[JRT2: 1118 920 ] {0}{65}VARŠAVA, POLSKO {363}{450}CIZINEC {1093}{1136}Setkáme se|v Zikmundově sloupořadí. {2392}{2421}Bylo to nutné? {2466}{2514}Je chladno na falešný poplach. {2515}{2568}Je chladno i na ledové kostky. {2658}{2714}Jak vidím, byli jsme vybráni jako doprovod. {2730}{2752}Dobře… {2764}{2817}…je jen jediný způsob jak se to dozvědět. {3404}{3475}Ne… {3476}{3520}Kde je zásilka. {3521}{3571}Nevím. {3572}{3608}Ví, kde to je? {3609}{3638}Ne. {3722}{3771}Kde je zásilka? {3801}{3914}Ať je ten, koho chráníš kdokoli,|sedí někde v teple… {3925}{4009}a na tebe si ani nevzpomene. {4040}{4068}Pravda… {4079}{4114}…příliš pozdě… {4148}{4194}…už… {4238}{4269}…je to… {4320}{4362}…doručené… {4397}{4480}Ani neumím vyjádřit,|jak jsem rozčarovaný. {4487}{4518}Dám ti… {4529}{4594}…10 sekund,|abys mi řekl komu. {4625}{4651}Ne… {4654}{4677}10… {4678}{4716}Prosím, ne…|9… {4719}{4756}příliš pozdě…|8… {4761}{4789}…7… {4802}{4828}…6… {4836}{4861}…5… {4871}{4896}…4… {4897}{4952}3…2… {4972}{4999}Co? {5009}{5045}Dánové. {5309}{5357}On tě znal, Jarede. {5358}{5401}Myslel jsem, že jsi v anonymitě. {5402}{5434}Teď už jsem. {5435}{5469}Pravidla se mění. {5475}{5553}Náš klient nemá rád,|přibývá-li mrtvol. {5558}{5622}Jeho pověst je i tak zatížena|otázkami… {5623}{5632}což znamená… {5654}{5727}… že blízcí spolupracovníci|mohou být další. {5728}{5801}Jediné, co náš klient|nesnáší, je porážka. {5819}{5903}A pokud jde o reputaci|vás dvou, najdete někoho,… {5904}{5982}kdo přineste ten balíček.|Jen, ať to není nějaká opice s cejchem smrti. {6017}{6083}Mým úkolem je eliminovat|jakýkoli zdroj prozrazení. {6108}{6165}No, vlastně dělám|tvoji práci. {6171}{6199}Opravdu? {6200}{6235}Dostaneme ten balíček. {6236}{6284}V to doufám. {6288}{6364}Protože si začínám myslet,|že ztrácíš formu. {6388}{6453}Chci ten balíček mít doručený|do pátku. {6501}{6556}Raději najměte profesionála. {6915}{6952}Jonathane, všechno v pořádku? {6953}{6998}Jo, nestarej se,|nic mi není. {7099}{7133}Kdo to byl? {7134}{7170}Varšava. {7171}{7199}Znám ji? {7202}{7251}Poslouchej, když nežárlím já… {7252}{7278}tak ty taky nemusíš. {7280}{7352}Jestli mě máš opravdu rád,|budeš žárlit. {7459}{7514}Každopádně, to od tebe nebylo hezké. {7578}{7618}To nebylo. {7888}{7936}Ahoj Johne.|Bereš to? {7937}{7991}Ahoj Seane.|Ano, mám už letenku. {8002}{8038}Kdy tu budeš? {8069}{8107}Kdy mě bude zapotřebí? {8108}{8132}15. {8135}{8175}Táta by chtěl abys tu byl. {8179}{8219}Budu Seane. {8220}{8259}Řekl jsem, že budu. {8269}{8301}Dobře. {8680}{8780}Ahoj.|Posaď se {8907}{8941}Budeš jíst? {8966}{9010}Pospíchám. Musím jít. {9011}{9101}Přemýšlím, jestli tě těch posledních|6 měsíců, pobyt v Paříži vůbec těšil. {9160}{9212}Co bych si bez tebe počal? {9213}{9265}Určitě by sis poradil. {9266}{9286}Poradil? {9295}{9340}Najít si jiného přítele… {9356}{9414}takového, který se objeví|v pravý čas? {9426}{9477}Takový nepadají z nebe. {9478}{9527}Ale máš…Dunoise. {9528}{9558}Pravda…Dunois… {9566}{9654}Celkem užitečný,|když potřebuju něco sehnat. {9767}{9799}Co je to? {9854}{9885}Pozornost. {9889}{9915}Za co? {9916}{9953}Za poslední službu. {9958}{9997}Říkal jsem, ti že musím jít. {9998}{10026}Je to malá službička. {10027}{10094}Chci abys vyzvedl balíček|a dopravil jej do Německa. {10105}{10174}Až si vyřídíš svoje věci,|samozřejmě. {10185}{10236}Adresa je na rubu. {10391}{10428}Vyhovuje ti to? {10430}{10470}Nechci se zaplést. {10474}{10523}Balíček je uvnitř domku… {10524}{10565}…Dunois pojede s tebou. {10566}{10628}Přivezl jsem z Athén dva Rusy. {10629}{10665}Žádný nemluví francouzsky. {10666}{10709}Držím je na farmě. {10710}{10764}Musíš to od nich jen vyzvednout. {10765}{10795}Jednoduché. {10796}{10857}Když je to tak jednoduché, proč|se nesetkáte v Paříži? {10879}{10933}Strašně se bojí. {11750}{11786}Jak daleko je to do toho domku? {11789}{11814}Včas se… {11824}{11896}… no, až tam budeme,|tak zastavíme. {11901}{11938}Tebe jsem se neptal. {11942}{11981}Hodina…možná míň. {11990}{12038}Marquet říkal, že odjíždíš. {12051}{12089}To nerad slyším. {12102}{12159}Máte něco společného… {12172}{12211}…tajemství. {12212}{12262}Podle mě, máme stejný etický kodex. {12612}{12684}Uklidni se…|je to jeden Marquetových bezpečných domů. {12685}{12720}Všechno je zařízeno. {12735}{12780}Furt ještě můžeš počkat tady. {12787}{12847}Nevypínej motor|až vejdeme do domu. {13210}{13240}Poslouchej mně… {13241}{13277}…vím, že tě poslal Alex… {13306}{13348}…ale uděláme to po mém. {13361}{13399}Drž zbraň v pohotovosti. {13400}{13435}A drž se po mojí levé straně. {13439}{13471}A nemluv. {13895}{13918}Ano. {13919}{13948}Dobrý den. {13963}{13993}Alex mě poslal. {14015}{14042}Dobrý den. {14070}{14102}Pojďte dál. {14118}{14140}Pojďte dál. {14265}{14326}Panové,…|víte proč tu jsem? {14343}{14390}Vyrozuměl jsem, že pro mě něco máte? {14411}{14437}Co je? {14452}{14490}Mají vyříznuté jazyky. {14515}{14558}Je tohle ten balíček? {14641}{14692}Tak pro tohle jsme sem přišli. {15880}{15925}Dunoisi…jdeme. {16515}{16549}Uděláte pro mě něco? {16603}{16661}Zůstaňte u farmy dokud neuhasne. {17095}{17112}Kdo to byl? {17113}{17164}Nevím,…ale mluvili Dánsky. {17165}{17194}Zkurvysyni. {17217}{17271}Podíváme se, pro co byli ochotni zemřít. {17276}{17311}Nedělej to. {17393}{17437}Řekl jsem…|Nedělej to. {17438}{17504}Jestli se toho dotkneš|ustřelím ti čůráka. {17553}{17602}Jestli chceš otevřít balíček… {17614}{17682}… uděláš to,|až po návratu. S Marquetovým svolením. {17722}{17766}Vracíme se zpátky k Marquetovi? {17767}{17781}Jasně… {17797}{17841}A co, když|je v tom zapletený? {17842}{17872}Ty ses zaplet. {19015}{19048}O co jde? {19049}{19102}Obvyklá ostražitost. {19120}{19154}Nechceš