje? {10946}{11028}Našel jsem to.|Dobře. Viděl jste to? {11054}{11118}Ne.|Dobře. {11130}{11186}Uvidíme se za chvíli. Děkuji Vám. {11254}{11327}Kdo je to?|Můj přítel. {11358}{11382}Ano??? {11394}{11463}Co ti zase vadí?|Nic. {11474}{11502}Ale no tak! {11560}{11609}Nic důležitého. {12904}{12945}Prosím Vás, kde je Zelená ulice? {12956}{13070}Druha odbočka vlevo, potom doprava.|Děkuji. {14960}{15054}Vy jste majitel?|A kdo jste vy, pane? {15066}{15150}Ale jenom jeden ze zvědavců.|Rád bych to viděl. {15206}{15265}Nemyslím, že to je možné, neboť… {15324}{15445}jsme zavřeli!|Bohatě Vám zaplatím za soukromou show. {15456}{15526}Vy jste majitel?|Bohatě? Kdo Vás sem poslal? {15538}{15590}Promiňte?|To není podstatné. {15684}{15758}Já jsem majitel. {17712}{17740}Život… {17826}{17885}je plny překvapení. {17980}{18044}Představte si osud {18056}{18115}matky tohoto ubohého monstra {18166}{18205}zraněna… {18232}{18387}ve čtvrtém měsíci těhotenství divokými slony. {18404}{18459}zraněna… {18470}{18574}na nezmapovaném Africkém ostrově. {18596}{18640}A výsledek… {18684}{18740}je zřetelný. {18784}{18835}Dámy a Pánové, {18874}{18915}Hrůzostrašný… {18964}{19041}Sloní Muž! {19396}{19440}Vstaň!|Vstaň! {19602}{19685}Otoč se!|Otoč se! {20708}{20815}Přiveďte ho ke mě zítra o desáté, pane…? {20826}{20890}Bytes. Přijde. {21024}{21135}Zde je moje navštívenka. Pošlu pro něj taxík. {21146}{21210}Dohodnuto. {21252}{21330}Rozumíme si, {21350}{21415}víc než peníze způsobili,|že jsme si potřásli rukama. {21432}{21504}Rozumíme si naprosto, můj příteli. {21516}{21575}Ano. Děkuji Vám, pane Bytesi. {22520}{22578}Ježiš, to je ale smrad! {22602}{22660}Hledám pána jménem Frederick Treves. {22672}{22710}Prosím. {22768}{22830}Pošlu pro něj. Sestro! {22844}{22911}Pane Trevesi, toto… {22922}{22975}Ano.|Říká, že… {22986}{23035}Ano, očekávám ho. {23066}{23143}Vy jste taxikář? Ano.|Je ještě někdo s Vámi? {23154}{23264}Ne jenom tento pán.|Děkuji Vám za Vaši námahu. {23280}{23353}Není zač. Bylo mi potěšením.|Děkuji. {23404}{23438}Prosím pojďte tudy. {23496}{23589}Budu ve své kanceláři a|nikdo mně nesmí vyrušovat. {23600}{23649}Samozřejmě pane. {23718}{23766}Půjdete se mnou? {23840}{23883}Slyšeli jste doktora? {24014}{24064}Jděte! {25002}{25111}Jmenuji se Frederick Treves a jsem chirurgem|v Londýnské nemocnici. {25122}{25146}a… {25208}{25290}přednáším anatomii na|lékařské fakultě. {25330}{25360}Promiňte mi, ale… {25400}{25463}velmi rád bych Vás vyšetřil. {25540}{25590}Nevadilo by Vám to? {25624}{25660}Prosím. {25776}{25828}Chtěl bych Vám položit pár otázek. {25856}{25911}Nevadilo by Vám to? {25952}{26040}Váš majitel…muž,|který se o Vás stará, mi říkal, že… {26082}{26140}jste Angličan|a jmenujete se John Merrick. {26172}{26225}John Merrick, ano? {26334}{26410}Uděláme to takto,|myslím, že Vám položím otázku {26438}{26529}a vy potřesete hlavou|když budete myslet "ne". {26602}{26642}Byl jste vždy takový? {26688}{26736}Míváte nějaké bolesti? {26808}{26862}Žijí ještě vaši rodiče? {26880}{27003}Rozumíte mi? Váš otec,|Vaše matka, jsou mrtví? {27046}{27082}Freddie, co děláš…? {27094}{27175}Ach, promiň. Nevěděl jsem… {27254}{27335}Co to tam máš?|Dozvíš se to na semináři. {27346}{27407}Do té doby nikomu ani slovo. {27418}{27488}Dobře.|Máš tam pořádný objev. {27500}{27590}No nevím.|"Nic podstatného", co? {27614}{27691}Ani slovo, prosím Foxi. {27776}{27812}Dobře. {29014}{29080}Myslím, že tě teď vyšetřím. {29092}{29180}Otázky nechám na později. {29228}{29295}Sundal bys si tu čepici? {29336}{29422}Nemusíš se bát.|Chci se na tebe jen podívat. {29466}{29544}Sundej si tu čepici. Neboj se. {29820}{29885}Děkuji. Dobrý den. {29916}{29965}Pane Thomasi, pane Rogersi! {30114}{30165}Odtáhněte závěs! {30346}{30440}Je to Angličan a je mu 21 let. {30470}{30520}Jmenuje se John Merrick. {30566}{30631}Během své lékařské|praxe jsem se potkal {30642}{30732}s různými deformacemi tváře|způsobenými zraněními a nebo nemocemi {30744}{30854}také se zmrzačením těla z|podobných důvodů. {30866}{30979}Ale ještě jsem neviděl takto zvrhle,|degradovaný typ člověka. {30990}{31077}Chci abyste upřeli svoji pozornost|na jeho hrozný stav. {31088}{31127}Vidíte tamto? {31148}{31226}Můžete si všimnout,|obrovsky zvětšené lebky {31244}{31304}a ruky, která je nefunkční, {31316}{31403}strašného zakřivení zad.