[JRT2: 1256 3056 ] {0}{97}San Pedro, Kalifornie - minulou noc. {1821}{1863}Jak je ti, Keatone? {1951}{2008}Necítím nohy, {2057}{2093}Keysere. {2190}{2223}Připraven? {2504}{2534}Kolik je hodin? {2569}{2597}12:30. {4171}{4235}Všechno začalo před šesti týdny|v New Yorku. {4242}{4323}Poblíž Queens přepadli náklaďák|s rozmontovanýma pistolema. {4330}{4383}Řidič nikoho neviděl,|ale někdo udělal chybu. {4390}{4454}Slyšel hlas.|Někdy to úplně stačí. {4465}{4531}New York City - před šesti týdny. {4539}{4563}Pan McManus? {4570}{4641}Bože! Copak vy poldové|nikdy nespíte? {4649}{4724}-Máme na vás zatykač.|-Polibte si prdel. {4912}{4943}Todd Hockney? {4957}{5028}-Kdo se ptá?|-New Yorkská policie. {5139}{5158}Sakra! {5165}{5213}-Stůj!|-Ani hnout! {5337}{5383}Je vás tu dost? {6239}{6264}Je to docela jednoduchý. {6271}{6384}Restaurace, která by se měnila|s módou, aniž by ztratila estetiku. {6392}{6498}Jinými slovy, atmosféra|nebude zrovna vymalovaná na zeď. {6530}{6566}Uvedu vám příklad. {6574}{6618}To bych sám rád viděl. {6686}{6704}Davide. {6740}{6788}-Mám jednání.|-Čeká tě další. {6815}{6873}Seznamte se, to je David Kujan. {6880}{6948}Zvláštní agent Kujan, celní správa. {6957}{7023}Tito pánové jsou|z newyorské policie. {7042}{7108}Vypadáš dobře, Keatone.|Líp, než bych čekal. {7115}{7144}Máte nějaký problém? {7152}{7238}Jen jeden odcizený vůz|se zbraněmi. {7294}{7328}Pane Keatone? {7347}{7388}Omluvíte mě na okamžik? {7445}{7528}Chceme ti položit pár otázek.|Bude to chvíli trvat. {7549}{7625}Ne, ne, ne, prosím.|Prosím, zůstaňte. {7659}{7706}To je jen malé nedorozumění. {7714}{7739}Dobrou chuť. {7747}{7783}Promluvíme si později. {8322}{8371}Nedávalo smysl, proč|bych tam měl být. {8379}{8443}Ti chlapi byli tvrdí ranaři. {8451}{8498}Ale už se stalo. {8554}{8598}V tu chvíli jsem se nebál. {8605}{8678}Věděl jsem, že mě nemůžou|kvůli ničemu dostat. {8697}{8741}Kromě toho to byla sranda. {8752}{8808}Dělal jsem, že jsem notoricky známý. {8832}{8864}Všichni víte, jak to chodí. {8872}{8984}Když vyvoláme vaše číslo, tak|přečtěte větu, kterou jste dostali. {8992}{9048}Číslo jedna, předstupte. {9151}{9223}Dej mi ty klíče,|ty zasranej hajzle. {9266}{9323}Číslo dva, předstupte. {9382}{9466}Dej mi ty zasraný klíče,|ty zkurvenej hajzle… {9473}{9560}Nechte toho. Vraťte se.|Číslo tři, předstupte. {9776}{9854}-Dej mi ty klíče, ty hajzle.|-Ještě jednou. {9864}{9889}Cože? {9897}{9943}Pořádně. {9954}{10018}Dej mi ty klíče, ty hajzle.|Co to kurva je? {10025}{10069}Číslo čtyři, předstupte. {10077}{10143}Všechno to byl nesmysl.|Bylo to nahraný. {10150}{10223}Dej mi ty klíče,|ty zasranej hajzle. {10230}{10263}Byla to chyba policajtů. {10271}{10339}Nemůžete dát chlapy jako tyhle|do jedný místnosti. {10347}{10393}Kdo ví, co se pak stane. {10401}{10493}Dej mi ty klíče,|ty zasranej hajzle. {10501}{10574}To máte, pánové,|teda vážně blbý. {10582}{10689}Někoho pořádně naštval ten ukradenej|náklaďák. Poldové nic neměli. {10696}{10768}Doufali, že někdo pustí něco,|čeho se chytí. {10776}{10868}Věděli, že se nebudeme vzpouzet|a taky jak to na nás nahrát. {10876}{10963}Naše práva vyletěla oknem.