počkat? {19157}{19203}Ne, chci chytit letadlo. {19205}{19274}Myslím, že jsi patrně na něco zapomněl. {19275}{19328}Snad mě nechceš zastavit? {19330}{19369}Buď rozumný Jonathane… {19382}{19422}…měli jsme dohodu. {19423}{19529}Víš, že nerad dělám poslíčka…|a zvlášť, když neznám všechna rizika. {19537}{19589}Ta práce ještě není hotová. {19622}{19672}Najdi si jiného poslíčka. {19683}{19731}Chvilku si to rozmysli. {19743}{19799}Nikdo nechce,|abys zmeškal svoje letadlo. {19803}{19851}Ty mi vyhrožuješ? {19913}{19946}Ovšem, že ne. {19947}{19985}Chci jenom si promluvit. {19988}{20068}Napít se…|promluvit si o té dodávce… {20069}{20098}Prosím… {20099}{20164}Konverzace…pamatuješ… {20168}{20211}…platíme ti za to. {20220}{20259}Mluvit s lidmi. {20261}{20293}Udělej pro mně něco… {20294}{20322}Promluv si s mým přítelem. {20323}{20353}Zasraná past. {20362}{20411}Tři nebo čtyři… {20412}{20443}…byli připravení. {20469}{20507}Nikdy jsem o nich neslyšel. {20514}{20543}Kdo to byl? {20561}{20591}Dánové? {20604}{20639}Mluvili dánsky. {20642}{20676}Něco k identifikaci? {20677}{20722}Nebyl čas si sednout a prohledat je. {20725}{20802}Najednou…celé to místo hořelo. {20818}{20849}Hořelo? {20882}{20918}Nejsi v bezpečí. {20934}{20975}Musel jsem si nějak poradit. {20977}{21016}Otevřeli jste ten balíček? {21018}{21043}Ne. {21044}{21093}Víš, asi se shodneme v tom,… {21094}{21127}…že to bylo nečekané. {21128}{21167}Myslím si,|že jediné co je nečekané… {21168}{21203}…je to, že stále žiju. {21209}{21275}Jsi stále najatý k doručení toho balíčku. {21276}{21309}Při příležitosti, která se tam naskytla… {21310}{21369}Myslíš, že někdo hraje na dvě strany? {21370}{21404}Myslíš si, že já? {21405}{21463}Ne, opravdu ne,…|jenom si myslím,… {21466}{21517}… že hledáš obětního beránka. {21518}{21542}domníváš se snad,|že tu někdo hraje dvojí hru… {21543}{21602}Nevěřím ničemu,|jen nulám na účtech. {21638}{21690}Dovolíš Alexi, vezmu si to. {21716}{21766}Vyřídím to osobně. {21811}{21850}Dejte mi chvilku. {21861}{21887}Prosím. {22080}{22126}Prosím. Posaď se. {22158}{22193}Potřebuji službu… {22201}{22238}od někoho, komu věřím. {22247}{22330}Doručíš balíček, na dohodnutou adresu? {22375}{22415}Adresát čeká. {22610}{22643}Díky. {22648}{22690}A až jak přiletíš do Varšavy,… {22700}{22801}…vyřiď mou upřímnou soustrast|své rodině. {22890}{22967}-DUNOIS ZNAL ZABIJÁKY.- {23060}{23124}WARŠAVA, POLSKO {23242}{23280}Divím se, že tu jsi. {23281}{23339}Myslel jsme, že|budeš inkognito. {23340}{23371}Už se neschovávám. {23422}{23478}Chceš mě sebrat,|a eskortovat? {23491}{23534}Chci si jen promluvit,|to je všechno. {23535}{23613}Je těžké tě najít…|myslel jsem, že jsi v jižní Americe. {23622}{23674}Netušil jsem, že se ti Paříž tak líbí. {23675}{23720}Město dekadence. {23721}{23760}Ale o to tu asi jde. {23761}{23847}Poslední místo na zemi,|kde bys hledal Jonathana Colda. {23848}{23877}Gratuluju. {23921}{24008}Tvůj otec zemřel přirozenou cestou,|jestli tě to zajímá. {24022}{24095}Být velvyslancem,|nikdy nebylo lehké. {24096}{24153}Ale Poláci ho obdivovali. {24161}{24215}Vím, že tě chtěl mít v týmu. {24221}{24258}Dovol mi, se tě na něco zeptat… {24259}{24318}…myslíš, že trénink|skupin v Pákistánu, byl snazší? {24323}{24403}Určitě si myslíš, že je|čestnější se nechat najímat,… {24404}{24491}s tím co umíš,|nějakými cizinci s šekovou knížkou. {24492}{24549}Nějak v tom nevidím rozdíl. {24550}{24604}V mnoha zemích bys už nežil. {24635}{24673}To si myslíš ty. {24674}{24716}Vím, že jsi dobrý|v tom co děláš. {24717}{24763}Tvůj otec tě tak vychoval. {24764}{24808}Mnohé se změnilo… {24809}{24893}když něco zjistíš, nedělej nic|jenom nás informuj. {24894}{24932}No tak…mám bejt práskač. {24933}{24952}Nazývej to jak chceš. {24957}{24988}Jsi hlupák. {24989}{25025}Cože? {25257}{25289}Nech ho jít. {25561}{25592}Stát… {25638}{25676}…vpravo v bok… {25733}{25770}Pochodem vchod. {25771}{25824}Levá…pravá…levá… {26157}{26192}Zastavit…stát. {26194}{26325}Jackson Cold|bude mít v pomníček na Valentinském hřbitově. {26329}{26400}Avšak pomník v srdci Polska… {26418}{26534}…země,|kterou chránil po celý svůj život… {26537}{26605}Dříve, než ho navrátíme životodárné půdě… {26623}{26683}půdě země,|kterou tak moc miloval. {26685}{26735}Jackson byl občan, {26768}{26849}kolega, patriot, otec a přítel,… {26867}{26972}který chtěl být vzpomínán pro to,|co v životě vykonal… {26974}{27078}… pro svou rodinu, své milované syny,|Jonathana a Seana. {27113}{27203}A tak,…připraveni|vrátit ho našemu pánu… {27222}{27293}…složme hold odkazu… {27294}{27366}…jeho duše,|která nikdy nezůstane zapomenuta. {28024}{28083}Hezké místo.|Líbí se mi. {28084}{28124}Díky.|jsi v pořádku? {28128}{28158}Ano. {28161}{28219}Pití.|Ano. {28231}{28266}Zmeškal jsi let? {28267}{28313}Ne, Něco tu mám. {28397}{28438}Jak dlouho jsi v Polsku? {28453}{28486}Šest měsíců. {28487}{28533}Táta mě poprosil,|abych sem pro něj přijel pracovat. {28569}{28594}Tak… {28655}{28726}…proč jsem nepřijel|do Varšavy? {28727}{28767}Znáš mě,… {28771}{28812}…já bych jen překážel. {28824}{28880}Musím tady dát dohromady tátovy obchody. {28881}{28941}Táta měl mnoho přátel, kterým… {28944}{29007}něco slíbil,|a ty těm slibům musíš dostát. {29053}{29118}Ne, všechno je|zasraná konspirace, Jonathane. {29136}{29220}Tím myslím…jsou na světě|i lidé… {29221}{29280}kteří dělají něco s čestnými úmysly. {29281}{29351}To je pravda,…ale|v našem povolání se to nestává. {29352}{29376}Zábavné… {29408}{29454}…jak jsme všichni skončili v Evropě… {29504}{29580}Ten pohřeb bylo největší|rodinné setkání… {29581}{29606}To jo… {29673}{29704}Zůstaneš? {29708}{29745}Musím jet do Německa. {29752}{29780}A co potom? {29781}{29812}Asi se vrátím do Francie. {29813}{29865}Máš nějakej telefon? {29886}{29956}Najít tě v Paříži,|to je práce pro BIS. {29957}{29983}Něco ti povím… {29994}{30059}dám ti číslo,|jakmile vyřídím tu věc. {30082}{30122}Bylo hezké tě vidět, bráško. {30133}{30171}Tebe taky. {30181}{30249}Na zdraví. {30626}{30673}Dovolali jste se do Van Aikenovi rezidence… {30674}{30714}…omlouváme se, že to nemůžeme vzít… {30715}{30781}Zanechte nám své jméno a číslo,|ozveme se, jak jen to bude možné. {30782}{30829}Děkujeme.