[JRT2: 922 15897 ] {0}{37}Přicházíš… {47}{93}…od Bakera? {352}{409}Řekni Bakerovi, že už jsem mu|řekl všechno co vím. {411}{454}Řekni mu, že chci žít v míru,|rozumíš? {456}{527}Nemá smysl,|abys mne dál trápil! {530}{600}Nevím nic o tý bedně s penězma. {602}{630}Teď je to zlato ztracený. {632}{718}Ale, jestli mne bude poslouchat,|mohli bysme se tomu úplně vyhnout. {734}{780}Byl jsem u vojenskýho soudu. {782}{824}Nebyly tam žádní svědci. {826}{881}Nemohli mi nic víc dokázat. {889}{959}Nemůžu říct Bakerovi,|co se stalo s penězma. {960}{1006}Jdi zpět a řekni mu to! {1070}{1131}Než se naděješ máš tu návštěvu. {1173}{1223}…a Baker to ví. {1268}{1317}Jmenuje se Jackson. {1447}{1493}Jackson tu byl… {1532}{1598}…nebo se Baker mýlí. {1782}{1832}Ne nemýlí|[He's not wrong.] {1845}{1956}Možná by Baker rád věděl|Co byste k tomu ty a Jackson řekli… {1961}{2016}…o těch peněz. {2114}{2182}To není to, za co jsem placenej. {2280}{2382}Mě zajímá jenom,|pod jakým jménem se teď Jackson skrývá! {2459}{2527}Proč myslíš, že by Jackson|změnil jméno? {2529}{2591}Byl bych ho už dávno našel. {2608}{2691}Když vyjedu někoho hledat|Najdu ho. {2695}{2750}To je, za co mně platí. {2885}{2948}Kolik ti Baker platí? {3018}{3058}To je tvoje rodina? {3305}{3328}Ano. {3353}{3409}Pěkná rodinka. {3463}{3522}Kolik ti zaplatil, abys mě zabil? {3600}{3641}$500… {3667}{3705}…aby dostal jméno! {3863}{3899}Jméno! {4139}{4163}Carson. {4180}{4220}Bill Carson. {4225}{4294}Tak si teď říká. {5051}{5115}Je tu spousta peněz: $1.000 {5219}{5260}$1.000… {5325}{5369}…a něco ve zlatě. {5375}{5422}To je pěkná sumička. {5523}{5564}Ale, když mi zaplatí… {5583}{5628}…tak vždcky dokončím svou práci. {7452}{7487}To jsi ty. {7503}{7549}Nějaké zprávy? {7595}{7635}Příliš mnoho. {7675}{7746}Řekl pár věcí|co by tě mohly zajimat {7747}{7811}…a jednu nebo dvě věci|který zajímaji mne. {7813}{7862}Jako? {7873}{7938}Jackson se skrývá pod jménem… {7942}{7981}…Bill Carson. {8038}{8087}To je tvoje část. {8153}{8187}Pokračuj. {8198}{8263}Také se zmínil|o jisté… {8265}{8343}…bedně peněz, který zmizely. {8372}{8407}A to je moje část. {8425}{8459}Něco dalšího? {8480}{8539}Pro tebe už nic, huh? {8544}{8591}Nemusíš si dělat starosti. {8593}{8655}On už to nikdy nikomu neřekne! {8687}{8727}Perfektní. {8744}{8790}Tumáš. {8796}{8839}Tohle je pro tebe. {8841}{8888}Odvádíš pro mne dobrou práci. {8891}{8933}Cena $500! {9034}{9082}Já skoro zapomněl. {9084}{9140}On mi dal $1.000. {9148}{9206}Myslím, že si představoval, že tě zabiju. {9398}{9450}Ale víš, je škoda, že když mi zaplatí… {9460}{9522}Vždy udělám svou práci. {9529}{9572}Víš to. {10749}{10804}No pistol amigo. {10806}{10850}To ti neudělá dobře. {10853}{10892}Jsme tu tři. {11305}{11412}Víš, že tvoje tvář je tak krásná,|že má cenu $2.000? {11563}{11667}Alety nevypadáš jako někdo,|kdo by si to vyinkasoval. {11834}{11900}Odstup pár kroků. {13063}{13093}Díky. {13332}{13378}Kolik stojíš teď? {13390}{13421}Kolik? {13453}{13484}$2.000! {13556}{13598}To zní dobře $2.000. {13608}{13653}Jo $2.000. {13833}{13886}! HiJo de puta que te pario!| {13893}{13933}Za tohle zaplatíš! {13935}{14006}Doufám, že skončíš na hřbitově… {14007}{14074}…s cholerou, vzteklinou a morem! {14076}{14169}Odřízni mě!|Odřízni mě ty špinavej bastarde! {14170}{14204}Dej mě dolu! {14205}{14277}Doufám, že tvoje matka skončí|ve dvou-dolarovým bordelu! {14279}{14341}Odřízni mě!Odřízni mě! {14368}{14414}Pořád si můžeš pomoct sám. {14416}{14483}Nech mě jít a já ti odpustím. {14490}{14528}Nech mě jít! {14555}{14627}Je mi hrozně. Krev se ve mě vaří…. {14663}{14702}Mám žízeň. {14728}{14774}Agua! Voda! {14944}{15006}Ty svině! Ty čubčí synu! {15061}{15114}To si troufáš, na člověka, který je svázaný! {15115}{15154}Vrať se! {15156}{15204}Vrať se a bojuj! {15230}{15279}Bastarde! {15302}{15338}Kdo to tam k čertu je? {15340}{15396}Jednoho bastarda se zbavíš, druhej se objeví. {15397}{15439}Zmlkni! Drž hubu! {15441}{15523}Jsem poctivý farmář!|Jsem neviný cokoliv-- {15588}{15640}Tak ty jsi poctivý farmář. {15642}{15698}Poznáváš toho muže? {15708}{15757}Ano to jsí ty! {15799}{15874}Kdo to tvrdí? Neumíš dokonce ani číst. {15885}{15928}[Roll it up. Roll it up!] {15930}{15994}Poradím ti, kam to můžeš položit. {15996}{16099}K čertu se všemi tvými šerify a zástupci|a se vším cos stvořil! {16101}{16169}Hej všichni, sledujte! Dívejte se!|Dává mu špinavý peníze! {16171}{16199}Jidáši! {16201}{16238}Prodal jsi mou kůži! {16258}{16309}Ale nebudeš se těšit z těch peněz,|ani z penny. {16311}{16386}Jestliže tu vládne právo|tyhle peníze půjdou k hrobníkovi! {16388}{16463}Každý penny.|Víš ty kdo já jsem? {16468}{16525}Chceš vědět čí jsi syn? {16527}{16586}Ty to nevíš, ale všichni ostatní ano. {16588}{16635}Jsi syn tisíce otců! {16637}{16677}Všichni jsou bastardi jako ty! {16679}{16749}A tvoje matka? Tvoje matka…. {16750}{16786}Ty bastarde! {16810}{16925}O tvojí matce je lepší ani nemluvit.