|Mohl byste se otočit, prosím? {31414}{31450}Otočte se, prosím! {31528}{31565}Volnost pokožky. {31576}{31683}a žilnaté nádory|které pokrývají 90% těla. {31706}{31793}Existují indicie, že toto utrpení {31804}{31870}se rapidně vyvíjelo od narození. {31882}{31934}Trpí chronickým zápalem průdušek. {31946}{32033}Zajímavá poznámka:|Naproti těmto anomáliím {32044}{32159}pacientovy genitálie|zůstali úplně celé a nepoškozené. {32170}{32215}Děkuji. {32280}{32353}A i jeho levá ruka je úplně v|pořádku, což můžete vidět sami. {32412}{32435}Takže pánové, {32446}{32520}kvůli vrozenému neúměrnému|zvětšení lebky, {32532}{32614}velkým nádorům,|kývajícím se kusům kůže, {32626}{32697}zvětšení pravé ruky a všech kostí, {32708}{32776}deformaci hlavy|a velké ploše {32788}{32850}pokryté nádory, jsme {32862}{32945}pacienta nazvaly "Sloní muž". {32962}{32990}Děkuji. {33654}{33725}Nezmínil jste jeho duševní stav. {33736}{33835}Je to imbecil, pravděpodobně od narození.|Úplný idiot. {33896}{33928}Modlím se k bohu aby tomu tak bylo. {34198}{34239}Kde jsi byl? {34970}{34995}Venku! {35050}{35110}Jak můžu jíst,|když tu vydáváš tyhle zvuky? {35350}{35387}Bytesi, ne! {35436}{35505}Kde jsi byl? Co jsi dělal? {35638}{35698}Náš muž je nemocný. Pojďte prosím se mnou!|Co mu je? {35710}{35740}Dělá tohle… {35806}{35898}Co jste s ním dělal?|Je v tom stavu už celou noc! {35936}{36009}Bylo mu dobře když odtud odcházel.|Podívejte se na něj teď! {36020}{36065}Ano, rád bych. {36102}{36191}Co se stalo?|Měl nehodu. Spadl. {36426}{36474}Vypadá to na velmi podivný pád. {36508}{36540}On je… {36556}{36587}… nemotorná duše. {36598}{36677}Nikdy nekouká kam jde.|Ale to je v pořádku. {36688}{36740}Od toho jsem tu, abych se o něj staral. {36756}{36821}Proč sedí? Potřebuje odpočinek! {36850}{36892}Takhle spí. {36904}{36981}Když si lehne, tak se zabije. {36992}{37069}Jeho hlava je příliš velká. {37080}{37139}Ten muž musí do nemocnice. {37194}{37294}Postaráte se tam o něj?|Poslechněte, on je moje živobytí. {37306}{37380}Jsme obchodní partneři, on a já. {37462}{37538}Je to největší mrzák na světě!|A teď mně poslouchejte vy, {37564}{37648}nebudete mít žádné živobytí, když zemře.|Jděte a chytněte taxík! {37660}{37741}Skutečně to oceňuji, příteli můj. {37752}{37792}Poslechněte, {37804}{37854}existuje spousta věcí,|které bych pro Vás mohl udělat. {37866}{38000}Pohybuji se ve správných kruzích. {38012}{38127}skutečně, jestli chápete co tím chci říci. {38178}{38273}O všechno bude postaráno.|S Vámi se dobře obchoduje. {40806}{40865}Mohl bych dostat porci ovesných vloček? {40906}{41019}Snídaně s pacienty?|To je pro pacienta. {41030}{41065}Tady to je. {41096}{41152}Děkuji Vám. Dobré ráno.|Brý jitro. {41300}{41336}Pojďte na chvíli ke mě! {41580}{41616}Co v tom je? {41638}{41731}Milostivý Bože!|Zkusil jste to někdy ochutnat? {41742}{41809}Ano, je to velmi výživné.|Možná. {41820}{41902}Ale to není dieta pro dospělého muže.|Sestro! {41934}{42052}Odnesla byste to pacientovi na izolačce? {42094}{42117}Ano, pane. {42174}{42235}Neboj se.|Neublíží ti. {42274}{42369}To určitě. Ještě moment!|Je tu ještě něco co chci říci. {42454}{42527}Nemocnice není žádné místo pro tajnosti. {42538}{42633}Doktoři živící tajné figurky|způsobují nežádanou publicitu. {42644}{42734}Proč nebyl přijat podle běžného postupu?|Proč je v izolaci? {42746}{42841}Není nakažlivý, že?|Ne, má chronický zápal průdušek, {42852}{42924}Je velmi těžce postižený. {43052}{43094}Bojím se, že by mohl vystrašit pacienty. {43106}{43239}Postižený, to je to?|Copak je úplně nevyléčitelný? {43250}{43295}Ano pane.|Ale musíte si být vědom toho, {43306}{43387}že tato nemocnice nepřijímá|nevyléčitelné pacienty. {43398}{43514}Jsme si toho vědom.|Ale to je velmi výjimečný případ. {44016}{44093}Chápu Váš problém. {44104}{44202}Proč tedy nekontaktujete|Královskou nemocnici pro nevyléčitelné? {44214}{44319}Možná tam pro něj bude místo.|Ano. Nechtěl byste ho poznat? {44734}{44757}Omluvte mě! {44800}{44835}Sloní muž. {44990}{45021}Promiňte. {45048}{45080}Promiňte. {45184}{45240}Odpusťte mi prosím. Jste v pořádku? {45426}{45484}Prosím pošlete sem nahoru|paní Mothersheadovou. {45496}{45577}Řekněte ji ať zaklepe a počká. {45848}{45905}Je mi to líto. {45960}{46046}Přineseme Vám další snídaní.|Musíte být velice hladový. {46094}{46203}Bude Vám tu dobře.|Postarám se o to abyste|dostal vše co potřebujete. {51054}{51081}Blimey! {51258}{51306}Tak toto je ten Sloní muž. {51340}{51412}Nikdy předtím sem nic podobného neviděl. {51450}{51510}Co se ti k čertu stalo? {51624}{51662}Tichý, co? {51702}{51766}Mám rád lidi co umějí držet jazyk za zuby. {51848}{51900}Tu máš, napij se! {51984}{52040}Dej si! Ne? {52152}{52210}Měl bys být víc společenský. {52260}{52294}A začít se nenávidět. {52446}{52572}Budeme dobří přátelé a moji|přátelé tě budou chtít vidět. {52584}{52688}A budou, věř mi. {52980}{53041}Donesl jsem ti snídani.|Co děláš tam dole? {53056}{53105}Vstaň. {53116}{53142}No! {53998}{54078}Rozumí jen tvrdé ruce.|Už si užil svoje. {54090}{54202}A to ho dostalo pod postel.|Starejte se o něj s klidem a láskou. {54214}{54322}Myslím, že už nadešel Váš čas|na tento druh starostlivosti. {54334}{54429}Musím běžet do nemocnice.