|Přejeme hezký den. {31127}{31165}Amatéři. {31570}{31620}Marquet tě chce okamžitě vidět. {31634}{31735}Dobrý den,|ale nerozumím francouzsky. {31736}{31763}Marquet tě chce vidět teď hned. {31790}{31862}Copak nevidíš,…|že piju espreso? {31899}{31948}Můžete se připojit, jestli chcete. {31949}{31993}On…říkal hned. {31994}{32019}Hezké hračky. {32100}{32133}Slyšel jsi… {32140}{32169}V pořádku… {32178}{32215}Když naléháte… {32236}{32276}Smím zaplatit svou útratu? {32313}{32342}Děkuji. {33759}{33803}Dobrou chuť, madam. {34011}{34038}Stůj. {34595}{34626}Jsem potěšen tvým příchodem. {34675}{34709}Můžete jít. {34710}{34731}Budeme za dveřmi. {34748}{34815}Copak…byly problémy… {34829}{34910}chtěli přejít…přes zesílenou obranu? {34928}{34979}Nikdy nemůžeš být dost ostražitý. {34986}{35004}Víno? {35005}{35032}Děkuji. {35088}{35135}Chtěl jsem si s tebou promluvit. {35149}{35209}Ano. Vím. O čem? {35232}{35262}Moje vychování… {35263}{35327}…prosím…posaď se. {35396}{35499}Přemýšlím o tvém poslání|s panem Coldem. {35510}{35589}Jestli máš pocit,|že je poznal? {35590}{35614}Ne. {35615}{35652}Souhra náhod,… {35653}{35663}Nebo… {35687}{35725}…něco jiného? {35738}{35780}Z mého pohledu ne. {35834}{35915}Vzpomínáš si, na jeho závěry…dřív než… {35917}{35955}…odjel? {35958}{36011}"Palácový převrat"… {36033}{36077}…to je velmi nebezpečný podnik. {36095}{36126}Pan Cold… {36135}{36202}…má na konspirace buňky. {36203}{36253}Ale pochybuji, že by to udělal. {36282}{36335}To není jeho styl. {36336}{36358}Ne. {36379}{36421}Ovšemže, máš pravdu. {36422}{36469}Já mám vždycky pravdu. {36486}{36551}Proto|jsi mě chtěl vidět? {36556}{36611}Trošku to kulhá, nemyslíš? {36612}{36660}Ten, kdo to na vás ušil,…|z toho chtěl něco mít… {36695}{36760}…a tak odhalil vaše citlivé místo. {36801}{36915}Ověř u McNamary…potřebuje v NY někoho,|komu mohu důvěřovat. {36968}{37012}Mám poslat tebe? {37199}{37237}Dunoisi…ještě taková drobnost. {37238}{37305}Odkud jsi věděl,|že tě chci vidět? {37516}{37565}VAN AIKENOVA REZIDENCE|NĚMECKO {37566}{37608}Haló? {37609}{37638}Máš tam tatínka? {37639}{37662}Ne, maminku. {37723}{37754}Haló, jak vám mohu pomoci? {37755}{37788}Je doma pan Van Aiken? {37789}{37831}Ne, není. {37832}{37852}Nějaký vzkaz? {37853}{37865}Kdy se asi tak vrátí? {37866}{37921}Nejsem si jistá.|Mohu se zeptat, kdo je tam? {37927}{37977}Ne, díky.|Zavolám později. {38090}{38128}Mohu vám nějak pomoci? {38129}{38163}Ano, mohu dostat pokoj? {38164}{38216}Samozřejmě. Vaše doklady, prosím. {38217}{38267}Víte něco o Jeromu Van Aikenovi? {38268}{38302}Ovšemže…|kdo by nevěděl? {38303}{38358}Omlouvám se, ale nejsem odtud. {38362}{38406}To ani nemusíte být. {38643}{38703}Můžu se tě na něco zeptat?|Jo, jasně. {38704}{38735}Víš něco o chlápkovi|jmenuje se Jerome Van Aiken? {38769}{38851}Ano.|Evropský magnát. {38852}{38875}Velmi bohatý. {38876}{38892}Co ještě? {38911}{38953}Jerome Van Aiken… {38975}{39027}…nevím toho moc o něm samotném. {39053}{39121}Kupuje malé projekty…rozpracuje je…|potom prodává… {39122}{39189}za částky,|o jakých se ti jen zdá… {39191}{39252}nazývají ho Vikingem peněžního styku. {39253}{39312}Píšou,|že je již 9 let ženatý s Meredith Casyeovou. {39313}{39351}Nemám ponětí. {39352}{39381}V pořádku. {39424}{39490}BERLÍNSKÉ LETIŠTĚ. {39599}{39648}Dovolali jste se do Van Aikenovi rezidence… {40325}{40372}Co to děláš? {40373}{40396}To je moje auto! {40729}{40777}Teď je už moje. {40960}{41033}AMBASÁDA USA|VARŠAVA {41034}{41079}Znáš chlápka co se jmenuje Jerome Van Aiken? {41080}{41139}Ano.|Evropský magnát. {41140}{41177}Velmi bohatý. {41178}{41208}Je 9 let ženatý s Meredith. {41242}{41268}V pořádku, díky. {41345}{41415}Proč se sakra ptá na Meredith? {41416}{41459}Čmuchá kolem. {41460}{41495}Nemá rád překvapení. {41496}{41538}Hledá detaily. {41549}{41600}Tolik vím z jeho složky. {41632}{41683}A nebo…možná se mu líbí. {41685}{41709}A co ví? {41734}{41771}Je v Německu. {41862}{41945}Dáme mu šanci. {41946}{41995}Dovolíme mu odejít. {42004}{42060}Takže, jaký je plán, pane Olyephante? {42115}{42163}Kontaktovat Van Aikena? {42164}{42186}To rozhodně ne. {42271}{42338}Chci, abys eliminoval Colda. {42408}{42486}Dřív než se přiblíží k Van Aikenovi|nebo jeho rodině. {42514}{42575}Rozumíte mi, pane Mimmsi? {42588}{42684}Chci, aby Jonathan Cold|byl jen prázdnou složkou v Langly… {42685}{42724}nejpozději zítra v poledne. {42977}{43037}NĚMECKO {43051}{43073}Ano? {43101}{43155}Potřebuji vidět|pana Van Aikena. {43156}{43186}Někdo pošlu. {43232}{43263}Jak vám mohu pomoci? {43264}{43316}Mám zprávu pro pana Van Aikena. {43358}{43392}A kdo jste vy? {43396}{43438}Jeho starý přítel. {44930}{44956}Ano? {44973}{45020}Haló, tady je Meredith Van Aikenová. {45022}{45053}Víte, kdo jsem? {45054}{45075}Ano, vím. {45078}{45127}Volám v záležitosti mého muže. {45128}{45167}Je na víkend v Londýně. {45169}{45177}Pane…? {45178}{45200}Weber. {45201}{45299}Pane Webere. Zvážil jste, zda je možnost|poslat někoho pro tu zásilku? {45300}{45354}Mám to doručit do vlastních rukou|vašeho manžela. {45355}{45407}A co, když si pro to přijedu já? {45411}{45444}Můžeme se někde setkat? {45445}{45469}Kdy? {45470}{45517}Dnes, pokud vám to vyhovuje. {45518}{45541}Kde? {45551}{45627}Je tam zastávka…na Freudově ulici… {45628}{45704}…pár kilometrů…před Terminem… {45705}{45737}Víte kde? {45738}{45771}Ne. Ale najdu to. {45772}{45807}Řekněme za hodinu? {45813}{45849}Řekněme za hodinu. {45850}{45924}Budu v bílém Rollsu.