[JRT2: 1240 2417 ] {0}{77}…stupňů v centru|Los Angeles. {79}{144}A teď něco z dopravy- {530}{576}Čekám tady|už 15 minut. {578}{647}-Cože? Myslel jsem, že stojíš v zácpě.|-Jdeš pozdě. {649}{725}-Máš všechny ty papíry?|-Jo. {727}{792}-Jsi na mě naštvanej?|Dělám jen co mám.|-Ne, ne. {794}{872}-Já vím, já vím.|-Seš můj kluk, Jerry.|Seš můj kluk. {1014}{1096}Margolese Holdings, dobrý den.|Kam Vás mohu spojit? {1097}{1169}-Ano, je tady. Spojím Vás.|-Ahoj, Estelle. {1171}{1226}-Je to ten Naymanův malý synovec? {1228}{1316}-Jo, to je náš velkej Tom.|-Velkej Tom. Jasně, že je to von. {1318}{1427}-Tak jak to jde, velkej Tome?|-Hej, hej. Podívej. {1429}{1541}-Psst. Vidíš? Vidíš? {1543}{1587}-Čím zase strašíš to dítě?|-Vidíš? {1589}{1655}-Já-Jenom jsem…|-Máš ten zasranej pas? {1657}{1709}-Ano. {1711}{1813}-Mám problém.|-Problém, Jerry. {1815}{1896}Dost mě trápí psát Ti každej|tejden šek. To je problém. {1897}{1951}Můžu vysvětlit|co se stalo. {1953}{2010}Vysvětluj to,|když se to stane jednou za čas. {2012}{2094}-Je to tak pokaždý, Jerry.|-Sakra, je to vždycky tak. {2096}{2188}A… Já samozřejmě|chápu ty vyhlídky. {2190}{2256}Ale měl jsem|nějaký osobní problémy, {2257}{2323}Existenční. {2325}{2425}Moje holka, je to skvělá|holka, ale stěžuje si. {2427}{2503}Já si nestěžuju, ale vona jo.|Jestli chcete znát pravdu… {2505}{2623}Nemohu tomu uvěřit,|ale přihlásili jsme se na psychoterapii. {2649}{2733}Takže, minulej tejden… {2735}{2816}když jste mi řekli,|abych vzal tohle a donesl to tamhle, {2817}{2901}tak mi Samantha řekla, že potřebuje|auto, aby něco odvezla. {2903}{3022}A, nemusím Vám to říkat,|prostě to hořelo, jasný? {3024}{3086}A ona je schovala. {3088}{3132}Schovala je? {3255}{3323}Oh, ty-ty klíče.|Schovala je. {3325}{3415}Ona-Víte co, no a nemohl jsem|se dostat k tý věci včas, {3417}{3484}a to, to všechno zavinilo,|a myslím, že možná- {3485}{3581}možná se něco|nemělo stát. {3583}{3657}Jerry, ty seš|pěknej pitomec. {3703}{3804}Tady jsou Tvoje možnosti.|Za prvé, zabalím Tě do koberce, {3806}{3869}naložím do kufru sedanu,|poleju benzínem a zapálím. {3871}{3958}-Posloucháš mě? To zaprvé.|-Jasně. {3960}{4040}Za druhé.|Máš rád sex a cestování? {4041}{4127}Máš rád sex?|Cestuješ rád? {4129}{4232}Poletíš do Mexika.|Můžeš klidně ukázat všem těm|deseti-dolarovejm kurvám co umíš. {4234}{4295}Sebereš tam pistoli,|která patří Margolesovi. {4297}{4392}-O to jde.|-Okej. No ale, měl jsem pocit… {4394}{4488}že se tím zbavím všeho,|co souvisí s Margolese a, že ta|poslední práce byla moje poslední. {4489}{4560}-Oh, ty jsi ale tu práci posral.|-Ty jsi to posral, Jerry. {4562}{4659}-Jasně. Tahle práce bude Tvoje poslední.|-Okej, ale tahle cesta teď- {4661}{4752}Chce Tě. Chceš snad,|abych mu zavolal do jeho cely|a řekl mu, že nechceš jet? {4753}{4827}Protože já volat budu.|Udělám to rád. {4829}{4924}Zkrátka tam pojedeš.|To město se jmenuje San Miguel. {4926}{5013}Toho kluka najdeš|v baru El Alamo. {5015}{5075}Je to kurva jednoduchej úkol.|Chápeš to. {5077}{5136}Pro boha,|vyhrň si rukávy. {5137}{5201}-Ukaž se! {5203}{5311}Ten kluk se jmenuje Beck.|Má tu pistoly, a čeká na Tebe. {5313}{5376}-Beck. Pistole.|-Až ho najdeš, {5377}{5432}vezmi jeho a pistoly|zpátky sem ke mně, rozumíš? {5434}{5509}Poslední šance.|Zdůrazňuji, poslední. {5511}{5568}Už je taky unavenej těma Tvejma sračkama.|Tak mi to řekl. {5569}{5619}Postarám se o to,|Bernie. {5621}{5705}Vayacon Dios, ty sráči.|Máš co dělat. {5839}{5924}Baby, co to děláš? {5926}{5985}Řekl jsi mi, že to byla|Tvoje poslední práce, Jerry! {5987}{6046}Co chceš, abych Ti řekl?|"Promiň, ale nepomůžu Ti s tim. {6048}{6104}Moje stará mě chce opustit.|Seru na Tebe." Co? {6106}{6206}Jo! Něco takovýho!|Přesně tak! {6208}{6254}Nejsem pojištěnej,|zlatíčko! {6256}{6357}Jestli nasedneš do toho letadla,|tak už mě nikdy, nikdy|neuvidíš. {6359}{6428}Posloucháš mě? Mluvili jsme o tom spolu.|Řekla jsem Ti… {6430}{6495}Chtěla jsem,|aby jsme spolu jeli do Las Vegas. {6496}{6571}-Mohl bys to pro mě udělat.|-Baby, přeháníš to. Okej? {6573}{6683}Nedělej to! Nedělej to!|Nenič moje potřeby! {6685}{6756}Miláčku, nemám na výběr.|Musím jít. {6758}{6855}-Musím to udělat.|Všechno se mi to povede.|-"Já, já, já, já, já!" {6856}{6927}-Rád bych věděla, co by na to|řekl terapeut.|-Ne! {6928}{7028}Tohle proti mě použít nemůžeš!|Ještě nejsme oficiálně svoji,|ale svobodní, mám pravdu? {7029}{7076}Jo. Celá skupina|si myslí, že jsme manželé. {7077}{7161}Podívej, já jsem taky bral, že jsem dostal|škrabku na brambory na naše výročí. {7163}{7209}V pořádku, miláčku?|Já teda jedu. {7211}{7318}To je vono. To je přesně vono.|Ty-Ty-Ty jedeš! {7320}{7422}Nechceš si mě vzít|a tohle je způsob,|jak to vyřešit. {7424}{7492}Co? Jsi zase|zpátky u toho svýho sobectví, {7493}{7549}všechno se týká jenom Tebe, jsi podlej, {7551}{7619}-odpornej.|-Oh, bože. Ty jsi- {7621}{7725}Ty jsi nepochopila o co tu jde.|Jestli neodjedu, jsem mrtvej. {7727}{7799}A to je trochu rozdíl|pokračovat ve vztahu… {7801}{7863}až budu vycpanej slámou|a formaldehydem. {7864}{7995}-Jestli tady někdo…|jestli tady je někdo sobec…|-Oh! Dáváš teď vinu mě? {7997}{8056}-Viníš z toho mě?|-Přestaň analyzovat! {8057}{8144}-Klid, přestaň! {8389}{8449}V pořádku. {8451}{8547}Jerry, chci,|abys přiznal… {8549}{8609}že moje potřeby pro Tebe nic neznamenaj,|a že jsi egoistickej náfuka a lhář. {8611}{8691}-Oh, můj bože!|-Jerry, přiznej to. {8693}{8771}Já…Dobře. {8773}{8892}Přiznávám, že jsem Ti slíbil, že s Tebou|pojedu do Vegas. {8894}{8952}Ale teď to musíme trochu|posunout na dýl. {8954}{9030}Jestli to chápeš,|že chci zůstat naživu|jako můj egoismus, {9032}{9120}dobře, potom je to v pořádku. {9121}{9177}Ale já mám opravdu v úmyslu|s Tebou odjet, {9179}{9240}protože Tvoje potřeby|jsou pro mě hodně důležitý, miláčku. {9266}{9313}No tak. {9315}{9401}Podívej se na všechny ty moje věci. {9403}{9484}No tak, bejby.|Co? {9569}{9628}Co mi řekneš? {9630}{9691}Dobře? {9751}{9814}Jedu s Tebou|nebo bez Tebe, Jerry. {9890}{9981}Co z toho budu mít? {9983}{10055}-Hajzle!|-Hajzle. {10057}{10136}Kde je to Tvoje|"ty můj miláčku" a "ty moje velká lásko"… {10138}{10208}a ty ostatní řeči,|který jsi mi říkala v noci? {10209}{10284}Jedinou věc, kterou pro mě teď můžeš udělat|Jerry je, mi zavolat taxíka! {11044}{11137}Promiňte, mluvíte anglicky?|Anglicky? Promiňte.|Mluvíte anglicky? {11139}{11195}-Cože? {11197}{11268}Hotovo, pane Welbachu. {11269}{11349}Když se dáte támhle rovně,|naloží Vás drožka|a zaveze Vás k Vašemu autu. {11351}{11399}Hej, který auto to|přesně je? {11401}{11463}Je to Chrysler.|Úplně nový, pane. {11488}{11539}Nebo je to problém,|pane Welbachu? {11540}{11637}No víte, jsem poprvé|v Mexiku, a teď, Chrysler? {11639}{11696}Podívejte, jezdím s Chryslerem|u nás doma. {11698}{11809}Takže, myslím, že možná|budete mít něco|víc autentickýho, trochu víc… {11811}{11899}-Mexického?|-Jo, jo. Víte, co myslím.|Něco zvláštního. {11900}{11964}-Poprvé?|-Jo. {11965}{12048}No. Skvělý.|Mluvíte Španělsky, pane Welbachu? {12050}{12096}Cože? {12101}{12173}Nemyslím si,|možná něco z televize se Speedy Gonzales? {12177}{12224}Jo, Speedy Gonzales. {12225}{12272}Podíváme se,|co pro vás mohu udělat. {12297}{12357}Oh, myslím, že mě teď|něco napadlo. {12359}{12472}Jak by se Vám líbilo|El Camino? {12473}{12521}Ooh. To se mi líbí.|To je dobrý. Jo. {12523}{12640}Budete tady mít asi hodně nepříjemností.|Raoule! {12712}{12765}Kdo ho chce, dvoudenní? {12789}{12858}Vypadá jako kdyby měl těžký nohy|a brzdil na poslední chvíli. {12869}{12947}Ne, ne, ne, ne, ne. {12949}{13064}Jedna, dvě, tři. Manuel. {13515}{13616}Jo, chlape.|El Camino. {13773}{13893}El Camino|El Camino {17181}{17228}Hajzle. {18715}{18768}Jsi na nesprávným místě, Američane. {18769}{18835}Jo, vím o tom. {18889}{18936}Co tady chceš? {18937}{19007}No, tequilu. {19125}{19214}Ptám se,|protože nikdo jako ty… {19216}{19270}sem nikdy nechodí. {19272}{19330}Tohle město, znamená jenom smrt. {19356}{19440}Jsou tady jenom farmáři a zloději. {19492}{19557}A já nevidím žádnou motyku. {19611}{19658}Jsi zloděj, Američane? {19701}{19816}Oh, ne. Ve skutečnosti|hledám seňora Becka. {19873}{19944}Seňor Beck? {20136}{20183}Jo. {20420}{20467}V pořádku? {20769}{20836}-Jsi Beck? {20837}{20919}-Já vím kdo jsi.