|Neztrácejte s ním zbytečně čas. {54460}{54533}Je to jako povídat si ze stěnou. {54544}{54610}Nechci být krutý, {54658}{54713}ale on sem nepatří. {54748}{54870}Zamyslete se, co pro něj můžete udělat? {55180}{55246}Mimochodem, pan Carr-Gomm říkal, {55258}{55317}že by vás rád viděl, až si najdete chvilku. {55328}{55355}Ano.|Děkuji. {55510}{55577}Nemohu ti pomoci, když nepomůžeš ty mě. {55786}{55865}Věřím tomu, že tu je něco,|co bys mi chtěl říci. {55876}{55931}Něco co tajíš. {55942}{56015}Nemohu ti pomoci, když nepomůžeš ty mě! {56082}{56156}Věřím tomu, že mi chceš něco říct. {56186}{56265}Musím pochopit, co cítíš a co si myslíš. {56316}{56355}Rozumíš mi? {56436}{56515}Jen kývni hlavou.|Rozumíš mi? {56530}{56590}Zakývej hlavou jestli rozumíš. {56704}{56740}Dobře. {56790}{56837}Rozumíš. {56848}{56947}Chci tě slyšet mluvit.|Ty nejsi stěna. {56958}{57038}Rozumíš?|Chci abys si mnou povídal. {57050}{57110}Tak. Chci abys to řekl. {57146}{57263}Chci slyšet jak říkáš věci.|Neublížím ti. {57274}{57305}Musím to slyšet! {57316}{57415}Pomalu, chci abys řekl "ano". {57450}{57478}Řekni "ano". {57598}{57621}Ano. {57678}{57704}Ano! {57716}{57771}Dobře. {57782}{57848}A ještě jednou: "ano". {57966}{58040}Rozumím ti. To je dobře! {58094}{58131}To je velmi dobře. Dobře a teď… {58142}{58260}budu říkat různá slova a|ty je budeš opakovat.|Rozumíš? {58272}{58372}Řekni "Ahoj, jmenuji se…" {58480}{58504}Ahoj. {58546}{58605}jmenuji se… {58616}{58665}John Merrick. {58702}{58743}John Merrick. {58778}{58876}Johne, to je velmi dobré.|Řekni "John Merrick". {58946}{58973}Merrick. {58984}{59083}"Ahoj, jmenuji se John Merrick". {59136}{59209}Ahoj, jmenuji se… {59238}{59304}… se John Merrick. {59316}{59347}Ty umíš mluvit! {59554}{59615}Jak jste sem dostal? {59638}{59693}Chci ho zpět.|Musíte chvilku počkat. {59704}{59765}Ne. Chci ho zpět. {59798}{59895}Je stále ještě velmi nemocný.|Pojďte dolů a já vám to vysvětlím. {59906}{59930}Ne! {59984}{60022}Nejdu. {60034}{60149}Měli jste dost času abyste ho vyléčily. {60172}{60234}A teď půjde se mnou. {60248}{60310}Rozumíte mi? {60322}{60367}Hned, pane Trevesi. {60378}{60454}Vždyť jsme se dohodli.|Špatně jste to pochopil. {60466}{60568}Tento muž utrpěl četná zranění.|Jestliže berete v potaz můj názor. {60580}{60663}A teď je mým pacientem.|Sežeňte si jiného! {60674}{60781}Promiňte, ale vše co děláte je jen|zisk z utrpení jiného člověka. {60840}{60919}Myslíte si, že jste lepší než já?|Ne. {60930}{60990}Chtěl jste mrzáka… {61016}{61091}abyste ho ukázal svým kamarádům lékařům,|abyste si udělal jméno. {61102}{61165}Ty, příteli můj… {61188}{61290}dal jsem ti mrzáka… neboť jsem ti věřil. {61312}{61370}Ve jménu vědy. {61382}{61484}A teď ho chci zpět!|Ten muž Vám nepatří. Přestaňte už s tím! {61504}{61564}Chci ho zpět!|Abyste ho bil? {61576}{61656}Abyste ho mučil hladem?|Pes na ulici se má líp. {61668}{61700}Budu si stěžovat! {61715}{61785}Poslužte si!|Dělejte jak myslíte. {61796}{61876}Určitě si rádi poslechnou váš i náš příběh. {61918}{61990}Myslím, že teď {62014}{62065}si už skutečně rozumíme. {62148}{62177}Dobře. {62246}{62284}Dobře. {62544}{62627}Jak odporná povaha! {62666}{62762}Myslím, že bych se měl střetnout|s vaším pacientem. {62780}{62840}Velmi Vám děkuji. {62914}{62965}Můžeme se na který den? {62978}{63021}Kolem druhé zítra odpoledne? {63110}{63187}Jak to nejlíp vyhovuje vám pane. {63206}{63246}Takže kolem druhé po obědě, zítra. {63258}{63290}Velice vám děkuji. {63406}{63437}Kolem druhé… {63528}{63600}Dobré ráno, pane Trevesi.|Zase tak brzo! Ano. {63612}{63683}Byl by z vás dobrý dojič! {63694}{63765}Budu si to pamatovat.|Dobře pane. {63976}{64037}"On uzdravil moji duši. {64048}{64159}Ukázal mi cestu…|posctivsti…" {64170}{64215}"Poctivosti!" {64284}{64400}"Zavedl mne na cestu {64412}{64458}poctivosti… {64470}{64510}Dobře. To je velmi dobré. {64530}{64637}Až dnes přijde tvoje návštěva, chci aby|jsi řekl přesně to samé. {64648}{64754}Až tě s ním seznámím, jednoduše začneš|vyprávět co jsi se naučil. {64766}{64846}A kdybys měl problémy se slovy, neboj se|já ti pomůžu, takže se nemáš čeho bát. {64858}{64965}Představím tě mu a řeknu:|"Prosím seznamte se panem Carr-Gommem." {64976}{65015}A ty řekneš: {65044}{65138}Ahoj, jmenuji se John Merrick. {65156}{65215}Je mi potěšením. {65242}{65290}Dobře. Dobře. {65302}{65355}Jdu pro pana Carr-Gomma. {65508}{65589}Je to jen fyzický problém. {65600}{65711}Má problémy s vydáváním určitých zvuků|způsobené jeho deformací. {65722}{65818}Ale umí mluvit.|Ale rozumí také? {65860}{65909}Ano. Ach, ano. {65920}{66070}Jen jestli chce udělat dobrý dojem,|tak by mohl být nervózní. {66498}{66525}Pojďte dál! {66926}{67009}Mohu vás představit panu Carr-Gommovi? {67020}{67102}Toto je John Merrick.