|Pojedu kolem zastávky. {45934}{45966}Uvidíme se. {45989}{46038}Mnohokrát děkuji, pane Webere. {46229}{46285}Děkuji ještě jednou|za setkání, pane Weber. {46287}{46335}Mám naději,|že to nebylo nepříjemné. {46367}{46404}Máte to? {46506}{46542}Děkuji pane Webere. {47174}{47209}To je za vaši námahu. {47560}{47604}Co se tu sakra stalo? {47917}{47978}Hluboký nádech… {48002}{48059}…snažte se zadržet… {48060}{48092}…a výdech. {48093}{48141}Pomaloučku… {48160}{48237}Cítíte tu bolest na krku? {48249}{48309}To jsou přiškrcené tepny… {48310}{48378}…krev nemůže pravidelně téci|do vašeho mozku,… {48379}{48409}…protože vás škrtím… {48416}{48493}Nejpozději za pár minut,|vás strašně rozbolí hlava. {48507}{48521}A teď… {48553}{48596}…během těch několika minut… {48607}{48709}…mi řeknete,|kde je ten pravej balíček. {48734}{48801}A nebo…přitáhnu…|a ta bolest hlavy… {48802}{48859}…bude váš nejmenší problém,|pane Webere. {48866}{48916}Pracuješ pro Van Aikenovi? {48929}{48991}Meredith nebo Jeroma? {49012}{49091}Pan Weber…|je vtipálek. {49092}{49142}Víc než jen pouhý doručovatel… {49171}{49266}Navíc se, až nezdravě,|zajímá o mé chlebodárce. {49282}{49325}Přemýšlím, proč? {49328}{49362}Jste přítel? {49363}{49436}Teď není důležité,|jestli ANO nebo NE. {49437}{49484}Teď jediné, co je důležité… {49485}{49581}…abyste mi řekl,|kde je ten balíček. {49599}{49646}V průběhu dalších 4 minut… {49650}{49706}Proč si ho nenajdete sám? {49729}{49800}Možná jen dělám, že o něm nevím… {49801}{49852}…vyjasněme si jednu věc… {49871}{49957}Udušení…je proces|při kterém se vzduch… {49958}{50004}…nedostává do plic… {50005}{50068}…a to zabraňuje okysličení mozku… {50075}{50143}A kdy mozek odmírá…pane Webere… {50144}{50178}…no jestliže? {50179}{50215}Jakou to má pointu? {50222}{50252}Teď… {50267}{50317}…dřív než dopustíte,|aby se to stalo… {50318}{50401}Proč nepoužijete|toho malého mozku… {50402}{50494}…který Vám byl dán…|abys učinil příslušné rozhodnutí… {50502}{50599}Poslouchej…v okolí…|nejsi jediný kdo to chce. {50600}{50631}Jako bys nepostřehl,… {50632}{50684}…že nejsem jako Wenus, nebo zasranej Milo… {50685}{50740}…proč by to kurva,|měl někdo chtít? {50743}{50794}Už vás klamou smysly…. {50798}{50849}klamání smyslů…pane Webere. {50850}{50885}Bez konce. {50886}{50955}To je nanejvýš špatný obchod. {50956}{50984}Znám mnoho osob… {50985}{51015}Jednu zasranou minutu. {51017}{51056}Tady není, ale mám ho. {51057}{51108}Takže mi v 5-ti zasraných sekundách… {51117}{51160}…řeknete, kde to je, {51161}{51241}nebo vám vystřelím|třikrát, postupně, přímo do tváře. {51290}{51329}Mám to v úschovně… {51337}{51381}…na vlakové zastávce… {51382}{51399}Vezmu tě tam. {51469}{51502}Paráda. {51566}{51603}Kde je ten zasranej klíč? {51620}{51670}V mé pravé kapse. {51744}{51822}Moudré rozhodnutí, pane Webere. {51848}{51914}Modlete se,|aby tam ten balíček byl. {51976}{52011}Nezkoušejte se mnou vyjebat. {52100}{52149}Pohyb, ty podělanej sráči. {52155}{52198}A žádný triky, pane Webere. {52211}{52258}Mám vás na mušce… {52264}{52295}…otevřete to. {52296}{52359}Pomalu.|A žádný fígle. {52362}{52422}A nebo vám vystřelím mozek. {52423}{52502}Jak jsi řekl…|pomalu a klidně. {52942}{52977}Počkej…|…kam jdeš? {53024}{53057}Kam si myslíš? {53104}{53152}Jasně… {53191}{53239}OK… {54311}{54348}Richarde? {54349}{54369}Zase já. {54370}{54407}Chcete radu paní Van Aikenová? {54408}{54430}Posílejte své lidi… {54435}{54511}…raději po dvou,|je to lepší, než po jednom. {54512}{54578}Zvláště, pokud nevíte,|za koho kopou. {54580}{54681}Pane Webere…jakkoliv jste mě posoudil,|nejsem zas až tak naivní. {54683}{54739}Jestli si myslíte,|že jsem plánovala… {54740}{54791}Já vás neobviňuji,|paní Van Aikenová… {54804}{54839}Nejsem arogantní… {54840}{54899}…ale přemítám, co si váš muž pomyslí,|o vyslání vašeho milence… {54900}{54950}…který měl přinést to,|na co váš muž čeká. {54952}{54977}Milenec, ale… {54978}{55037}…pane Webere…|to se mýlíte. {55038}{55079}Richard pracuje… {55080}{55109}Pracoval… {55110}{55182}…pro mého manžela…a byla to jeho akce… {55183}{55252}…hned, jak jsem mu řekla o vašem|triku s magický balíčkem. {55253}{55290}Víte co si začínám myslet? {55291}{55353}Že váš manžel,|o tom nic neví. {55354}{55392}Takže, paní Van Aikenová… {55393}{55461}…dovolte mě vás informovat,|že vyslaní někoho, aby mě zabil… {55462}{55500}…byla první a poslední chyba. {55501}{55532}Pane Webere… {55984}{56014}Do prdele. {56026}{56083}Potrubí takhle nevybouchne. {56096}{56139}Proč to sakra udělal? {56140}{56202}Možná ho stresuje zdejší podnebí {56237}{56267}Nevím. {56280}{56310}Jedem. {56338}{56379}Dobře. {56770}{56800}Dobrý den. {56801}{56844}Vítám vás v hotelu Terminus. {56845}{56855}Děkuji. {56897}{56941}Chtěl bych pokoj na jednu noc. {56990}{57051}Chcete dvojlůžkový,|nebo jednolůžkový pokoj… {57052}{57072}…pane… {57092}{57123}…Cold. {57124}{57161}Jednolůžkový stačí. {57162}{57191}Ovšem. {59716}{59742}Zdravím. {59754}{59784}Jak se vede? {59785}{59824}Dobře. Děkuji. A vám? {59851}{59903}Dobře, ale bylo by lépe,|kdybych našel svého přítele. {59907}{59955}Zapomněl mi říct číslo pokoje. {59981}{60024}Jak se ten pán jmenuje? {60025}{60073}Cold.|Jonathan Cold. {60103}{60143}Jestliže ho rychle nenajdu… {60163}{60230}…zmešká důležitou konferenci. {60250}{60280}Pan Cold… {60303}{60357}…pan Cold se přihlásil|nes ráno. {60379}{60415}Perfektní. {60422}{60459}Jaké má číslo pokoje. {60460}{60508}Lituji, pane.