|-Dobrá. Tohle nám ulehčí situaci. {20920}{20997}-Klid. {21068}{21156}-V pohodě?|-Jste všichni stejný. {21158}{21204}Připraveni. {21254}{21309}Tohle není Amerika.|Dáš si něco k pití? {21362}{21414}-Jo, jasně.|-Sedni si. {21493}{21539}Je tahle židle volná? {21855}{21901}Myslím, že bys chtěl|vidět tu věc, co? {21903}{21963}-Jo.|-Chceš to vidět, že jo? {21964}{22021}Jo. Obávám se,|že budu muset chtít. {22175}{22221}Hej. {22223}{22307}Víš co?|Pojď za mnou. {22424}{22494}-Promiňte. Promiňte. {22599}{22692}To je to, čemu říkaj|Mexičan. {22751}{22823}Jo.|To je hezký. {22824}{22880}Děláš si ze mě prdel?|"Jo, to je hezký." {22881}{22931}-Můžu? {22981}{23051}Vyrobil jí chudej mexickej zbrojíř|pro jednoho známýho bohatýho šlechtice. {23114}{23247}Měl to být dar pro syna|bohatého šlechtice s nadějí,|že si jeho syn… {23248}{23311}vezme za ženu jenom jeho dceru. {23441}{23558}Lidé z městečka čekali tři měsíce,|aby mohli vidět první třpyt této pistole. {23653}{23774}A potom přišel ten den.|Nikdo ve svém životě|neviděl tak nádhernou pistoli. {23822}{23873}Pistole byla ještě krásnější,|než si jí všichni představovali. {23875}{23976}Někdo dokonce řekl, že je tak nádherná,|že se na ni nedá ani dívat. {24103}{24181}Bylo považováno za čest|a velké štěstí… {24183}{24252}být první, kdo|vystřelí z této krásné zbraně- {24305}{24363}Obzvláště z tak|krásné jako je tato. {24364}{24417}Vyrobená pro ruku šlechtice. {24565}{24680}Lidé byli v úžasu ze zbrojířovi|přesné a nádherné dovednosti. {25189}{25271}Ale selhala,|a na místě ho zabila. {25605}{25706}Legenda říká, že|zůstala navždy prokletá. {25708}{25801}Ale zatím mi nijak neuškodila. {25803}{25880}Jenom-|se na ní rád dívám. {25882}{25989}Něco Ti ukážu.|Podívej se. Tady je náboj. {25991}{26084}Ruční výroba.|Kurevsky ručně dělaný. {26137}{26223}Ani Tě nezajímá|jakou má ta zbraň cenu? {26437}{26535}Mohli bychom jí prodat. {26536}{26591}Je to kurevsky dobrá zbraň. {26592}{26685}A vím, že neříkám|kraviny. {26687}{26777}Neměl by si…|Kurva. {26803}{26893}Pochcal jsem si kalhoty. Kurva. {26895}{26994}Každopádně, starýho|se nemusíš bát. {26996}{27061}Ve skutečnosti,|jsem mu minulej tejden řekl ať si vylíže. {27063}{27132}-Jo, jasně.|-To teda jo. {27133}{27243}Řekl jsem, "Vyliž si, Margolese,|ty starej zasranej sráči." Jestli… {27418}{27464}No tak, chlape.|Vstávej. Co? {27508}{27579}Chlape, ležíš ve svých vlastních chcankách.|Nenuť mě Tě zvedat. {27580}{27688}Hej! Sakra,|tohle se může stát jenom mě. {27780}{27826}V pořádku. {27970}{28017}Jo, bejby.|Mám to. {28045}{28108}Oh! {28109}{28188}Kámo, máš rozbitou hlavu! {28189}{28236}Hej. {28265}{28311}A k… {28510}{28562}Hej, chlape. Hej. {28589}{28635}A kurva! {28672}{28720}A kurva! {28954}{29049}Přestaňte! Přestaňte! {29075}{29121}Jéžiši! {29198}{29253}Našel jsem tu zbraň. {29255}{29300}V pořádku.|Máš jí u sebe? {29301}{29398}Jo, jasně.|Ale, jak jsem řekl, je tady, no- {29400}{29453}Je tu jeden malej problém.|-Co, cože? Ty jsi ztratil toho kluka? {29455}{29515}Je pryč. Tak jdi do jinýho baru,|a najdeš ho tam. {29517}{29635}Ten chlap je mrtvej, Tede.|Tede, posloucháš mě? {29689}{29765}Jo. Poslouchám Tě. {29766}{29813}Jak? {29814}{29864}Neměl štěstí, shoda náhod. {29866}{29942}Všichni ti maniaci tady|střílej těma svejma kvérama do vzduchu. {29944}{30037}Je to takovej den nezávislosti|nebo tak něco. Ten kluk byl zasaženej|kulkou, když padala dolů. {30038}{30126}Přímo do tý jeho zasraný hlavy.|Prostě… {30128}{30185}Je mrtvej!|Náš kluk je mrtvej. {30186}{30269}Ten malej hajzlík je teď|v mým autě, ale mrtvej. {30270}{30368}Jéžiš, Jerry, tohle|není malej problém. {30369}{30425}-Tohle je velkej problém.|-Já vím. {30427}{30517}Jerry, tenhle malej sráč|je Margolesův vnuk. {30518}{30594}Cože? Cože? {30596}{30649}Sakra, teď si to fakt posral. {30651}{30700}Co jsem s tim kurva měl udělat?|Jednu chvíli chčije sám na sebe, {30702}{30749}a za chvíli byl tuhej. {30750}{30835}Zůstaň, kde jsi, okej?|Zavolám hned do kanceláře a… {30837}{30905}…hned sednu na letadlo.|Přijedu tam a pomůžu Ti|dostat se z toho průseru. {30907}{31010}Tede, musíš to starýmu nějak vysvětlit.|Nevěděl jsem, kdo to je. {31012}{31102}-Okej. Jenom buď v pohodě, Jerry. {31104}{31209}-Haló?|-Tede? Haló? {31462}{31510}Počkej! Počkej! {31689}{31736}Ale, ne! {32059}{32105}Promiň, Bernie. {32195}{32286}Je tady problém.|Je to ten zasranej Welbach. {35482}{35586}Tak rovnou k věci,|nechci se do ničeho namočit. {35663}{35709}Prostě žádnej problém. {35711}{35766}Rozumíš, teď chci,|abys udělala tohle. {35768}{35865}-Přestaneš brečet… {35867}{35926}a půjdeš se mnou ven. {35928}{35984}Rozumíš tomu, Sam? {35985}{36038}-Dobře. {36210}{36269}Zůstaň. {36855}{36901}A teď, Sam, jak jsem řekl- {37138}{37203}Ne! Ne, prosím!|Neubližujte mi! {37211}{37288}Pomozte mi! Pomozte mi! {37289}{37347}Prosím. Prosím. {37349}{37418}-Prosím, prosím, prosím.|-Kde máš auto? {37420}{37486}-Kde je to Tvoje zasraný auto?|-Tamhle! {37766}{37856}-Je Ti něco?|-Ne. {37857}{37905}Jo. Já nevím. {37907}{37967}Kamión, kamión, kamión! {38142}{38231}Pane? {38233}{38292}-Můžete…|Můžete zastavit? Prosím.|-Proč? {38389}{38432}-Budu zvracet.|-Tak si otevři- {38433}{38487}Neumím zas tak dobře řídit. {38917}{39021}Říkala mi, "Nejezdi. Nechci, abys jela|na tu dálnici sama, bez nikoho." {39022}{39096}Já jsem jí řekla, "To bude v pořádku, Mami.|Bude to okej." Ale není, že jo? {39097}{39169}-Jsem mrtvá.|-Ne, nejsi mrtvá. {39170}{39274}Byla by si mrtvá,|kdybych Ti nezachránil život. {39276}{39343}Nebo by jsi chtěla|bejt radši zpátky tam? {39345}{39405}Myslím, že ne. {39486}{39533}Chcete mě zabít? {39582}{39634}Záleží to na spoustě věcí,|který potřebuju vědět. {39698}{39745}Chcete mě znásilnit? {39780}{39826}Ne to není ono, ne. {39860}{39940}Dobře. Proboha,|co teda chcete? {39941}{39994}Obávám se, že stejnou věc|jako ten chlap na záchodě. {40053}{40110}Tu pistoli. {40112}{40205}Pistoli, kterou Jerry ukradnul,|a nechce se s ní vrátit z Mexika. {40207}{40296}-Jerry?|-Dělám pro Bernieho Naymana, {40297}{40344}kterej dělá pro|Arnolda Margoleseho. {40345}{40423}-Slyšela jsi o těch lidech?|-Jo, slyšela jsem o nich. {40425}{40492}-Pak musíš vědět, že Tvůj muž|Jerry dělá pro ně. Že jo|-Ne. {40493}{40587}-Dobře, tak dělá.|-Vím, že ten egoistickej, prolhanej,|hajzl dělá pro ně. {40589}{40637}Ale není můj manžel. {40639}{40754}Dobře, ať je Tvůj cokoliv,|Jerry se namočil do pěknejch sraček. {40756}{40875}Když se namočíš do takovejch sraček|jako Jerry, máš nadlouho postaráno o zábavu. {40877}{40923}Všechno hned vidíš černě. {40925}{41005}Ta pistole zajímá hodně lidí. {41007}{41105}A situace se má tak, že|"kdo má pod kontrolou Tebe… {41107}{41175}má pod kontrolou pistoli". {41177}{41228}Jsem rukojmí? {41230}{41277}Zastřelil jste toho chlapa jenom|pro nějakou zasranou pistoli? {41278}{41325}To je celej Jerry.|Dobře, poslouchej. {41326}{41383}Sedni si.|Sedni si. {41506}{41568}Podívejte. {41570}{41686}Jerry a já jsme se rozešli,|takže co on dělá- {41688}{41777}to já vážně nevím.|Nemá se mnou nic společnýho.|Tečka, konec. {41841}{41888}Vypadáš,|že budeš milá holka. {41889}{41939}Děkuju. {41941}{42045}Ale faktem je: V takových|situacích jako je tahle… {42047}{42109}lidi…lžou. {42145}{42194}Takže mě zabijete. {42244}{42315}Dobře, poslouchej. {42317}{42421}Jestli všechno půjde dobře|a Jerry nebude hloupej, {42422}{42469}tak si nemyslím,|že to bude nutné. {42470}{42518}On mi přinese tu pistoli,|a já mu dám Tebe. {42548}{42656}Jsem tady jenom proto,|aby neudělal nějakou kravinu. Okej? {42688}{42734}Tak jedem. {42869}{42915}Skvělý. {43295}{43389}No tak, kamaráde. Pojď. Okej?|Jenom ty a já. {43391}{43455}Jdi! {43457}{43526}Jdi.|Jsi zasranej osel. {43528}{43577}Co to…|Ne, ne, ne. {43579}{43629}-Omlouvám se, promiň!