|Ahoj. {67114}{67204}Jmenuji se John Merrick.|Je mi potěšením. {67216}{67265}Také je mi potěšením. {67324}{67441}Jak se dnes cítíte?|Cítím se mnohem lépe. {67476}{67540}Máte zde pohodlí? {67586}{67665}Všichni jsou velmi milí. {67680}{67740}A co váš zápal průdušek? {68024}{68090}Pan Merrick má rád zdejší jídlo, že? {68222}{68320}Je mnohem lepší než na jaké jsem zvyklí.|Ach ano? {68352}{68401}A co to bylo? {68462}{68503}Brambory. {68546}{68595}Byl jste bičován? {68668}{68747}Teď se cítím mnohem lépe. {68758}{68850}Velkolepé.|Jak se vám líbí pan Treves, {68862}{68943}jako učitel? {69146}{69190}Je velmi milý. {69224}{69329}Jak dlouho jste se vy a pan Treves|připravovaly na tento rozhovor? {69536}{69565}Velmi milý. {69592}{69701}Rozumím.|Bylo mi potěšením vás poznat. {69712}{69740}Přeji příjemný den. {69996}{70065}Bylo to velmi dobré, Johne. {70092}{70138}Za chvilku jsem zpět. {70230}{70290}"Pán je můj pastýř, {70326}{70390}Neměl bych chtít. {70410}{70448}uložil mne…" {70460}{70555}Statečný pokus, ale on jen bezduše|opakoval slova, které jste ho naučil. {70566}{70647}Promiňte, že sem marnil váš čas. {70658}{70726}"Spasil moji duši." {70738}{70848}Prostě sem nepatří.|Stále by se o něj měl někdo starat. {70860}{70924}Je mi líto, že to takto dopadlo.|Přeji příjemný den. {70934}{70958}Ano. {70998}{71122}"I když jsem kráčel bez luku, stíny smrti,|nebál jsme se {71134}{71247}ďábla,…" {71258}{71299}Pane Carr-Gomme! {71344}{71380}Co se děje? {71418}{71459}To je ono! {71514}{71573}Tuhle část sem ho neučil! {71608}{71751}"Dobrota a milosrdenství mě budou|provázet během mého celého života {71762}{71893}a budu žít v domě Páně navždy." {71982}{72078}Jak to, že znáte zbytek?|Velmi divné. {72138}{72215}Jak víte zbytek 23. Žalmu? {72334}{72437}Někdy jsem četl bibli každý den. {72490}{72610}Znám ji velmi dobře a i|modlitební knížku. {72634}{72742}23. Žalm je nádherný.|Je to můj oblíbený. {72808}{72867}Zastavte se u mně v|kanceláři až půjdete kolem. {72878}{72940}Je tu něco důležitého co vám musím říci. {72964}{73053}Nashledanou.|Doufám, že se ještě uvidíme. {73294}{73384}Proč jsi mi neřekl, že umíš číst? {73396}{73448}Bál jsem se. {73460}{73627}Aha.|Bál, jsem se mluvit. {73714}{73772}Prosím, odpusťte mi. {74026}{74136}Dokážete si představit co|za hrozný život musel mít?|Ano, myslím, že dokážu. {74148}{74274}Nevěřím tomu.|Nevěřím, že to někdo dokáže. {74536}{74674}Je strašné, že kvůli jeho vzhledu,|většina lidí {74686}{74761}upadá do šoku jen z pohledu na něj, {74772}{74895}a on tím přichází o to užívat si svůj život. {74906}{75001}Ano je velmi inteligentní.|Umí číst a psát, {75012}{75140}je tichý a milý,|možná můžu říct - dokonalý. {75344}{75423}Chtěla bych vidět toho muže. {76052}{76110}Viděl jsi to už?|Ne. {76280}{76360}Poslouchejte mě!|Haló, haló! {76380}{76404}Haló! {76478}{76546}Poslechněte! Tohle je dopis {76568}{76657}do Londýnských novin od ředitele nemocnice. {76692}{76788}V jednom ze starodávných nemocničních pokojů|žije muž jménem Merrick, {76820}{76950}tak děsivě vypadající,|že přes den nemůže vylézt ven. {76966}{77077}Nazvali ho "Sloní muž"|kvůli jeho strašnému zmrzačení. {77088}{77198}Jeho vzhled je tak děsivý,|že ženy a nevyrovnané osoby {77210}{77271}A jak můžete dostat lístky abyste ho viděli? {77410}{77475}Váš starý dobrý Sunny Jim vám pomůže!|Pojďme se na něj podívat! {77486}{77565}Klid.|Musí nastat ta pravá chvíle. {77618}{77747}Teď je ve svém pokoji,|ale zítra ho přemístí do lůžkové části, {77758}{77865}přímo do mého náručí.|A potom za dobrou cenu, {77886}{78015}uvidíte něco, co už nikdy více|ve svém životě neuvidíte! {79194}{79315}Netvařte se tak dámy!|Dobrovolnice by měli být víc veselé! {79356}{79409}Uprav si uniformu! {79420}{79469}A pamatuj {79480}{79590}za žádných okolností {79638}{79715}se tam nesmějí dostat žádná zrcadla.|Ano, paní Mothersheadová. {79726}{79790}Ano, paní Mothersheadová.|Ano. {79824}{79857}Dobře. {79984}{80065}Ale on je tak otřesný!|Dobře, otřesný nebo ne, pomozte mi! {80246}{80304}Už je vám lépe, pane Merricku? {80316}{80340}Ano. {80364}{80415}Vypadáte dobře v tom novém obleku. {80474}{80559}Velice děkuji.|Dobře, jestli už nemáte nic, {80570}{80657}tak vás opustíme.|Ne, všechno je v pořádku. {81390}{81433}Připraven na čaj?? {81474}{81535}Prosím pojď dále, Johne. {81702}{81743}Udělej si pohodlí. {82042}{82115}Anne, pojď přivítat našeho hosta. {82318}{82374}Chci tě seznámit s mojí ženou, Anne. {82386}{82440}Anne, toto je John Merrick. {82548}{82615}Je mi potěšením. {82708}{82732}Mě… {82758}{82830}Je mi také. {82976}{83041}Co je? Co se děje? {83090}{83140}To jen, že… {83190}{83238}nejsem zvyklí, že {83272}{83336}se ke mně tak dobře chová {83380}{83434}tak krásná žena. {83500}{83613}Dáte si šálek čaje?