|Bylo to nezákonný a hnusný. {10970}{11031}Prvního si vzali McManuse.|Pro začátek si nevybrali nejlíp. {11039}{11073}Co ten náklaďák? {11082}{11164}-Náklaďák s bouchačkama, sráči.|-Sráči? {11236}{11288}Byl to dobrý kluk. Ale cvok. {11296}{11336}Chceš vědět, co nám Fenster řekl? {11343}{11424}-Řekl kdo?|-McManus. Řekl nám úplně něco jinýho. {11432}{11514}Nebylo to o té děvce s úplavicí? {11522}{11588}Fenster pracoval s McManusem.|Byl to buzerant. {11596}{11673}Ale když přišlo na práci,|byl na místě. Chytrej chlap. {11680}{11706}Co to říkáš? {11714}{11788}-Že jste ulítli.|-Cože? {11795}{11834}-Ulítli od reality.|-Mám toho dost. {11842}{11889}Pokračuj. Odpověz na otázku. {11897}{11933}Slyšíte mě tam vzadu? {12024}{12049}Chci advokáta. {12057}{12121}Seberu ti ten pitomej odznak,|hajzle. {12129}{12194}Todd Hockney. Dobrej na výbušniny. {12202}{12284}Bez debat je to chlápek, kterej|se s nikým moc nepárá. {12292}{12343}Nemáte na mě ani hovno. {12351}{12438}Viděli tě v noci v Queens,|když se to stalo. {12445}{12473}Vážně? {12482}{12571}Bydlím v Queens. To sis dal|dohromady sám, Einsteine? {12579}{12631}Nebo tady máte šimpanze,|co za vás maká? {12639}{12713}Víš, co se stane, když u tebe|najdu jedinej kousek trávy? {12764}{12813}Ošoustáš svýho fotra|a pak si dáš svačinku. {12820}{12899}-Chceš mě obvinit?|-Obviním tě, až budu chtít. {12906}{12964}-A za co?|-To víš moc dobře, chcípáku. {12972}{13058}A Keaton? Ten byl pro ně hlavní|sousto, to bylo jasný. {13066}{13122}Byla to vaše chyba. Ne moje. {13192}{13248}Zeptali jste se mě někdy na to? {13279}{13383}Chodil jsem kolem se stejnou|tváří a se stejným jménem. {13411}{13439}Jsem obchodník. {13447}{13494}A jaký?|Majitel restaurací? {13502}{13588}Od teďka máš|obchody s námi. {13596}{13651}Budeš ještě slavnej, ty hajzle. {13659}{13698}Jak jsem řekl {13705}{13780}byla to vaše chyba. Ne moje. {13801}{13868}Zkuste mě obvinit z těhlech sraček {13884}{13923}a nedostanete mě. {14002}{14054}Najdi si ten náklaďák, blbče. {14102}{14209}Někdo musí něco udělat.|Jdou po mně každou chvíli. {14217}{14289}Tak jsem chvíli seděl.|Znamená to, že mě musí sbalit vždy, {14296}{14403}když se jim někde ztratí|nějakej náklaďák? Seru na ně. {14410}{14507}Fenstere, můžeš se uklidnit? Ti blbci|nemají v ruce žádnej důkaz. {14514}{14563}Máš fakt pravdu. Jsou bez důkazů. {14570}{14644}Máš sakra pravdu.|Jednou seš v base a už tě nenechají. {14652}{14744}Zacházejí se mnou jako|s kriminálníkem a taky tak skončím. {14752}{14784}Seš kriminálník. {14822}{14912}Co to s tím má co dělat?|Chci tím jen něco říci. {14919}{15029}Tak proč to neřekneš?|Už mě z tebe bolí hlava. {15036}{15063}Tak se na to vyser. {15070}{15120}-Slyšel jsem, že seš mrtvej.|-Jo? {15134}{15204}-To jsi slyšel dobře.|-Já slyšel, že jsi to zabalil. {15217}{15279}-Co je na tom pravdy?|-Co to říkáš? {15296}{15339}Povídá se, že se Keaton napravil. {15359}{15433}-Taky, že píchá Edie Finneranovou.