|Ale to vám nemohu říci. {60509}{60538}Hotelová pravidla. {60539}{60605}Ne, ne…ovšemže, ne. {60611}{60666}Ale…můžete mu zavolat. {60667}{60696}Bez problémů. {61096}{61178}Omlouvám se… nic víc nemůžu udělat…|můžete mu zanechat zprávu. {61352}{61389}děkuji. Za všechno. {61390}{61417}Nemáte zač. {63039}{63079}Cítíš se šťastný? {64602}{64637}Myslím že ne. {64653}{64685}Pan Weber? {64719}{64787}Co tady děláte? {64788}{64852}Chci vám ukázat,|že na každého může jednou dojít. {64853}{64883}Co chcete? {64884}{64911}Promluvit si s vaším mužem. {64912}{64968}Vím, že Jerome|s vámi mluvit nechce. {65001}{65090}Možná najdeme jistou společnou řeč. {65093}{65124}Vtipné. {65132}{65200}Pane Webere…říká se,|že jste zásadový člověk? {65205}{65286}V poslední době je to dost sporné. {65287}{65310}Zavolejte ho. {65311}{65389}Pane Webere,…prosím, chápejte…|je nedosažitelný. {65390}{65476}Mám zavolat na polici|a říci jim o vašem příteli… {65477}{65527}…a o zastávce,…|která vyletěla do povětří… {65528}{65554}…po tom jak jste ho poslala|aby mě zabil? {65555}{65595}Řekla jsem vám,…|že to není můj přítel. {65596}{65667}Žádný rozdíl…zavolej svého muže…|nebo to udělám já. {65678}{65745}Potřebuju telefon,…prosím. {66020}{66116}Juliene…tady Meredith…|je tam Jerome? {66144}{66177}Za jak dlouho bude? {66209}{66265}Ať mi zavolá, až se vrátí. {66281}{66315}Děkuji. {66373}{66412}Můžeš mi podat můj ručník? {66524}{66560}Nerozumím. {66573}{66670}Jestli zamýšlíš to dodat…|proč si mi nedal ten balíček už tehdy? {66671}{66720}Zapomínáte na můj přístup, k té věci,… {66737}{66784}…jsem profesionál. {66802}{66883}A tak…věříš že kuji pikle|proti svému muži. {66884}{66913}To jsme neřekl. {66914}{66965}Ale najali mě,|abych doručil balíček tvému manželovi… {66966}{66989}…a ne tobě… {66990}{67034}…takže to tak bude muset být. {67035}{67073}Takže jste zásadový člověk. {67074}{67112}Poslouchej… {67114}{67181}…každý má na výběr|jak má žít… {67185}{67235}…jenže někteří,|o tom neví. {67448}{67483}Pane Mimmsi. {67506}{67564}Zapsat se pod jeho jménem|bylo nebezpečné. {67565}{67611}Pan Cold. {67613}{67698}Známý jako Weber,|je teď nejpopulárnější člověk. {67699}{67735}Jaké má auto? {67740}{67788}Jezdí stříbrným mercedesem. {67789}{67833}Tak jako mnoho dalších lidí ve městě. {67834}{67884}Ježíši Kriste… {67908}{67967}Poslouchejte mně…|velmi pozorně… {67968}{67992}Pane Mimmsi… {68000}{68077}…chci tu situaci okamžitě vyřešit. {68083}{68120}Jak mám postupovat? {68133}{68188}Pokud mám odpovědět na tuto otázku… {68189}{68252}…tak si myslím,|že nejste ten pravý pro tento úkol. {68365}{68449}Dobrá. Stříbrný mercedes…FB5288. {68456}{68494}To nebude těžké. {68575}{68602}Sakra! {68652}{68682}Kurva. {68821}{68852}Promiňte mi…pane. {68900}{68930}Promiňte mi… {69026}{69058}Promiňte mi… {69145}{69176}Co chceš? {69177}{69206}Ty nejsi můj muž, že ne? {69293}{69323}Uklidni se… {69324}{69354}Kdy si, kurva, vzal to auto? {69365}{69393}To je moje… {69395}{69461}…ten chlap mi dal 2 tisíce euro… {69467}{69514}…abych s ním odjel do Berlína… {69540}{69588}Vyměnili jsme si auta. {69589}{69616}Kurva. {69910}{69962}Blbej zkurvysyne. {70033}{70090}…stopy jdou tvým směrem… {70135}{70239}Ty skvrny od krve ukazují,|že utrpěl vážná zranění. {70300}{70392}Musíme udělat testy|na celém tom materiálu. {70455}{70510}Všechny stopy jsou tady. {70524}{70565}Jenom nemáme tělo. {70809}{70882}Pane, neprůstřelná vesta.|Vládní Přidělenec. {72400}{72473}AMERIČANÉ ZEMŘELI PŘI LETECKÉM NEŠTĚSTÍ {72609}{72672}TRAGÉDIE VE VZDUCHU {73063}{73108}NEOTEVÍRAT|NAHRÁVKA LETU {74897}{74933}Sakra. {75772}{75865}VARŠAVA, POLSKO {76151}{76178}Seane… {76179}{76212}…musíme si promluvit. {76219}{76251}nastup. {76262}{76299}Projedeme se. {76665}{76695}Jak zlé to je? {76723}{76785}Bude hůř,|když ho nepřivedu. {76874}{76914}Očekáváš, že něco udělám Jarede? {76915}{76953}Mluvil jsem s ním 20 minut… {76954}{77028}…řekl mi,|že jede obchodně do Německa… {77029}{77055}…a neřekl kam. {77091}{77169}Jenom,|abys čekal na telefon… {77196}{77234}Pomoz mi ho přivést. {77252}{77283}To je všechno. {78550}{78597}Seane…|chci ti předat zprávu. {78598}{78616}O co jde? {78618}{78708}Pamatuješ si na dávnou tátovu přítelkyni,|Agatu Shiruanovou. {78712}{78737}Ano. {78738}{78800}Mám balíček, který ji chci poslat.|Vyřiď ji, že je důležité,… {78801}{78875}…aby mi, jakmile dostane,|dala okamžitě vědět co v něm je. {78877}{78901}Johne… {78902}{78962}A co je důležité…|pamatuješ si mého přítele Borise? {78963}{78998}Pracoval na stejném oddělení… {78999}{79051}Řekni mu,|že mu za nedlouho zavolám. {79052}{79144}Poslouchej Johne…|je tu něco pro co musíme zajet společně. {79145}{79203}Něco, co bylo tátovo,…|něco co nechal tobě. {79204}{79308}Nemůžu zamknout jeho kancelář…|myslíš, že by ses mohl vrátit? {79311}{79338}Nevím. {79345}{79386}Jenom na den nebo dva. {79437}{79464}Je to vážné. {79465}{79502}Udělám to později. {79503}{79533}Poslouchej Johne… {79577}{79616}Dobře si udělal Seane. {79778}{79863}Je malá továrna pod číslem 16|na severu…najdeš ji? {79864}{79881}Ano. {79882}{79968}Je tam stará spalovna,|…tam budu. {79969}{80038}Čekám deset minut po 15 hodině|a potom už tam nebudu. {80048}{80094}Neopozdi se, a buď sama. {80096}{80130}Co s mojí dcerou? {80135}{80204}Musím se o ni postarat. {80205}{80231}Nic se jí nestane. {80232}{80259}Buď opatrná. {80270}{80322}Doufám.|Je všechno co mám. {80330}{80390}Uvidíme se zanedlouho.