[JRT2: 1325 1077 ] {0}{53}Dlouho už nevydržíme! {556}{652}SKÁLA {740}{799}Generále, dostaňte nás odsud! {802}{866}Nenechám vás v tom, hoši. {1008}{1104}Jak dlouho to ještě bude trvat?|Ztratil jsem už 15 mužů! {1112}{1180}Jsme pod těžkou palbou! {1202}{1319}-Tady Hummel. Zachraňte mé lidi!|-Nemáme povolení k akci, pane. {1416}{1459}Oni nás tu nechají, je to tak? {1696}{1792}Kongresmane Weavere, vážení|členové armádního výboru. {1808}{1878}Přišel jsem protestovat|proti trestuhodné křivdě. {2212}{2247}To musí skončit. {3114}{3210}DRAHÁ MANŽELKA|BARBARA HUMMELOVÁ {3304}{3351}Tolik se mi po tobě stýská. {3594}{3645}Musím udělat|jistou věc, Barbaro. {3674}{3729}Nemohl jsem,|dokud jsi byla naživu. {3746}{3782}Snažil jsem se. {3822}{3914}Zkoušel jsem všechno možné,|ale oni mě pořád ignorují. {3970}{4029}Doufejme, že tentokrát|mi budou věnovat pozornost. {4064}{4111}Ať se stane cokoliv… {4162}{4215}nevzpomínej na mě ve zlém. {4607}{4652}SKLADIŠTĚ ZBRANÍ {5260}{5371}Ohlaste veliteli, že generál|Hummel přijel na inspekci. {5377}{5451}Ano pane.|Jsme poctěni vaší návštěvou. {6655}{6694}Mám přístupovou kartu. {6709}{6768}Uspávací šipky budou|působit 30 minut. {6785}{6815}Rychle. {6913}{6949}Přístupová karta, pane. {7017}{7052}Jdeme. {7174}{7217}Kontrola skladovaných zbraní. {7605}{7676}-Pěkně prší.|-Prověřte mě. {7911}{7941}Můžete! {8617}{8660}-Chci jich 16, majore.|-Dělejte! {9306}{9340}Všichni ven! {9357}{9447}Utěsnit dveře! Rychle! {9559}{9666}Pusťte mě ven!|Proboha, pusťte mě ven! {9689}{9756}Odchod. Vypadněte odsud! {9934}{9964}Promiň. {10134}{10173}Jedeme odsud. {10396}{10460}LABORATOŘ FBI, WASHINGTON {10608}{10653}Mám u tebe 5 dolarů. {10686}{10721}Pacholku. {10885}{10953}Máte moc volného času. {10967}{11045}A je tady.|Sem s ní. Díky, Phile. {11053}{11104}Co to je?|Proč sis to nechal poslat sem? {11133}{11229}Carle by se nelíbilo, že jsem|dal 600 dolarů za jednu desku. {11236}{11333}Má pravdu. Proč si nekoupíš|cédéčko za 13 babek? {11341}{11448}Za prvé, jsem blázen do Beatles.|Za druhé, deska má lepší zvuk. {11485}{11557}Může to být vážné.|Možná je to sarin. {11622}{11745}Na letišti vyčmuchal pes něco|v balíku pro bosenské uprchlíky. {11757}{11858}-Může to být voňavka i sarin.|-Pro bosenské uprchlíky? {11860}{11944}Žije u nás 500.000 Srbů,|kteří je nemají v lásce. {11949}{11975}Oblečte se. {12085}{12157}-Máš šváby?|-Mám. {12165}{12216}Komora utěsněna.|Můžete začít. {12329}{12361}1. října. {12382}{12512}9.00|Agenti Goodspeed a Isherwood… {12514}{12569}zkoumají dřevěnou bednu. {12590}{12695}Možný výskyt sarinu uvnitř.|Marvine, sarin je… {12697}{12756}-Aerosol GB.|-Správně. {12766}{12866}Neslušné časopisy. "Nestydatá|neandrtálská děvčata". {12872}{12915}Fuj. A dále… {12918}{12967}To nevypadá dobře. {12974}{13062}Ahoj, panenko. Pozdrav Stana. {13098}{13145}-Ahoj, Stanleyi.|-Pozor, Marvine! {13153}{13185}Ahoj. {13219}{13255}Uhni…! {13287}{13322}Odsávání. {13324}{13406}Vydržte!|Vzduch bude čistý za 50 sekund. {13408}{13445}Proboha! {13497}{13573}Mám pro vás špatnou zprávu|a ještě horší zprávu. {13582}{13662}Špatná zpráva: ten plyn|nám rozleptává obleky. {13664}{13738}-Mám ho na ruce!|-A teď ta horší zpráva: {13741}{13854}je tady dost trhaviny a plynu,|aby to zabilo všechny v budově. {13861}{13935}-Všichni ven z místnosti!|-Izolujte nás uvnitř! {14055}{14190}-Co je se sprchou?|-Žere mi to oblek, kurva! {14236}{14273}Opláchněte nás! {14275}{14361}-Co je s tím?|-Slabý tlak. {14369}{14410}Na to kašlu. Opravte to! {14417}{14466}Snažíme se. Kolik zbývá času? {14474}{14496}Minuta deset. {14499}{14519}Podívejte! {14522}{14554}Hned to bude. {14561}{14598}Ať použijí atropin. {14606}{14645}-Atropin, Isherwoode.|-Co? {14647}{14690}Co je s vodou?|Jedna minuta! {14696}{14739}Marvine, atropin! {14741}{14805}Píchni si ho do srdce,|než se ti rozpustí oblek. {14815}{14843}Sakra. {14865}{14889}Udělej to! {14909}{14946}Co je s tou vodou? {14958}{14990}Dej to pryč! {14998}{15037}No tak, Phile, sprav to. {15086}{15129}Stane, píchni si atropin! {15131}{15161}Jsme v prdeli. {15163}{15198}Jed se míchá. {15210}{15302}Na co čekáš?|Okamžitě si to píchni! {15317}{15370}-Do prdele…|-40 vteřin. {15372}{15456}Jestli umřeš,|tak umřeme všichni. {15465}{15506}Píchni si to a zlikviduj bombu! {15509}{15593}-Udělej to, Stane!|-Netrefím se! Nevidím! {15601}{15629}Dělej! {15633}{15748}Tohle si mám|vrazit do srdce? Šílíš? {15757}{15800}Pracujeme na tom. {15809}{15848}Hned to bude. {15921}{15968}Sprcha běží! {15971}{16018}Kolik zbývá? {16020}{16054}20 vteřin. {16096}{16145}Nedokážeme to. {16174}{16194}15. {16296}{16332}No tak… {16344}{16379}Hotovo! {16451}{16566}Pusťte mě ven! Málem jsem si|tu věc vrazil do srdce! {16665}{16712}-Stane?|-Ahoj, miláčku. {16721}{16753}Ahoj. {16889}{16940}Měla jsem dneska|tak zajímavý den. {16949}{17004}Já docela taky. {17033}{17080}Dobře, nejdřív ty. {17093}{17177}Teroristi poslali balíček,|který jsme museli zlikvidovat… {17184}{17281}aby nám nezlikvidoval laboratoř. {17297}{17408}Tak jsem si vzal zbytek dne|volno. Víno, kytara, klídek. {17454}{17542}Miláčku, se světem to jde|od desíti k pěti. {17553}{17693}Mít v téhle době dítě,|to je trestný čin. {17709}{17816}Říkám nesmysly, promiň.|Co se přihodilo tobě? {17824}{17859}Jsem těhotná. {17875}{17905}Prosím? {17931}{17966}Jsem těhotná. {18042}{18070}Fakt? {18078}{18108}Jo. {18158}{18230}-Nic víc neřekneš?|-Ty jsi těhotná? {18232}{18312}-Tři týdny.|-Jak to víš? {18381}{18469}Modrá. Zmodralo to,|tak jsem zašla za doktorem. {18486}{18553}-Myslels to vážně?|-Co? {18561}{18676}Že mít dneska dítě|je trestný čin. {18819}{18913}Ale teď je všechno jinak.|Vždyť jsme se ani nevzali. {18941}{19021}-Když už o tom mluvíš…|-Co? {19023}{19101}-Miluješ mě?|-Samozřejmě. {19118}{19144}Dobře. {19203}{19248}Vezmeš si mě? {19250}{19421}-Přišlo to tak najednou.|-No tak. Nabízím ti svou ruku. {19646}{19746}"Skála" je nejobávanější a|nejslavnější vězení všech dob. {19753}{19810}Nikdo odtud nikdy neutekl? {19818}{19958}Nikdy. Do uzavření v roce 1963|se pokusilo o útěk 14 vězňů. {19960}{20062}Žádný se nedostal ke břehu.|Aspoň ne zaživa. {20113}{20236}-Sem turisté nesmějí.|-Já na to kašlu. A co ty? {20242}{20291}-Pojď.|-Dělejte! {20313}{20457}Bavíte se dobře, děvčata?|Chci vás o něco poprosit. {20460}{20552}Musíte se i s učitelkou vrátit|zpátky na loď a hned odjet. {20565}{20639}Dámy a pánové,|tohle je "Broadway". {20642}{20778}V těchto celách přebývali|nejhorší zločinci Ameriky. {20786}{20920}Já, průvodce Bob, vás zvu:|staňte se vězni na Alcatrazu. {20922}{20961}Dočasně, samozřejmě. {21030}{21062}Na čáru! {21126}{21165}Je tam těsno, že? {21201}{21308}Jako zvířata v kleci.|Když tam strávíte pár let… {21321}{21397}-Nejste spokojeni s prohlídkou?|-Prohlídka skončila, Bobe. {21551}{21627}Co je tohle|za posranou prohlídku? {21957}{22029}Generále Hummele, hlásí se|kapitáni Frye a Darrow. {22037}{22121}Vítám vás na Skále. Vrtulníky|ukliďte do zadní části ostrova. {22124}{22181}-Rozkaz.|-Jděte! {22183}{22292}-Já nesmím nosit pistoli.|-Vy nemáte pistoli. {22295}{22362}Kdybych věděla, co se stane,|tak jsem si ji vzala. {22364}{22388}Pomoc! {22465}{22545}Tohle je náš nový domov.|Tady bude řídící středisko. {22747}{22794}-Zapojte komunikační systémy.|-Rozkaz. {22797}{22833}Satelit sem. {22849}{22929}Do 16:00 ať je všechno hotovo.|Hněte sebou. {23182}{23206}Systém funguje. {23209}{23314}Rizikové místo ve sprchách.|Umístíme tam detektor. {23322}{23421}Mám tady něco extra.|Detektor vibrací. {23429}{23521}Ruční práce. Nikdo ho nezná.|Nikdo ho nečeká. {23526}{23600}-Jak funguje?