|Já nikdy nikoho neranil! {16934}{17010}…hledaný v 14 zemích US… {17037}{17158}…odsouzený byl shledán vinným|ze zločinů vraždy a ozbrojené loupeže… {17174}{17266}…občanů státní banky a|pošty… {17268}{17367}…krádeže posvátných předmětů|a žhářství ve státním vězení… {17370}{17464}…vědomého mnohoženství|opuštění ženy a dětí… {17489}{17588}…nabádání k prostituci|únos vydírání… {17590}{17667}…přejímání kradeného zboží|prodej kradeného zboží… {17669}{17792}…používání falešných peněz|a protivení se zákonům tohoto státu… {17798}{17873}…odsouzený je vinný… {17908}{17996}Proto z moci nám svěřené… {18013}{18085}…Odsuzujeme obviněného|zde před námi… {18087}{18180}…Tuca Benedicta Pacifica|Juana Maria Ramireze… {18185}{18215}…známého jako 'Krysa'… {18217}{18290}…a pod několika dalšími jmény k… {18313}{18358}…pověšení za krk do té doby, než zemře.|[:)] {18360}{18444}Ať je bůh milostiv jeho duši.|Proveďte! {19092}{19143}Pět pro tebe… {19154}{19219}Jedna dvě tři čtyři… {19237}{19265}…pět pro mne. {19305}{19357}Pět pro tebe… {19359}{19423}…a pět pro mne. {19431}{19482}Víš jakou máš teď cenu? {19484}{19531}Ne jakou? {19536}{19574}$3.000! {19668}{19739}Na světě jsou dva druhy lidí|můj prříteli. {19741}{19772}Ti, kteří mají na krku provaz… {19774}{19843}…a ti, kteří je věší. {19844}{19924}Poslouchej, ten krk na konci|provazu je můj! {19927}{19978}Já jsem riskoval. {19989}{20075}Takže příště chci víc než půlku! {20080}{20141}Tys možná riskoval můj příteli, ale… {20143}{20200}…Já tě odřezávám. {20227}{20299}Jestli snížíme můj podíl… {20332}{20369}Cigaretu? {20410}{20497}…mohlo by to ovlivnit moji mušku. {20533}{20627}Ale jestli mineš|měl bys minout velmi dobře. {20631}{20723}Kdokoli mne zradí|a nechá mě na živu… {20725}{20805}…neví nic o Tucovi. {20830}{20870}Nic! {20959}{21020}Hledaný v 15 zemích US… {21022}{21119}…odsouzenec stojící před námi…|sedící před námi… {21121}{21203}…Tuco Benedicto Pacifico|Juan Maria Ramirez… {21206}{21262}…byl shledán vinným|Třetím Oblastním Federálním Soudem… {21264}{21361}…za následující zločiny:|Vražedný útok na smírčího soudce… {21363}{21424}…znásilnění panny bílé rasy… {21426}{21525}…a znásilnění několika černých… {21534}{21623}…vykolejení vlaku|za účelem oloupení pasažérů…. {21765}{21810}Co jste zjistil Shorty? {21811}{21858}Jestli se mne práte, vypadá to jako kniha!|[lf you ask me it seems like a book!] {21860}{21965}Armádní jednotky převážející sejf|se zlatými mincemi byly|Yankeei přepadeni ze zálohy. {21966}{22029}…a jenom tři z nich to přežili. {22031}{22092}Stevens Baker and Jackson. {22093}{22155}[The thing that wasn't saved though|was the coins.] {22157}{22227}Ale pak armáda rozhodne, což|to zdrželo slyšení… {22228}{22257}…a Jacksona osvobdili. {22258}{22330}On zmizel a stal se Billem Carsonem. {22334}{22359}Já znám jeho jméno. {22360}{22439}Ale ty nevíš|Kdo tě sleduje a já ano! {22441}{22541}A kde teď je.|Bejt v jeho kůži, mel bych strach. {22601}{22674}-Kde je Carson?|-Vše co vím je, že Carson znovu narukoval.|[-All l know is Carson re-enlisted.] {22676}{22713}Ubožák bez oka. {22715}{22769}On žije s dívkou jménem Maria.|ta ti řekne. [:/]|[who'll tell you.] {22771}{22832}Ona je místní čerstvá mladá kurva. {22834}{22859}Kde ji najdu? {22861}{22959}Teď jaký je jméno toho města?|To místo je velmi blízko…. {23022}{23067}Santa Ana. {23128}{23189}Adios, polovojaku. [:/]|[Adios half-soldier.] {23317}{23347}Podej mi sem dolů whiskey! {23637}{23718}Jsem ráda, že ho dostali.|Člověka vinného všemi těmi zločiny! {23728}{23775}Člověk s provazem kolem krku|nemusí vždy viset. {23777}{23837}Co tím myslíte? {23870}{23964}Dokonce i špinavej žebrák jako ten|má anděla strážnýho. {24134}{24216}Zlatovlasého anděl, který nad ním bdí. {24219}{24286}Ke všem těmto zločinům učinil obžalovaný|plné a dobrovolné přiznání. {24325}{24418}Proto se odsuzuje k|…pověšení za krk do té doby, než zemře.|[:)] {24420}{24502}Ať je bůh milostiv jeho duši.|Proveďte! {24874}{24932}Je čas se, k čertu, vypadnout odsud! {25719}{25783}Co si říkal?|Někdo může minout? {25785}{25834}Nikdo nemine|když jsem na konci provazu! {25835}{25926}Nikdy jsi neměl provaz kolem krku.|Dobrá, je čas abych ti něco řekl. {25928}{26037}Když se lano začne stahovat|cítíš jak tě ďábl kouše do zadku! {26108}{26156}Jo, přesně tak. {26177}{26222}Začíná se stahovat. {26246}{26292}Došlo mi… {26293}{26399}…že zakrslík jako ty opravdu nemá|příliš velkou šanci na odříznutí. {26401}{26436}Co tím myslíš? {26438}{26542}'Nemyslím si, že bys někdy měl|větší cenu než $3.000. {26554}{26607}Co tím myslíš? {26611}{26689}Chci říct, že naše spolupráce skončila. {26709}{26757}Ou né, ne ty. {26759}{26807}Ty zůstaneš svázaný. {26809}{26881}Já si nechám peníze|a ty můžeš mít provaz. {26886}{26988}Ty špinave proradnej bastarde!|Se všema těma odpornejma špinavejma trikama-- {26992}{27061}Cesta zpátky do města je dlouhá jenom 70 mil. {27096}{27189}Jistě si zachráníš svoji kůži|Cítím, že člověk jako ty by to mohl zvládnout {27191}{27222}Adios. {27223}{27299}ty špinavej bastarde! Pojď sem! {27309}{27382}Pojď sem! Odřízni ten provaz!