|Ano, děkuji. {83674}{83760}Pojďte si prohlédnout zbytek pokoje! {84048}{84097}Jaký byl čaj? {84190}{84221}Výborný. {84306}{84390}Velmi se mi u vás líbí. {84420}{84530}Je to od vás velmi milé,|že jste mě pozvali na návštěvu. {84592}{84737}Promiňte, že jsem vám tu udělal divadlo. {84750}{84786}Ale vůbec ne. {84910}{84965}Líbí se mi {84998}{85088}jak jste naaranžovali obrázky.|Ach, děkuji. {85100}{85177}To se tak dělá ve všech domech? {85188}{85248}Ano, jsem si jistá, že ano. {85260}{85309}Koho jsou? {85326}{85428}Toto jsou příbuzní a toto naše děti. {85440}{85498}Děti? Mohu se podívat? {85514}{85548}Ano, samozřejmě. {85722}{85781}A kde jsou děti teď? {85806}{85883}Venku s kamarády. {85928}{85960}Kamarádi… {85994}{86060}Toto je Frederickova matka. {86186}{86258}A tohle jsou moji rodiče. {86398}{86515}Mají takové vznešené tváře. {86562}{86634}Ano, také jsem si to vždy myslela. {86690}{86725}Nechtěli byste… {86774}{86826}vidět mojí matku? {86854}{86890}Tvojí matku? {86928}{86960}Ano, prosím. {87172}{87210}Ach, ale ona je… {87252}{87292}pane Merricku, ona je nádherná! {87304}{87331}Ona má… {87352}{87440}má tvář anděla. {87652}{87685}Musel jsem… {87780}{87858}Musel jsem být pro ní velkým zklamáním. {87870}{87920}Ne, pane Merricku, ne. {87944}{88017}Žádný syn, který tak miluje, by|nemohl být nikdy zklamáním. {88070}{88148}Kdybych sem ji jen mohl najít! {88160}{88285}Kéž by mne mohla vidět s tak milými přáteli, {88296}{88400}možná by mne milovala takového jaký jsem. {88456}{88565}Z celého srdce se snažím být dobrý. {88724}{88754}Je mi to tak líto. {88766}{88828}Promiňte.|Prosím! {88840}{88886}Je mi to tak líto. {88910}{88965}Prosím! {89880}{89930}Co to děláš? {90002}{90050}Co to je? {90120}{90182}Aha, už vím! St. Philip's! {90194}{90309}Proč, vypadá to velmi dobře!|Okna jsi dal na správné místo! {90678}{90715}Chtěl bych {90766}{90815}abych mohl spát {90850}{90892}jako normální lidé. {91070}{91110}Pane Trevesi, {91160}{91266}je tu něco,|na co se vás už dlouho chci zeptat, {91278}{91360}velmi dlouho.|O co jde? {91398}{91436}Můžete mne vyléčit? {91472}{91496}Ne. {91538}{91596}Ne. Můžeme se o tebe starat, {91642}{91704}ale nemůžeme tě vyléčit. {91716}{91739}Ne. {91782}{91815}Myslel jsem si to. {92086}{92124}Pojďte dál. {92160}{92181}Dobré ráno! {92250}{92328}Dobré ráno.|Někdo by se s tebou chtěl seznámit. {92340}{92436}Mohu tě seznámit s jedním z nejjasnějších|světel Anglického jeviště? {92448}{92508}Paní Kendalová, toto je John Merrick. {92520}{92632}Dobrý den pane Merricku!|Dobrý den. {92644}{92704}Přinesla jsem sebou pár věcí.|Doufám, že se vám budou páčit. {92716}{92847}Doufám, že si nemyslíte, že jsem troufalá?|Ach, ne. {92870}{92965}Věděla jsem, že mne pochopíte.|Nechám vás o samotě. {93028}{93065}Tady. {93118}{93217}Chci abyste věděl, že nedávám|svoje fotografie kdekomu. {93228}{93309}Ne, to by mě nenapadlo. {93320}{93431}To je nádhera. Jste tak… {93474}{93550}Dám ji… {93562}{93640}na výjimečné místo. {93716}{93795}Vedle mé matky. {93902}{94019}Je velmi hezká, vaše matka.|Ano. {94350}{94423}Vidím, že stavíte… kostel? {94494}{94565}Ne. To je chrám. {94578}{94602}Vidíte? {94652}{94755}Musím se spolehnout na svou představivost, {94766}{94862}abych doplnil, co ve skutečnosti|nemohu vidět. {95110}{95225}Pan Treves mi říkal, že jste v divadle. {95236}{95349}Žijete tam?|Ach ne, jenom tam pracuji. {95360}{95509}Musí to být nádherné pracovat v divadle. {95520}{95596}Je tam pěkně?|Nikdy jste tam nebil? {95618}{95660}Obávám se, že ne. {95674}{95768}Musíte to vidět!|Divadlo je nejkrásnější místo na světě! {95780}{95850}Samozřejmě, že jsem trochu jednostranná. {95862}{95940}Divadlo je romantika. {95992}{96016}Romantika? {96068}{96092}Ach ano… {96144}{96215}Ještě něco jsem vám přinesla! {96358}{96435}Děkuji.|Již jste to četl? {96446}{96527}Ne, ale určitě budu. {96758}{96821}"Romeo a Julia"! {96832}{96890}Ano, slyšel jsem o tom. {96980}{97087}"Jestliže znesvětím svou nehodnou rukou, {97098}{97225}tento oltář,|mým hříchem bude toto: {97236}{97370}tvoje rty, dva červenající se poutníci, {97382}{97572}rádi se zmýlí a polibkem|zbožným smyjí ten hřích." {97614}{97697}"Nekřivdi svým rukám, poutníku můj, {97708}{97758}když se v nich skrývá vroucí oddanost. {97770}{97860}Jestliže poutník jsi, dlaň se světicí spoj: {97872}{97925}i v stisku ruky máš svatých polibků dost." {97968}{98109}"Ach pak rtů jak ruky užij. {98120}{98282}Modlí se. Zoufám. Raději je poslechnout." {98294}{98422}"Vyslechnou světci,|a jak skály jsou němí." {98458}{98624}"Buď jako skála, vezmu vymodlené. {98636}{98773}Takto z mých rtů,|do tvých, můj hřích je očištěn." {98894}{98946}A tady se píše: líbají se. {99028}{99109}"Tvůj hřích mám teď na rtech." {99244}{99313}"Hřích z mých rtů? {99324}{99413}Ach ta slastná chvíle. {99424}{99511}Tak vrať mi můj hřích." {99636}{99741}Vy nejste vůbec Sloní muž. {99806}{99828}Ne? {99842}{99930}Ne. Vy jste Romeo. {100134}{100190}"Paní Kendalová,|vždy podle poslední módy, {100202}{100267}byla viděna jak opouští|Londýn minulé odpoledne. {100278}{100368}Ne, milý čtenáři,|herečka není nemocná, {100380}{100511}ale říkala, že navštívila přítele.