|Nemyslel jsem to tak… {43631}{43750}Kurva! {43885}{43936}Hej! {43970}{44029}-Buenas noches. {44030}{44117}-Buenas nachos.|-No, potřebuju hodit do nejbližšího města. {44188}{44300}Potřebuju…aby jste mě odvezl|do nejbližšího města. {44301}{44391}Nemůžu zaplatit. Nemám peníze.|No dinero. {44393}{44440}-De Niro?|-Si. Žádný. {44441}{44504}Robert De Niro? {44506}{44552}Robert De Niro. {44553}{44628}Jo. potřebuju tvůj… {44630}{44686}"el auto," {44688}{44735}do sousedního "město." {44737}{44839}-No, "vesnico." Uh, uh, pueblo.|-Ay, pueblo. {44841}{44900}-Jo, si.|-Al otro pueblo. Okej. {44901}{44949}-Ano?|-Seňor De Niro. {45086}{45177}Samonatahovací, člověče.|Nikdy je nemusíš natahovat. Jsou skvělý. {45178}{45273}Jo. Zatřes si s nima…|Věčnej kalendář. {45274}{45328}Je to dobrý? {45377}{45442}Pojede to ještě? {45444}{45490}Co? {45632}{45697}-Hej, kámo. Je to Tvůj míč? {45699}{45781}Kurva. Hej. Hej, chlape. {45783}{45833}Máš tady vzteklýho psa. {45835}{45878}Běž. Běž! {45880}{45939}-No tak, běž. Vypadni. {46045}{46125}Musíš něco udělat s tim psem. {46322}{46404}Mám tady vzkaz|pro Samantu od Jerryho Welbacha. {46450}{46511}-Nikdo tady není, pane.|-Počkej chvíli. Ona tam je. {46513}{46605}Sam, zvedni to.|Sam? Samíčku? {46607}{46653}Bejby, prosím nedělej to. {46655}{46701}-Promiňte, pane. Zkuste to později.|-Ne! Ne, ne, ne, ne! {46703}{46759}Jenom chvilku počkej.|Ona tam je… {47424}{47477}Co to děláš? {47479}{47538}-Jdeš si zavolat.|-Komu? {47540}{47586}Jerrymu. {47588}{47664}Řekneš mu,|že jsi tady s Leroyem,|a potom zavěsíš. {47665}{47740}-S Leroyem?|-Jo. S Leroyem, tak je to správně. {47742}{47797}Potom hned zavěsíš. Jednoduchý. {47799}{47845}To je všechno? {47847}{47893}To stačí.|Věř mi. {48004}{48113}Zavoláš mu,|a nebo Tě mám…?|Protože já to udělám. {48115}{48178}-Ne. Zavolám mu.|-Dobře. {48218}{48273}Vytoč ho. {48275}{48353}Okej. Jaký je to číslo? {48384}{48430}Ty máš to číslo. {48471}{48546}Já nevím, kde je. Vím, že je v Mexiku.|Ty bys měl mít číslo. {48548}{48661}Co mi to říkáš? Ty nemáš číslo|na nějakej motel, hotel, nic? {48662}{48768}Co šílíš, ty jsi mě neslyšel?|Rozešli jsme se. Už spolu nejsme. {48769}{48829}Proč bych měla mít|to číslo? {49110}{49165}Vidím,|že mi nevěříš. {49216}{49262}Máš jednu minutu. {49698}{49762}Jsem profesionál.|Živím se tím. {49764}{49810}To je pro Tebe dobrý. {50037}{50083}-Marníš svůj čas. {50177}{50283}Myslím, že Ti můžu věřit. {50462}{50509}Co ve Vegas? {50621}{50679}No, co? {50681}{50762}Chci být číšnicí,|a později chci udělat kariéru jako krupiérka. {50764}{50841}Vydělávaj za rok stovky tisíc|dolarů, ale musíš mít ruce… {50843}{50896}jaký mám já. {50897}{50948}Mám je po svojí babičce Vega,|což mě teší, {50950}{51050}protože moje druhá babička Barzel|měla ruce jako cirkusový trpaslík. {51052}{51100}Proč nechceš žít s Jerrym? {51134}{51181}Znáš Jerryho? {51218}{51280}Jerry má problém s tím,|že neumí popsat, co si myslí. {51282}{51335}Měl opravdu pohnojený dětství.|Jeho matka byla čubka. {51337}{51405}Jedna z takových, co si myslí,|že železo se dá pořád ohýbat. {51449}{51496}Ty ho nemiluješ? {51497}{51604}Myslím, že to je ten hlavní problém.|Milujeme se a moc. {51606}{51658}Ale on je-|On je takovej sobec. {51660}{51716}Všechno se točí|jenom kolem něho. {51717}{51836}Na všechno má odpověď.|A já mu dávám všechno, a on jenom bere. {51837}{51932}Mimochodem, náš právník se mnou|úplně souhlasí. {51933}{52001}Já bych těmhle typům lidí nedal ani dolar. {52002}{52074}Všechno, co jenom dělaj je,|že někde sedí na zadku a kouří jointy. {52076}{52148}Možná je to pravda, ale|to nic nemění na faktu, že|Jerry je ten, co bere a já, co dávám. {52149}{52206}Je to očividné. {52208}{52312}Víš, hodně lidí si myslí,|že si musíš vzít toho, koho miluješ. {52348}{52428}Omlouvám se, ale… {52429}{52492}ale jsi s ním? Jsi muž.|Jasně, samozřejmě. {52493}{52547}-Bereš ho jaký je.|-Miluješ ho. {52549}{52608}Přiznala jsi se. {52609}{52669}-A o tom to je. {52761}{52828}Jsi velmi citlivý člověk,|na takovýho chladnokrevnýho zabijáka. {52829}{52901}-Děkuju, Sam. {53457}{53504}Sakra. {53682}{53737}No tak. Vypadni. Ven. {53738}{53799}Podívej, měl bys vypadnout. {53801}{53847}Vypadni! {54323}{54368}Tak jedem! {54861}{54922}Hola, ty sráči! Kde to je?|Kde jsou moje věci? {54924}{54972}Zpátky!|Kde to máš? {54974}{55072}-Pistoli. Pistolero. Zpátky.|-La Pistola. {55073}{55152}-Zpátky. {55153}{55228}Buď v klidu.|Zpátky, zpátky! {55230}{55323}Nehejbej se. Co to kurva je?|Dej mi to. {55349}{55400}Zpátky! Zpátky, zpátky. {55402}{55482}Vlez do auta.|Tak dělej! Okej. {55484}{55544}To je moje…|Je to moje bunda? {55545}{55642}Dej to do auta.|Co s Vámi je lidi? {55644}{55710}Zpátky. {56253}{56329}Nemusíš tady bejt.|-Jsem tady kvůli tý hudbě. {56331}{56441}-Mimochodem, neslyšel jsem|žádný klepy, klep.|-Tréma. {56443}{56540}Podívej se kolem sebe,|není tady žádný okno. {56541}{56652}Tak jak to je s tím, "žijeme pořád|celou tu dobu jeho život"? {56653}{56708}Řečnický obrat.|Nemyslela jsem to tak doslova. {56709}{56797}Jerry dělal pro Margolese|přesně pět let. {56799}{56849}Byla to věčnost. {56851}{56909}-To zní jako trest.|-To taky je. {56911}{57008}Arnold Margolese je ve vězení,|protože ho tam Jerry dostal. {57076}{57159}Jerry podrazil|Arnolda Margoleseho? {57161}{57268}Ne. Jerry jel jednou přes Venturu.|Víš kde, přes Laurel Canyon. {57269}{57351}-Jasně.|-Nedával pozor a, jel na červenou, {57353}{57409}a narazil do Margoleseho Cadillacu. {57411}{57502}Když přijeli policajti, Margoleseho zatkli,|protože měl v kufru člověka. {57545}{57620}-Takhle se Margolese dostal do vězení?|-Jo. {57691}{57759}-Byl ten člověk živej nebo mrtvej?|-Živej. {57761}{57835}A v čem byl teda problém? {57837}{57887}Možná, že to takhle nechtěl. {57889}{57970}Určitě byl v tom kufru svázanej|z nějakýho důvodu, že jo? {57972}{58048}Proboha, myslel jsem si,|že ty bys tomu mohl rozumět, Swifty. {58103}{58190}-Něco viděl?|-Dobře, ať to bylo cokoliv,|co ten chlap viděl… {58192}{58257}a chtěl to říct policajtům,|dostal šanci. {58258}{58359}A jelikož to technicky|byla Jerryho chyba, Margolese|ho zaměstnal, aby ho dostal z vězení. {58361}{58448}-Jak vidíš, celej ten můj vztah|s ním byl jako bejt unesená… {58449}{58523}protože nedává pozor,|když řídí. {58580}{58640}Já…já s Tebou za ním|jet nemůžu. {59120}{59178}Člověče, nevěděli jsme, že|jsme ukradli mrtvýho chlapa i s tím autem. {59180}{59276}Nevím, co bych dělal s mrtvým chlapem.|Zahni doleva. {59841}{59888}Tak jdeme. {60036}{60087}Jestli mě chceš zabít,|tak mi aspoň řekni… {60089}{60148}kdo jsi, že mě|chceš poslat za Bohem. {60176}{60250}Řekni mi to! {60252}{60298}Podívej, já Tě nechci zabít. {60357}{60410}Ale chci Tě střelit. {60451}{60499}Ale proč, pane? Proč? {60501}{60566}Proč? Proč?|Protože jsi mě okradl, {60568}{60625}a víš o té pistoli|a chceš mě zase okrást. {60627}{60688}A já se nechci dostat|zase do tý samý situace. {60690}{60769}Ne! Já nebudu mluvit!|Už mě nikdy neuvidíš. {60770}{60856}Podívej, střelím Tě,|a to je všechno. Zabere Ti to nějakej čas,|než se dostaneš do města, {60857}{60937}-obzvlášť, když kulháš.|-Počkej, počkej. Kulhám? {60938}{61033}Nemůžeš mě jenom tak svázat?|Myslím, sakra! Ty mě střelíš? Svaž mě! {61035}{61093}Jasně. nemám provaz. {61094}{61136}Takže mě střelíš? {61137}{61209}Je to Americkej způsob. {61288}{61350}Kam to chceš? {61387}{61457}-Okej.|-Ne, ne do nohy! Je tam tepna. {61459}{61526}Mohl bych za chvilku|vykrvácet. {61528}{61587}Do chodidla. {61589}{61684}Koukni, podle mě je to fér. Okej?|Bude to bolet, ale dostaneš se z toho. {61685}{61753}A co když mi ustřelíš|palec u nohy! {61755}{61802}Počkej, počkej, počkej.|Ne do levý. {61804}{61918}Promiň. Tak na tři. {61920}{61992}-Jedna. {61993}{62101}Koukni, já s Tebou souhlasím.|Ale můžeš se na to podívat z několika stran. {62103}{62161}Takže, sex je,|a nezáleží na tom, co říkaj ostatní, {62162}{62230}velmi důležitá část|každýho vztahu. {62232}{62308}Fakt, že Jerry|je ohleduplný milenec říká hodně. {62369}{62459}-Nepochopil jsi mě.