|slez z toho koně! {27384}{27438}slez z toho koně! Prašivej zbabělče! {27439}{27468}Jestli tě někdy chytím… {27470}{27524}…Vytrhnu ti srdce a sním ho! {27526}{27620}Stáhnu z tebe kůži!|Pověsím tě za jazyk. {27657}{27728}Zabiju tě! Zabiju tě! {27768}{27880}Proč takový nevděk|Já ti zachránil život. {28067}{28103}Nemůžeš mě tady nechat…. {28105}{28142}Vrať se! {28144}{28207}Počkej! Poslouchej Blondie! {28245}{28299}! HiJo de una gran puta!| {29250}{29298}Ty špinavá kryso! {29708}{29745}Mario. {29919}{29968}Jsi to ty Bille? {30271}{30318}Kdo jsi? {30322}{30372}Co po mě chceš? {30375}{30447}Chci si promluvit o Billu Carsonovi. {30460}{30519}Neznám ho. {30535}{30617}A na koho jsi volala ve tmě! {30708}{30736}Kde je? {30738}{30804}Co sakra chceš? {30831}{30898}Položím pár otázek! {30933}{30982}Kde je? {31158}{31195}Kde je? {31409}{31463}To stačí! {31488}{31526}Nevím, kde je. {31528}{31617}Před deseti dny se zbalil|a odešel se svou jednotkou. {31619}{31657}Oni všichni odešli. {31659}{31719}Která jednotka? Kam jdou? {31816}{31891}Třetí Kavalérie Generála Sibleyho. {31908}{31964}Oni odešli do Santa Fe. {31965}{32033}To je vše co vím. Přísahám! {34341}{34418}Je mi velice líto, ale obchod je zavřen. {35365}{35422}Revolvery? {35549}{35601}Revolvery! {35619}{35699}Tady mám ty nejlepší. {35824}{35896}Remington kolt Farroute… {35929}{36003}…Smith Wesson kolt od námořnictva…. {36037}{36119}Jocelyn další Remington a tady-- {36131}{36176}To stačí. {37246}{37298}Náboje. {37504}{37582}-Chcete vyzkoušet pistole Jen krok--|-pojďme. {39662}{39712}Náboj. {39908}{39935}Kolik máš? {39937}{39984}$20. {40156}{40202}$50. {40235}{40280}Za kolik? {40289}{40339}$100. {40405}{40481}$200. Je všechno co mám! {41027}{41064}Pojď sem! {41820}{41865}Dnes ráno jsem slyšel celou věc. {41866}{41922}Říká se, že Plukovník Canby dorazí|se svými Seveřany… {41924}{41995}…a ne později než zítra|budou ve městě. {41996}{42071}Tak proto odsud tihle Jižani odjíždějí! {42073}{42180}Vidíte, jakmile tihle zbabělci slyší,|že modré košile jsou poblíž utíkají. {42182}{42255}-Tihle rebelové nemají žádnou vůli bojovat!|-Ubožáci. {42257}{42297}Brzo bude po nich. {42298}{42327}Zlikvidujeme tyhle bastardy… {42329}{42390}…pak začneme vydělávat|na tamtěch Yankeeích. {42392}{42498}Oni vezou zlato, ne papírový dolary.|A oni se chystají bít na jihu. {42528}{42608}Podívej, vidíš toho s bílým vousem,|sedícího na voze? {42610}{42705}Generál Sibley. Vypadá mrtvý.|[He's finally getting out of our hair.] {42707}{42781}Ať žije Dixie!|Hurá ať žije Dixie! {42925}{42987}Kde je vlastník toho koně? {43002}{43031}Prosím pane… {43033}{43084}-…srdeční slabost….|-kde? {43086}{43148}Válka mě děsí. {43155}{43215}Hledám vlastníka toho koně. {43217}{43298}Je to vysoký blonďák, kouří cigáro|a je to prase! {43309}{43340}Kde je teď?! {43342}{43414}Nech ho být! On nezná jezdce|ke každému koni! {43415}{43485}Ty buď zticha stará slepice! {43516}{43600}Nahoře. Nahoře v pokoji 4 seňore. {43742}{43779}Slyšels? {43916}{43991}Vy shnilí kriminálníci, jak se odvažujete?! {48432}{48476}Tvé [spurs]. {48782}{48850}Jsou dva druhy [spurs] můj příteli. {48852}{48924}Takové, že vstupují dveřmi… {48926}{48989}…a takové, kteří vcházejí oknem. {48991}{49050}Odlož tu zbraň… {49234}{49282}Je prázdná. {49335}{49385}Mé není. {49537}{49636}Když se Jidáš věšel|byla také bouře. {49721}{49783}To by mohl být výstřel z děla. {49784}{49873}výstřel z děla nebo bouře|to pro tebe nic nemění! {49931}{50001}Už jsi to někdy viděl můj příteli? {50229}{50295}Přehoď to přes střešní trám. {50341}{50391}Támhle. {50667}{50720}Jen tak dál {50964}{51008}Tak je to správně. {51010}{51070}Teď se ujisti, že provaz je těsný! {51078}{51151}Měl by udržet váhu prasete! {51306}{51377}Teď dej provaz okolo krku! {51542}{51592}Ano velmi dobře. {51618}{51669}Je trochu velká pro tvůj krk? {51671}{51719}Pořádně to utáhneme. {51721}{51764}Mám lepší způsob. {51765}{51835}Trochu se liší od toho tvého. {51841}{51891}Nepřestřelím lano. {51893}{51951}Já ustřelím nohu stoličky! {52062}{52104}Adios. {56652}{56740}…vinen z následujících zločinů:|krádež koně…. {57201}{57254}A Shorty? {57841}{57894}Promiň Shorty! {57915}{57976}Tak pojďme! {58589}{58670}Nevím. Jakmile narazím na|poušť dostanu žízeň. {58676}{58705}Burns huh? {58707}{58801}Říká se, že lidé se světlou pletí|moc nevydrží. {59410}{59493}Jako že, nebudeš muset|nosit tak moc. {59526}{59576}Kam jdeme? {59586}{59617}Kam? {59619}{59678}Kam já jdu amigo. {59697}{59736}Za tamtu cestu. {59738}{59824}Dalších 100 mil|překrásného rozpáleného písku. {59844}{59903}Dokonce i armády se obávají|tudy procházet. {59905}{59963}Sibleyovy muži ustoupí tam nahoru. {59965}{60034}Canbyho muži přijdou sem… {60049}{60134}…ale žádný z nich nevstoupí do tohohle pekla… {60157}{60218}…mimo tebe a mě. {60256}{60335}Jedno sto mil. Pěkná procházka. {60397}{60476}Co jsi mi říkal naposledy? {60512}{60617}Jistě si zachráníš svoji kůži|Cítím, že člověk jako ty by to mohl zvládnout {60663}{60739}A jestli to nezvládneš, zemřeš. {60741}{60779}Jen pomalu. {60807}{60869}Velmi pomalu starý příteli. {61000}{61073}Až požádáš. Vyrazíme. {63984}{64037}Chťel by sis odpočinout? {64049}{64158}Pojď Blondie, není to daleko|Jenom 70 mil. {64195}{64286}Ještě osm a půl hodiny|do západu slunce. {64290}{64347}To není tak špatné. {64374}{64419}Pojď! {67499}{67548}A teď Blondie… {67605}{67655}…to je konec. {73312}{73403}$200.000 ve zlatě. Jsou tvoje.