|-Je tam falešný laser. {23603}{23705}Odblokují ho, ale nevšimnou|si vnitřního senzoru. A máme je. {24042}{24157}Jste tu zadržováni proti své|vůli. Omlouvám se vám za to. {24177}{24224}Nechceme vám ublížit. {24233}{24309}Nebudete tu déle,|než bude nezbytné. {24466}{24502}Pozor, přichází velitel! {24534}{24570}Pohov. {24620}{24718}Chci abyste nezapomněli na to,|že jsme v nebezpečné situaci. {24736}{24855}S majorem Baxterem jsem sloužil|poprvé v roce 1968 ve Vietnamu. {24884}{25026}Kpt. Hendrixe a seržanta Crispa|znám z operace Pouštní bouře. {25038}{25130}Kapitány Frye a Darrowa neznám. {25138}{25189}Ale vaše dosavadní chování|odpovídá vaší reputaci. {25194}{25237}-Děkuji, generále.|-Děkuji, pane. {25244}{25378}Zatím se nám dařilo,|ale nesmíme usnout na vavřínech. {25386}{25507}Budeme označeni za zrádce a|budou nám hrozit trestem smrti. {25546}{25591}Před několika sty lety… {25593}{25737}označili Britové za zrádce|Washingtona a Jeffersona. {25746}{25797}Dnes jsou z nich vlastneci. {25813}{25909}Nás čeká stejný osud. {25911}{26086}Za necelých 48 hodin odsud|odletíme s rukojmími a raketami… {26094}{26174}do země,|která neuznává dohody s USA. {26182}{26274}Každý dostanete milion. {26290}{26366}Ale nebudete se moci|nikdy vrátit do své vlasti. {26384}{26429}Dokážete se s tím vyrovnat? {26446}{26474}Ano, pane! {26478}{26616}Průzkumníci námořnictva USA|provádějí akce po celém světě. {26646}{26691}Když se nevrátí domů… {26718}{26862}jejich rodiny se nedozví pravdu|a nedostanou odškodné. {26870}{26942}Už mám těch lží dost. {26950}{27009}Rozhodl jsem se|učinit jim přítrž! {27156}{27234}Bůh s vámi.|Všichni na svá místa. {27343}{27390}Tady ředitel FBI Womack. {27403}{27475}Řediteli, dávejte pozor. {27487}{27639}V tuto chvíli|mám ve své moci 81 civilistů. {27647}{27743}Proveďte potřebná opatření,|aby to zůstalo v tajnosti. {27747}{27781}Kdo volá? {27783}{27842}Máte velmi vážný problém. {27851}{28018}Na San Francisco a míří v tuto|chvíli rakety s plynem VX. {28027}{28086}O půlnoci vám sdělím požadavky. {28093}{28129}S kým mluvím? {28135}{28225}Generál Francis X. Hummel,|námořnictvo USA, z Alcatrazu. {28227}{28251}Konec. {28317}{28388}-Zruším vaše schůzky.|-Zavolejte do Pentagonu. {28390}{28503}A do sanfranciské pobočky.|Alcatraz je znovu v provozu. {28525}{28739}Včera v noci se generál Hummel|zmocnil 15 raket s plynem VX. {28742}{28797}Přišel při tom|o jednoho svého muže. {28799}{28871}To je Hummel ve Vietnamu.|Tenkrát byl major. {28879}{28975}Tři nasazení ve Vietnamu.|Panama, Grenada, Pouštní bouře. {28981}{29127}3 purpurová srdce, 2 stříbrné|hvězdy, medaile… Proboha. {29141}{29173}Ten člověk je hrdina. {29177}{29234}Spíš bych řekl "legenda". {29243}{29323}Teď k jeho zásluhám|přidáme únos a vydírání. {29327}{29378}Sinclaire, generál Hummel|je čestný muž. {29423}{29455}Generále, to je on. {29515}{29554}Franku, tady Al Kramer. {29563}{29602}Buď zdráv. Jak se máš? {29607}{29658}Nevím. To záleží na tobě. {29667}{29726}Všichni si tu dělají starosti. {29735}{29771}Přejdu k věci. {29779}{29863}Pod mým velením|zahynulo 83 průzkumníků. {29871}{29920}47 v Laosu a jižní Číně. {29931}{29999}Do Číny jsme nikoho neposlali. {30007}{30054}Kdo jste? Identifikujte se. {30067}{30126}Presidentův poradce Sinclair. {30159}{30210}Kolik je vám let? {30215}{30250}Třicet tři. {30253}{30341}Pravděpodobně netušíte,|o čem mluvím. {30501}{30597}Zacpěte někdo panu|Sinclairovi ústa. Zdržuje nás. {30605}{30637}Pokračuj, Franku. {30647}{30690}Vzpomínáte na Pouštní bouři? {30699}{30785}Na přesné zásahy našich bomb,|které jste viděli ve zprávách? {30797}{30891}Moji lidé museli nejdřív|zaměřit ty cíle laserem. {30899}{30983}Dvacet z nich zůstalo|po válce v Bagdádu. {30991}{31083}Nedostali žádná vyznamenání.|Jejich rodiny nebyly odškodněny. {31135}{31238}Zemřeli pro svou vlast, aniž|se dočkali vojenského pohřbu. {31291}{31342}To je neodpustitelné. {31351}{31481}Převeďte 100 milionů dolarů|z konta společnosti Rudé moře. {31489}{31606}Každá z 83 rodin|obdrží jeden milion. {31627}{31699}Zbylé peníze použiji|podle svého uvážení. {31723}{31755}Je to jasné? {31767}{31835}Co je to společnost Rudé moře? {31839}{31863}Identifikujte se. {31871}{31909}Tady ředitel FBI Womack. {31919}{31999}Jde o tajné konto pro ilegální|prodej zbraní Pentagonu. {32005}{32060}To je tajná informace, Franku. {32067}{32147}Pokud budete informovat tisk,|odpálím rakety. {32155}{32219}Pokud nezaplatíte,|odpálím rakety. {32223}{32315}Peníze musíte převést|do pozítří v poledne. {32323}{32415}Vím o vašich bezpečnostních|opatřeních. Nemáte šanci. {32423}{32462}Konec. {32511}{32626}Musíme identifikovat rukojmí|a kontaktovat jejich rodiny. {32647}{32719}Musíme jim něco namluvit. {32725}{32823}Nesmí se to prozradit, jinak|v San Franciscu nastane chaos. {32831}{32863}Moment. {32871}{33023}Kolik lidí může zabít|jedna raketa s plynem VX? {33028}{33063}Šedesát až sedmdesát. {33065}{33114}To není tak hrozné. {33116}{33215}Tisíc. Sedmdesát tisíc mrtvých. {33231}{33342}Čajová lžička toho svinstva má|na zemi účinnost do 30 metrů. {33351}{33431}Když vybuchne v atmosféře… {33443}{33533}zabije všechno živé|v oblasti osmi městských bloků. {33578}{33635}O jakých "opatřeních" to mluvil? {33644}{33728}Na většinu jedů stačí|shodit napalm, který je spálí. {33736}{33911}Ale plyn VX by mohla zničit|pouze thermitová plazma. {33946}{34113}Plazma vyvine dostatečné teplo,|ale není ještě vyzkoušená. {34125}{34232}Hummel to ví.|Je to prohnaný syčák. {34239}{34385}Můžete plazmou vyzbrojit letku|stíhaček F-18 do 36 hodin? {34394}{34451}-Pokud se Bůh slituje.|-Prosím? {34485}{34521}Pokusíme se. {34529}{34615}Ale navrhuji to|pouze jako sekundární řešení. {34621}{34670}A primární řešení? {34689}{34759}Chtěl bych kontaktovat|velitele elitního komanda. {34773}{34873}Pane Womacku, kdo je váš|nejlepší chemický expert? {34903}{34935}To je zajímavé. {34943}{34990}Opravdu neodolatelné. {35105}{35152}Líbí se ti moje copánky? {35155}{35266}Jo, jsou děsně vzrušující.|Hrozně moc. {35287}{35375}Ty jsi to nejsladší pokušení. {35391}{35440}-To snad ne.|-Nezvedej to. {35443}{35523}-To není možné.|-Tak to nezvedej. {35531}{35582}Musím. Vědí, že jsem doma. {35591}{35638}Jak to můžou vědět? {35659}{35698}Je to FBI. {35805}{35930}Goodspeed… Jo.|Ano, za deset minut budu dole. {35937}{35969}Nebudeš. {36043}{36115}-Musím do San Francisca.|-Nemusíš. {36143}{36214}Nemusíš tam letět. {36216}{36290}Zbláznil ses?|Musíme si spolu promluvit! {36297}{36335}Musím jít, zlato. {36343}{36379}Je ti jasné, že jsem katolička? {36387}{36477}Jsem těhotná a svobodná.|To je pro mě vážný problém. {36847}{36879}Miluju tě. {36887}{36923}Vezmu si tě. {36935}{36990}Akorát mě to překvapilo. {37031}{37063}Přileť do San Francisca. {37095}{37198}Určitě je to jenom cvičení.|Objednej do hotelu šampaňské. {37207}{37246}-Dokončíme, co jsme načali.|-Přesně tak. {37255}{37298}Vezmeš si mě? {37307}{37354}Vezmeš si mě? {37375}{37451}-Pojď, stihneme to.|-Musím jít. {37457}{37657}Výsadek z letadla nebo z lodi|nepřipadá v úvahu. Je úplněk. {37665}{37724}Musíme zaútočit|nepozorovaně, z vnitřku vězení. {37733}{37865}Dostaneme se dovnitř tunelem,|zlikvidujeme je bez střelby… {37873}{37973}a když budeme mít štěstí,|zmocníme se raket. {37981}{38061}-Studoval jste plány vězení?|-Jsou k ničemu. {38063}{38176}Alcatraz byl několikrát|přestavěn. Je pod ním bludiště. {38185}{38265}Potřebujeme někoho,|kdo se v těch tunelech vyzná. {38271}{38349}-Bývalý správce?|-Zemřel v roce 1979. {38357}{38412}Bývalí dozorci také nic nevědí. {38455}{38516}Myslím, že o někom vím. {38605}{38654}Je to v zájmu bezpečnosti. {38657}{38754}Ne, v zájmu bezpečnosti|jsme ho před 33 lety zavřeli. {38760}{38838}Říkám ti, zapomeň na něj! {38846}{38882}Neexistuje. {38886}{39003}Ale ano. I když ho ignorujeme.