|-Dobře, je to dobrej milenec. {62461}{62560}Možná znáš způsob,|jak ho donutit, aby rozvinul|svojí osobnost nejenom v sexu. {62561}{62625}ale i v tom,|aby Váš vztah byl lepší. {62627}{62712}To znamená, že i když|je dobrej jenom v sexu,|tak i to něco znamená. {62761}{62821}Možná máš pravdu. {62823}{62934}Když je někdo ohleduplnej milenec,|nemůže bejt zase tak sobeckej, že jo? {63009}{63070}Ledaže by… {63179}{63277}-byl, no, byl ohleduplnej-|-Co to bylo? {63334}{63385}Co? {63387}{63438}No tamto. To před chvílí. {63466}{63525}Co tamto? {63526}{63624}Leroyi, podíval jsi se na toho chlapa|a dal mu znamení. {63626}{63697}To to bylo. {63777}{63828}Nevím,|že by to byl signál. {63866}{63923}Jseš gay? {63956}{64032}-Jako teplej?|-Jako homosexuál. {64106}{64188}Co má společnýho moje sexuální orientace|s tím, o čem tady mluvíme? {64189}{64281}Nic.|Nic. {64282}{64333}Kromě toho, že jsi řekl něco,|co mě opravdu vrtalo hlavou, {64335}{64410}a to mi pomohlo|si to myslet. {64412}{64478}Jo?|A co to bylo? {64480}{64544}Ptala jsem se Tě, jestli mě chceš znásilnit,|a ty jsi řekl, "Je to nepravděpodobné." {64546}{64626}Řekl jsi to tak suše,|jako kdybych byla odpudivá… {64628}{64741}a bylo to fakt směšný si myslet,|že jsem v nebezpečí,|že se mnou chceš mít sex. {64775}{64872}Tak zaprvé, je to hřích,|ne otázka přitažlivosti. {64874}{64993}A za druhé, nejsi odpudivá.|Jsi velmi krásná. {64994}{65041}Díky. {65042}{65089}-Chceš, abych Tě znásilnil?|-Jsi gay? {65090}{65142}-Chceš, abych Tě znásilnil?|-Jsi gay. {65144}{65240}Jsi gay. Věděla jsem to! {65242}{65313}Oh, já to věděla. Věděla jsem to.|Jakej kontrast. {65315}{65428}Co chceš, medaili?|Chceš nějakou malou tretku za to,|že jsi poznala, že jsem homosexuál? {65429}{65488}Ne. {65489}{65536}Jsi nadrženej? {65569}{65648}Nadrženej? {65855}{65901}Jo, myslím, že jsem. {65903}{65991}Oh. Nechtěla jsem-|Pochop- {65993}{66065}Nesnažila jsem se být nějak chytrá|nebo tak něco. {66067}{66133}Jenom jsem- Jenom jsem si myslela,|že je to skvělý. {66134}{66181}Wow. Je to- {66182}{66263}Je to… důležitý, jasný? {66265}{66379}-Znám takový lidi jako ty,|který dělaj Tvůj byznys. Jasný?|-Jo? {66381}{66474}A pro mě to znamená, že, {66475}{66564}být gayem|není typické… {66566}{66642}v Tvojí profesi. {66644}{66746}Oh. Něco jako, že bych měl|bejt módní návrhář. To mě uráží. {66748}{66842}-Jsem dost dobrej v tom, co dělám.|-Máš přítele? {66902}{66949}Ne, nemám. {66978}{67067}Bohužel,|vypadá to, že neumím navázat… {67069}{67115}trvalejší vztah. {67184}{67269}Vypadá to, že všichni mají problém|s udržením svazku. {68137}{68183}Už to zvoní, seňore. {68211}{68258}Díky. {68259}{68321}Ne, ne, ne.|Není potřeba. {68322}{68369}Fakt? {68419}{68486}Je to fakt hezký.|nemáte ponětí, co jsem- {68487}{68534}-Ahoj, tady je Ted. Nechte mi vzkaz.|-Díky. Gracias, pane. {68535}{68637}Jestli je to ten můj kluk,|jsem na cestě. Sejdeme se|v Hotelu de la Plaza. {68638}{68692}Počkej tam na mě.|Okej? Buď v klidu. {68694}{68765}Okej, okej.|Zapomeňte na letiště. {68767}{68820}Uh, Hotel de la Plaza. {68897}{69008}-Hola. {69010}{69056}-Je to Váš pes?|-Tak něco. {69058}{69141}Sebral jsem ho na cestě. {69143}{69215}Má svojí osobnost,|a možná s tím počítá. {69217}{69304}-Je to dobrej pes.|-Je to Vaše auto? {69306}{69369}Z půjčovny.|Jsem Američan. {69371}{69442}-Žádnej problém? Opravdu?|-Jo. Jo. {69467}{69517}Dobře, já jsem Mexičan. {69519}{69567}Super. {69593}{69654}Máte pas? {69814}{69869}Jerry "Well-batch,"|Los Angeles, U. S.A. {69870}{69939}Welbach.|Well-batch. {69988}{70034}Můžu se Tě|na něco zeptat, Jerry? {70082}{70126}Jak dlouho jsi|v Mexiku? {70185}{70232}Pár dní.|Pohodička. {70234}{70299}Chápu. Pohoda, co? {70301}{70367}-Jo.|-Chápu. Můžeš mi říct, {70369}{70451}co se tady stalo? {70523}{70591}Obávám se,|že to není tak přesvědčivé. {70593}{70696}Ten zbrojíř udělal tu pistoli|pro budoucího manžela, {70698}{70761}a ten muž|byl šlechticův syn, správně? {70763}{70862}Ale ten důvod byl mnohem děsivější,|můj příteli. {70864}{70929}Ta pistole je prokletá. {71010}{71125}Klíč k tomuto příběhu|se týká mistrova učedníka, {71156}{71250}chudého, ale čestného|mladého muže po uši zamilovaného… {71251}{71319}do zbrojířovi dcery. {71321}{71417}Po mnoho měsíců,|učedník chodil do dolů, {71418}{71465}sbírat drahé kameny,… {71466}{71587}které by splodily nejkrásnější|pistoli, která kdy existovala, {71589}{71695}jenom, aby zjistil, že to v co věřil a|doufal, že by mohl být svatební dar pro něj, {71730}{71796}byl pro jiného. {71798}{71927}Zbrojíř trval na svatbě|jeho dcery se šlechticovým synem,|a nebral ohled na jejich lásku. {71994}{72081}A tak, naštvaný učedník,|proklel tu pistoli, {72083}{72157}a přísahal, že ta zbraň|nikdy nebude fungovat. {72273}{72354}Ale mistr|závodil s časem. {72355}{72443}Dělal co mohl,|a věnoval pistoli, {72445}{72511}neskutečnou péči,|aby stihnul termín dokončení. {72597}{72729}Pracoval dnem i nocí,|aby opravil pistoli. {73276}{73354}Ta pistole nikdy nefungovala správně. {73356}{73460}Někteří lidé říkají, že výroba pistole trvala|až do konce zbrojířova života. {73698}{73802}No, můj příteli, můžeš odejít,|ale bez pistole. {73804}{73879}Tahle pistole nepatří ani Tobě,|ani Tvému šéfovi. {73881}{73927}Teď patří mě. {73994}{74061}Jo pánové, Vegas.|To může být trochu tvrdý. {74062}{74128}-Tvrdý?|-Jo, emotivní. {74130}{74213}Řekněme, že jsem|tam měl vážnej partnerskej problém. {74214}{74305}Ale? Jsi na správným místě. {74306}{74373}Co děláš teď, Franku? {74374}{74452}Teď, jsem…pošťák. {74454}{74514}Ale jdi. {74516}{74578}-To je směšný.|-Přísahám. Ale ne, no tak. {74580}{74656}-Poštovní služba má jednu nechutnou slabinu.|-To je teda ten klíč? {74658}{74705}To teda je. {74706}{74842}Nemáte představu, kolik malých,|neoznačených balíčků já doručím. {74844}{74913}-Co, porno?|-Jo, denně. {74914}{74977}A jaký? {74978}{75069}Videa, nafukovací panny,|vibrátory, umělé vagíny. {75070}{75145}-Nic nevynechej.|-Ale, vážně? {75146}{75239}Jo, ale znáte to, i po těch všech|špinavých balíčcích, co mi projdou rukama, {75241}{75306}musím si dát pohov aspoň jednou v roce. {75308}{75364}Vyjdu před svoje dveře|a vím, že pojedu do Vegas. {75366}{75424}Nevím jak. {75426}{75497}Všechno, co mám je moje brašna|a udání polohy místa. {75541}{75604}Nevím,|ale nechává mě to klidným. {75606}{75692}Konec konců,|zbraně lidi nezabíjej, {75694}{75748}ale pošťáci jo. {76355}{76405}Okej, všechno je vyřízené,|pane Shurkere. {76407}{76480}Když půjdete tamhle rovně,|drožka Vás odveze k autu. {76482}{76533}Co je to vlastně za auto? {76534}{76584}Je to Chrysler, pane,|úplně nový. {76624}{76719}-Neměl byste něco víc…|-Raoule! {77000}{77045}Jo, chlape! {77046}{77105}Jo. Žádné obavy,|Teddy je tady. {77106}{77163}Jak se máš? {77526}{77608}No tak, Jerry. Mexickej zloděj,|zkorumpovanej policajt? {77610}{77674}Prostě, je to venku.|Je to věc za všechny prachy. {77676}{77761}Hodně lidí|se zajímá o tu zbraň. {77805}{77888}Ale do prdele.|To je to, co si myslí? {77890}{77941}Že je chci převézt? {77943}{78022}Já nevím, Jerry.|Možná si myslí, že máš strach|a mohl bys udělat špatnou věc. {78023}{78085}-Tede.|-Ty víš, já nevím… {78086}{78192}-jenom dělám svojí|zasranou práci.|-Jo, a co to je? {78194}{78304}Zjistit, co se stalo,|odhadnout škody,|uklidnit Tě, {78306}{78389}pomoct Ti najít tu pistoli,|a vzít Tě zpátky. {78390}{78445}Něco Ti řeknu,|já poletím zpátky, s pistolí nebo bez ní, {78446}{78497}tohle bude můj|poslední let, kterej absolvuju. {78498}{78577}-Oh, ale jdi, Jerry.|-"Ale jdi, Jerry?" Ty to víš. {78578}{78658}-Vím to, co vím.|-Děláš jenom svojí zasranou práci. {78659}{78712}-Vím to, co vím!|-Poslouchej se. {78714}{78768}Zní to jako ten zasranej|Schultz z Hoganových Hrdinů. {78770}{78833}-Nic nevím!|-Sakra, Jerry! {78834}{78895}Taky se mi nelíbí Naymanovo|organizování věcí. {78897}{78993}Ale dělám s ním už nějakej čas,|a říkám Ti, abys byl v suchu, {78995}{79065}-o nic se nestarej|a dělej jen to, co Ti řeknou.