|Sbohem. {80452}{80511}Snad je čas smíru. {80541}{80631}Ta věc s autem|ti dala nějaký čas náskok. {80651}{80710}Mám naději,|že neztenčili moje styky. {80732}{80758}Já nevím… {80794}{80846}Mluvíš jako Ray Charles… {80847}{80908}…má prázdniny,…že jo. {80924}{80954}Čím mohu sloužit? {80972}{81010}Popovídáme si cestou dolů. {81020}{81050}Jdeme. {81101}{81133}Jarede, tys poslal? {81134}{81165}Něco v tom stylu. {81169}{81271}Bylo třeba myslet…|trochu mě to zdrželo. {81277}{81309}Můžu se tě na něco zeptat? {81311}{81363}Jared tě poslal pro balíček? {81375}{81420}A co je to za zasraný balíček? {81421}{81477}Dobrá chlape…|přejděme k věci. {81487}{81525}Máš rád dolary… {81526}{81561}Mrtvý Prezidenti… {81562}{81594}Zelené… {81603}{81641}Možná ano, povídej… {81642}{81726}Dám ti 10krát víc,|než oni ti dají za tu zprávu. {81736}{81773}Mám disk… {81777}{81872}…je přeplněný transakcemi a konty…|potentátů z celého světa {81873}{81939}Máš-li do toho přístup…|tak máš tuny milionů dolarů… {81940}{81985}Ale samozřejmě,|nemáš to u sebe… {81986}{82015}Je to nedaleko. {82046}{82081}Léčka. {82095}{82185}To by ti dalo snad několik minut.|Nech toho. {82204}{82271}Ale přinejmenším zabiju legendu. {82359}{82497}Jak mě zkusíš podrazit,|tak políbíš mojí černou prdel. {82759}{82790}Tak neznáš… {82809}{82842}…nějakého…Dunoise? {82865}{82943}Vyletěl skrz zasrané okno,|jako malý chlapec. {83033}{83063}Jak to vypadá? {83064}{83098}Ne nejhůř, celkem to jde. {83099}{83134}A jak uvnitř? {83147}{83181}Podle mě dobře. {83182}{83227}Bez překvapení, co? {83228}{83239}Žádné pro tebe. {83257}{83295}Řídíš, taťko. {83379}{83424}Ohledně toho disku? {83436}{83478}Opatrně, pane Colde. {83500}{83551}Nechci tě zastřelit zezadu. {84198}{84284}Ne, myslím, že tě platí za ptaní…|Kdo tě poslal. {84294}{84325}Nikdo. {84326}{84370}Jak víš, že… {84397}{84453}…je to konec mé cesty. {84460}{84547}Ale připomínáš mi|mého synovce z Danie… {85329}{85367}Zkurvysyne! {85436}{85484}Tak teď to uděláme jinak… {85485}{85506}Uvidíš… {85507}{85526}No pojď… {86802}{86837}Sladké sny Bruce Lee… {86855}{86889}Tady je disk. {87029}{87180}Nepotřeboval vypálit. {87362}{87431}Minul jsem schválně,|starý příteli. {87445}{87471}Přísahám ti… {87484}{87551}neměl jsem příležitost|na takhle čistý výstřel už léta… {87571}{87604}Marquet tě poslal? {87631}{87699}Náš dobrý přítel Marquet|měl nehodu. {87712}{87756}Je mi líto, že ti to musím říct. {87765}{87811}Vzpomínám si jak jste si byli blízcí. {87812}{87856}Z nějakého důvodu|nevypadáš dobře. {87857}{87894}Ty taky ne. {87900}{87939}Měl bych být na Riviéře… {87948}{88018}…obdivovat skrytá místa,|odkud mi matka ukázala oceán,… {88023}{88076}…vlny bijící o břeh… {88085}{88159}…západ slunce…pití šampaňského. {88181}{88213}Teď… {88221}{88312}…už žádné pohádky na dobrou noc…|kde je balíček? {88313}{88361}Jaký balíček? {88424}{88482}Nejsi v situaci, aby sis vyskakoval,|můj příteli. {88504}{88569}Myslíš, že to udělám ještě jednou? {88601}{88669}Dělej co můžeš, abys eliminoval nevinné. {88700}{88724}Dobře… {88725}{88765}…vypadá to,|že si trochu pracoval Dunoisi… {88768}{88860}Protože Meredith tě poslala mě zabít,…|ale ona již balíček má. {88861}{88902}Myslel jsem si, že jsi chytřejší. {88903}{88927}Ne, ne, ne. {88941}{88991}Ty jsi měl být chytřejší. {89014}{89061}Vím, že jsme si podobní. {89064}{89102}Nesnaž se se mnou vyjebat. {89103}{89159}Něco ti řeknu.|Víš, zda mě můžeš zabít? {89160}{89201}Jste poslední karta ve hře. {89229}{89261}Co to kurva je? {89279}{89327}To je určení polohy. {89328}{89387}Chlapci sem přijdou za pár minut… {89388}{89453}… a hned vědí, kde tě najít. {89454}{89476}Fort Knox. {89477}{89509}Jak to zastavíš? {89510}{89546}Nejde to, je příliš pozdě. {89580}{89682}Hajzle. Vědí, že tu jseš… {89684}{89717}…. v CIA. {89718}{89746}Víš, co to znamená? {89747}{89810}Až sem přijedou,…|…bude toho tu pro ně víc… {89811}{89833}Můžeš si být jistý. {89834}{89855}V pořádku. {89861}{89899}Koupil sis trochu času. {89917}{89949}Půjdeme za jeho ženou,… {89959}{89996}…vezmeme balíček… {90003}{90045}…a já se o ní postarám. {90055}{90095}Půjdeme se projít. {90096}{90127}Miluju procházky. {90827}{90859}Co se děje? {90860}{90912}Vysvětlím ti to.|Pojďme odtud. {91012}{91040}Jdeme. {91482}{91551}Jak říkal Richard…|půjčme si pár věcí… {91552}{91609}…nechme to tak…a zmizme odtud. {91616}{91643}Pane Webere… {91644}{91735}Jonathane…jmenuji se Jonathan|a otevřel jsme balíček. {91796}{91872}Proč se tvůj muž zajímá o to neštěstí? {91896}{91974}Dohodneme se,|ale nesnaž se se mnou smlouvat. {92132}{92168}Dobrá…jdeme. {92169}{92218}Jared, chce tohle místo vyčistit, rychle. {92219}{92235}Hned. {92236}{92278}Pohněte se. {92359}{92393}Řekneš mi,… {92394}{92438}…kdo, mimo tvého manžela,|je do toho zapletený? {92439}{92482}Jared Olyphant. {92483}{92509}Je tady? {92510}{92539}Jared a tvůj muž? {92563}{92598}Nejsem si jistá. {92600}{92629}Připravte nálože. {92779}{92830}Rychleji…nechci žádné stopy… {92871}{92934}Musíš nám pomoct utéct od Jeroma… {92947}{92983}…daleko. {93003}{93069}Vím, co udělali…a vím proč. {93102}{93172}Plánuju to už rok…|a jsem si jistá, že s tvojí pomocí… {93173}{93209}…se nám podaří dostat se pryč. {93210}{93295}Neudělám nic dokud mi neřekneš|proč nechali spadnout to letadlo. {93337}{93378}Hlavní nálože nastavena a připravena. {93471}{93512}Aktivuj hlavní nálož. {93559}{93594}Připravte se zmizet pryč. {93599}{93705}V roce 1982…Jerome koupil firmu UniFactory… {93706}{93760}…měla převážet lidi po celé Evropě. {93772}{93809}Plánoval dopředu. {93814}{93853}Balkánská válka. {93854}{93941}Všechny plány byly|pod dohledem Národní Bezpečnosti. {93953}{94003}Prováděné prostřednictvím Jareda Olyphanta. {94022}{94129}Měli inženýra…ve firmě…|který to všechno zdokumentoval… {94133}{94202}…chtěl odhalit celou operaci. {94209}{94342}Jmenoval se Stefan Stockwell…|byl mým dobrým přítelem. {94354}{94460}Stefan byl zticha, dokud|neposbíral všechny informace.