|A kdo byl tím šťastným? {100522}{100621}Naše zdroje potvrdily, že to nebyl nikdo jiný|než pan John Merrick, Sloní muž, {100632}{100701}s kterým jsou již naši čtenáři seznámeni. {100712}{100863}Po 45 minutové debatě, odešla|a nechala mu svoji fotografii s autogramem." {100874}{100918}Viděla jsem ten obrázek v jeho pokoji. {100930}{101006}"Z důsledku zmrzačení nejhrubšího zrna, {101018}{101109}Pan Merrick nebyl nikdy|představený Londýnské společnosti. {101120}{101227}Ale víme, že kam jde paní Kendalová|ostatní ji následují, {101238}{101339}vyvstává tedy otázka,|představí se mu Londýnská společnost?" {101350}{101437}Tato palice je velmi elegantní! {101448}{101540}Mnohem elegantnější než ta moje! {101594}{101641}Více čaje? {101804}{101882}Nechodím ven tak často jak bych chtěl, {101894}{102022}protože lidé přirozeně považují|můj vzhled za velmi rušivý. {102032}{102090}Jestli je vám zima, mohu zavřít okno. {102102}{102173}Ne, je mi dobře, prosím… {102184}{102208}Děkujeme. {102252}{102275}Děkujeme. {102314}{102347}Vidíte, {102384}{102510}lidé se bojí toho čemu nerozumí. {102530}{102686}A těžko tomu porozumím i já,|neboť moje matka {102720}{102782}byla tak překrásná! {103020}{103088}Dnes už žádné návštěvy. {103100}{103176}Mám přednášku. Uvidíme se večer!|Promiňte, pane, {103188}{103266}chtěla bych si s vámi o něčem popovídat.|O co jde? {103278}{103355}Nerozumím tomu, {103366}{103438}proč sem pouštíte tyhle lidi. {103450}{103504}Jemu se to líbí a má to na něj dobrý vliv. {103516}{103624}Ale vždyť jste viděl jejich znechucení,|vždyť oni vůbec neskrývají své znechucení! {103636}{103724}Vůbec jim na Johnovi nezáleží.|Chtějí jen udělat dojem na své známé. {103736}{103822}Myslím, že jste velmi drsná.|No dovolte. {103834}{103920}Vy jste mu také ukázala jak jste milá|když přišel poprvé, že? {103932}{104014}Koupala jsem ho, krmila jsem ho,|a uklízela po něm! {104026}{104079}A moje sestry dělají to samé. {104090}{104255}Jestliže "úctou" můžete nazvat starostlivost {104266}{104333}tak potom jsem projevila velkou úctu! {104344}{104421}Nemyslel jsme to tak. {104432}{104522}Vážím si vaší účasti|a všeho co jste pro něj udělala. {104534}{104628}Ale jsem jen lékař a musím dělat všechno|proto aby mu bylo lépe. {104640}{104720}Omluvte mě, už mám velké zpoždění.|A když se zeptáte na můj názor, {104732}{104855}zas na něj jen zírají!|Děkuji. {105490}{105540}Čas noční! {109550}{109573}Freddie! {109626}{109665}Co se děje? {109776}{109854}Myslel jsem na pana Bytesa.|Kvůli čemu proboha? {109866}{109965}Myslím, že pan Bytes a já|máme mnoho společného. {109982}{110015}To je absurdní! {110090}{110155}Myslím, že jsem {110168}{110248}udělal z pana Merricka|znovu atrakci, {110260}{110345}avšak tentokrát v nemocnici|ne v cirkuse. {110404}{110475}Moje jméno je stále v novinách a stále jsem {110486}{110607}vynášen až do nebes.|Pacienti nepotřebně vyhledávají moje služby. {110618}{110667}Protože jsi dobrý lékař. {110678}{110783}John Merrick je šťastnější a|naplněnější než kdykoliv předtím {110794}{110865}a to všechno je tvoje zásluha. {110884}{110979}Na co všechno to bylo? Proč sem to dělal? {110992}{111055}Co se tím snažíš říci? {111148}{111210}Jsem dobrý člověk {111222}{111281}a nebo jsem špatný člověk? {111388}{111460}Klid, Trevesi. Klid. {111477}{111529}Nesednete si? {111662}{111780}Obyčejně začínáme schůze čtením zápisu. {111791}{111887}Z důvodu neodkladnosti, myslím,|že bychom měli začít {111898}{112007}případem Johna Merricka, Sloního muže. {112018}{112087}Moment, pane předsedo! {112098}{112197}Jak jsem informovaný, že toto stvoření|tu nemá co dělat. {112223}{112335}Jsem již unavený z toho honění mrzáků {112346}{112456}mladými ambiciózními lékaři,|kteří si na tom chtějí vybudovat kariéru. {112467}{112549}Aby se ukazovali|v předních řadách společnosti je jedna věc, {112560}{112652}ale marnit čas požadavky o bydlení {112663}{112745}kvůli těmto anomáliím přírody|je něco úplně jiného. {112846}{112905}Musíte být opatrnější! {112918}{112992}Ve světle těchto faktů|je samozřejmě jasné: {113003}{113103}Otázkou tedy není zda máme přijmout|toto stvoření za pacienta, ale {113114}{113222}kde potom najdeme potom místo pro pacienty|kteří si to více zaslouží? {113251}{113344}Navrhuji aby tento Sloní muž byl|okamžitě propuštěn z nemocnice. {113355}{113435}Máme svatou povinnost léčit nemocné {113446}{113556}a ne se starat o zvíře z cirkus!