|Zamkli jsme ho a zahodili klíč. {39018}{39137}Utekl už ze dvou vězení.|Jestli uteče znovu… {39146}{39193}Neuteče, Jime. {39202}{39315}Tenkrát to byl špičkový agent,|ale dneska je to už důchodce. {39330}{39449}-Troska jako já.|-Nemůžeme to riskovat. {39469}{39537}Utíkat z vězení|je pro něj sport. {40354}{40422}Hezké letadlo. {40430}{40475}Doktor Goodspeed?|James Womack. {40488}{40522}Těší mě. {40528}{40649}Máte výborná doporučení.|Doktorát, několik titulů. {40662}{40703}Biochemie, toxikologie. {40710}{40765}Naštěstí mám rád svou práci. {40770}{40908}Když mi bylo sedm, odneslo to|moje obočí a naše kočka. {40911}{40968}Co víte o plynu VX? {40970}{41079}Vynalezli ho místo pesticidu.|S šampaňským to bylo podobné. {41082}{41174}Dělali víno a začalo jim šumět. {41182}{41229}Ten plyn, doktore Goodspeede. {41238}{41343}Není s ním legrace.|Byl bych radši, kdyby neexistoval. {41390}{41429}Tohle není cvičení? {41450}{41538}Ne, tohle není cvičení,|pane doktore. {41935}{42009}MOLO 39 - MOBILNÍ VELITELSTVÍ FBI {42457}{42485}Dobré ráno, řediteli. {42489}{42585}Ernest Paxton, ředitel pobočky.|Doktor Goodspeed. {42587}{42623}Těší mě. {42625}{42725}Bude to zajímavý den.|Vězeň už je tu. {42733}{42829}Nemáme o něm žádné záznamy.|Kdo to je? {42837}{42977}John Mason. Brit. Uvězněn|na Alcatrazu v roce 1962. {42985}{43028}Utekl o rok později. {43037}{43088}Z Alcatrazu nikdo neutekl. {43097}{43140}Nehádejte se. {43157}{43307}On nemá totožnost. Tady ani|ve Velké Británii. Neexistuje. {43309}{43437}Chci vědět, jak se mu povedlo|utéct ze Skály. {43441}{43473}Dokumenty jsou připraveny. {43477}{43549}Nabídneme mu prominutí trestu. {43557}{43637}A neprovokujte ho, Paxtone.|Dobře ho znám. {43645}{43692}Proč si s ním nepromluvíte sám? {43701}{43801}Nechci aby se rozrušil. {43817}{43849}Postarám se o to. {44052}{44148}Pane Masone,|jsem agent Paxton. {44156}{44252}Necháte mě hnít v díře|dalších 30 let? {44260}{44412}O vaší minulosti nic nevím.|Potřebujeme vaši pomoc. {44420}{44564}Jsem ve vězení déle než Mandela.|Chcete ze mě udělat presidenta? {44572}{44604}To zrovna ne. {44612}{44698}Škoda.|Cítím se jako Alcimedes. {44700}{44803}-Znáte?|-Řek, kterého uvěznil jeho král. {44812}{44910}-Nebo Sir Walter Raleigh. Totéž.|-Jakub l. {44914}{45052}Člověk s vaší inteligencí|to musí pochopit. {45058}{45202}-Co Solženicyn?|-Toho znám. Hraje hokej, ne? {45208}{45272}-To je on.|-Poslouchej, dědo. {45280}{45331}Já nemám rád tebe,|ty nemáš rád mě. {45340}{45443}Přišel jsem ti něco nabídnout.|Chceš si to poslechnout? {45466}{45540}Ale jistě, Paxtone, samozřejmě. {45564}{45660}Máme problém.|Na Alcatrazu jsou rukojmí. {45692}{45776}-Rukojmí?|-81 turistů. {45792}{45860}Skála je turistická atrakce? {45866}{45968}Dost keců.|Znáš to tam. Utekls odtamtud. {45976}{46027}Ano, úspěšně. {46036}{46159}Tak nám pomoz.|Pustíme tě a budeš si užívat. {46180}{46239}Dokud ještě můžeš. {46298}{46421}Chci o vaší nabídce uvažovat|v apartmá hotelu Fairmont. {46470}{46517}Chci se s tebou dohodnout. {46546}{46698}Ale buzerovat se od tebe|nenechám. Tady máš čtvrťák. {46813}{46911}Zavolej právníkovi.|Půjdeš zpátky do lochu. {47003}{47048}Chcete ho poslat zpátky? {47050}{47122}Ne. Chci, aby se rozmyslel. {47128}{47222}Nemáme čas na to,|aby seděl a přemýšlel. {47224}{47275}-Opravdu?|-Goodspeed má pravdu. {47294}{47326}Promluvte s ním vy. {47332}{47373}Já?|Na to nemám kvalifikaci. {47382}{47414}Jste agent FBI. {47420}{47461}-V jakém oboru?|-Chemické zbraně. {47468}{47500}To neříkejte. {47622}{47673}-Mám lhát?|-Přesně tak. {47710}{47782}Máme necelých 24 hodin.|Zkuste to. {47823}{47847}Dobře. {47990}{48025}Ahoj. {48054}{48093}Já jsem z… {48096}{48157}…jsem z FBI. {48227}{48266}Jsem Stanley Goodspeed. {48274}{48310}Ale jistě. {48318}{48354}Ještě že zná své jméno. {48378}{48413}Jistě. {48415}{48464}A prý máte problém. {48472}{48504}Ano. {48550}{48582}Potřebujete mou pomoc. {48606}{48642}Přesně tak. {48682}{48717}Kávu? {48726}{48761}Ne, děkuju. {48763}{48816}Kávu pro mě. {48840}{48897}Ano, to jsem právě chtěl… {48906}{48965}Můžeme dostat šálek kávy? {48974}{49038}A sundat mi pouta. {49062}{49094}Teď vážně… {49100}{49174}Jako gesto dobré vůle. {49257}{49341}Vězeň žádá o odstranění pout. {49401}{49452}Sundejte mu pouta. {49462}{49509}Možná také řešení. {49582}{49765}Prominutí trestu. Pokud budete|spolupracovat, budete volný. {49767}{49886}Stačí podepsat tam,|kde je napsáno… {49888}{49964}-"Podpis"?|-Ano, "podpis". {50030}{50098}Timeo Danaos et dona ferentis. {50106}{50174}"Bojím se Řeků,|i když přinášejí dary." {50182}{50342}Vzdělaný člověk. To znamená,|že nejste agent v terénu. {50369}{50437}Jsem agent v terénu. {50442}{50466}Opravdu? {50474}{50517}-Ano.|-V jakém oboru? {50554}{50586}Antiterorismus. {50594}{50682}Takže ovládáte zbraně,|výbušniny, boj muže proti muži? {50704}{50734}Dokonale. {50767}{50814}Tak jedeme do hotelu. {50905}{50940}Dobře. {50942}{51069}Chci apartmá. Osprchovat se,|oholit, obléknout. {51086}{51158}Doporučil bych|taky ostříhat vlasy. {51166}{51207}Nesluší mi? {51209}{51287}Jste jako mánička ze Seattlu. {51297}{51395}-Mánička?|-Ano. Děkuji mockrát. {51400}{51498}Do hotelu umístěte stráže. {51506}{51545}Dostane maximálně dvě hodiny. {51940}{51972}Výborně, Goodspeede. {51978}{52025}Mohl jste ho pozvat na Tahiti. {52030}{52102}-To je pro nejvyšší soud.|-Ne, pro mě. {52110}{52194}Doprovoďte Reynoldse k autu.|Děkuji. {52278}{52358}Je to podepsaný federální|dokument. To se smí? {52370}{52421}Neznáte všechna fakta. {52434}{52537}Mohl byste mi je sdělit?|Dal jsem mu své slovo. {52546}{52634}Dozvíte se jen to,|co potřebujete vědět. {52666}{52810}Je to zajímavé, ale Sir Walter|Raleigh, Alcimedes i Solženicyn… {52818}{52861}byli uvězněni neprávem. {53056}{53091}Womacku! {53110}{53198}To mě ani nepřekvapuje, hajzle! {53206}{53245}Mír! Mír! {53439}{53488}Nejsme doma. Nechte vzkaz. {53498}{53578}Miláčku, to jsem já. Poslouchej. {53586}{53650}Nelétej do San Francisca. {53688}{53758}-Stanleyi, to nemyslíš vážně!|-Carlo! {53766}{53800}Počkej, Carlo! {53898}{53937}Kdo je Carla? {53969}{54020}A proč nemá přiletět? {54150}{54234}Dozvíte se jen to,|co potřebujete vědět. {54240}{54285}Pozor, kouše! {54475}{54569}Výborně. Mobilní velitelství|je připraveno. {54592}{54629}Budeme tam za dvě hodiny. {54635}{54674}-Nemám zbraň.|-Dobře. {54681}{54747}-Nejsem ozbrojen.|-Kde máte služební zbraň? {54779}{54849}V šuplíku u ponožek. {54885}{54996}Zbraň? K čemu?|Vždyť jste chemik. {55029}{55121}Jsem superchemik,|ale stejně potřebuju zbraň. {55141}{55173}Dejte mu zbraň. {55251}{55308}Kdy jste naposledy střílel? {55999}{56031}Obsluha? {56037}{56127}Tady podkroví. Chtěl|bych si objednat občerstvení. {56137}{56169}Dobrý den. {56183}{56238}-Vy jste holič?|-Ne, kadeřník. {56247}{56271}Holič. {56305}{56337}Jenom strojek, nůžky ne. {56345}{56452}Nůžky ne? Šílíte?|Picassovi byste zakázal štětec? {56461}{56502}Nůžkami by vás mohl zabít. {56511}{56611}Strojkem mu koule neuříznu, že? {56623}{56703}Provedeme to venku. Na sluníčku. {56749}{56847}Kdo vám to udělal?|To je hrozné. {56855}{56898}To je mánička. {56907}{56943}To teda je. {56951}{57047}-Stihneme protein a přibarvení?|-Ne. {57075}{57114}Dobře. {57129}{57205}-Není to příjemný člověk.|-Ne, není. {57633}{57697}Někdo to objednal.|Ať to nepřijde nazmar. {57729}{57801}-Musíš se pořád cpát?|-Jenom když je to zadarmo. {57813}{57849}Jsme ve službě. {57857}{57896}Klid. Je to důchodce. {57904}{57951}Šéf ho ohlídá. Dej si humra. {57985}{58049}Tady můj tajemník vyrovná účet. {58077}{58157}Co pro mě uděláš,|když vám pomůžu? {58165}{58201}Vrátím ti tvůj život. {58229}{58293}To jsi mohl udělat už před lety. {58400}{58445}Proč ti mám věřit tentokrát? {58461}{58497}Máš mé slovo. {58516}{58548}Ruku na to? {58849}{58921}-Ani hnout!