|-Oh, Bože. {79066}{79173}Proto vždycky nedostanu|nic ze zisku od Boca Raton.|Protože dělám svojí podělanou práci. {79222}{79272}Teď ale, nestarám se o to,|jak se Ti to líbí nebo ne. {79274}{79353}První krok, jak z toho ven,|je dostat tu pistoli zpátky. {79381}{79431}Nikdy jsem nic|ze zisku nedostal. {79433}{79521}Jerry, podívej.|Vím, že jsi chápavej. {79523}{79614}Ale ten kluk je mrtvej.|Pistole je pryč. {79616}{79692}Už chápeš, jak to vypadá? {79694}{79760}No tak, Jerry. {79762}{79808}Jseš přece můj kluk. {81699}{81757}-Ne zrovna nejbezpečnější tanec. {82218}{82278}Nikam s Tebou nejdu. {82404}{82483}Jsme ve městě,|ve kterém zamýšlím zůstat. {82607}{82658}Jdi. {82716}{82762}Jdi. {82828}{82879}Co nesedí?|Co? {82964}{83050}Víš, jaký to je, když máš|problémy se vztahem a jsi osamělý? {83052}{83182}A najednou, kamkoliv se podíváš,|všude samá láska a možnosti. {83286}{83333}Mám strach o Jerryho. {83378}{83424}V pořádku, neměj strach. {83426}{83489}Zavolám ráno Naymanovi.|A zjistím, co se děje. {83661}{83707}Chceš abych tu zůstal? {83791}{83840}Ne, můžeš odejít. {83842}{83904}Opravdu? {83930}{83994}Opravdu můžeš jít. {84867}{84923}Nemohl jsem celou noc spát. {84925}{85066}Jasně. Ne, říkal, že sledoval|toho policajta až do zastavárny. {85068}{85135}Říkal, že mě tam vezme|až po snídani. {85137}{85232}Když všechno dobře dopadne,|máme rezervaci na sedmou. {85234}{85323}Ne, počkej… Ne…|Ne, ty chvilku vydrž, Naymane. {85324}{85410}Proč by jsi to tvrdil? {85412}{85462}Takže, teď nebo později? {85464}{85544}Jasně, že vím o co jde. {85546}{85630}Ne, Bernie. Ty jsi neposlal|špatnýho chlapa. Mám to pod kontrolou. {85632}{85685}Ale nikdy jsem nic podobnýho|neslíbil. {85687}{85790}Poslouchej, slibuju Ti,|že až mu to řeknu|bude to zase jinak. {85851}{85920}Čau. {86109}{86220}Ahoj, zlato. Pořád Ti volám, no,|ale zatím jsem o Tobě nic neslyšel. {86222}{86268}Začínám mít strach. {86270}{86376}Já vím, jsi na mě|naštvaná, ale, no, {86377}{86470}znáš to,|"Není tady žádný slunce, když jsi pryč." {86501}{86548}Jsi v pohodě? {86628}{86697}Myslím si, že opravdu|odjela do Vegas. {86699}{86788}Říkal jsem Ti to, Jerry,|ženský dělaj jenom problémy, chápeš. {86790}{86871}Měl bys zkusit bejt jako já.|Jsem odpovědnej jenom sobě. {86872}{86980}Žádný hádky, nikdo mi neurčuje|co mám dělat a neřídí můj život.|Volnej. {86982}{87052}Tede, ty se uzavíráš|jenom do sebe… {87053}{87113}proto nemáš žádnou šanci|potkat tu pravou ženskou. {87114}{87200}Jakákoliv ženská může bejt ta pravá,|když Ti nepřejí hvězdy|a chceš někoho. {87202}{87267}Ani náhodou. Nejsem ten pravej. {87269}{87379}Usadil jsi se. Otevřel jsi se.|Jsi zranitelnej. {87381}{87444}Co že tak najednou|vidíš do mýho vztahu? {87510}{87606}Okej, koukni, Jerry.|Je ve Vegas. {87608}{87709}-Cože?|-Hej koukni, všechno se to posralo, kapíto? {87711}{87784}-"Všechno se posralo."|-Margolese volal Naymanovi,|že se to všechno posralo… {87786}{87887}že jsi to všechno ty posral,|a řekli mu, ať na ní někoho nasadí|a sleduje jí. {87889}{87943}-Pro případ-|-"Pro případ?" {87944}{88032}Pro případ, že začnu blbnout.|A to mi říkáš až teď? {88034}{88119}-Neštvi mě.|Je tu jiná věc, kterou musíme brát v potaz.|-Jako co? {88121}{88216}Jako například ta pistole, stojí hodně peněz.|Lidi ví, že jí máš.|Sam by mohla bejt v nebezpečí. {88217}{88267}Nic takovýho.|Koho na ní nasadili? {88268}{88328}-Neznáš ho, ale je|lepší Ti říct, že on zná Tebe.|-Kdo? {88330}{88390}-Je to ten zasranej psychopat Leroy|z Minnesoty.|-Leroy! {88392}{88515}Nayman to musel udělat, Jerry.|Byl to rozkaz.|Margolese by se to dověděl,|kdyby to neudělal. {88516}{88566}Počkej. {88568}{88626}Snaží se mě zastrašit. {88628}{88699}No, na mě by to|teda zabralo. {88701}{88777}Všichni jsme slyšeli|krásný příběhy, Jerry. {88779}{88842}Nayman chce, abychom letěli|v 7:00 do Vegas,|a pistoli vzali sebou, {88844}{88897}žádný "kdyby", "a" nebo "ale". {88899}{88998}Setkají se s námi na letišti,|a potom Leroy vezme|pistoli Margolesemu. {89000}{89065}Jasný. {91407}{91453}Musel jsem si půjčit- {91455}{91506}Nevadí Ti to? {91566}{91617}Spal jsi dobře? {91653}{91705}Jasně. A ty? {91811}{91857}Kdo je Winston? {91930}{91997}Někdo koho nemám moc v lásce. {91999}{92073}Víš o tom, že si|to můžeš nechat odstranit? {92075}{92150}Jo, možná, někdy. {92479}{92524}Chceš udělat|nějaký jídlo? {94697}{94790}Nejdřív jsem si myslel,|že ten kluk je v pohodě. {94792}{94877}Potom jsem zjistil,|že je víc než v pohodě,|je úžasnej. {94879}{94975}Ale myslel jsem si, že si ani náhodou|nemyslí to samé o mě. {95129}{95201}A potom mě napadlo… {95203}{95261}co se asi stane, když zjistí,|co dělám… {95293}{95352}kdo jsem a co všechno|jsem udělal? {95388}{95466}Víš, nedělám si srandu, jasný?|Budeme seriózní. {95468}{95520}Co s tím chceš|dělat? {95521}{95596}To je to.|Nemusím s tím dělat nic. {95597}{95680}Stalo se to bez toho, že bych chtěl,|aby se to stalo. {95682}{95729}Oh, opravdu? {95731}{95794}Včera jsem|trochu pil. {95796}{95913}Vzal jsem si svojí pistoli a položil|jsem si jí na ručníky v koupelně, jo. {95955}{96001}A on jí našel. {96119}{96213}A řekl,|"Na minulosti nezáleží. {96256}{96307}Je to budoucnost, která je důležitá." {96309}{96355}Leroyi. {96405}{96460}Podívej, život se mění. {96461}{96515}Lidi se můžou změnit. {96709}{96779}Nebrečel jsem 12 let. {96831}{96897}Na co tak koukáš? {96899}{96969}Nedívej se tak na mě.|Děláš to jenom horší. {96970}{97033}Kdo jsi, Barbara Waltersová? {97035}{97099}Je to tak hezký. {97101}{97169}Budeme mluvit|o něčem jiným. {97170}{97236}-O čem chceš mluvit?|-To je jedno. O něčem jiným. {97238}{97288}Cokoliv. Co chceš. {97327}{97404}Co to mělo bejt,|to jak jsi brečel? {97405}{97461}Popovídejme si o tom. {97462}{97541}Oh, jasně, aspoň mi|to pomůže. {97548}{97613}Tede, slyšel jsem,|že to byla Leroyova matka. {97614}{97664}Dobře, tomu se|říká "kecy." {97666}{97736}Když řeknu někomu|během hovoru… {97738}{97808}že jsi zamknul svojí matku|do lednice na pět let, {97810}{97856}taky budeš mít dobrou reputaci. {97858}{97913}Jestli je to pravda nebo ne,|stejně to nedává smysl. {97914}{97993}Jéžiš, Tede, nemůžeš|bejt tak naivní. {97994}{98041}-Ten chlap je hvězda.|-Oh, můj bože. {98042}{98121}Proč se potom tak bojíš,|když tvrdíš,|že to jsou kecy? {98122}{98205}Potkal jsem Leroye jednou, v Minnesotě.|Byla to pro oba jenom chvilka. {98206}{98264}Potřásli jsme si rukama.|Vypadal jako slušnej chlapík. {98266}{98360}Tak či onak, jestli je to pravda|nebo ne, to není důležitý. {98362}{98474}A nebo jestli sedí v garáži,|namočenej v benzínu|a hraje si se zápalkami, to je mi jedno. {98476}{98566}Co mě zajímá je fakt,|že ho najali. {98568}{98670}-Sleduješ mě?|-Jéžiš, Jerry, ty ho fakt znáš? {98672}{98718}Oh, můj bože! {98720}{98804}Hej, starej Ted se postará o to,|aby se nic nestalo, jasný, Jerry?|Jsem tady. {98805}{98853}Dík, Tede.|Cejtim se fakt bezpečně. {98932}{99006}-Hola.|-Nedělám si srandu. Comprende? {99008}{99086}Zbraň. Zbraň. Nabitá.|Bang, bang. Ty, mrtvý. {99088}{99160}Máš nějakou|vadu řeči? {99191}{99262}-Podej mi tu zatracenou pistoli. Pistoli.|-Pistoli? {99264}{99339}-Víš o čem mluvím.|Tak jdeme!|-Pistoli? {99341}{99389}Okej, v pořádku.|Jak se jmenuješ? {99391}{99436}-Joe.|-Joe. {99437}{99499}dělej to, co Ti řekne.|A my vypadneme|ani se nenaděješ. {99525}{99571}-Pistoli, prosím.|-Dobrý. {99573}{99618}Děkuji. {99646}{99691}Promiňte. {99717}{99763}Mám to. {99909}{99972}Tak pojď. Jdi. {100065}{100119}Mám to. {100121}{100180}Pojď ještě sem, amígo. {100543}{100596}Sakra! Jerry, zešílel jsi? {100597}{100650}O čem jsi to|mluvil v tom telefonu? {100652}{100724}-Jerry, můžeš tu pistoli schovat?|-Chcete mě odstranit? {100725}{100778}Bylo to to, o čem jste vy dva|diskutovali, odstranit mě? {100780}{100846}-Jerry, nikdy bych-|-Jen do toho, popři to. Do toho. {100848}{100895}-Do toho!|-Okej, Okej. {100897}{100960}Jerry, jo to řekl. {101043}{101115}Takže jsi mi lhal,|když jsi říkal, že bych se|z toho mohl dostat. {101117}{101193}-Ne, Jerry, to řekl on.