|Jen mi dej vodu! {73535}{73590}Cos to říkal? {73592}{73630}Kdo k čertu jsi? {73691}{73750}Jmenuji se Bill Carson,…teď. {73772}{73812}Překvapivý útok. {73858}{73882}Všichni zemřeli. {73883}{73961}jmenuji se Jackson. Ne Carson. {73970}{74017}Jo rád se s tebou setkávám Carsone. {74018}{74108}Já jsem Lincolnův dědeček|Cos to říkal o dolarech? {74110}{74163}$200.000 všechno moje. {74194}{74258}Patřily Třetí Kavalérii. {74270}{74322}Baker nic nemá. {74337}{74366}Zlato…. {74368}{74441}Já schoval to zlato. Zlato je v bezpečí! {74461}{74507}Kde? Tady? {74540}{74583}Mluv! {74595}{74646}Na hřbitově. {74648}{74698}Který hřbitov? {74725}{74783}Sad Hill. {74785}{74831}Tam je hrob s…. {74852}{74889}Čí hrob? {74891}{74953}Má jméno? Má číslo? {74954}{75014}Pokračuj, mluv! {75055}{75112}Není tam žádné číslo. {75123}{75160}Je to jméno. {75190}{75245}Je napsáno. {75410}{75442}Vodu! {75512}{75582}Nejdřív mluv?|Pak ti dám vodu! {75585}{75627}Sad Hillský hřbitov okay? {75630}{75661}Na hřbitově okay. {75663}{75727}Ale musí na tom být|jméno nebo číslo. {75730}{75805}Musí jich tam být 1000 5000 ty…! {75902}{75950}Neumírej. {75951}{76010}Neumírej! Dám ti vodu! {76013}{76097}Zůstaň.|nehýbej se, přinesu vodu. {76099}{76158}Do té doby neumírej! {76801}{76834}Vypadni odsud! {76997}{77041}Je mrtvý. {77132}{77176}Já tě zabiju! {77237}{77317}Jestli to uděláš, budeš navždy chuďas. {77343}{77423}Jsi stejný jako umaštěná krysa. {77434}{77488}Být tebou, nechal… {77494}{77536}… bych mě žít. {77543}{77601}Co ti řekl? {77627}{77656}Jméno. {77687}{77733}Jméno na hrobě. {77739}{77781}Jaké jméno? {78125}{78177}Blondie neumírej. {78204}{78266}Neumírej! Já jsem tvůj přítel. {78272}{78362}Prosím neumírej. Prosím! Já jsem tvůj přítel! {78445}{78499}Pomohu ti. Pomohu ti! {78501}{78575}Nehýbej se. Za chvíli jsem zpět.|Přinesu vodu {78577}{78639}neumírej jako prase. {78677}{78719}Vodu Blondie? {78721}{78771}Nepij! To není pro tebe dobré. {78773}{78821}Cítíš se lépe? {78822}{78915}Blondie, co se stalo?|Prosím neumírej! {79634}{79666}Mám tu velmi nemocného muže. {79668}{79706}Ale mi nemáme více postelí. {79707}{79767}Tak mu dejte svou! {79898}{79955}-Kde je Pablo Ramirez?|-Padre Ramirez. {79957}{79998}Momentálně je pryč. {80004}{80064}Měl by se vrátit v těchto dnech. {80066}{80177}To nevadí. Zatím|se dobře postaráme o mého přítele. {80180}{80219}Bůh buď pochválen. {80220}{80251}Pro případ, že jste to nevěděli… {80253}{80350}…Bůh je také na naší straně.|Protože nenávidí Yankye. {80393}{80429}Otče, stále ještě dýchá? {80431}{80484}Ano samozdřejmě… {80500}{80547}Jsi těžký. {81594}{81668}Dobrá dejte mu čisté obvazy. {81692}{81748}Dejte ho do mé cely. {81874}{81934}Ven vojáku, Vypadni odsud. {81936}{82037}Dejte na něj pozor, prosím.|Je pro mne jako bratr! {82512}{82582}Otče promluvil?|Říkal něco? {83341}{83408}Ptal se na mne?|Mluvil o něčem? {83410}{83479}Ne ještě nepromluvil.|Ale nemusiíte mít strach. {83480}{83577}Je mladý a silný.|Proto přežil až doteď… {83581}{83650}Měl by znovu nabrat síly|ve velmi krátkém čase. {83651}{83757}Děkuji Otče. Ani nevíte|jak moc mi záleží na jeho životě! {85726}{85819}Starý Otec mi řekl, že|budeš za několik dní na nohou. {85824}{85909}jsi velmi šťastný, že mne máš|potom co se stalo. {85917}{85977}Za chvíli budeš chodit po svých. {86036}{86075}Myslím, že když… {86077}{86139}…když jeden je nemocný… {86147}{86233}…je dobré mít někoho z|přátel nebo příbuzných u sebe. {86285}{86323}Ty… {86325}{86380}…ty máš rodiče Blondie? {86392}{86429}Matku? {86431}{86487}Dokonce ani matku. {86506}{86538}Nikoho. {86561}{86632}Jsi na světě sám, co? jako já Blondie. {86649}{86717}Jsme sami na světě. {86719}{86768}Já mám tebe, ty máš mne. {86845}{86904}Jen na chvíli, myslím. {86913}{86961}Muselo se to stát teď. {86979}{87041}Jaké špinavé triky osudu! {87042}{87121}Mohli jsme mít všechny ty peníze|ve svých rukou. {87280}{87344}Musím ti říct pravdu Blondie. {87347}{87427}Na mém místě bys udělal to samé. {87464}{87519}Pro tebe je příliš pozdě. {87537}{87611}není tu nikdo, kdo by mohl udělat víc. {87715}{87772}Je to moje chyba! Moje moje! {88088}{88185}Řeknu ti jednu věc Blondie.|Kdybych věděl,|že přichází moje poslední hodina… {88187}{88298}…Přísahám na tvém místě bych|udělal bych to samé. {88329}{88410}Chceš bych vyprávět o zlatě.