|-Pomozte mi! {58944}{58977}Pomoc! {58989}{59056}Pusťte zbraň, nebo pustím jeho. {59064}{59092}To neuděláte. {59188}{59249}-Je těžký.|-Tak ho vytáhněte. {59354}{59384}Prosím vás, ne! {59441}{59492}Pomoc! Sakra! {59501}{59560}Dej si škebli. Chytej. {59730}{59773}Vytáhněte si ho sám. {59813}{59868}Pomoc…! {59873}{59912}-Kde je Mason?|-Vydržte! {59917}{59949}Kde je Mason? {59953}{59988}Utekl! {60117}{60153}V obýváku není! {60168}{60211}Proboha, proboha. {60248}{60316}Všem jednotkám, signál 6.|Je v hotelu! {60473}{60569}Nic nevím. Neviděl jsem,|jak jste ho shodil z balkónu. {60580}{60672}Jde mi jen o to,|jestli jste spokojený s účesem. {60781}{60863}Pozor, idiote. Utrhneš mi ruku. {61464}{61496}Tamhle! {61944}{62051}To je moje humvee.|Ať na něm není ani škrábnutí. {62073}{62112}Stát! {62408}{62440}FBI! {62717}{62741}Z cesty! {62988}{63120}Podezřelý jede v černém humvee|na západ rychlostí 110 km/h. {63291}{63338}Jděte mi z cesty! {63429}{63484}Chci toho hajzla dostat! {64285}{64349}Schválně do všeho vráží,|aby komplikoval pronásledování. {65256}{65289}Doufám, že jste pojištěni. {65540}{65572}Proč ne? {65970}{66015}Dostanu tě! {66560}{66631}-Haló?|-Vy jste mi ukradl auto! {66633}{66678}Jenom jsem si ho půjčil. {66801}{66833}Informace? {66844}{66959}San Francisco.|Hledám Jade Angelouovou. A-N-G… {67013}{67064}Vítám vás. Jak se vede? {67141}{67173}Moment! {67293}{67319}A sakra! {67828}{67881}Havarujeme!|Zachraň se, kdo můžeš! {68017}{68045}Moje tramvaj! {68760}{68788}Proboha! {69256}{69340}Hej, kámo,|rozflákal sis ferrari. {69380}{69419}Není moje. {69439}{69478}A tohle taky ne. {69577}{69657}Sakra! Ten hajzl! {69664}{69748}Já si ho najdu!|Přede mnou se neschová! {69781}{69816}Chemické zbraně, Isherwood. {69824}{69949}Marvine? Najdi mi Johna Masona. {69957}{70095}Poslouchej, v týhle díře končím.|Budu se živit zabíjením švábů. {70101}{70195}Nemám náladu na vtipy. Máš to? {70313}{70420}Kdo byl v únoru 1976 převezen|ze San Quentinu do Wolfburgu? {70464}{70492}To je divný. {70501}{70616}Je tu místo narození, Glasgow,|ale jméno chybí. {70653}{70692}Moment, je tu nějaká příbuzná. {70695}{70787}Jade Angelouová, Stentson|Drive 32, San Francisco. {71268}{71296}Jade? {71305}{71393}Ne, já jsem Stacy.|Její kamarádka. {71525}{71605}-Bála ses přijít sama?|-Ano. {71669}{71741}-Můžeš jít.|-Budu tady, kdyby něco. {71749}{71856}Na poslední fotografii|ti bylo deset. {71900}{72003}Našla jsem po matčině smrti|tvou fotku v jejích věcech. {72133}{72172}Chceš se projít? {72175}{72244}Mám ho. Palác umění. {72246}{72336}Tvá matka byla výjimečná. {72349}{72381}Jo, byla. {72405}{72493}Ale netvrď mi, že mezi vámi|byl romantický vztah. {72505}{72637}Potkali jste se v baru|a strávili spolu jednu noc. {72645}{72727}-Mohli jsme spolu žít, kdyby…|-Kdyby co? {72730}{72824}Kdyby se neobjevili policajti|a neodvezli tě zpátky do vězení? {72866}{72948}-Promiň.|-To nic. {72985}{73056}-Takže tě pustili?|-Ano. {73085}{73117}To je dobře. {73181}{73216}Co jsi udělal? {73365}{73453}Jade, nemám právě teď moc času. {73497}{73604}Ale vrátím se|a možná můžeme… {73609}{73648}Co? Co můžeme? {73685}{73825}Ty jsi možná|jediný důkaz toho, že existuju. {73860}{73952}-Ale já tě neznám.|-To bych právě chtěl změnit. {74073}{74165}Nacvičoval jsem si|tuhle řeč tisíckrát. {74173}{74228}Teď tu stojím a nevím co říct. {74245}{74313}Nevím ani, co mám cítit. {74337}{74409}Nejsem zlý člověk. {74417}{74489}Kdybys tomu uvěřila,|už by to něco bylo. {74585}{74613}Dobře. {74892}{74929}Jedou si pro tebe? {75230}{75277}Zase jsi utekl z vězení, viď? {75331}{75390}-Proč jsi za mnou přišel?|-FBI. {75400}{75445}Váš otec pracuje pro nás. {75447}{75504}Řeší nebezpečnou situaci. {75512}{75553}-Opravdu?|-Ano, slečno. {75565}{75632}Johne, už bychom měli jít. {75640}{75672}Jak myslíš, Stanleyi. {75849}{75900}Děkuju ti za to, jaks to zvládl. {75913}{75985}Tak dost keců, blbče! {75993}{76081}Dvakrát jsi mě skoro zabil.|A bolí mě čelist. {76095}{76119}Dobře. {76129}{76197}Zmrde! Kdyby bylo po mém… {76204}{76301}tak bych tě zavřel|do klece a nechal shnít! {76309}{76348}Zničil jsi půl města! {76477}{76516}Co víte o těch tunelech? {76521}{76557}Když se v nich vyznáte… {76565}{76612}dostanete se kamkoliv. {76649}{76749}Tady pod hladinou ústí potrubí.|To je nejlepší přístup? {76761}{76800}Ano, tudy jsem utekl. {76809}{76916}Pod nádrží je roura kanalizace.|Jak je dlouhá? {76981}{77013}57 kroků. {77021}{77053}A kam potom? {77136}{77195}Kam potom? {77212}{77249}To je dobrá otázka. {77301}{77333}Nemám tušení. {77360}{77390}Cože? {77392}{77470}Až tam budeme, vzpomenu si. {77473}{77565}Nikam nepůjdeš.|Ukaž nám to na plánech. {77568}{77644}Nemůžu.|Své plány jsem měl v hlavě. {77660}{77804}Tři dny jsem čekal|ve tmě pod zemí na příliv. {77812}{77861}Ale klid, vzpomenu si. {77896}{77951}Nikam nepůjdeš, Masone. {77960}{77992}Moment. {78000}{78144}On je možná naše jediná šance.|Když nepůjde, k čemu nám je? {78149}{78179}Má pravdu. {78182}{78233}Poradí vám, ale nikam nepůjde. {78249}{78329}Pokud je to nutné, tak půjde. {78337}{78369}Vykašle se na vás. {78384}{78472}Jestli ohrozíte mé lidi,|tak vás zabiju. {78525}{78632}Womacku, zdá se,|že padla kosa na Skálu. {78704}{78736}Co dělá ruka? {78809}{78905}Naším cílem je dostat se|k raketám a neutralizovat plyn. {78913}{79061}Podle satelitních snímků|je jed tady, v márnici. {79068}{79117}Viděl jste někdy to zařízení? {79133}{79165}Ne, ale studoval jsem je. {79173}{79273}Udělám vám přednášku|o jejich likvidaci. {79281}{79349}Mám tady schemata. {79357}{79389}To nebude potřeba. {79449}{79504}Bude to velice potřeba. {79513}{79589}Nemáte ponětí,|jak je ten jed silný. {79597}{79633}Ekologická katastrofa. {79641}{79688}A ta zařízení jsou velmi složitá. {79697}{79733}Takže půjdete s námi. {79808}{79847}S vámi? {79850}{79928}Jste odborník.|Nějaký problém? {79937}{80040}Chcete říct… na Alcatraz?|Pod vodou? {80045}{80092}Chtěl jste zbraň. {80101}{80152}Teď dostanete i neoprén. {80161}{80200}Byl jste někdy v akci? {80220}{80256}Čemu říkáte "akce"? {80258}{80282}Shepe? {80285}{80350}Dobytí a ovládnutí pevnosti… {80352}{80488}ve které je elitní jednotka|s rukojmími a 15 raketami VX. {80557}{80612}V tom případě ne. Omluvte mě. {80800}{80832}Děkuju. {80884}{80923}Nevypadáte dobře. {80944}{80991}Vlastně vypadáte hrozně. {81012}{81100}Mám žaludek naruby|a střeva nadranc. {81128}{81160}Jste v pořádku? {81176}{81221}Zvládnete to? {81229}{81261}Nevím. {81280}{81385}Něco podobného jsem|vždycky očekával a bál se toho. {81413}{81516}Teď jsem zodpovědný|za celé město. {81595}{81631}Vím, že to není snadné. {81639}{81731}Ale prošel jste základním výcvikem. {81741}{81805}Bude s vámi elitní komando. {81827}{81886}Dobře, máte pravdu. {81915}{81987}Budu s vámi v radiovém spojení. {82000}{82032}Ještě něco. {82083}{82151}Je to hrozné. Vlastně krásné. {82163}{82199}Ale přitom hrozné. {82223}{82270}Má přítelkyně je těhotná. {82303}{82383}A letí sem za mnou. {82401}{82465}Soustřeďte se na svůj úkol. {82469}{82565}Vaší přítelkyni sem přivezeme. {82846}{82893}-Hummel.|-Zdravím tě, Franku. {82896}{83011}Lou Lindstrom. Jsem s generálem|Kramerem v Bílém domě. {83040}{83176}-Máme problémy s převodem peněz.|-Chci mluvit jen o řešeních. {83184}{83285}Dobře víš, co si president|myslí o terorismu. Takže… {83300}{83390}Nejde o terorismus,|ale o spravedlnost. {83398}{83462}Jde o to,|na co mají lidé zapomenout. {83572}{83681}15 raket s plynem VX míří na|San Francisco. Máte 17 hodin. {83688}{83747}Nebo budete sklízet bouři. {83868}{84014}-Jak to vypadá v Mojave?