|Do detailu. {94461}{94503}Letěl do Řecka… {94504}{94538}…a se zlou se potázal. {94712}{94802}Jestli si můj muž bude myslet,|že mám s tím cokoliv společného… {94830}{94868}…zabije mne. {94896}{94959}A kohokoliv, s kým se spojím. {95003}{95042}K čemu patří? {95043}{95089}Pravda. {95090}{95157}Stefan měl dům v Norsku. {95170}{95220}Jerome něm nic neví. {95222}{95327}Stefan schoval dokumenty,…|jenom já vím kde jsou. {95384}{95465}Jak hluboko jsou do toho|zapletení Jerome a Jared. {95469}{95548}Možná by bylo lepší vzít dceru|do Paříže a odtamtud do Norska. {95567}{95616}Vím, že to pro tebe není snadné. {95655}{95690}Děkuji. {96925}{96985}Prosím tě, abys s nikým|netelefonovala,… {96986}{97044}…protože|tvůj manžel odposlouchává telefon. {97045}{97074}Odposlouchává? {97084}{97201}Kdo jiný by mohl vědět|kde budu a říct to Dunoisovi? {97209}{97331}Vymysleli si, co řekneš dceři,|kdo jsem a proč jedeš semnou. {97345}{97372}Sbohem. {97730}{97800}VARŠAVA, POLSKO {98138}{98166}Co myslíš? {98193}{98232}Táta sem chodil. {98233}{98254}Máš hlad? {98255}{98314}Ne. Poslouchej… {98344}{98373}Prosím. {98399}{98477}Agata mi řekla, abych ti pověděl,|že originály jsou na známém místě. {98478}{98508}Nestrachuj se o to. {98594}{98633}Můžeme jít jinam? {98649}{98685}Někam, kde si můžeme promluvit? {99313}{99343}Ztratili jsme je. {99766}{99799}Co se to sakra děje, Johne? {99802}{99834}Nevím. {99835}{99891}Jared říkal, žes to vážně posral. {99897}{99941}Podívej… {99942}{99994}…řekl mi,|co jsi udělal po tom, co tě chytili. {100006}{100099}Snažil ses zabránit té výměně,|co chtěl táta, když tě odhalilo zasraný KGB. {100116}{100158}Jenom aby sis chránil vlastní zadek. {100160}{100205}Využívá tě, aby se ke mě dostal. {100206}{100241}Tak mi řekni ty, co se stalo. {100252}{100299}Víš, že nejsem hovorný člověk. {100325}{100360}Ale tohle ti řeknu… {100382}{100446}Jmenovalo se to The Foreigner (Cizinec)… {100447}{100476}…přísně tajná mise… {100477}{100527}…žádné stopy…spojení… {100528}{100570}…zavřeli mě za špionáž. {100571}{100612}Táta se mě snažil dostat ven. {100622}{100670}Jared se postaral, aby se mu to nepovedlo. {100671}{100724}Najednou prostě záznam|Jonathana Colda zmizel. {100725}{100752}Nepomáhali mě… {100778}{100836}…Jared mě nechal v sovětském vězení. {100982}{101087}Tady je Jared…|jeho chlápci nás ztratili. {101091}{101121}O ano. {102146}{102248}Jarede…nejsi|na to už starý? {102251}{102338}Teď jsem si jistý že víš,|že už je to skoro za mnou. {102347}{102434}Udělej pro sebe něco Jonathane…|odejdi. {102446}{102492}Nastup do letadla a leť. {102500}{102537}Ukaž kam patříš. {102538}{102637}Mám pocit, že když nastoupím do letadla|může vybuchnout ve vzduchu. {102658}{102732}Jako vždycky, že jo? {102740}{102807}To nikomu nepřinese nic dobrého. {102808}{102835}Příliš pozdě. {102837}{102960}Opravdu si myslíš že po 16 letech|ten incident může někoho zajímat? {102974}{103008}Zamysli se znovu. {103017}{103042}Dobře. {103062}{103112}Poslechni si…dobrou radu… {103123}{103161}…drž se ode mě dál. {103170}{103261}Je čas. Jsem si jistý,|že Sean tam bude aby pomohl. {103768}{103813}Nepřijedou, že? {103814}{103849}Vypadá to tak. {103940}{103989}Poslechni si…tohle… {104001}{104030}…víš co dělat. {104031}{104066}Jestli se mi cokoliv stane. {104067}{104094}Žádný problém. {104414}{104445}Z téhle strany to vypadá dobře. {104561}{104612}Čekám tu už celý den. {104613}{104686}Jak je možné, že na tebe neustále narážím,|to je velice zvláštní. {104687}{104730}Protože si mě nezabil|v té staré budově. {104753}{104787}Proč si tady? {104821}{104870}Vrátil jsi se pro princeznu? {104910}{104951}Jak málo toho víš. {104959}{105036}Malá princeznička mě najala|abych zabil jejího muže. {105037}{105093}Můžeš si vymyslet něco lepšího. {105094}{105150}Ne myslíš, že je to něco víc než|jen shoda okolností? {105151}{105185}Že děláme na stejné věci? {105186}{105223}Byl jsi u Dánů. {105224}{105275}Ona je zná taky. {105308}{105383}Řekl jsem Marquetowi, že za tím jsi ty|a ty jsi ho zabil, že je to tak? {105394}{105473}Jít do domku mělo být jednoduché. {105492}{105534}Vzít Rusáky. {105540}{105571}Sebrat balíček. {105572}{105601}A zabít mě? {105606}{105654}Neměl jsi tam být. {105655}{105677}Ale byl jsem. {105678}{105725}Ale tvůj kamarád Marquet tě zavolal… {105734}{105793}…a informoval, té události. {105802}{105875}Měls to předat Jeromovi Van Aiken. {105910}{105944}Co uděláš? {105972}{106006}Stiskneš spoušť? {106085}{106127}Je tam armáda lidí. {106132}{106180}Je nemožné se dostat sám dovnitř. {106183}{106237}A ty můj příteli…chceš dovnitř. {106275}{106329}Společně…dámy čekají. {106330}{106403}Jakmile budeme uvnitř…dělej si co chceš, {106404}{106441}jen se drž daleko ode mě. {106442}{106463}A od té holky. {106464}{106539}Když si to nebudeš pamatovat…|sleduju tě. {106540}{106569}Každý tvůj pohyb. {106572}{106599}Jdeme. {107244}{107283}Vidím jich 6-7. {107284}{107304}Ano 7. {107342}{107370}Kolik tam máš nábojů? {107371}{107394}6. {107410}{107470}To špatné…|dva jsou na jeden náboj. {107514}{107542}Vem si tohle. {107543}{107568}A dej to sem. {108468}{108488}Sráči. {108502}{108540}Vezmu to puškou. {110298}{110343}Sbohem, sračko. {110398}{110437}Co si myslíš?