|Ano ano Chceš! {88413}{88475}A řekni mi to jméno na hrobě. {88476}{88544}K čemu by ti byly dobré peníze|když budeš mrtvý? {88545}{88597}Já znám jméno hřbitova. {88599}{88677}Ale víš kolik hrobů tam je? {88679}{88709}Prosím. {88762}{88811}Prosím máš trochu… {88893}{88968}Kafe? Prosím řekni mi to jméno. {89019}{89057}Na hrobě. {89079}{89153}Jestli budu mít v rukou $200.000… {89199}{89264}…Pořád na tebe budu vzpomínat. {89276}{89354}Na to přísahám! Pořád na tebe budu vzpomínat! {89431}{89481}Pojď blíž. {89606}{89633}Řekni mi. {89773}{89831}Budu spát lépe… {89863}{89927}…znalosti můj drahý příteli… {89934}{89984}…jsou na mé straně… {89986}{90024}…a ochrání mne. {90291}{90350}'Tuco vodu. Prosím vodu.' {90352}{90440}Ale když se od tebe dozvím to jméno|Dám ti vodu! {90619}{90691}Dobrá ty smrdutej skunku|dej svuj zadek pryč z mý postele! {90693}{90746}Jdeme, jdeme párty skončila. {90748}{90791}Vůz je připraven vyrazit. {90794}{90845}Odevšad se sem na toto|místo hrnou zranění. {90847}{90929}…nejlíp když odtud vypadnem,|než se nechat chytit ve válce. {90930}{91003}Tuco Otec Ramirez je zpět. {91008}{91119}Je tu něco co si musím prověřit.|Bude to jen minutka. Pohyb. {91123}{91164}-Kudy? Touto cestou?|-Ano. {91608}{91635}Hej Pablo! {91846}{91902}Ty mě nepoznáváš? {91940}{91983}To jsem já, Tuco! {91998}{92056}Dovol, abych tě obejmul. {92127}{92201}Nevím co dělat! {92311}{92368}Byl jsem tu jen přechodně.|Řekl jsem si… {92369}{92465}…Zdalipak můj bratr|pamatuje na svého bratra. {92532}{92578}Udělal jsem špatně? {92605}{92670}To nevadí. Jsem velmi šťastný. {92672}{92730}Viďěls mne Tuco. {92779}{92844}Jo dobře, jsem velmi rád, že jsem přišel. {92990}{93063}moje uniforma. To je dlouhý příběh. {93094}{93176}Pojďme mluvit o tobě.|To je mnohem důležiější. {93188}{93234}Vypadáš dost dobře. {93242}{93308}Snad trochu vyhuble, ale… {93340}{93414}…tys byl vždycku štíhlej eh Pablito? {93490}{93542}Co naši rodiče? {93573}{93630}Jen teď na ně myslíš? {93659}{93710}Po devíti letech? {93765}{93811}Devět let? {93844}{93880}Tak to už je devět let. {93968}{94044}Naše matka zemřela už dávno. {94074}{94158}Náš otec zemřel před několika dny. {94159}{94207}Proto jsem byl pryč. {94254}{94314}Ptal se po tobě. {94315}{94374}Ale byl jsem tam jen já. {94544}{94595}A ty? {94597}{94675}mimo zlo|co jiného jsi dokázal? {94709}{94796}Zdá se mi|že jsi měl někde manželku. {94857}{94908}Ne jednu, spousty! {94910}{94977}Jednu tady, jednu tam|kdekoli jsem nějakou našel. {95007}{95077}Pojď a dej mi rozhřešení Pablo. {95120}{95179}K čemu to bude dobré? {95210}{95271}Jen pokračuj svou cestou. {95273}{95309}Jdi pryč. {95345}{95375}Pán buď milostiv tvojí duši. {95377}{95467}Půjdu půjdu. Zatím čekám,|až si na mne Pán vzpomene… {95469}{95561}…Já Tuco Ramirez|bratr Bratra Ramirez… {95562}{95612}…ti něco řeknu. {95614}{95664}Ty si myslíš, že jsi lepší než já. {95666}{95732}Kam bysme se dostali|když jeden nechtěl chcípnout hlady… {95734}{95794}…musel se stát knězem nebo banditou! {95796}{95861}Ty sis vybral svou cestu, já vybral svou. {95863}{95904}Má je těžší. {95908}{95951}ty mluvíš o naší matce a otci. {95953}{96006}Vzpomínáš si, když jsi odešel|stát se knězem. {96008}{96043}Já zůstal! {96045}{96140}Muselo mi být tak 10.12|Nepamatuji si proč, ale zůstal jsem. {96142}{96202}Zkoušel jsem to, ale to není nic dobrého. {96204}{96258}Teď ti něco řeknu. {96260}{96298}Ty jsi se stal knězem protože jsi byl… {96300}{96375}…příliš velký zbabělec, abys udělal to co já! {97139}{97195}Prosím odpusť mi bratře. {97937}{97979}Mé břicho je plné. {98025}{98073}Hezký hoch můj bratr. {98083}{98142}Já ti to neřekl|můj bratr to tu má na starost. {98143}{98198}Všechno skoro jako papež. {98200}{98248}Ten to má na starost v Římě. {98250}{98337}Můj bratr mi říkal:|'Zůstaň bratře nechoď domů. {98339}{98384}'Nikdy se jinak nevidíme. {98385}{98496}'Tady je spousta jídla a pití.|A přiveď také svého přítele.' {98498}{98557}Kdykoli jindy se vidíme|nenechá mě jít. {98559}{98619}Je to vždy stejný příběh. {98621}{98687}Můj bratr je do mě blázen. {98783}{98806}Tak to je. {98807}{98891}Tuláka jako jsem já|ať se stane cokoliv… {98911}{99048}…Já vím, že tam někde je můj bratr|který mi nikdy neodmítne mísu polívky. {99084}{99118}Jistě. {99154}{99252}Takhle po jídle|není nic lepšího než cigáro. {100952}{100989}Vstávej! {100998}{101034}Vojáci přicházejí! {101035}{101086}Modrý nebo šedivý? {101256}{101367}Jsou šedivý jako my. Pozdravíme je|a nechaj nás jít. {101386}{101467}Hurá Konfederace! Hurá! {101469}{101521}Smrt Generálu Grantovi! {101523}{101596}Hurá Generálu…jak se jmenuje? {101598}{101623}Lee! {101674}{101760}Bůh je s námi|protože on taky nenávidí Yankye! {101805}{101899}Bůh není na naší straně|'protože on nenávidí idioty. {102396}{102437}Váleční zajatci… {102439}{102481}…kupředu… {102504}{102533}…marš! {104104}{104160}V řadě za sebou. {105654}{105695}Robert Clark. {105697}{105727}Přítomen. {105752}{105783}Sam Richmond. {105785}{105816}Přítomen. {105894}{105931}Bill Carson. {106088}{106138}Řekl jsem Bill Carson! {106158}{106231}Hej Blondie není to Angel Eyes? {106244}{106325}V pořádku co děláte? Spíte?! {106397}{106476}Jo a ty budeš nejspíš Bill Carson. {106551}{106586}To jsem já! {106795}{106849}Prosím Carson. {106878}{106921}Odpověď 'Přítomen'! {106962}{107016}Jste hluchý? {107158}{107232}Teď očekávám, že řeknete 'Přítomen' Carsone. {107268}{107340}Mám rád velké tlusté muže jako ty… {107342}{107402}Když padají dělají větší rámus. {107403}{107467}A někdy nikdy nevstanou. {107491}{107538}Wallaci… {107575}{107619}…to stačí. {107685}{107730}Seržante! {107769}{107844}Kapitán vás chce hned vidět. {107917}{107988}Ujistěte se,|že těm dvěma se dostane dobrého zacházení. {108240}{108331}Hej Blondie slyšels to?