|-Kdo je to? {15441}{15537}Prachatá advokátka.|Slyšel jsem, že si Keatona vydržuje. {15550}{15593}Co ty na to, Keatone? {15600}{15643}Děláš ji manžela? {15662}{15703}Co jí dáváš na oplátku? {15752}{15828}Hej, Fenstere, udělej něco pro kámoše. {15852}{15895}Řekni mu, ať je zticha. {15917}{15963}Dean Keaton. {15991}{16024}Velkej slušňák, co? {16042}{16079}Kdo by to byl řekl? {16086}{16124}Nebo jsi sebral ten náklaďák? {16132}{16218}Macu, Macu. Nech toho.|Nebo jsi mluvil s tou advokátkou? {16247}{16289}Celý to byla bouda. {16296}{16378}-Proč si to myslíš?|-Kolikrát jste byli na předváděčce? {16404}{16453}Seš tam ty a čtyři do počtu. {16461}{16537}Většinou platí poldové bezdomovcům|10 babek na hlavu. {16547}{16621}Neexistuje, aby dali do řady|pět podezřelých. {16631}{16709}A co to čtení? Z toho by tě dostal|každej právník. {16717}{16757}Tak proč mě kurva prohledávali? {16764}{16802}Jsou v tom federálové. {16809}{16858}Ztratil se náklaďák s bouchačkama. {16866}{16957}Celníci si vyšlápli na policii|pro odpověď. A oni sebrali nás. {16964}{17038}-Chytají se stébla.|-Jenže mně se někdo šťoural v prdeli. {17046}{17072}A užil sis to? {17125}{17152}Jo, miláčku. {17159}{17223}Chceš si dát číslo?|Tak pojď. Já tě žeru. {17235}{17313}Kdo jsou ty svině,|co ukradli ten zasranej náklaďák? {17345}{17416}-Co jsi říkal?|-Kdo ukradl ten zasranej náklaďák? {17423}{17493}-Já to nechci vědět.|-Kdo se tě ptal, slušňáku? {17500}{17554}Na to se vyser.|Chci vědět, kdo je ten krypl. {17562}{17651}-Je v pořádku.|-Říkáš ty. Jak to mám vědět? {17667}{17701}Jmenuje se Verbal. {17721}{17763}Verbal Kint. {17792}{17867}Vlastně Roger.|Lidi říkají, že moc kecám. {17874}{17916}Jo, už bys měl držet hubu. {17923}{17964}Viděli jsme se jednou, nebo dvakrát. {17971}{18003}Ve vězení. Byl jsem tam za krádež. {18010}{18061}Byl jsi na předváděčce. Co se stalo? {18069}{18134}Vyklouzl jsem. 90 dní s podmínkou. {18142}{18168}Tak to jsi byl ty. {18176}{18218}Dobře, teď poslouchejte. {18242}{18308}Jsme tady všichni kvůli|jedný věci, že? {18315}{18403}Takže myslím, že bysme si měli|zachovat svoji důstojnost. {18417}{18493}Takže já a Fenster jsme slyšeli|o malém kšeftu. {18501}{18540}Proč nejseš zticha? {18552}{18593}Proč se staráš, co říká? {18622}{18664}Jenom chci něco říct. {18680}{18801}Zdá se, že pan Hockney to chce slyšet|a já vím, že Fenster v tom jede. {18824}{18863}Co ty na to, brácho? {18897}{18929}Jasně, mám zájem. {18960}{18990}Tak vidíš. {18997}{19069}Takže bych rád využil práva|na svobodu projevu. {19076}{19119}Proč nedržíš hubu? {19267}{19301}Nevíš, o co jde. {19322}{19401}Ne. Ty nevíš, o co jde. {19424}{19481}Nechci od tebe vůbec nic slyšet. {19494}{19544}Nezajímá mě tvůj kšeft. {19666}{19723}Nechci s váma nic mít. {19732}{19817}Neurazte se,|ale trhněte si nohou. {19880}{19910}Dean Keaton, {19929}{19966}hraje si na slušnýho. {20002}{20058}Co se to děje s tím světem? {20172}{20199}Vysrat na něj. {20316}{20354}A takhle to začalo. {20361}{20468}Nás pět svedlo dohromady falešný|obvinění a pitomí poldové. {20539}{20594}Dobře, teď tady opravdu|nemůžu moc mluvit. {20602}{20683}Co poldům nikdy nedošlo|a co už teď vím, {20690}{20768}že tihle chlapi to nikdy|nevzdávají. Nikdy to nepoloží. {20791}{20839}Před nikým se nesehnou. {20866}{20898}Před nikým! {21110}{21224}San Pedro, Kalifornie - dnes. {21277}{21301}Kdo jste? {21309}{21379}Agent Jack Baer, FBI. Kolik mrtvých? {21386}{21463}Patnáct. Pořád ještě loví|nějaká těla z vody. {21482}{21529}-Přežil někdo?