|To je všechno co jsem chtěl říct. {113567}{113678}Budeme hlasovat?|Jste si tím úplně jistý? {113689}{113753}Pane předsedo, snad máte uši? {113764}{113825}Naprosto protestuji! {113844}{113891}Mám na tu věc svůj názor. {113935}{114012}Nebudete mi rozkazovat.|Budeme tedy hlasovat, {114023}{114080}? {114108}{114134}Ano, Broadnecku. {114145}{114205}Myslím, že nastal pravý čas. {114216}{114284}Paní, Její královské veličenstvo {114295}{114372}Alexandra, princezna z Walesu. {114800}{114859}Dobré ráno.|Doufám, že vás nevyrušuji. {114870}{114973}Vaši přítomnosti zde si velmi ceníme. {114984}{115073}Právě jsme chtěli hlasovat|o případu pana Merricka. {115153}{115240}Její královské veličenstvo se velmi|zajímá o budoucnost pana Merricka. {115251}{115302}Ano, pane, stejně tak jako královna. {115385}{115509}Mám pro Vás vzkaz od královny,|který bych vám měla přečíst. {115586}{115659}"Úřadující komisi Londýnské nemocnice. {115843}{115905}Chtěla bych Vás pochválit za {115916}{116009}dobročinnou tvář|kterou jste ukázali panu Johnovi Merrickovi. {116020}{116132}Je chvalitebné, že jste obstarali|pro jednoho z anglických {116143}{116245}přírodou neobdařených synů, bezpečný domov. {116256}{116351}Za tuto nezměrnou dobrotu,|stejně jako za spoustu|jiných dobročinných skutků {116362}{116434}na pokraji bídy,|o kterých mě pan Carr-Gomm {116445}{116499}stále informoval, {116510}{116620}Vám nesmírně děkuji.|Podepsána, Victoria." {116741}{116838}Jsem si jistá, že se na vás mohu spolehnout|v křesťanských věcech. {116849}{116940}Velice Vám děkuji.|Jsem si jistý, že se o to všichni pokusíme. {116965}{117081}Navrhuji aby pan John Merrick|byl přijat na trvalý pobyt {117092}{117235}který mu uhradí nemocnice. {117251}{117306}Všechno zadarmo? {117584}{117658}Děkuji vám pánové.|Návrh byl schváleny. {117796}{117850}Ano, pojďte dál! {117993}{118115}Dobrý den, pan Carr-Gomm|by vám chtěl něco říci. {118140}{118189}Pane Merricku, je mi ctí vám oznámit, {118200}{118300}že jste oficiálně přijatý|do Londýnské nemocnice. {118311}{118420}Dozorčí rada jednohlasně schválila,|že dostanete {118431}{118522}natrvalo tyto prostory.|Toto je váš domov. {118533}{118647}Mám z toho upřímnou radost.|Vítej doma, chlapče! {118748}{118785}Toto je… {118834}{118890}můj domov?|Ano. {118901}{119003}Prosím, nepoděkovali byste|komisi za mě? {119014}{119131}Budu dělat vše pro to abych|si zasloužil její dobrotu. {119142}{119252}Toto… je můj domov? {119283}{119340}Ano. A toto je pro tebe. {119508}{119540}Tvoje kosmetická souprava! {119775}{119815}Ach, děkuji! {119837}{119890}Děkuji! {119957}{119994}Ach, přátelé moji, děkuji vám! {120005}{120040}Děkuji! {120091}{120137}Přátele moji! {120270}{120307}Ach, moji přátelé! {120318}{120367}Moji přátelé! {120378}{120429}Děkuji vám! {121021}{121085}Kdo je další?|Já! {121121}{121171}Co, zase vy?|Dobře… {121182}{121240}Tyto mladé dámy to ještě neviděli. {121338}{121377}Máte to mít! {121443}{121500}To je za jeho představení! {121523}{121596}Jime, můžeme jít?|Sedni, Charlie! {121607}{121665}Vždyť je tu zítřek, neboj se. {121768}{121822}Máte místo ještě pro jednoho? {121833}{121890}Za dobrou cenu. {121937}{121963}Tady je místo. {122246}{122312}Ticho! {122367}{122447}Nechceme ho vystrašit! {123244}{123372}Jmenuji se John Merrick. {123402}{123532}Je my velkým potěšením Vás poznat. {123658}{123690}Myslím, {123733}{123805}že jste nádherná! {123883}{123935}Opona! {123948}{124036}Vypadáš skvěle drahý!|Nic bych na tobě neměnil! {124063}{124130}Vypadáš jako Princ z Walesu! {124166}{124215}Zde, přátelé moji! {124255}{124293}Sloní muž! {124378}{124481}Říkal jsem, že to je strašné,|prostě strašné. {124708}{124777}Možná by se dámy chtěli|podívat zblízka? {124788}{124879}Ano, Ano!|Ne, Jacku, prosím! {124902}{124940}Tudy, pojďte! {125078}{125135}Je to naprostý sukničkář! {125176}{125244}Polibte našeho proutníka! {125273}{125326}Pojďte, polibte ho! {125337}{125383}Jacku, přestaň! {125622}{125677}Konec romantiky! {125688}{125723}Čas spát! {126932}{126989}Ztichněte! {127000}{127090}Ticho! Podívejte! {128172}{128224}Dobře, to by už stačilo! {128250}{128321}Show skončila!|Uvidíme se u Kohouta! {128396}{128440}Zmizte! {129146}{129175}Tudy, pohněte. {129258}{129324}Tady jsi. To už je lepší. {129396}{129448}Dneska jsem si dobře vydělal. {129459}{129490}Tady máš, {129510}{129567}Kup si nějakou sladkost! {130196}{130227}Můj poklade! {131758}{131782}Johne? {131890}{131914}Johne! {132081}{132162}Pane Trevesi,|vím co se včera stalo. {132408}{132432}Ach, bože! {132911}{132940}Kde je? {132951}{132990}Kde je pan Merrick? {133141}{133207}Kde je pan Merrick? {133257}{133327}Nevím o čem mluvíte.