|-Takže ty mi teď lžeš. {101195}{101308}-Co je to?|-Ne, ne. Nayman mi řekl,|abych to udělal, Jerry, ale- {101310}{101369}-Ale? Ale?|-Ale- {101370}{101420}Ale ty jenom děláš|svojí část práce. {101422}{101468}Takhle to funguje, Tede? {101470}{101549}Sedmnáct případů pro Boca-|Boca Raton. Je to tak? {101550}{101606}Tohle bych neudělal.|No tak, přísahám! {101608}{101714}Jednou Ti říkaj,|abys mě přivezl zpátky. A jindy zase,|aby jsi mě odstranil. {101716}{101784}Proč by Ti řekli dvě|odporující si věci? {101786}{101900}-Ty se na nic neptáš, co?|-Já-Já jen- Já- Nevím. {101902}{102008}-Nemyslíš, že je to trochu zvláštní?|-Jo je to - je to zvláštní. {102010}{102121}Dobře! Protože něco se děje.|Co je to? {102263}{102350}Přesně tak. Nevíš to,|protože ty děláš|jenom svůj kus práce. {102352}{102426}Ale já se nenechám zničit jenom kvůli tomu,|že ty nic nevíš! {102475}{102525}Víš, co tím myslím? {102611}{102674}Jsi můj kluk, Tede. {102724}{102783}Jsi můj kluk, Jerry. {103595}{103639}Počkej. Co se tu stalo? {103641}{103711}Někdo se zabil.|Vyskočil z balkónu. {103713}{103759}Jdeme. {103794}{103854}Ustupte. {103900}{103946}Pokračujte. {103948}{104018}Moc Vám děkuji.|Promiňte, že jsem Vás obtěžoval. {104089}{104136}Hotelová bezpečnost. {104610}{104661}Ne. {104663}{104710}Prosím, ne. {104917}{104963}Ne. Ne. {105083}{105145}Už jdu. {105146}{105193}Buďte zdráv, pane.|Promiňte, že obtěžuji. {105194}{105285}Obávám se, že se stalo něco|hrozného. Jste tady|všichni v pořádku? {105286}{105371}Ano. Ano.|Jsme tady jenom já a moje žena. Miláčku! {105373}{105428}Ne, ne, to je v pořádku, pane.|Velice Vám děkuji. {105430}{105486}-Co se stalo?|-Promiňte, že jsem Vás vyrušil. {105524}{105582}Je všechno v pořádku? {105652}{105698}Leroyi. {105750}{105804}Zbal se. {107802}{107861}-Shh, shh. {108419}{108455}Psst. {108503}{108591}Víš, že jsi pěknej sráč? {108593}{108672}Máš dobrej ohoz,|to Ti neberu, ale blbej. {108722}{108768}Nosíš Kevlar? Co? {108770}{108818}-Jo. {108864}{108920}Leroyi. {108966}{109041}Prosím, nedělej to.|Prosím. {109074}{109144}Oh, myslíš, že bych jí|měl poslechnout? Co? {109172}{109250}-Co si myslíš? {109252}{109298}Co? {109346}{109415}Chceš vědět, co si myslím? {109417}{109468}Kevlar je pro šlapky. {109525}{109599}-Tohle je za Franka. {110306}{110373}-Můžu si vzít tašku do letadla?|-Musí letět ale jako příruční zavazadlo. {110374}{110460}-Potřebuji ještě vidět Váš pas.|-Jasně. {110551}{110635}-Obávám se, že se tady stala nějaká chyba.|-Cože? {110637}{110693}Ne! Ne! {110694}{110773}Pan Shurker|má s největší pravděpodobností Váš. {111196}{111255}Říkal jsem Ti,|když to Jerry zvládne… {111257}{111308}a nic se neposere,|všechno bude v pořádku. {111310}{111397}-No, něco je špatně.|-Proč tady není? Proč? Proč? {111399}{111478}Proč mi nedáš chvilku?|Snažím se přijít na to,|co se stalo. {111480}{111585}Dej si pohov a přestaň|se chovat jako unesená slepice|na kartónu mlíka. {111691}{111733}Hmm. Jasně. {111735}{111801}Máš pravdu.|Je to nabídka na tu zbraň. {111803}{111849}Jasně. Vím jak to vypadá. {111851}{111952}Já se jen snažím získat|trochu víc peněz. {111954}{112038}Vůbec nemáš v úmyslu|dát tu zbraň Margolesemu,|že jo, Bernie? {112069}{112151}Podívej, Bobby. Víš,|že já vím, že jsi loajální. {112152}{112246}A to je dobře.|Chci říct, nikdo to nepopírá. {112247}{112294}Zeptám se Tě na něco. {112295}{112400}Nikdy Ti nevrtalo hlavou,|když si se hrabal v|soukromých věcech lidí, {112402}{112459}že se nás snaží zničit? {112461}{112543}Je to pravda.|Mě, Tebe, každého. {112544}{112597}Tomu…-|Tomu nerozumím. {112599}{112673}Nepochopil jsi to,|ten bonus? {112675}{112750}-Ne?|-Ne. Nic. {112751}{112834}Jo, já taky ne. Rozdíl|mezi Tebou a mnou je, že já vím,|kdy mě ojebávaj… {112835}{112961}kdežto ty ne, protože ty stojíš|na špatné straně. {113003}{113070}Dovol mi Tě dostat|na tu správnou stranu… {113071}{113152}a udělej pro sebe to,|co on měl už udělat dávno, Bobby. {113251}{113311}On se v tom vězení změnil. {113313}{113375}Říkám Ti,|že ho něco změnilo. {113377}{113442}-Není to on. {113443}{113510}Stále čekají.|Co chceš, abych jim řekla? {113573}{113621}Můžu s Tebou počítat? {113638}{113700}Jasně, jasně, Bobby.|Jsem tady. {113777}{113830}Fajn, to je ten hotel. {113879}{113936}Jo, dobře. V pohodě. {113989}{114057}-Co je?|-Přecházíme na plán B. {114082}{114133}Doufám, že nemáš strach z letadla. {114910}{114979}Vlez do auta. {115071}{115122}-Hola, hola, seňor.|-Hola, Seňor Welbach. {115123}{115191}Ano. Volali už z Amerického konzulátu? {115193}{115254}-Ne, pane, ještě ne.|-Koukněte. {115255}{115359}Tohle je velmi, velmi důležitý hovor.|Ztratil jsem svůj pas, jasný? {115361}{115433}Takže tady budu sedět.|Nikam nepůjdu. {115435}{115491}Seňor Welbach,|vidíte toho muže támhle? {115493}{115534}Jasně. {115575}{115648}-To je pan Williamson.|-No a? {115650}{115716}Čeká tady na ten samý hovor také. {115718}{115807}Opravdu? Už od rána? {115809}{115883}-Od března, seňore.|-Oh, ale no tak. {115992}{116072}-Hotel de la Plaza. {116074}{116142}-Ano, je to náhoda,|ale stojí tady vedle mě. {116143}{116200}Seňore, to je pro Vás. {116202}{116277}Oh. Oh. Hej. Ano, ahoj? {116279}{116397}Ty hajzle. "Ahoj?"|Jak, "Ahoj, mám se skvěle.|Všechno je super. {116399}{116459}-Sam?|-La, la, la."|Myslela jsem, že jsi mrtvej. {116461}{116519}Myslela jsem, že umřu strachy,|a ty řekneš do telefonu, "Ahoj," {116520}{116591}jako kdybys|objednával pokojovou službu. {116639}{116685}Sam? Sam? {116687}{116771}Už jsem skončila s panem Jerrym Welbachem.|Pan "Ahoj." Ne, ne. {116773}{116850}-Leroy se ptá na tu pistoli.|-Je- Je tam Leroy? {116851}{116925}-Dotýká se Tě?|-Máš vůbec aspoň tušení… {116927}{116989}co jsem právě prožila|za posledních pár dní, hmm? {116991}{117046}Ať se Ti stalo cokoliv,|vynásob to 1000x. {117047}{117123}-A získáš aspoň představu,|co jsem prožil já.|-Oh, oh, oh! {117125}{117190}-Není to typické, Jerry?|Je to jako soutěž!|-Shh, shh. {117192}{117299}-Oko za oko, zub za zub!|-Přestaň vřískat, pro boha! {117300}{117362}Jak se máš? Jsi v pořádku?|Je všechno v pořádku? {117363}{117453}-Kde jsi?|-Na letišti Toluca, Jerry. {117455}{117517}Všechny věci stojí za hovno-|fakt za hovno! {117519}{117592}Řekni mu, že když se ukáže|s pistolí, všechno bude v pořádku. {117594}{117682}Jemu je to jedno.|On se stará jenom o sebe. {117684}{117746}Proč se bavíš o soukromých věcech|s úplně cizími lidmi? {117747}{117839}Oh, podívejme.|Uh, Nemyslím si, že|zrovna ty bys měl posuzovat… {117840}{117959}někoho, koho si|donutil zabíjet|úplně cizího člověka! {117960}{118038}A ještě něco.|Nemůžu najít mojí Kotex kartu… {118039}{118079}-ani mojí kreditku!|-Sam, co jsi to říkala? {118081}{118167}-Dobře, Jerry, uklidni se.|-Hej! Co jsi jí udělal? {118169}{118229}Jerry, jenom se uklidni. Dobrý? {118231}{118311}-Jo.|-Máme tady menší problém,|ale mohl bys vědět… {118313}{118387}že jsem profesionál|a vím, co dělám. {118389}{118455}-Takže jak, proč se všichni|tady trochu neuklidníme? {118456}{118554}-Takže zaprvé, co se stalo?|Ztratil jsi se, nebo co?|-Jo, před pěti posranými roky. {118556}{118649}-Co jsi to? - Neslyším tě.|-Ne, nic. Nic. {118651}{118712}Nic. Doufám, že něco máš. {118714}{118768}Hej, takže ty jenom-|Ty jí nic- {118770}{118841}Můžeš si bejt jistej, že jí dostaneš|zpátky se všemi deseti prsty. Posloucháš mě? {118843}{118903}-Rozumím. Rozumím.|-Huh? {118904}{119004}Jenom jsem přijď a vyzvedni si nás.|Tady si to potom vyjasníme. {119006}{119055}Mám tady jednu fakt skvělou|ženskou, Jerry. {119056}{119130}-Ale všichni víme,|jak ji můžeš dostat, že jo? {119132}{119174}-Takže, žádný kraviny.