|-Jsou dva. {21536}{21591}Jeden je v nemocnici v komatu. {21599}{21671}Státní zástupce má toho druhýho,|nějakýho mrzáka z New Yorku. {21678}{21728}Šéf to tady chce celý uzavřít. {21736}{21793}Pokud máte nějaké otázky,|zavolejte mu. {22622}{22698}Tady Dave Kujan.|Budu v Los Angeles do úterý. {22706}{22754}Kdyžtak se spojte s Jeffem Rabinem {22762}{22871}z policejního oddělení v San Pedru|na lince 112. Hezký den. {22951}{22971}POLICIE SAN PEDRO {22979}{23024}-Proč ho nemůžu vidět?|-Řekl jsem ti to. {23031}{23131}Prokurátor ho chtěl obvinit|dříve, než ho odvezli do věznice. {23139}{23204}Kintův právník se tu ukázal|za pět minut, {23212}{23288}prokurátor vyšel, jako když mu|strašidlo dá facku. {23295}{23368}Vzali jeho prohlášení|a udělali dohodu. {23375}{23433}-Obvinili ho z něčeho?|-Z držení zbraní. {23440}{23469}Střední přestupek. {23477}{23508}Co to je? {23526}{23608}Stačí, že prokurátor|dostal aspoň tohle. Rozumíš? {23616}{23653}S dovolením, pane. {23681}{23729}Ze všeho se stala politika. {23736}{23794}Starosta tu byl hned večer,|pak ředitel. {23802}{23849}Dnes ráno volal guvernér. {23857}{23908}Toho chlápka chrání všichni, {23916}{23983}až po samotnýho pekelníka.|Tomu věř. {23990}{24044}-Kdy může složit kauci?|-Tak za dvě hodiny. {24052}{24088}-Chci ho vidět.|-Ne, Davide. {24096}{24138}Musím ho vidět, Jeffrey. {24145}{24220}Musíš to pro mě udělat.|Přijel jsem zdaleka. {24260}{24298}Dave, prosím. {24386}{24446}I když tě s ním nechám mluvit,|nic ti neřekne. {24482}{24589}Je paranoidní z nahrávání. Ví, že|výslechové místnosti jsou napíchnuty. {24596}{24665}Nebude to výslech.|Jen přátelský rozhovor. {24672}{24716}Nepůjde do výslechové|místnosti. {24723}{24773}-Tak potom někam jinam.|-Kam? {24852}{24940}Jestli tam šlo o drogy, kde jsou?|Jestli přepadení, kdo za tím je? {24947}{25036}Určitě máš bláznivé teorie,|co odpoví na tyto otázky. {25043}{25110}-Víš, co myslím.|-To je hloupost. {25117}{25182}Ten chlap má úplnou imunitu.|Jeho příběh sedí. {25189}{25290}-Neví o ničem, co tě zajímá.|-To si nemyslím. Ne úplně. {25297}{25364}V jeho příběhu hodně chybí,|věř mi. {25371}{25453}Chci vědět, proč 27 lidí zemřelo|kvůli tomu, {25461}{25563}co se zdá jako drogy za 91 milionů|dolarů, který tam nebyly. {25570}{25651}Chci vědět, že|Dean Keaton je mrtvej. {25664}{25692}On je mrtvej. {25704}{25773}No tak. Dvě hodiny.|Než složí kauci. {25789}{25869}Všichni jsou mrtví. Je mi jedno,|jaký tvrďák byl Keaton. {25877}{25945}Nikdo na té lodi|nemohl přežít. {26028}{26113}-Může mluvit?|-Nabyl vědomí a promluvil. {26121}{26178}-Ale ne anglicky. Pak zkolaboval.