|Nelži mi! {133361}{133425}Vím o všem, viděli vás. {133436}{133546}Jste ve spojení s Bytesem, že?|Kde je? {133557}{133659}Počkat! Nikdy sem ho neviděl.|Neznám žádnýho Bytese. {133670}{133806}Jen jsme se trochu bavili.|Nikdy jsme mu neublížili. {133817}{133880}Vy jste ho mučili! A teď je pryč! {133891}{133949}Když jsem od něj odcházel|byl v posteli! {134029}{134110}Vůbec mně neposloucháte!|Neznám žádnýho Bytese! {134121}{134246}Nic špatného jsem neudělal!|Lidé platí za to, že vidí vaše monstrum! {134257}{134322}Ty jsi monstrum, obluda.|Vypadni odtud! {134333}{134447}Vypadni!|Nevyděsíš mně! {134484}{134548}Jsem hrdý na to co jsem udělal.|Vy s tím nemůžete nic udělat! {134559}{134640}Jenom Mothersheadová mně může vyhodit! {134753}{134780}Hotovo! {135191}{135242}Chtěl bych něco říci. {135269}{135348}Víš, že jsem s Johnem soucítil, tak jako ty. {135359}{135450}Ale tentokrát zmizel pravděpodobně do Evropy. {135461}{135578}Nemůžeš ho hledat,|neboť zde tě potřebují tví pacienti. {135589}{135698}Udělal jsi všechno co jsi mohl. {135709}{135765}Vše co jsi mohl. {137881}{137915}Dones židličku! {138570}{138607}Vstaň ty bastarde! {139221}{139315}Podívejte se na ty nádherná zvířata! {139419}{139485}Kolik jich tu máme! {139772}{139827}Ten prokletý bastard! {139946}{140015}Dělá mi to naschvál! {140266}{140355}Děláš mi to schválně a to musí přestat! {140366}{140455}Bytesi, on je nemocný!|Nech ho umřít! {140533}{140600}Nemysli, že pochovám ten… {140656}{140727}kus masa. Ne! {140906}{140956}tak je. {141118}{141203}Bytesi, přestaň!|Jdu pro tu velkou kouli! {141594}{141618}Přestaň! {142318}{142357}Bytesi, přestaň! {143986}{144042}Rozhodli jsme se, {144117}{144198}že tě odtud dostaneme. {144825}{144873}Dobře? {146791}{146825}Hodně štěstí můj příteli! {146893}{146980}Hodně štěstí! Kdo ho potřebuje víc než mi? {149141}{149225}Pane, proč máte tak velkou hlavu? {149325}{149365}Proč máte tak velkou hlavu? {149437}{149518}Proč máte tak velkou hlavu? Řekněte mi! {149660}{149715}Proč máte tak velkou hlavu? {151720}{151769}Ne! {151807}{151865}Já nejsem slon! {151928}{152001}Nejsem zvíře! {152066}{152154}Já jsem lidské stvoření! {152275}{152390}Jsme člověk. {152563}{152615}Stranou, pane. Dovolíte! {152702}{152772}Pane Trevesi, našli ho! {152781}{152842}Našli Johna! {153329}{153366}Ticho! {153430}{153496}Bylo to míle od paní Kendalové,|že mi dala tyto šaty. {153507}{153555}Jsou nádherné! {153639}{153693}Ví, že John umírá? {153743}{153832}Ano, ví. {154201}{154255}Jak vypadám? {154266}{154300}Velkolepě! {154311}{154403}Vypadáš naprosto velkolepě! {154414}{154490}Velkolepě… mohu už jít? {154532}{154657}Nemohu vyjádřit jak je mi líto|to co se stalo. {154668}{154741}Neměl jsem ani tušení. {154752}{154812}Nemusíte se obviňovat. {154823}{154911}Pane Trevesi, nebojte se o mne. {154932}{154971}Můj příteli, {154982}{155076}jsem šťastný každou hodinu svého života. {155115}{155225}Můj život je plný,|neboť vím, že jsem milovaný. {155320}{155392}Polepšil jsem se. {155579}{155711}Nemohu říct,|že by to nebylo díky vám. {155826}{155850}Dobře… {155876}{155978}již jste pro mně udělal hodně. {156008}{156035}Děkuji vám! {156163}{156262}Dojdu pro paní Mothersheadovou a Noru|a za chvíli se vrátím! {156329}{156379}Velmi dobře, můj příteli. {156489}{156525}Příteli můj! {160765}{160808}Paní Kendalová! {160929}{161011}Vaše Královské Veličenstvo,|dámy a pánové! {161022}{161135}Dnešní představení bylo pro mně výjimečné|alespoň tak jako pro někoho jiného, {161146}{161212}člověka který miluje divadlo. {161223}{161294}Naproti je tomu dnes poprvé|co se ocitl v divadle. {161334}{161427}přeji si, abyste si dnes|všichni z hloubky duše přáli, {161438}{161532}věnovat dnešní představení|panu Johnu Merrickovi, {161543}{161595}mému drahému příteli. {161885}{161937}Jdi, Johne, chtějí tě vidět! {161948}{162048}Nemohu.|To je v pořádku, postav se! {162945}{163030}Skutečně sem věřil, {163041}{163127}že se nikdy z|vězení nedostane. {163169}{163227}Skutečně jsem si to vychutnal. {163253}{163365}Ach, bylo to nádherné! {163397}{163466}Musíme tam ještě někdy zajít. {163477}{163545}Ach, v to pevně doufám. {163556}{163590}Ano, určitě. {163640}{163687}Dobře, to jsem rád. {163698}{163814}Měl bych jít. Musím se trochu vyspat. {163836}{163890}Dobrou noc. Vyspěte se dobře. {163938}{164009}A ty také, příteli můj. {164041}{164119}Jsem rád, že se ti to líbilo.|Dobrou noc. {164229}{164265}Dobrou noc. {166407}{166525}Je dokončen! {171593}{171690}Nikdy, nikdy nic nezemře. {171701}{171791}Proud teče, vítr fouká, {171802}{171903}mrak se rozpadá, srdce bije. {172413}{172464}Nic nezemře.