|Že jsem debil? {110474}{110509}To nebylo moc hezké. {110510}{110569}Ale co hezkého,|bych od tebe měl čekat? {111154}{111209}Pan Cold předpokládám. {111234}{111287}Je mi potěšením,|že vás konečně poznávám. {111288}{111385}Přicházíte, protože jste byl doporučen…|mým přítelem Alexandrem Marquetem {111417}{111467}a doufám, že to pro mě máte. {111472}{111498}Ne. {111508}{111543}Předal jste to Meredith? {111544}{111569}Ano. {111647}{111758}Dovolte mi…abych vám osvítil…|jak složitou mám ženu. {111759}{111780}Pane Cold. {111799}{111865}Ona je….problémová žena. {111889}{111920}Nechci to poslouchat. {111921}{111966}Ale já si myslím, že je to fér. {111967}{112059}Mimo jiné si myslím,|že jste objevil její…chorobu. {112070}{112140}To je syndrom ptáka se zlomenými křídly. {112159}{112222}Meredith ví jak na lidi, pane Cold. {112223}{112333}Má talent v cítit se do člověka,|a to jí pomáhá v její zálibě klamat. {112394}{112492}Vzala…mojí dceru…|pane Colde. {112552}{112619}A…nemocná nebo ne… {112630}{112718}…to je to nejhorší co mohla udělat. {112719}{112771}A co….Stefan? {112772}{112812}Byl to můj velmi dobrý přítel. {112813}{112870}Ano…ale do jenom chvíle|než si začal s vaší ženou. {112871}{112943}Nevěděl jsem o jejich románku|ještě před rokem, pane Cold. {112952}{113025}A dokonce jsem tenkrát Stafana sledoval. {113040}{113138}Dobrá, pak si rád|poslechnete tohle. {113189}{113229}Něco se k nám blíží… {113230}{113276}To není možné…|radar nic neukazuje… {113277}{113314}V jeho dráze nic není. {113315}{113339}Zkontroluj radar. {113340}{113361}Nic. {113362}{113384}Počkej. {113385}{113404}Něco vidím. {113405}{113419}Letí to na nás z 20 tisíců stop. {113420}{113467}Ono to do nás snad narazí…. {113595}{113638}Věřte si,|v co chcete, pane Cold. {113662}{113759}Že mám moc, udělat něco,|tak strašného jako je tohle. {113776}{113848}Jsem si jistý, že vám řekla|co si myslí, že jsem udělal. {113849}{113874}A proč jsem to udělal. {113876}{113966}Celé to trvalo více než desetiletí. {113990}{114081}Stefan Stockwell|byl jejím milencem, pane Cold. {114094}{114198}Ale rozhodně to nebyl|super humanista se svědomím. {114213}{114254}Byl nejlepší inženýr. {114258}{114307}Velmi dobře věděl, za co ho platím. {114313}{114405}Co ho přimělo k tomu,|co chtěl udělat, nevím. {114428}{114499}Bohužel…|zemřel v letecké katastrofě. {114500}{114581}Kterou mi moje žena|dává za vinu. {114624}{114704}Toužit po něčem|a naplánovat to… {114705}{114759}to jsou dvě rozdílné věci,|pane Colde. {114760}{114783}To je pravda. {114790}{114859}Pominu-li mé|osobní neshody se Stefanem… {114860}{114931}nezabil bych nevinné lidi|abych dostal jeho. {114949}{114994}Jak už jsem říkal… {114995}{115067}…Meredith…|je velmi přesvědčivá. {115078}{115110}A kde je teď? {115456}{115502}Najděte mojí ženu a dcerku. {115503}{115522}Pane Colde… {115545}{115609}…najděte je|a přiveďte moji dceru bezpečně zpět. {115610}{115648}Zaplatím vám jakoukoliv cenu. {115659}{115745}Uděláte-li cokoliv,|sveďte to na mě. {115756}{115826}Máš vlastní lidi…|proč je nepoužiješ? {115827}{115851}Dobře… {115889}{115935}…rozumím… {115951}{116048}…jeden z mých nejlepších,|měl včera nepříjemnou nehodu ve Varšavě. {116069}{116104}Obávám se, že skončil. {116123}{116235}Mohu z vás udělat|velmi bohatého člověka pane Colde. {116268}{116322}Přiveďte mi moji dceru bezpečně zpět… {116343}{116399}…za jakoukoliv cenu. {116406}{116445}A co s vaší ženou? {116878}{116949}To nechám na vás. {117487}{117514}Ano? {117573}{117633}Musí to vypadat jako nehoda. {117652}{117676}Ano. {117812}{117892}Čekal jsem toho od tebe víc…Dunoisi. {117920}{118000}Přinejmenším jsi mohl získat ten balíček. {118024}{118054}Ale vážně. {118100}{118156}Jsem si jistý, že pan Cold… {118181}{118227}…nám to pomůže dokončit. {118379}{118430}Ach tak… {118431}{118517}…tvoje služby…|už nepotřebuju. {118630}{118724}Obávám se…|že můj chlebodárce má jiný názor. {118834}{118920}NORSKO {119437}{119488}Margaret…pojď dovnitř, prosím. {119564}{119599}Maminko…maminko… {119600}{119627}Tady jsem miláčku… {119830}{119865}Děkuji, že mě svezete… {119871}{119957}Potřebuji se dostat|na tu starou farmu na konci cesty. {120629}{120662}Všechno v pořádku? {123019}{123060}Jonathane za tebou! {123379}{123414}Vylezte oknem. {123429}{123454}Běžte. {125166}{125204}Příště na mě počkej. {125791}{125839}Snad to bude stačit. {125840}{125866}Děkuji… {125867}{125923}Měla být zatažená. {125930}{125963}Pěkný výhled. {125964}{126014}Možná později. {126050}{126119}Jaké víno máš rád… {126130}{126192}…nebo máš radši Whisky. {126193}{126222}Co to má znamenat? {126292}{126394}A co ještě jsi odhalila,|když ses porozhlížela po mém domově? {126398}{126492}Jenom to, že tu|nemáš moc věcí na památku. {126539}{126568}Děkuji. {126718}{126750}Máš rodinu? {126765}{126795}Mám brata. {126800}{126841}Mladšího nebo staršího? {126848}{126894}Chytřejšího. {126917}{126995}Musím vymyslet|jak se dostat z Paříže. {127007}{127082}Je nějaké místo|kam bys chtěla jet? {127139}{127170}Amerika. {127335}{127364}To je tvoje. {127384}{127427}Teď se hodí mít málo věcí. {127429}{127479}Všechno je zničené. {127488}{127529}Postav to znova. {127562}{127610}Bude to těžké. {127629}{127668}Můžeme jít na procházku? {127838}{127899}Je to opravdu krásné město. {127950}{127962}Ach, Bože. {127963}{127990}Co? {128053}{128091}Jdi od té holčičky. {128122}{128167}Na ulicích není bezpečno. {128172}{128226}Pojďme odtud. {128292}{128340}Posaďte se sem. {128341}{128390}Nehýbejte se.|Slyšíte. {128391}{128424}Nehýbejte se. {129024}{129066}Byly tu matka s dcerou. {129068}{129116}Viděl jsi je?|Ne. {129360}{129408}Meredith? {129501}{129537}To je od Meredith. {129600}{129647}Konec honičky. {129648}{129690}Pořád toho můžu hodně udělat… {129711}{129779}…po tom jak si mě zabil…|dvakrát. {129780}{129867}Omlouvám se…ale víš,|je těžké tě zabít. Takže do třetice…. {129951}{129977}Překvapení. {131377}{131448}Děkuji za tvojí pomoc při ochraně balíčku. {131453}{131535}Byl to jediný způsob|jak vzít manželovi mojí dceru. {131545}{131606}Ale teď, když to skončilo|a já ji mám… {131608}{131663}….tvoje služby už nepotřebuji. {131674}{131715}Přeji ti hodně štěstí. {131718}{131774}Možná se někde potkáme. {131786}{131814}Meredith.