|-Plazma zatím není připravena. {84022}{84065}Nedá se nic dělat. {84184}{84227}Vydejte rozkaz|elitní jednotce SEAL. {84358}{84413}ZBÝVÁ 15 HODIN {84662}{84686}Seřadit! {84700}{84797}Dávejte pozor.|Pan Mason nás povede. {84804}{84942}Shepard se od něj nehne ani|na krok. Za žádných okolností! {84945}{84980}Jasné? {85006}{85166}Zničíme rakety, odpálíme zelené|světlice a počkáme na posily. {85174}{85283}Nezapomeňte,|nebude to žádná hračka. {85292}{85372}Stojí proti nám možná nejlepší|velitel vietnamské války. {85400}{85437}Nějaké otázky? {85480}{85512}Nastupte si! {85728}{85771}Až po tobě, frajere. {86297}{86369}Rozdejte a aktivujte minikamery. {86420}{86510}Všechno připraveno?|Kamery běží? {86541}{86605}Běží, pane. Spojení v pořádku. {86691}{86800}Shepe, máš zvláštní výbavu|pro pana Masona? {86867}{86908}Mám tady… {86940}{87006}Litr petroleje|v plastikové lahvi. {87066}{87171}Troje těsnění|a nepromokavé zápalky. {87202}{87274}Až bude zažehnáno nebezpečí,|použijte zelené světlice. {87282}{87469}Když přijdete do styku s plynem,|píchněte si do srdce atropin. {87562}{87694}Blíží se tři cíle,|kurs 275, vzdálenost 6 km. {87776}{87823}Mobilní velitelství FBI? {87850}{87924}-Řekněte mi, co se děje.|-Nemůžu. {87931}{88036}Stanley Goodspeed je můj přítel.|Vlastně snoubenec. Kde je? {88045}{88137}-To je tajné.|-Dobře, tak si tu seďte sám. {88143}{88190}Kam jdete? Sakra. {88321}{88376}Dva vrtulníky|pokračují k Alcatrazu. {88420}{88529}Jeden zmizel z radaru.|Zbylé dva letí k nám. {88537}{88565}Sakra. {88797}{88881}Za našich časů jsme vystačili|se šnorchlem a ploutvemi. {88889}{88973}-Za vašich časů?|-Nečetl jsi mé materiály? {88996}{89039}Nic o tobě nevím. {89048}{89103}-Já o tobě ano, Godspelle.|-Goodspeed. {89117}{89185}Na tom nesejde. {89197}{89331}Nemáš antiteroristický výcvik.|Nechtěl bych na to doplatit. {89398}{89430}Zatmíváme! {89442}{89477}Noktovizory! {89526}{89620}Jednička je v radarovém stínu|poblíž Ostrova pokladů. {89669}{89749}Dva cíle se blíží z východu. {89877}{89949}-Někoho kryjí?|-Připravit k výsadku! {89957}{89981}Hodně štěstí, veliteli. {90106}{90149}Jednička připravena k výsadku. {90208}{90282}Stanley neumí moc dobře plavat.|A potápění mu taky nejde. {90321}{90401}-Všichni připraveni?|-Připraven! {90425}{90457}Připraven! {90693}{90752}Výsadek dokončen.|Orlové jsou ve vodě. {90989}{91061}Přesuňte hlídku|na západní stranu. {91067}{91130}Ano, pane.|Hendrixi! Jdeš první. {91132}{91212}-Rozkaz.|-Rychle. Rychle! {92566}{92648}Orlové jsou na Skále.|U zásobníku vody. {92798}{92911}Děkuju pěkně, Masone.|Odsud není východ. {93004}{93076}-Co teď, chytráku?|-Jsme tu na ráně. {93084}{93164}-Máme málo času.|-Stůjte u dveří. {93167}{93272}-Já je otevřu.|-Jak to uděláte? {93299}{93323}Tudy. {93502}{93636}-Děláte si srandu.|-Zapamatoval jsem si intervaly. {93642}{93708}Jestli se spletete,|bude z vás škvarek. {93794}{93839}Zůstaň. {93864}{93903}Přeju hezkou zábavu. {94452}{94499}Kde jste ho vyhrabali? {94503}{94538}To je tajné. {94703}{94733}Vzduch je čistý. {94735}{94786}Senzory v pořádku. {94788}{94818}Nic. {94841}{94919}-Hledejte dál.|-Pokračujte. {95157}{95192}Vysral se na nás. {95213}{95285}Věděl jsem to.|Ten hajzl utekl. {95425}{95464}Vítám vás na Skále. {95822}{95886}-Masone.|-Tudy ne. {95888}{95972}Tudy. Do tunelu. {95975}{96005}Jdeme! {96429}{96499}Orlové jsou v tunelu. {96662}{96717}Tebe to baví? {96726}{96839}Většinu dnů|jsem jenom četl o filosofii… {96842}{96959}a vyhýbal se znásilnění|ve sprchách. Ale to bylo dřív. {96961}{97006}Dneska už nejsem takový fešák. {97121}{97193}Mám tady vibrace. Severní mříž. {97213}{97260}Hledejte dál. {97269}{97302}Pokračujte! {97348}{97393}Stůjte! Něco slyším. {97440}{97506}-Někdo je nad nimi.|-Stát. {97520}{97559}K zemi. {97710}{97742}V západním odtoku nikdo. {97870}{97958}97 kroků ke sprchám. {98062}{98138}Jsou v tunelu,|který ústí do sprch. {98323}{98364}Optické vlákno. {98443}{98527}-Něco není v pořádku.|-Tohle se mi nelíbí. {98995}{99027}Ticho. {99256}{99295}Detektory pohybu. {99350}{99426}-Laserové paprsky nad mříží.|-Zlikviduj je. {99548}{99690}Paprsek se od něčeho odráží.|Zřejmě je to hranol. {99768}{99821}Zrcátkem přeruším paprsek… {99846}{99905}a pošlu ho zpátky do zdroje. {99914}{99951}Pak můžu hranolem pohnout. {100059}{100143}Pohyb detektoru vibrací|ve sprše. Máme návštěvu. {100146}{100170}Jdeme. {100236}{100302}A je to. Můžeme nahoru. {100327}{100417}Sakra.|Věděl jsem, že se to stane. {100439}{100488}Zůstaňte tady.|Zajistíme to nahoře. {100761}{100818}Jsou ve sprchách, pane. {100893}{100925}Zajišťují oblast. {101159}{101191}Ani hnout. {101295}{101334}Odhoďte zbraně! {101354}{101382}-Odhoďte je!|-Stát! {101384}{101445}-Nestřílejte!|-Odhoďte zbraně! {101450}{101485}Nestřílejte. {101546}{101578}Sakra, je to past! {101631}{101711}Tady generál Hummel.|Odhoďte zbraně. {101727}{101759}Odhoďte je! {101777}{101894}Tady Anderson. Velitel týmu. {101903}{102043}Pokud chcete zachránit své lidi,|nařiďte jim odhodit zbraně. {102049}{102081}To není pravda. {102093}{102212}Víme, o co vám jde. Ujišťuji|vás, že s vámi souhlasím. {102233}{102422}Ale přísahal jsem, že budu|chránit vlast před nepřáteli. {102436}{102522}Prolili jsme stejnou krev|ve stejných zákopech. {102535}{102594}Víte, že ten rozkaz nemůžu dát. {102603}{102640}Je po nás. {102642}{102747}Jsme v přesile.|Vyzývám vás naposled. {102775}{102810}Neudělejte hloupost. {102819}{102870}Nikdo nemusí zemřít. {102878}{103026}Generálovi muži, zapomněli jste|na svou vojenskou přísahu? {103073}{103192}Všichni jsme ztratili přátele.|Na některé se Pentagon vykašlal. {103299}{103387}Vy jste dole a my jsme nad vámi.|Jste na špatné straně. {103395}{103491}-Připravit!|-Rozkažte odhodit zbraně! {103495}{103523}Nemůžu! {103529}{103593}-Nebudu to opakovat!|-Neudělám to! {103599}{103656}-Zbláznil jste se?!|-Připravit! {103659}{103720}-Proboha.|-Sejmeme je. {103727}{103782}Naposledy vás vyzývám… {103966}{103998}Zastavte palbu! {104470}{104498}Nechoďte tam. {104580}{104606}Zastavte palbu! {104838}{104912}-Zastavte palbu!|-Sakra. {104936}{104989}Pusťte mě…! {104998}{105030}Nechoďte tam. {106228}{106261}Je konec. {106512}{106540}Proboha. {107316}{107340}Máme pohyb. {107356}{107389}-Dva z nich.|-Kdo? {107394}{107449}11 a 12. Goodspeed a Mason. {107452}{107482}Věděl jsem to. {107484}{107550}Musíme připravit nový tým. {107558}{107605}Další masakr?|V žádném případě. {107614}{107713}Máme tam šedesátiletého vězně|a laboranta. To je konec. {107726}{107777}Pro Masona ne. {108052}{108146}Goodspeede, já tě nezabiju. {108211}{108279}-Kam jdeš?|-Pryč z ostrova. {108285}{108423}-Proč? Jak to?|-Goodspeede? Slyšíte mě? {108434}{108466}Pro tebe. {108512}{108567}-Ano?|-Jaká je situace? {108573}{108626}Situace je špatná. Jsou mrtví! {108635}{108783}-A Mason je na cestě pryč.|-To je nepřijatelné. Rozumíte? {108797}{108906}-Bohužel, on má pistoli.|-A vy snad máte prak? {108928}{108998}-Ne, pane.|-Jděte za ním a zastavte ho. {109055}{109135}Tohle jsem nechtěl.|Opravdu ne. {109137}{109211}-Počítali jsme s tou možností.|-Teď možná zaplatí. {109215}{109312}-Možná ne.|-Možná bychom měli zabít rukojmí. {109316}{109382}-Jeden žije!|-Zastřel ho. {109391}{109477}-Slyšel jsi?|-Odložte zbraň, kapitáne. {109923}{109951}Pane? {110051}{110098}Udělali jste velkou chybu. {110111}{110175}Další naši bratři zemřeli zbytečně. {110191}{110259}Proklínám vás, že jste mě|dostali do této situace. {110350}{110411}Musím s vámi hned mluvit. {110421}{110582}I když je to tajné, potřebuju|vědět, kdo je ten Mason, sakra! {110602}{110771}Dobře, chcete to vědět? V roce|1962 byl šéfem FBI J. E. Hoover. {110779}{110884}Měl záznamy o Američanech|i Evropanech. O de Gaullovi… {110887}{111031}o členech britského parlamentu,|o předsedovi vlády, o každém. {111039}{111119}Slyšel jsem o tom.