|-Co? {119176}{119247}Teď je vhodnej čas|nebejt sobec. {119249}{119327}-Cože? Co? {119353}{119399}Jsi v pořádku? {119513}{119559}Zasraná pistole. {119714}{119760}Ven! {120130}{120195}Musím se Tě na něco zeptat. {120233}{120294}A je to|dost důležitý, takže… {120296}{120386}Chci, abys o tom nejdřív chvilku přemýšlela|než mi odpovíš, jasný? {120387}{120459}Jo. {120460}{120564}Když se dva lidi milujou,|opravdu milujou,|ale nemůžou to dát dohromady, {120566}{120660}a když dojde k okamžiku|když už to nevydrží, konec? {120729}{120794}To…|Oh, no, to je…víš co? {120796}{120911}Um, no víš,|konec je, když… {120913}{120994}Okej, musím, jako,|ty psychosomatické… {120995}{121069}insomniatické|projevy- {121071}{121117}Uh-Takže, je tady|pár věcí týkající se mě… {121119}{121219}Chovám se podle svých emocí|a podle okolí, jako on, {121221}{121340}takže je, přesně jako,|jako jeho prostředí- {121342}{121421}Já-já potřebuju být vidět.|Tak to jsem já. {121423}{121479}A s představou- {121510}{121564}Mám nějaké cíle. {121710}{121772}-To je Tvoje odpověď?|-Ano. {121883}{121951}To není správně. {121952}{122034}-Myslím tím, že to není špatná odpověď,|ale není to ono. {122167}{122268}Koukni. V mojí profesi,|jsem obklopený… {122270}{122340}samotou|a konečností. {122386}{122491}Když někdo zemře,|nemyslí na posmrtný život.|Když umírá, je vystrašený. {122492}{122547}A odchází sám. {122585}{122676}Lidi,|který jsem poslal na onen svět… {122678}{122761}kteří prožili lásku, {122763}{122811}Ti se bojí míň. {122813}{122910}Myslím tím, jsou stále vystrašení,|ale jsou…tak nějak klidní. {122912}{123012}Myslím, že to pramení|s poznání, že někdo|někde je miluje… {123014}{123084}a bojí se o ně|a budou jim chybět. {123134}{123240}Občas to vidím|a cítím určitou úzkost. {123402}{123496}Nemyslím, že bych Ti to řekl,|kdyby se to nestalo Frankovi. {123574}{123632}Každopádně, je to-|je to těžká otázka. {123634}{123686}Koukni, když dva lidé|milují jeden druhého, {123688}{123799}-totálně, skutečně,|milují se naplno,|-Mm-hmm. {123801}{123911}Odpověď na Tvojí otázku je jednoduchá,|speciálně v Tvém případě. {123960}{124042}Kdy nastane ten okamžik,|když už je toho dost? {124044}{124088}Nikdy. {124114}{124167}Nikdy. {124248}{124308}Jenom doufám, že Jerry|není blbej. {124816}{124878}Co je to za auto? {125712}{125775}Zajímavá půjčovna. {125891}{125969}Jak vidím, všichni jsme|tak trochu mrzutí. {125971}{126015}Takže si dáme něco k jídlu, {126016}{126103}ty mi dáš tu pistoli a potom|si každej půjdeme po svejch. {126104}{126170}-Opravdu, každej po svejch.|-Nezačínej, Sam. {126172}{126236}Ty víš co. Buď zticha.|Začnu, protože musím. {126238}{126297}Proč to děláš?|Neříkej mi, abych byl zticha. {126299}{126347}-Počítám, Jerry.|-Máme nějakou domluvu, vzpomínáš? {126349}{126427}-Buď zticha.|-Co kdybychom byli všichni|na chvilku ticho? {126428}{126523}-Přísahám Bohu, ještě slovo a nabourám|tohle zatracený auto.|-Jerry, nedělej to. {126524}{126618}Udělám. Ještě jedno slovo.|Ještě jedno, Sam.|Jedno jediné slovo. {126620}{126708}-Přísahám Bohu. {126710}{126773}-Dobře.|-Dobře, Jerry. {126775}{126814}-Už jsi skončila?|-Jo! {126816}{126867}-Budeš zticha?|-Ano, ano, ano. {126868}{126927}Jerry, budu, já budu! {127067}{127120}Zastav, Jerry.|Zastav. {127220}{127278}Stůj, stůj, stůj! {127280}{127336}Oh, můj Bože! {127647}{127713}Jerry, chci abys věděl, {127715}{127772}že jsi ten nejbláznivější sráč,|kterýho jsem kdy potkal. {127855}{127961}Víš co? Jeď! Jeď do Vegas.|Už toho mám dost! {128690}{128736}Hajzle! {128738}{128791}Jednou jsem dostal defekt|na Floridě, {128822}{128874}tam venku, uprostřed|ničeho. {128876}{128988}Tak se kouknu do kufru,|a žádná rezerva. {128989}{129077}Čtyři hodiny na rozpáleném slunci,|jsem čekal než pojede nějaký auto. {129110}{129157}Ow! {129158}{129221}Od teď si to vždycky kontroluju. {129701}{129758}Ukaž, ať to zkusím. {129808}{129882}Někdy potřebuješ víc popostrčit,|vždyť víš, co myslím? {129932}{130032}Nezabilo by to ty bastardy,|kdyby to občas|promazali olejem. {130034}{130083}Zkurvený půjčovny aut. {130085}{130132}Jo. {131017}{131084}-Uteč, zlato. Jdi pryč.|-Co jsi to udělal? {131086}{131203}-Chtěl nás zabít, Sam.|-Co jsi to sakra udělal?|Koukni se na jeho hlavu! {131204}{131301}Přestaň! Stačí! Poslouchej, poslouchej.|Potkal jsem Leroye v 97 v Minnesotě. {131303}{131365}-A tohle není on!|-Ne, ne, Jerry. {131367}{131423}-Jerry, udělal jsi strašnou chybu.|-Zlatíčko. {131424}{131503}Byl to můj přítel!|Udělal jsi strašnou chybu! {131504}{131599}Zlato, Leroy je černej.|Leroy je černoch. {131600}{131647}-Jasný?|-Ne. {131648}{131709}-Ano! je černej.|-Ne. {131711}{131767}Afro-Američan.|Člověk s černou kůží. {131768}{131874}Ten, koho zabil ve Vegas,|to byl skutečnej Leroy.|To byl Margoleseho Leroy. {131876}{131941}Takže, tenhle chlap- {131943}{132021}Oh, já jsem ale osel.|Jsem takovej pitomec. Samozřejmě. {132023}{132118}"Dej tu zbraň Leroyovi. On jí|dá Margolesovi."|Ha kurva to je ono! {132120}{132180}Chápeš?|Vidíš to? {132182}{132246}Byl jsem podvedenej. {132248}{132335}Nayman najal tohohle hajzla,|aby se zbavil Leroye, {132336}{132432}získal pistoli a hodil vinu|na mě. {132434}{132499}není to tak, pane Winstone Baldry?|Co? Jasný! {132501}{132584}Takže, potkal jsem Leroye, Winstone,|a ty jsi to nemohl|nijak vědět. {132586}{132677}A to je tvoje chyba.|Ty jsi to podělal. {133077}{133129}Já tomu nemůžu uvěřit. {133157}{133236}Pokaždý.|Pokaždý, jsem to podělal. {133238}{133323}Ale teď ne.|Teď jsem vyhrál. {133325}{133378}Teď jsem vyhrál já! {133380}{133426}Vyhrál jsem, kurva! {133616}{133684}Oh, můj bože. {133723}{133785}Jaké štěstí, že jsem Tě|neztratil před třemi dny. {133898}{133952}Chci jít domů. {134477}{134558}Volal jsi kvůli pasu?|Volal jsi na konzulát? {134560}{134621}Jo. {134623}{134677}Máš dost peněz? {134716}{134770}Jo, jsem v pohodě. {135838}{135909}Chci se Tě|na něco zeptat. {135944}{135992}Je to důležité,|tak si to rozmysli. {136307}{136393}Když se dva lidi|navzájem milují, {136395}{136484}ale nějak jim to pořád|nevychází, {136574}{136657}kdy se dostanou k tomu,|že už je toho dost? {136770}{136820}Nikdy. {137890}{137937}Zavolají. {137938}{138024}Nechala jsem asi 60 vzkazů.|Řekla jsem, že je to pohotovost. {138084}{138149}Proč by se Tě Nayman ptal,|jestli máš rád sex a cestování? {138151}{138228}Jak to myslel? {138229}{138308}Že jsi flákač nebo co?|Je to- Je to- {138309}{138395}Řekl jsem Ti celej ten, dlouhej debakl,|a tohle jediný Ti nesedí? {138397}{138470}Jo. Jo, nesedí, protože si myslím,|že když se někoho zeptáš… {138472}{138559}-kdo je zamilovanej… {138561}{138660}nebo jestli má rád sex a cestování,|tak…tak je-|tak je to prostě sprostý. {138661}{138734}Je to- Je to- Je to hovadina.|A víš co.|Už Ti nebudu utíkat. {138736}{138795}Ne, ne, ne, ne, ne.|Už jsme s tím skončili. {138797}{138857}To balení a|utíkání a…- {138859}{138935}Dřív nebo později,|ten telefon zazvoní. {138937}{138998}Zařídíme znovu|Tvůj pas… {139000}{139066}a dáme|tu zbraň Margolesovi,|tam kam patří. {139068}{139153}Nayman ojebává Margolese.|To s námi nemá nic společnýho. {139155}{139212}Díky Bohu,|já ani nevím jak, {139213}{139296}ale podařilo se Ti přes to|přeběhnout jako Forrestu Gumpovi. {139297}{139389}A jestli, a jestli teď utečeme, {139391}{139462}tak budeme utíkat|až do konce života. {139542}{139619}Chceme přeci svoje životy zpět. {139621}{139680}Jo, zlato, to chceme. {139733}{139810}Ne, ne, ne, to nemůže být pravda.|Mohli byste to ještě jednou ověřit? {139812}{139869}Ow! Zlato, ne.|Margolese. {139870}{139931}"M" jako Mary. {139933}{140023}Zlato, nemůžeš to ztišit?|Vždyť ani neumíš španělsky. {140025}{140091}Skutečné emoce|přesahují jazyky, Jerry. {140127}{140182}Nepotřebuješ rozumnět,|abys cítil tu bolest. {140184}{140265}Ne, to není možné.|To je- {140267}{140362}Víte kdy?|Ay-yi-yi. {140364}{140412}Ne, ne, v pořádku.|V pořádku. {140413}{140497}Margolese je pryč.|Odešel dneska ráno. Je pryč. {140499}{140571}Co se sakra děje?|Neměl být pryč|až do čtvrtka. {140573}{140636}Dnes je čtvrtek, miláčku. {140806}{140868}-Co je to?|-Psst. Pojď sem. {140870}{140932}Zůstaň dál|od okna. {140977}{141037}Sakra. Sakra. {141070}{141136}Sem, dej mi to. {141187}{141233}Hodnej pes. {141430}{141492}Co je to, chlapče? {141562}{141616}Hej. {141618}{141675}Hej,|vypadni odsud. {142564}{142630}No tak, chlape.