|Dobrý zacházení {108504}{108566}Nakonec seržante… {108568}{108595}…řekl jsem vám… {108597}{108675}…Já chci vězně|pokládat za vězně. {108693}{108738}Žádné další násilí! {108766}{108861}Jsou tam stovky vězňů|a jen pár lidí je střeží. {108862}{108921}Co se čeká, že udělám?|Musím si sjednat respect! {108922}{109043}Mysle jsem, že se budete snažit|získat si jejich respekt lepším zacházením! {109078}{109143}Je s našimi muži tak dobře zacházeno|i v Andersonvilleském táboře? {109144}{109213}Mě, zatraceně, nezajímá|co dělají v Andersonville! {109215}{109274}Dokud tu budu velet|vězňové tady nebudou… {109275}{109304}…mučeni… {109305}{109348}…nebo šizeni… {109355}{109395}…or vražděni! {109403}{109448}To je obvinění? {109450}{109533}Seržante, snět užírá|mou nohu… {109553}{109594}…né moje oči. {109596}{109673}Vím, že zajatci zde byli|systematicky olupováni. {109675}{109771}Já vím tam kolem je spodina|nebo platfusáci blízko tábora čekající… {109773}{109845}…pro někoho doručit tu kořist. {109847}{109941}Ale dokud budu velitelem|Nepovolím, žádné takové podvody! {109942}{109982}Jsem čistý? {110027}{110059}Ano pane. {110064}{110141}Jen dokud budete velitelem. {110168}{110207}Ano seržeante. {110279}{110362}Já znám tuto nohu|Já dlouho nevydržím… {110364}{110436}…ale já se modlím, abych měl dost času… {110437}{110562}…k nahromadění důkazů a přivedení|k válečnému soudu všechny ty,|kdo diskreditovali… {110580}{110645}…a zneuctili uniformu… {110651}{110693}…Unie! {110799}{110842}Přeji hodně štěstí. {111708}{111779}Raději sy dejte oddech|na několik dní. {111811}{111901}Dobrá. Vy jděte.|Wallaci dám vám vědět. {112212}{112273}-Přiveďte mi Carson.|-Ano. {112637}{112712}Angel Eyes řekl, že si máme dát|na několik dní oddych. {112720}{112795}Ale my je budeme ostražití,|a nespustíme je z očí. {112806}{112854}Pojďte a osedlejte své koně. {113123}{113157}Pojď dál Tuco. {113176}{113213}Nebuď stydlivý. {113236}{113293}Tady neplatí žádné formality. {113575}{113625}Už je to dávno! {113716}{113745}Jsi hladový. {113771}{113812}Posaď si. Jez! {114299}{114343}Vím to, vím to! {114389}{114443}Ve chvíli, kdy jsem tě viděl, řekl jsem si… {114471}{114531}'Podívej na to prase Angel Eyes… {114567}{114628}'…Vsadím se, že dostal nějakou snadnou práci! {114712}{114762}'a nikdy nezapomíná na přátele!' {114784}{114837}Já nikdy nezapomínám staré přátele Tuco. {114937}{114986}Je dobré vidět znovu starého přítele. {115068}{115134}Zejména, když přicházejí|z velké dálky… {115154}{115210}…a má tolik co říct. {115249}{115320}A ty máš hodně co říct, že? {115386}{115426}Byli jste chyceni blízko… {115437}{115462}…Pevnosti Craig? {115583}{115652}Jestliže jste byli s Sibleym|tak jste… {115675}{115717}…přišli ze Santa Fe? {116033}{116079}Bylo to těžké přejít poušť? {116101}{116126}Velmi těžké! {116173}{116238}Zejména, když nemáš|nic k pití. {116306}{116378}Proč teď chodíš pod jménem|Bill Carson? {116522}{116578}Jedno jméno je stejně dobré jako jiné. {116590}{116640}Není rozumné používat vlastní jméno. {116666}{116751}Jako ty, vsadím se, že ti neříkají|Angel Eyes. {116778}{116824}Seržeant Angel Eyes. {117051}{117108}Co tahle trochu hudby při jídle Tuco? {117130}{117154}Hudby? {117169}{117245}Ano hudba je velmi dobrá na trávení. {117634}{117686}Bill Carson, falešné jméno co? {117837}{117876}To je také falešné? {117920}{117982}Je na tom napsáno jméno Billa Carsona. {118024}{118057}Nabídni si. {118078}{118129}To je tabák Billa Carsona. {120227}{120296}Byl Carson mrtvý nebo živý,|když jsi ho našel? {120459}{120512}Co ti řekl o penězích? {120614}{120669}Nevím o čem mluvíš! {121119}{121164}Více procítěně. {121620}{121703}Jistě se můžeš považovat za|šťastnějšího, než je tvůj parťák. {121715}{121788}Wallace bude třískat tvého přítele|tak dlouho jak dlouho bude znít tato píseň {121790}{121858}Dost z nás to tam zažilo. {122397}{122447}Jak se ti teď tráví? {122547}{122586}Měl bys raději mluvit. {122594}{122649}Nemám ti co říct! {123342}{123383}Přestaň mne šidit|Nepřestávej hrát! {124499}{124551}Budu mluvit! {124798}{124853}Co ti řekl o penězích? {124976}{125016}Je to zahrabaný do hrobu. {125046}{125073}Kde? {125149}{125197}na Sad Hillském hřbitově. {125255}{125298}Který hrob? {125306}{125344}Nevím! {125443}{125476}Blondie… {125549}{125613}…on zná jméno toho hrobu. {126025}{126065}Válka pro tebe skončila. {126160}{126200}Odlož ty šaty. {126312}{126347}Proč? {126356}{126404}Vyjedeme si. {126431}{126451}Kam? {126459}{126517}najít $200.000 {126544}{126599}Já teď vím jmého hřbitova… {126620}{126679}…a ty víš jméno toho hrobu. {127181}{127255}Nedostane se mi stejného zacházení? {127349}{127383}Budeš mluvit? {127417}{127468}Ne nejspíš ne. {127508}{127549}To jsem si myslel. {127571}{127615}Nejsi sice tak drsnej jako Tuco…. {127628}{127704}…ale jsi dost chytrý abys věděl,|že mluvení tě nezachrání. {127805}{127877}A Tuco je…? {127937}{127987}Ne ješťe ne… {128020}{128069}…ale má velmi rychlé ruce. {128108}{128182}Změnil jsi partnera,|ale tvoje cena je pořád stejná. {128189}{128253}Nejsem chamtivý. Stačí mi polovina. {128290}{128323}My jsme dva. {128332}{128394}Bude to snazší než pro jednoho. {129044}{129098}Nehýbat. Tak. {129112}{129140}Nehýbej se. {129165}{129201}Nedýchej. {129295}{129337}A je to. Díky. {129741}{129825}Hej desátník má strach, že utečeš?