|Co s tím má společného Mason? {111127}{111259}Mason byl britský špion a ukradl|ty záznamy. Chytili jsme ho. {111271}{111339}Britové se k němu nechtěli znát. {111347}{111454}Drželi jsme ho pod zámkem,|dokud nám nedá mikrofilm. {111466}{111567}-Nedal nám ho.|-Proč nezatlačili na jeho dceru? {111570}{111638}V roce 1972 nebyla na světě. {111651}{111731}A dnes už FBI funguje jinak. {111742}{111838}Byl celý život pod zámkem.|Není divu, že je naštvaný. {111847}{111943}Zná naše největší tajemství|posledních padesáti let. {111951}{112047}O mimozemšťanech u Roswellu,|pravdu o vraždě J. F. Kennedyho. {112055}{112156}Mason je naštvaný a nebezpečný.|Je to profesionální zabiják. {112187}{112279}A on je naše jediná naděje. {112292}{112331}Masone…! {112405}{112506}-Nahoře je 81 rukojmích.|-Jako já. {112515}{112603}Po dobrém se ti nechce?|Dobře. FBI! {112611}{112643}Ani hnout, hajzle! {112693}{112728}Vystřelím! {112739}{112823}-Nevystřelíš.|-Odhoď zbraň. {112839}{112917}-To není tvůj styl.|-Uvidíme. {113017}{113087}Nedokážeš to. {113107}{113152}Kromě toho nemáš odjištěno. {113170}{113250}Goodspeede,|vyřešil jste situaci? {113302}{113332}Ještě ne. {113374}{113458}-Už má i moji zbraň.|-Sakra! {113463}{113555}Máš pravdu.|Neumím střílet. Dělám tohle. {113563}{113688}-Nemám brýle.|-Expert přes chemické zbraně. {113703}{113789}Správně. Tam nahoře je šílenec. {113792}{113858}Má 15 raket s pěkným svinstvem. {113887}{113938}Ten lhář Womack! {113959}{114058}-Mohls varovat mou dceru.|-Bylo to tajné. {114061}{114186}Podívej, já mám ve městě|těhotnou přítelkyni. {114199}{114339}Můžu ty rakety zneškodnit.|Fakt. Ale potřebuju tvou pomoc. {114545}{114606}Tenhle nemá zbraně a vysílačku! {114613}{114693}Sakra. Máme problém.|Najděte je. {114701}{114793}Prohledejte všechny tunely. {114961}{115072}I když utečeš z ostrova,|neutečeš před raketami. {115103}{115193}Tak kam půjdeš?|Co budeš dělat? {115288}{115370}-Kde je márnice, Masone?|-Jdu pryč. {115446}{115505}Co tvoje dcera? Masone! {115565}{115597}Máme je. {115629}{115717}Mám dojem,|že si nemůžeš vybírat. {115726}{115756}Nemůžeš. {116051}{116092}Utíkej! {116683}{116765}-Našli nás.|-Vykuřte je. {116837}{116874}To bude rána. {117897}{117973}Jak se mohlo|tak najednou přerušit spojení? {117979}{118036}Rozbité vysílačky.|Ale máme je na lokátorech. {118229}{118280}Tak co? {118283}{118320}Co? {118323}{118370}Můžeš si vybírat? {118401}{118469}-Nemůžu.|-To jsem si myslel. {118506}{118534}Pojď. {118557}{118709}Tohle je nejstarší část. Za|občanské války tu byla pevnost. {118717}{118873}Fakt? To koukám. Až to skončí,|zajdeme si koupit suvenýry. {118881}{118965}Ale teď musím|najít nějaké rakety. {119002}{119113}Neprovokuj mě.|Nezapomeň, že jdeme do márnice. {119681}{119738}-Jsi připravený?|-Budu se snažit. {119771}{119903}Snažit? Ubožáci vždycky tvrdí,|že se budou snažit. {119912}{119984}Vítězové jdou domů|a opíchají královnu krásy. {120020}{120100}-Carla byla královna krásy.|-Opravdu? {120128}{120152}Jo. {120202}{120257}Blíží se k márnici. {120266}{120317}No tak, dokážete to, doktore. {120518}{120561}Nesmíš nikdy váhat. {121138}{121249}Strefíš se do rakety.|Střílej do něj, ne do rakety! {121256}{121297}Ještě něco, pane učiteli? {121378}{121439}Do rakety ne! {121810}{121842}Něco pro vás mám. {122404}{122500}To je asi nejhnusnější věc,|kterou jsem v životě viděl. {122543}{122578}Masone… {122638}{122716}Pokud k tomu nemáš úctu,|zabije tě to. Dej to tamhle. {123008}{123074}Ty se v mrtvolách vyznáš.|Je to normální? {123106}{123155}-Ty nohy?|-Jo, ty nohy. {123162}{123190}Stává se to. {123197}{123267}Vadí mi to.|Můžeš s tím něco udělat? {123289}{123332}Co? Zabít ho znovu? {123345}{123400}Jsem jenom biochemik. {123409}{123501}Pracuju pod skleněným poklopem|a vedu velice nudný život. {123509}{123587}Jezdím v béžovém Volvu.|Ale tohle… {123595}{123741}…je hodně nebezpečná látka.|Takže co kdyby sis dal pohov? {124133}{124178}Elegantně navléknuté perly. {124187}{124244}Bohužel, velice nestabilní. {124253}{124296}Co to umí? {124303}{124377}Jestli z toho raketa udělá|aerosol, vyvraždí to celé město. {124415}{124507}Opravdu?|Co když ti jedna upadne? {124525}{124619}-V pohodě to zabije nás dva.|-Jak? {124622}{124741}Tvůj mozek přestane vysílat|nervové signály do míchy. {124748}{124853}Jestli k tomu dojde, tak to|poznáš. Bodne tě v zádech. {124855}{124976}To přestane fungovat tvůj|nervový systém. Nech to! {125049}{125187}Ztuhnou ti svaly, přestaneš|dýchat, vyzvracíš vnitřnosti. {125197}{125252}Ale předtím se ti rozteče kůže. {125260}{125290}Panebože. {125329}{125401}Rád bych teď měl|Boha na naší straně. {125460}{125585}Odstraním naváděcí obvod, takže|raketa spadne neškodně do vody. {125641}{125733}Pusť to. A ustup. Ustup! {125741}{125813}Pane, márnice se nehlásí. {125881}{125924}Kos 1, tady Kos. {125973}{126041}Kos 1, tady Kos.|Ozvěte se, sakra! {126097}{126181}Někdo to přežil. Rychle! {126184}{126291}Přežili to! Do márnice!|Rychle, rychle! {126313}{126377}Frye, Darrowe, rychle!|Ještě tam někdo je! {126504}{126561}Do márnice! Rychle! {126600}{126657}Goodspeede, dělej! Pojď sem! {126666}{126736}Zbožňuju napětí.|Bez něj to není ono. {126748}{126840}-Musíme jít!|-Ještě tu někde jsou 3 rakety. {126921}{126954}Pojď! {127512}{127544}Na tohle jsem už starý. {127556}{127617}-Kam to vede?|-Nemám tušení. {127654}{127707}Naváděcí obvody jsou pryč. {127728}{127802}-Zřejmě jste nebyli důslední.|-Ne, pane! {127804}{127888}-Měli byste s tím něco dělat.|-Rozkaz! {127922}{127992}Rozkaz! Rios, Royce. Jdeme! {128164}{128236}-Nevíš, kam vedou koleje?|-Nevím. {128244}{128324}-Víš, jak se to zpomaluje?|-Ne, nevím. {129269}{129335}Masone! Jsi v pořádku? {129338}{129401}Úplně v pořádku, ty debile! {129457}{129521}-Jdou sem!|-Kdo? {129523}{129562}Mariňáci! {129565}{129591}Kde? {131079}{131157}-Co se děje?|-Odřízneme mu cestu! {131719}{131749}Masone! {131845}{131880}Masone! {133698}{133768}Ty hajzle! Chcípni! {133772}{133825}Chcípni! Chcípni! {134318}{134390}Jsem rád,|že jsi neváhal moc dlouho. {134490}{134562}Jak to děláš? {134608}{134704}Mám nejlepší výcvik.|Britská tajná služba. {134745}{134775}Pojď. {134806}{134903}Ale radši bych byl|básník nebo farmář. {134906}{134949}Fajn. {134954}{135046}ZBÝVÁ 8 HODIN {135050}{135124}President dorazí za 3 hodiny. {135137}{135233}Máme zdržet Hummela,|než bude připraven letecký útok. {135245}{135284}Jak to vypadá v Mojave? {135293}{135381}Stejně jako posledně.|Dělají, co mohou. {135571}{135603}Na kolena. {135849}{135925}Poslouchejte, mariňáci.|Máte něco, co je moje. {135937}{136097}Konkrétně 12 naváděcích obvodů.|A tady jde o životy civilistů. {136105}{136137}Mluv. {136157}{136233}-Mluv!|-Já… {136236}{136320}-Řekni, jak se jmenuješ.|-Jmenuju se Larry Henderson. {136322}{136433}-Panebože.|-Mám tři děti… {136449}{136500}a drží mi pistoli u hlavy. {136521}{136653}Vraťte obvody do 3 minut,|nebo pana Hendersona zastřelím. {136783}{136886}Zbývají tři.|Najdi je a zneškodni. Jasné? {136917}{137053}-Dobře.|-Pokusím se zdržet Hummela. {137065}{137120}A co hlava pana Hendersona? {137193}{137257}"Jasné"? Jak to myslíš? {137385}{137409}Jasné. {137729}{137759}Generále. {137770}{137809}Kdo jste, sakra? {137853}{137912}Váš poslední živý nepřítel. {138251}{138286}Bingo! {138486}{138521}Pohov. {138642}{138757}Tomu říkám "veterán".|Vaše jméno a hodnost, námořníku? {138778}{138924}-Nejsem námořník.|-Odpověz panu generálovi! {138957}{139080}Kapitán John P. Mason, britská|tajná služba, pane generále. {139094}{139126}Samozřejmě ve výslužbě. {139229}{139344}Jste daleko od domova, kapitáne.