|Děsíš mě. {142689}{142744}Co? {142773}{142827}Ow. {143138}{143193}Kam mě to berete? {143236}{143321}To není Tvoje chyba,|ty o tý zbrani nevíš nic. {143322}{143431}Jsi Američan.|Tahle zbraň Ti nepatří. {144975}{145032}pan Margolese. {145122}{145217}Já-já-|nerozumím. {145270}{145319}Co to bude stát,|Jerry? {145321}{145360}Co? {145361}{145426}Za tu zbraň, Jerry. {145428}{145485}Co to bude stát,|aby jsi jí dal mě|a ne někomu jinému? {145541}{145588}Vy- člověče! {145621}{145673}Co to bude stát? {145675}{145764}Já- Já nevím, co to bude stát.|Jsem novej v tom "oberte mě" byznysu. {145765}{145872}-Vy mi řekněte, pane Margolese.|Co to bude stát?|-Já jsem Tě nepodvedl, Jerry. {145915}{146026}Nechal jsem Naymana, aby Tě sem poslal,|ale nevěděl jsem,|že hledá kupce. {146028}{146107}Když jsem to zjistil,|nevěděl jsem,|kdo pro mě ještě stále pracuje… {146109}{146178}a nebo jestli vůbec někdo pracuje. {146180}{146268}Kdo jsou kurva tyhle lidi? {146270}{146332}Pracujou pro tohoto muže,|Tropilla. {146333}{146422}A kdo sakra je Tropi-|Víš co? To není důležité. {146424}{146531}Řekni mi jeden jedinej důvod,|proč bych se o tu zbraň|neměl poprat. {146533}{146629}A věř mi, když na to přijde,|tak někdo odtud odejde|s chybějícím uchem… {146630}{146678}nebo si už nikdy|nezapíchá. {146680}{146770}Jeden důvod, dejte mi vědět,|co si myslíte, že jsem. {146892}{146941}Jsi fatalista, Jerry? {146943}{147026}Uh, nikdy jsem o tom|nepřemýšlel. {147067}{147165}Por favor. Gracias. {147247}{147366}Když o tom přemýšlím,|o tom odpoledni,|když jsi se naboural do mýho života, {147367}{147426}do mýho auta, {147427}{147482}Nikdy jsi o tom|nepřemýšlel? {147522}{147581}Opravdu jsem na to nemyslel. {147635}{147697}Protože od toho odpoledne,|jsem odsouzený si pamatovat… {147698}{147773}minulost spoluvězně,|s papírovým výstřižkem. {147835}{147919}Když jsi ve vězení,|v malé místnosti, {147921}{148014}naučíš se hodně o tom,|kdo je tam s Tebou. {148083}{148193}Rostla ve mně láska k tomu chlapci,|jako kdyby byl můj syn. {148195}{148249}Ale byl to jeho syn. {148306}{148363}Jednoho dne ke mě přišel|s tím ústřižkem. {148365}{148471}"Tohle je můj osud.|Tohle je moje dědictví." {148473}{148529}Byl to příběh o pistoli- {148530}{148612}jak ji našli|dobře schovanou v dole. {148614}{148685}Když jsem se ho ptal,|proč pro něj tolik znamená, {148687}{148756}příběh, který mi řekl,|mi změnil život. {148843}{148916}Té noci,|před příchodem šlechtice, {148918}{148987}učedník nemohl spát, {148989}{149045}jeho srdce zmítala bolest. {149204}{149270}A tak přišel den,|kdy měl zbrojíř představit… {149272}{149325}svůj dar pro šlechtice|a jeho syna. {149524}{149606}Šlechticův syn byl|notorický zlomyslný voják, {149608}{149682}světový a zkažený. {149684}{149799}Pro něho, jeho otec požadoval|něco mnohem krásnějšího, {149801}{149851}dokonalejšího než to,|co v životě viděl. {149894}{150009}Ale nic, žádná slova nebo popis|ho nemohli připravit… {150040}{150117}o bezchybnou krásu a půvab zbraně. {150197}{150264}Když šlechticův syn|spatřil svojí nadcházející ženu, {150307}{150367}byla to láska na první pohled. {150519}{150613}Šlechticův syn vzal|zbraň do svých rukou. {150615}{150662}Dokonale mu seděla. {150825}{150887}Ale nefungovala. {150889}{150972}Šlechtic to vzal|jako zlé znamení. {150974}{151050}Kletba udělala zbraň|nepoužitelnou v nedůstojných rukách. {151113}{151231}Zbrojíř ho pobídl,|aby jí zkusil ještě jednou,|a tak jí zkusil. {151281}{151383}Šlechtic byl uražený nefunkčností|a zlobil se na chudého zbrojíře. {151385}{151460}Hádali se. {151702}{151821}Když si jeho syn uvědomil,|že její srdce patří|chudému, obyčejnému učedníkovi, {151822}{151912}někomu méněcennému než on,|byl zuřivý od zlosti. {151959}{152007}To nemohl dopustit. {152283}{152383}Učedník, uvědomujíc si,|že i kdyby zbraň fungovala, {152385}{152433}určitě jí hned zastřelí, {152434}{152518}tak prosil svojí milovanou,|aby přijala jejich osud. {153127}{153205}Říká se, že bylo slyšet,|jak jí puklo srdce. {153302}{153435}Beze strachu odevzdala svojí|sladkou duši na očistu. {153518}{153588}Pistole skrývá|její zatracenou duši. {153660}{153723}Den co den jsem poslouchal tento příběh. {153725}{153787}A pokaždé mi řekl,|"Když se dostanu ven, {153789}{153874}"najdu tu pistoli a|vrátím jí mému otci, {153875}{153950}jehož otec|jí vyrobil. " {154004}{154097}O 18 měsíců později,|to schytal kvůli mě do břicha. {154192}{154239}Zemřel. {154346}{154462}Přísahal jsem najít, získat|a vrátit tu pistoli jeho otci. {154575}{154696}Můj vnuk Beck,|tvrdohlavý chlapec. {154698}{154776}Určitě byl zmatený.|Nepochopil tu čest,… {154778}{154857}kterou jsem chtěl udělat. {154859}{154923}Když mi to došlo,|poslal jsem pro ní Tebe. {154961}{155036}Protože ty jsi byl ten nástroj|v dané situaci, Jerry. {155202}{155256}Jeho syn je mrtvej. {155258}{155335}Můj vnuk je mrtvej. {155337}{155451}Všechno se to sešlo|v to odpoledne,|kdy jsi mi zkřížil cestu. {155604}{155656}Nuže, to je… {155658}{155748}to je…|kurevsky dobrej důvod. {156154}{156224}Ty jsi boží voják. {156465}{156532}Bude tu v bezpečí,|jen tady, {156534}{156603}a potom může létat|s anděli. {156811}{156896}Žádný ďábel jí nedostane,|jen tady, {156898}{156989}a bude schopná létat|s anděli. {157176}{157223}Budeme srovnaný? {157248}{157300}Dlužím Ti. {157641}{157687}Jerry, lásko? {157689}{157759}Vsadím se, že je to královna|idiota. Mám pravdu? {157761}{157841}To musí bejt Sam.|Tady je Bernie Nayman. {157843}{157939}Kde je ten zkurvenej idiot Jerry?|S Leroyem? {157968}{158042}Nemyslíš Winstona? {158043}{158091}Doufám, že ne,|protože je mrtvej. {158093}{158148}Potom jsi v pěknym|průseru. {158150}{158220}Obzvláště jestli Jerry|tu pistoli prodal. {158252}{158351}-Jerry jí schoval.|-Správný krok. {158406}{158470}Jseš tam, Sam? {158472}{158529}Jo, jsem tady. {158567}{158614}Dobrý, já taky. {159439}{159494}Kde je?|Co jsi s ní udělal? {159495}{159550}-Sam? {159551}{159606}-Jerry, dostaň mě ven.|-Nestřílejte.|Je ve voze! {159608}{159668}-Přísahám Bohu,|jestli jste jí ublížili-|-Fajn, ale že je tady trochu horko. {159670}{159750}-Pusťte ji ven!|-Dáš mi pistoli|a já jí pustím ven. {159794}{159891}Dobře. V pohodě, Naymane,|kde jsou klíče? {159893}{159947}Možná jsem je ztratil. {159949}{160038}No, tak to máš docela smůlu,|protože ona je jediná,|kdo ví, kde pistole je. {160040}{160084}Oh. {160376}{160431}Sam, ne! {160432}{160504}-Polož to na zem. Rozbiješ to.|-Zavři kurva tu svojí hubu! {160505}{160593}Sam, nemačkej- opakuju-|nemačkej tu spoušť, bejby.|Ne, ne, ne. {160595}{160652}Já- Já to|zmáčknu. {160654}{160731}Zmáčkneš to,|a hned bude i po něm. {160773}{160820}Drahoušku. {160881}{160965}Polož tu pistoli. Okej? {160967}{161012}Polož jí. {161095}{161200}Nemá to cenu. Okej? {161268}{161315}Má pravdu,|nestojí to za to. {161359}{161416}Nevíš,|kdy přestat? {161519}{161565}Bejby. {161607}{161694}-Máš rád sex a cestování? {161696}{161765}No, ve skutečnosti, jo. {161767}{161817}Špatná odpověď. {162212}{162259}Miláčku? {162978}{163055}Právě jsme byly svědky|zázraku. {163245}{163310}Oh, můj Bože.|Oh, můj Bože. {163340}{163410}-jsi v pořádku, zlato?|-Jsi okej? {163411}{163466}Jestli jsem v pořádku?|Jo, jsem okej. A ty? {163468}{163513}Já? {163813}{163885}-Můžu?|-Bude mi ctí. {164259}{164305}Jasně. {164503}{164549}Zpečeťme to. {165907}{165949}Miluješ mě, Jerry? {165955}{166014}Zbožňuju Tě, miláčku. {166016}{166067}Řekni mi to ještě jednou. {166069}{166141}-Bejby, už jsem Ti to řekl třikrát.|-Ještě jednou, prosím. {166143}{166196}Prosím. Prosím. {166275}{166381}Ta pistole byla vyrobena|pro jednoho šlechtice jedním chudým|Mexickým zbrojířem. {166383}{166430}-Šlechtice.|-Hmm? {166431}{166484}-Je to šlechtic, ne urozenej člověk.|Jedno slovo, ne dvě.|-A co jsem řekl? {166486}{166531}To je to, co-|Jakej je v tom rozdíl? {166533}{166605}-Není v tom žádnej rozdíl,|miláčku. Pokračuj dál v příběhu.|-Proč mě musíš opravovat? {166607}{166694}-Je to šlechtic.|Angličtina je Tvůj rodnej jazyk.|-Žádám o time-out! {174781}{174844}Miluju Tě, Jerry.