|Kam jdou Rebelové? {129833}{129899}Do pekla s provazem na krku|a odměnou za tvou hlavu. {129901}{129963}Jo $3000 příteli. {129977}{130028}To je dost peněz za hlavu. {130059}{130130}vsadím se, že ti nezaplatí ani|penny za tvojí ruku. {130288}{130365}Jedno ti řeknu|jestli tě jednou složim… {130379}{130441}…budeš potřebovat velkou pomoc|aby ses znovu zvedl. {130949}{131004}Jsi mnohem šťastnější než tamtej. {131006}{131070}Dostaneš pořádnej provaz|a je po tobě. {131072}{131148}And nebude tam žádnej parner|aby tě sestřelil. {131765}{131795}Nahoru! {133954}{134017}Rád bys na to položil|svojí ruku na, co? {134074}{134124}Potřebuju močit {134129}{134193}Klepal jsem se v tom vlaku|skoro deset hodin. {134195}{134246}Jsi cítit jako prase! {134267}{134329}Nebudeme to dělat hoším. {134391}{134426}Dělej! {134656}{134725}Nemůžu, když se na mě díváš. {135307}{135376}Děláš strašnej rámus můj příteli huh? {135899}{135947}Nechceš přerušit naše partnerství co? {135949}{135987}Dobrá já ho přeruším! {139547}{139600}Clemensi postarej se o koně. {146013}{146079}Hledám tě osm měsíců! {146104}{146176}Kdykoli jsem svíral svou|zbraň ve své pravé ruce… {146182}{146213}…myslel jsem na tebe! {146222}{146301}Teď jsem tě skutečně našel,|místo se mi hodí. {146321}{146418}Měl jsem času se naučit|jak střílet levou. {146816}{146872}Když máš střílet, střílej!|Nemluv. {146970}{147036}Každá zbraň vydává vlastní zvuk… {147049}{147105}… perfektní načasování. {147567}{147624}Cleme sledu ho. {149049}{149107}Počkej minutky. Budu tam včas. {149127}{149204}Jen mi dej trochu času na oblečení|a já tě pustím. {149727}{149794}Polož ty spodky|a odhoď zbraň. {150123}{150190}Jak jsi se k čertu dostal ven|z toho prasečího chlívku? {150227}{150324}Mám vlastní způsob.|Jsem zde s tvým starým přítelem Angel Eyes. {150352}{150423}Tys mluvil ty zrádče! Tys mluvil! {150447}{150488}Ne Já nemluvil. {150503}{150569}Kdybych to udělal, už bych tu asi nebyl {150674}{150733}Takže jenom ty znáš svou polovinu tajemství? {150915}{150970}Jsem velmi šťastný, že se mnou pracuješ! {150978}{151015}A teď jsme opět spolu. {151027}{151086}Obleču se, zabiju ho|a jsem zpět. {151087}{151153}Poslouchej zapomněl jsem se zmínit… {151224}{151288}On není sám. Je jich tam pět. {151350}{151406}-pět?|-jo pět. {151489}{151545}Tak proto jsi přišel Tuco. {151634}{151698}To nevadí. Zabiju je všechny! {151994}{152042}Střelil ho z blízka. {152536}{152578}Podívej, kdo je tu! {152592}{152634}Ještě jeden přijde. {152708}{152756}Přijdou si pro nás. {152797}{152831}Poslouchejte! {152862}{152902}Jsou tam dva. {152937}{152991}Chci toho blonďáka živýho! {153210}{153288}Obejdi ho. Pojďte! {154147}{154200}Chystáš se umřít sám? {157660}{157696}Angel Eyes je můj. {157709}{157740}Dobrá. {158732}{158779}'Uvidíme se brzy. {158846}{158870}'Idioti.' {158916}{158947}To je pro tebe. {159573}{159627}Jaký mír a ticho, amigo. {159650}{159707}Jako na hřbitově například? {159744}{159801}Tam by měl být most přes tu řeku. {159821}{159859}Raději počkáme na noc. {159861}{159903}Věř mi Blondie. {159986}{160033}Mím na to čich, kudy jít. {160035}{160107}Tuco tě dostal tak daleko|takže tě vezmu i zbytek cesty… {160261}{160305}-Zavolejte kapitána.|-ano pane. {160339}{160401}Jdeme. Následuj mne. {161567}{161629}Našli jsme je blízko tábora pane. {161992}{162038}Odkud pocházíte? {162052}{162085}lllinois. {162147}{162179}A vy? {162213}{162244}Já jsem s ním. {162396}{162448}Jaký máš důvod tady být? {162476}{162537}Chceme se nechat odvést, generála! {162613}{162666}Měl byste raději naučit rozlišovat hodnosti. {162676}{162710}Já jsem kapitán! {162760}{162795}Táhni k čertu! {162842}{162921}v pekle bys mohl být už dneska,|tak jdi napsat svojí závěť {163082}{163130}Tak vy se chcete nechat odvést. {163160}{163213}Musíte vykonat test, abysme vás vzali. {163453}{163490}Tak se ukaž. {164088}{164193}Máte před sebou kariéru.|Budete dělat nejméně plukovníka! {164198}{164235}-Opravdu?|-Jistě! {164268}{164311}Jak to stojí v příručce. {164324}{164430}Máte veškerou způsobilost|stát se expertem na užívání zbraně. {164464}{164557}Toto je nejmocnější zbraň ve válce! {164638}{164691}Bojovný duch je v této lahvi {164750}{164790}Dobrovolníci…. {164843}{164892}Chcete odvést? {164924}{164951}Tak jdeme. {165079}{165133}Střílení ještě nezačalo. {165163}{165260}Ano protože se můžete brzy připojit ke|skvělým hrdinům Branstonova mostu. {165311}{165395}-My máme dva útoky za den.