|Jak jste se do toho zapletl? {139353}{139489}Dobře se vyznám v tomhle vězení.|Kdysi jsem tu byl hostem. {139833}{139865}Ahoj, zlato. {140062}{140103}Vylez, hochu. {140157}{140268}Řekli vám, o co mi jde, nebo vás|jen využívají jako ostatní? {140277}{140365}Vím jen, že jste se proslavil|ve Vietnamu. Bylo to v televizi. {140373}{140529}Takže nevíte, jaké to je, když|vláda zradí památku svých mužů. {140534}{140680}Nechápu, jak pomůžete památce|mrtvých zabitím milionu lidí. {140709}{140752}Tohle není boj. {140765}{140812}To je šílenství… {140821}{140856}pane generále. {140873}{140922}Osobně si myslím,|že jste posraný idiot. {141070}{141181}"Strom svobody musí být zaléván|krví vlastenců a tyranů." {141184}{141221}Thomas Jefferson. {141223}{141336}"Vlastenectví je ctnost zlých,"|tvrdí Oscar Wilde. {141469}{141561}-Jste toho důkazem.|-Kde jsou naváděcí obvody? {141575}{141610}Kde jsou obvody? {141637}{141713}-Zničil jsem je.|-To byla chyba, vojáku. {141738}{141785}Takže nás popravíte oba? {142483}{142538}Máš štěstí,|že tě Hummel chce živého. {142546}{142597}Rád bych tě vykuchal, hochu. {142674}{142754}ZBÝVÁ 52 MINUT {142763}{142874}"Rád bych tě vykuchal, hochu." {142891}{142998}"Rád bych tě vykuchal, hochu." {143014}{143162}Co se těm lidem stalo? Na tomhle|ostrově chybí přátelská nálada. {143170}{143273}Pubescentní roztěkanost.|Potlačovaný strach. {143282}{143374}Chlapečci vzdorujou tatínkovi.|Styďte se! {143382}{143478}Jsme tu s partou psychopatických|mariňáků, zbožňujících násilí. {143486}{143541}Měli by se stydět! {143602}{143688}Mimochodem, zničil jsem jenom|jednu raketu. Zbývají ještě dvě. {143690}{143762}-Masone?|-Ano, jsem tady. {143782}{143905}Přemýšlím, jaká to byla nádhera,|když se tu nesmělo mluvit. {143914}{144017}Nesměl jsi mluvit?|Tak co jsi dělal? {144082}{144141}Choval jsem v sobě naději… {144163}{144227}že jednou budu dýchat vzduch. {144246}{144310}Že možná uvidím svou dceru. {144326}{144425}Malá naděje,|ale udržela člověka naživu. {144435}{144494}Proč tě zavřeli, Johne? {144510}{144565}To je dlouhý příběh. {144583}{144626}Nikam nespěchám. {144658}{144730}Kdy se naposled|ozvali naši z Alcatrazu? {144734}{144769}Před sedmi hodinami. {144834}{144877}Thermitová plazma připravena. {144883}{144913}Spojte mě s presidentem. {144954}{145018}Posaďte se. Připravte se k akci. {145026}{145141}Pokud k ní dojde, bude vaším|úkolem zničit ostrov Alcatraz. {145154}{145246}Srovnat ho se zemí.|Do posledního centimetru. {145255}{145374}Zahyne při tom 81 civilistů|a příslušníci námořní pěchoty. {145422}{145537}Proč jsi jim ten mikrofilm|nedal a nezachránil ses? {145586}{145693}Jakmile by ho dostali,|zlikvidovali by mě. Nic moc. {145722}{145821}Takže jsi skončil tady.|Ještě jedna otázka. {145842}{145957}Když jsi utíkal,|prolezl jsi odpadovou šachtou… {145966}{146062}důlním vozíkem,|tunely pod elektrárnou… {146087}{146169}pod parním kotlem - to byl|teda výkon… {146182}{146274}do nádrže|a pak kanalizační rourou. {146282}{146414}Ale jak, a to mi kurva vysvětli,|jak ses dostal ven z cely? {146450}{146514}Ptám se jenom proto,|že v týhle situaci… {146522}{146633}by se nám to mohlo|docela hodit. Možná! {147083}{147130}Obchodní tajemství, hochu. {147227}{147390}Zbývají dvě funkční rakety.|Jedna na střeše, druhá u majáku. {147399}{147475}-Slyšíte, generále?|-Slyším. {147482}{147514}Chtěl jsem se ujistit. {147543}{147623}Připravíme se|k odpálení, generále? {147651}{147725}-To nechte na mně, kapitáne.|-Rozkaz. {147791}{147883}Upozorňuju vás,|že lhůta brzy vyprší. {147891}{147979}-Vím, kolik je hodin.|-Jistě, pane. Jen pro jistotu. {147987}{148046}Jsme připraveni to rozjet. {148107}{148214}-Masone, kam jdeš?|-Slíbil jsem si, že tu neumřu. {148223}{148330}Nikam nepůjdeš! Je tu šílenec|s prstem na spoušti! {148371}{148422}Nějaký ostřelovač ho dostane. {148455}{148498}Stůj, Masone. {148531}{148586}Masone, zastav se. {148595}{148679}Hummel to neudělá.|Je to voják, ne vrah. {148687}{148726}Viděl jsem to na něm. {148731}{148766}Viděl jsi to na něm? {148771}{148859}Blázníš? To nemůžeme riskovat! {148865}{148897}Mohl bys mluvit hlasitěji? {148922}{148955}Zbývají tři minuty. {149010}{149150}-Nezavolají, Franku.|-Ale ano. Když odpálíme raketu. {149342}{149434}-Hummel.|-Franku, Al Kramer. Jak se vede? {149443}{149527}-Jak asi?|-Potřebujeme ještě hodinu. {149530}{149629}-Máte 3 minuty.|-Musíme kontaktovat presidenta. {149631}{149738}-Máte 3 minuty.|-Franku, nedělej nic hloupého. {149799}{149838}Chtějí ještě hodinu. {149851}{149929}Blbost, generále. Lžou. {149939}{150062}Zkoušejí nás.|Dělají z vás hlupáka, pane. {150075}{150151}Nařiďte odpálení, generále. {150170}{150242}Vydejte rozkaz, generále.|Ukážeme, co v nás je. {150591}{150679}-Úkol není splněn!|-Můj ano. {150687}{150751}Až to skončí, vrátíš se domů. {150759}{150866}Budeš vozit Carlu|a její dítě ve svém Volvu. {150875}{150963}Já budu mrtvý. Nebo zpátky|ve vězení, což je totéž. {150967}{150989}Nikam nepůjdeš! {151123}{151155}Dobře. {151187}{151230}Udělám to sám! {151258}{151299}Mám 3 týdny bojového výcviku. {151311}{151401}Udělám z čety mariňáků sekanou. {151404}{151449}Bez problémů! {151759}{151814}-Spojte mě s raketou na střeše.|-Rozkaz. {151835}{151915}Připraven k přenosu souřadnic. {151927}{151959}Jdeme! {152102}{152126}Připraveno. {152150}{152189}Ale ne… {152223}{152262}Říkám na kolena! {152283}{152410}Jsem Stanley Goodspeed.|Expert na chemické zbraně. {152412}{152447}-Sklo nebo igelit?|-Cože? {152450}{152487}Sklo nebo igelit? {152495}{152598}-Drž hubu!|-Když se obrátí vítr, je po nás! {152607}{152722}-Drž hubu!|-Skončíš ve skle nebo v igelitu. {152731}{152850}Přeber si to|a pomoz mi zneškodnit rakety! {152855}{152894}Říkám ti, drž hubu! {153103}{153135}Rozhodl ses správně! {153139}{153227}Chci, aby tvé dítě mělo tátu. {153243}{153346}Dneska bych to už stejně|nedokázal přeplavat. {153359}{153387}Pojď. {153467}{153510}Zabíjet mariňáky je jedna věc. {153519}{153562}Ale tohle…? {153571}{153610}Práce jako každá jiná. {153675}{153738}Kód vložen. Raketa připravena. {153743}{153887}Souřadnice cíle: 6-7-5-4-5-9. {154051}{154083}Rozumím. {154257}{154316}Čekám na rozkaz. {154515}{154566}Čekám na rozkaz|k odpálení, generále. {154770}{154811}-Palte.|-Palte! {154947}{154986}Raketa ve vzduchu! {155143}{155246}Místo odpálení:|Alcatraz, 67253725. {155259}{155349}-Směr letu?|-185 stupňů, jiho-jihozápad. {155351}{155435}-Rychlost?|-540 km/h. Letí na Oakland. {155442}{155477}Fotbalový zápas. {155579}{155614}Proboha. {156167}{156210}Raketa mění směr. {156367}{156466}Nový kurs, 275 stupňů, západ.|Letí nad moře. {156495}{156523}Panebože! {156559}{156614}Ztrácí výšku. Padá. {156654}{156734}Padá. 100 metrů.|60… 30… {156815}{156883}Výbuch pod vodou. {156958}{156988}Do prdele. {156993}{157042}Nezasáhla cíl. {157049}{157141}-Výborně.|-Výborně. Ale jedna zbývá. {157162}{157248}Co se stalo? Co souřadnice? {157257}{157329}Co se sakra děje?|Pane! Majore! {157337}{157376}Kapitáne, opusťte místnost. {157397}{157461}-Co se děje?|-Opusťte místnost! {157779}{157818}Spojte mě s Pentagonem. {158170}{158202}Co to bylo, Franku? {158249}{158292}-Ptám se…|-Slyšel jsem tě! {158301}{158369}Chovej se jako podřízený. {158373}{158457}-Nech toho. Co to bylo?|-Nezabiju ty lidi. {158465}{158508}-Zavolej, že chceme víc času.|-Ne. {158513}{158583}Udělej to, Franku!|Tohle není v pořádku. {158587}{158661}Ty nejsi v pořádku. My ano. {158669}{158733}-Prodloužíme lhůtu.|-Polož to! {158737}{158776}-Ostatní to nevydrží.|-Jsou to mariňáci! {158785}{158817}Opravdu? {158869}{158933}-Generála Kramera.|-Žádal jsem tě po dobrém. {158941}{158998}-Přepojte mě.|-To je rozkaz. {159001}{159098}-Major Baxter.|-Poslední šance. {159221}{159297}-Říkal jsi, že nebudeš zabíjet.|-Rozmyslel jsem si to. {159323}{159358}Pohov. {159581}{159640}Musíte se rozhodnout,|pane presidente. {159858}{159994}Poslední hodiny byly|nejhorší chvíle mého života. {160013}{160085}Jakou cenu má lidský život? {160119}{160197}Milion civilistů|proti 81 rukojmím. {160229}{160284}A mezi nimi Frank Hummel. {160341}{160405}To, že jsme ignorovali|nebo podceňovali… {160413}{160489}zásluhy statečných vojáků,|jako je Frank Hummel… {160497}{160585}a že za to synové Ameriky|zaplatili krví… {160617}{160713}to je stejnou měrou|pravda i tragédie. {160781}{160824}Válčíme s terorismem. {160858}{160911}Válka znamená oběti. {160918}{160998}Toto je nejtěžší|rozhodnutí mého života. {161098}{161133}Povoluji letecký útok. {161238}{161283}Žádám o povolení startu. {161318}{161410}-Při této výbušné síle…|-Můžeme startovat. {161418}{161514}-…to bude záležitost sekund.|-Čas k cíli: 17 minut. {161676}{161793}Generále, při vší úctě,|co se kurva děje? {161796}{161866}-Změnil jste souřadnice.|-Ano, změnil. {161868}{161956}Budou si myslet,|že na to nemáme odvahu. {161964}{162071}Teď na nás zaútočí|ze všech stran. {162080}{162121}Nevědí, že to byl úmysl. {162141}{162277}Bezva. Takže nejsme zbabělí,|ale neschopní. Ano? {162279}{162429}Dost. Vemte raketu,|4 rukojmí a odleťte. {162437}{162476}Zůstanu tu sám. {162485}{162565}Pardon, generále,|ale co moje zasraný peníze? {162573}{162676}-Žádné peníze. Akce skončila.|-Hovno. {162679}{162761}Mluvíte s generálem, vojáku!|Jak se to chováte? {162766}{162877}Už nejsem voják. Předevčírem|se z nás stali žoldáci. {162886}{162993}A žoldáci dostávají peníze.|Chci svoje zasraný prachy! {162998}{163060}Nechtěli jsme zabíjet,|ale vyhrožovat. {163086}{163185}Myslíte, že bych|jen tak zabil 80.000 lidí? {163249}{163306}Blafovali jsme,|neskočili na to. Akce skončila. {163410}{163453}Kdo říká, že blafujeme? {163481}{163522}Pohov, kapitáne. {163635}{163678}Pohov, kapitáne! {163835}{163903}Odejděte k vrtulníku|a připravte vyklizení. {163975}{164018}To je jasný rozkaz, majore! {164027}{164070}Není tak jasný, Franku. {164079}{164178}Seržante Crispe,|zatkněte generála. {164206}{164259}Zbavuji vás velení, pane. {164371}{164402}Seržante! {164590}{164649}-Dejte mi pistoli.|-Tuhle? {164871}{164943}Majore Baxtere,|jste s námi, nebo proti nám? {165082}{165162}Bylo mi velkou ctí|sloužit pod vámi, generále. {165281}{165324}Ale jak už bylo řečeno… {165370}{165401}…skončilo to. {165823}{165851}Pojď pro něj. {165995}{166021}Masone! {166121}{166152}Co jsem to udělal? {166161}{166216}Kde je poslední raketa? {166293}{166324}Kde je poslední raketa? {166337}{166361}U majáku. {166365}{166404}-Maják.|-Utíkej! {166745}{166813}Utíkej k majáku. Já se|postarám o tohohle hajzla. {166989}{167067}Raz, dva, tři…|Dobrou chuť! {168202}{168282}Pojď sem.|Pojď sem, ty sráči! {168302}{168390}Jestli vystřelíš,|upustím to. Umřeme oba. {168395}{168492}-Neboj. Nic ti neudělám.|-Víš, jak to funguje? {168498}{168545}Víš, jak funguje tohle? {168648}{168674}Pojď. {168694}{168807}Nepotřebuju bouchačku.|Odložím ji. Zahrajeme si. Pojď. {168858}{168961}Začali jsme špatně.|Já jsem Stan Goodspeed, FBI. {168975}{169041}Znáš "Rakeťáka" od Eltona Johna? {169050}{169155}-Tyhle měkkoty neposlouchám.|-Ne? {169158}{169242}Říkám to jenom proto,|že jsi to ty. {169245}{169274}Ty jsi Rakeťák. {169443}{169492}Líbí se ti, jak funguje tohle? {169511}{169542}Druhá raketa odpálena! {169731}{169778}Spadla do zálivu. Žádný výbuch. {169797}{169826}Sakra. {170354}{170378}Darrowe! {170403}{170442}Otevři! {170527}{170597}No tak. Otevři! {171293}{171338}Ty hajzle! {172164}{172201}Teď tě dostanu, chlapče. {172422}{172519}Mám tě, hochu. Tak pojď. {172939}{172967}Hajzle! {173619}{173714}Tady velitel letky.|K cíli zbývá 7 minut. {174111}{174201}Zasranej Angláne.|Můj táta byl Ir. {174271}{174335}Udržujte rychlost 800 km/h. {174468}{174501}Kurva! {174974}{175066}Teď je to na nás dvou, kámo.|Chci ten zasranej obvod. {175319}{175358}Zbožňuju napětí. {175547}{175687}Vím, že tam jsi a slyšíš mě.|Buď chlap a vylez ven. {176393}{176453}Zvyšte rychlost na 900 km/h. {176456}{176532}Zmrde! Chcípni! {176634}{176729}Tvou smrt si vychutnám|jako svůj milion. Chcípneš! {176735}{176782}Sežer tohle, zmrde! {177483}{177540}K cíli zbývá 60 sekund. {177670}{177754}Změňte kurs na 142. {177943}{178071}Zničíme rakety, odpálíme zelené|světlice a počkáme na posily. {178190}{178274}-Zaujmout formaci.|-Ať se nad nimi Bůh slituje. {178282}{178350}Tohle se nesmí stát.|Udělejte něco. {178618}{178677}Klesněte na doraz.|30 metrů pod radar. {178926}{178977}Cíl zaměřen. Blížíme se. {179066}{179096}Odjistit zbraně. {179135}{179246}-Zbraně odjištěny.|-K cíli zbývá 12 sekund. {179314}{179347}10 sekund k cíli. {179486}{179510}Udržujte formaci. {179598}{179637}Vidím zelený kouř! {179645}{179721}Zelený kouř! Zelený kouř! {179729}{179778}-Dejte to sem!|-Zrušit útok! {179781}{179838}Zrušit útok! {179899}{179925}Už jsem to odpálil. {180338}{180410}Z cesty. Pusťte mě. {180518}{180610}Cely jsou v pořádku. Bomby|spadly do zadní části ostrova. {181149}{181258}Pořád tě musím zachraňovat.|Divím se, že jsi přežil pubertu. {181286}{181374}Tohle bude krásná pohádka|na dobrou noc pro tvé dítě. {181383}{181511}Blázníš? Mělo by noční můry.|Musel bych mu platit psychiatra. {181535}{181566}Goodspeede, ozvěte se! {181587}{181646}Goodspeede, jste tam? Ozvěte se! {181666}{181750}-Zkoumám všechny frekvence.|-Goodspeede, slyšíte? {181806}{181855}Goodspeede, slyšíte? {181987}{182011}Goodspeede? {182027}{182070}Slyšíte? Ozvěte se. {182086}{182114}Tady Goodspeed. {182187}{182230}Všechna rukojmí jsou naživu? {182267}{182298}Všechna. {182367}{182431}Goodspeede, tady Womack. {182439}{182478}Co Mason? {182667}{182726}-Zemřel.|-Jak? Kdy? {182731}{182766}Přijeďte pro mě. {182863}{182927}Womack roztrhal|tvé prominutí trestu. {182930}{182989}Samozřejmě. Čekal jsem to. {182998}{183074}Víš, kde jsme nechali|potápěčskou výstroj. {183082}{183238}V hotelu Pan Pacific jsou|mé šaty a 200 dolarů. Pokoj 26. {183258}{183369}Je to dlouho,|co jsem naposled někomu děkoval. {183402}{183441}Ale děkuju ti. {183490}{183601}Dobře, Stanleyi,|teď se naše cesty rozejdou. {183634}{183737}Ale určitě znáš etymologii|svého jména "Goodspeeď'. {183850}{184009}Pokud chceš cestovat, doporučil|bych ti Fort Walton v Kansasu. {184030}{184116}-Přemýšlel jsem spíš o Maui.|-Ne. {184233}{184270}Zapomeň na Maui. {184442}{184586}Kostel Sv. Michala, Fort Walton,|Kansas. Přední lavice. {184602}{184639}Dutá pravá noha. {184650}{184693}Je to to, co si myslím? {184759}{184781}Masone? {185150}{185230}-Gratuluju, zvládl jste to.|-Děkuju. {185234}{185333}Začínal jsem o vás mít strach.|Dobrá práce. {185366}{185448}-Takže, kde je Mason?|-Vypařil se. {185462}{185546}-Odfouklo ho to nad moře.|-Tak nad moře? {185566}{185594}Jo. {185637}{185665}Chudák. {185746}{185857}Goodspeede, kde je Mason?|Kde je mrtvola? Chci ji vidět. {185874}{185933}Vypařil se, pane.|Omluvte mě. {185950}{186065}Cože? Vypařil se?|Tělo se může vypařit? {186074}{186146}Jo. Samozřejmě, pane. {186213}{186347}"Kostel Sv. Michala,|přední lavice, pravá noha." {186359}{186406}Vandalové…! {186426}{186523}-Dělej, miláčku!|-Stůjte! Vandalové! {186529}{186595}-Omlouvám se.|-Dělej, miláčku! {186599}{186665}-Mám to. Jedeme.|-Stůjte! {186690}{186712}Pardon! {186755}{186790}Zastavte! {186842}{186885}Vandalové! {186909}{186942}Miláčku? {186982}{187035}Chceš vědět,|kdo doopravdy zabil Kennedyho? {187227}{187342}TENTO FILM JE VĚNOVÁN|PAMÁTCE DONA SIMPSONA