|-Dva útoky deně? {165404}{165427}Jistě. {165432}{165529}Rebelové jsou přesvědčeni, že držení mostu|je klíčem k této oblasti. {165575}{165629}Hloupé využití mostu. {165648}{165712}Mušinec na velitelských mapách. {165757}{165873}A velitelství rozhodlo, že|musíme získat ten mušinec na mapě… {165917}{165962}…i kdybysme tady všichni pochcípali. {165972}{166074}Jinak klíč zrezaví|a bude jenom bodem na zdi. {166116}{166150}A to není všechno. {166167}{166226}Obě strany chtějí most nedotčený! {166233}{166332}Jih ho chce nedotčený,|a my ho chceme také nedotčený. {166411}{166502}Vy chcete vše obrátit v prach|ale jedno je jisté hoši… {166526}{166596}…Branstonský most zůstane nepoškozen. {166631}{166658}To je špatné… {166668}{166728}…stát se dobrovolníkem? {166765}{166812}A bude to mnohem horší. {166927}{166978}Udělám to. Vyhodím to do vzduchu… {167043}{167124}…tady. Všechno to zničím. {167146}{167230}To je na válečný soud--|sny o tom že to vyhodíš do povětří. {167232}{167274}Skutečný zločin. {167283}{167376}Dokonce jen myslet na zničení|toho mostu je jen…. {167459}{167516}Proč ho raději nevyhodít do povětří kapitáne. {167555}{167640}Kapitán je nic.|Pojďme odsud kčertu vypadnout. {167726}{167779}Sním o to. {167871}{167922}Už mám dokonce plán. {167962}{168001}Jistěže mám! {168028}{168097}Nejlepší chvíle je hned po útoku… {168111}{168179}…když je přestávka|na odnesení zraněných. {168209}{168239}Kdybych to mohl udělat… {168263}{168314}…Mohl bych zachránit mnoho tisíc mužů. {168466}{168515}Ale jsem moc velkej srab. {168670}{168742}Začali každodení zabíjení přesně včas {168752}{168819}Kapitáne! Všechny oddíle|čekají na vaše příkazy. {168840}{168879}Hned tam budu. {169274}{169306}Dobrá přátelé… {169321}{169375}…pojďme se poťešit z toho pohledu. {170161}{170188}Oddíly! {170198}{170224}Hlášení! {170231}{170286}Oddíl B připraven! {171215}{171305}Vypadá to, že kapitán si říká|o kulky ve svých vnitřnostech! {172650}{172733}Nikdy jsem neviděl|tolik mužů tak špatně skončit. {173248}{173337}Cítím, že tohle bude|pěkně dlouhá bitva. {173499}{173558}Peníze jsou|na druhé straně mostu. {173600}{173623}Kde? {173694}{173769}Amigo Řekl jsem na druhé straně mostu.|To stačí. {173797}{173872}Ale dokud je tam konfederace|nemůžeme přejít. {173915}{174016}Co by se stalo,|Kdyby někdo vyhodil ten most do povětří? {174106}{174174}Tak ti idioti půjdou bojovat někam jinam! {174195}{174223}Možná. {175176}{175246}Doktora rychle! Kapitán je raněn! {175308}{175353}Rychle nosítka! {175413}{175454}Opatrně. {175727}{175767}Připravte nástroje. {176293}{176331}Trochu vám to pomůže. {176504}{176551}Lokněte si, kapitáne… {176565}{176614}…a nechte oči otevřené. {177835}{177862}Co to děláš? {180431}{180502}Uvědomuješ si,|že mohou být ohroženy naše životy? {180541}{180639}Jestli zemřu, tak se nikdy|ani nedotkneš všech těch překrásných peněz. {180720}{180768}To by jistě byla škoda. {181664}{181717}Pomoz mi žít trochu déle? {181735}{181779}Očekávám dobré zprávy. {182111}{182182}Proč každý neřekneme tomu druhému|svou polovinu tajemství? {182194}{182243}Proč ne? {182283}{182315}Začni první. {182373}{182435}Ne myslím, že bude lepší, když… {182497}{182530}…začneš ty. {182637}{182662}Dobrá. {182731}{182791}Jmého hřbitova je… {183239}{183292}…Sad Hill! Teď jsi na řadě ty! {183500}{183545}Jmého na hrobě je… {183662}{183696}…Arch Stanton. {183752}{183779}Arch Stanton? {183797}{183830}jsi si jistý? {183858}{183901}Určitě jsem si jistý. {201534}{201585}Tím to bude o dost snazší. {202600}{202654}Dva mohou kopat rychleji než jeden {202671}{202698}Kopat! {202776}{202817}Ty nebudeš kopat? {203123}{203192}Jestli mě střelíš|neuvidíš z těch peněz ani cent. {203261}{203284}Proč? {203362}{203396}Řeknu ti proč. {203426}{203468}'Protože tam nic není. {203728}{203772}Ty si myslíš, že ti věřím? {203854}{203912}$200.000 je dost peněz. {203955}{203998}My si je musíme zasloužit. {204093}{204110}Jak? {204406}{204470}Já napíšu jméno|na spodek tohoto kamene. {204574}{204598}Zbraň? {213768}{213870}Ty prase! Chtěl jsi mě nechat zabít?|Kdys je vyndal? {213922}{213950}Minulou noc. {213983}{214072}Podívej příteli, na tomto světě|jsou dva druhy lidí… {214102}{214193}…ti s nabitou zbraní|a ti kteří kopou. {214220}{214249}Ty kopej. {214266}{214287}Kde? {214569}{214593}tady. {214708}{214744}Není tam žádný jméno! {214785}{214833}Tady taky není žádné jméno {214879}{214947}Víš… to je co mi Bill Carson řekl: {214954}{215047}'je tam hrob označený' unknow'|právě vedle hrobu Arche Stantona.' {215248}{215276}Dělej. {216727}{216790}To jsou peníze! všechny jsou naše Blondie! {217219}{217330}To je snad vtip, Blondie. Nemůžeš…|Nemůžeš si ze mě dělat takovuohle srandu. {217353}{217402}To není vtip. To je provaz Tuco. {217434}{217513}Chci aby ses tam postavil|a dal svou hlavu do smyčky. {219198}{219227}Dobrá… {219250}{219306}…vypadá to jako za starých časů. {219416}{219452}Čtyři pro tebe… {219622}{219652}…a čtyři pro mě. {220724}{220756}Promiň Tuco. {224672}{224721}Hej Blondie… {224770}{224838}…víš ty co jsi? {224933}{225001}Jen špinavý syn…!