|-Je to Maďar? {26185}{26249}-Asi ano.|-Většina z nich byli Maďaři. {26257}{26343}-Vemte si tohle.|-Popálení jsou náchylní k infekci. {26367}{26428}A samozřejmě se tam nekouří. {26663}{26718}Nasaďte si masku.|Nedotýkejte se ho. {26725}{26746}Zemře? {26754}{26811}Má popáleniny na 60 % těla. {26819}{26878}Zavolejte ke dveřím ochranku,|než dorazí policie. {26885}{26910}Je nebezpečný? {26917}{26994}Ano. Dělejte. Hned. {27092}{27144}Joel? Jo. Baer.|Jsem v nemocnici. {27152}{27247}Ten chlap, co ho vytáhli|v přístavu se jmenuje Arkosh Kovash. {27307}{27358}Ne, je úplně v prdeli. {27392}{27428}Neslyším. {27444}{27496}Drž hubu. Telefonuju. {27609}{27645}Pošlete sem nějakého Maďara. {27666}{27708}Žvaní jako thajská děvka. {27810}{27840}Keyser Soze! {27962}{27994}Do prdele. {28035}{28103}Joeli, zavolej Danovi Metzheiserovi|ze soudu {28110}{28174}a sežeň Dava Kujana z celnice. {28981}{29058}Verbale, to je agent Kujan|z celní správy. {29077}{29114}Rád vás poznávám. {29122}{29208}-Chce ti položit pár otázek.|-O čem? {29215}{29258}Převážně o Deanu Keatonovi. {29292}{29343}Ale začal bych u předváděčky. {29351}{29429}-Můžu dostat kafe?|-Povídej o té předváděčce. {29436}{29514}Mám opravdu žízeň.|V dětství jsem byl často dehydrovaný. {29522}{29594}Jednou jsem čůral a teklo|mi to jako nudle z nosu. {29602}{29639}Přinesu kafe. {29647}{29693}Mně přines taky. {29816}{29856}Ten člověk je nervózní. {29863}{29897}To vás může i zabít. {29906}{29971}Chodíval jsem do Quartetu|ve Skokie v lllinois. {29979}{30068}Barytonista tam byl Kip Diskin.|Byl tlustej jako velryba. {30076}{30108}Byl v takovým stresu… {30116}{30159}Víš, že ti chceme pomoci. {30167}{30209}Jistě. To oceňuju. {30216}{30284}I já chci pomoci, agente Kujane.|Mám rád poldy. {30292}{30351}Taky bych chtěl být|federál, ale… {30358}{30448}Neřekl jsi nám všechno.|Vím, že něco tajíš. {30456}{30508}Řekl jsem prokurátorovi všechno. {30547}{30664}Verbale, vím, že znáš Keatona.|Ty myslíš, že je to dobrej chlap. {30672}{30736}-Já vím, že byl dobrej.|-Zkorumpovanej policajt. {30744}{30809}Jistě, před patnácti lety.|A byl to dobrej zloděj. {30829}{30872}Stejně by ho poldové nenechali. {30879}{30933}Dean Keaton byl velkej hajzl. {31000}{31068}Pokoušíte se ze mě něco|dostat, agente Kujane? {31085}{31121}Chci jen slyšet, co se stalo. {31128}{31158}Všechno je tu. {31181}{31218}Nemáte cigaretu? {31296}{31340}-Podle…|-Potřebuju oheň. {31447}{31516}Podle tvé výpovědi jsi|jen podvodník. {31667}{31729}Podle tvé výpovědi jsi|jen podvodník. {31774}{31808}Jenom samý malý věci. {31816}{31866}To už je uzavřený.|Nic z toho nemůžete použít. {31874}{31898}Já vím. {31906}{31954}Pěkně jste se dohodli.|Úplná imunita. {31982}{32054}Zůstalo mi držení zbraně. {32062}{32113}Čeká mě šest měsíců natvrdo. {32121}{32165}Znáš dealera jménem Ruby Deemer? {32202}{32249}Znáte papeže Jana Pavla? {32256}{32284}Ruby je v Attice. {32291}{32346}-Neměl mýho advokáta.|-Znám Rubyho. {32353}{32433}Lidi ho berou.|Je to můj dobrej kámoš. {32440}{32482}Tvoje výpověď je uzavřená. {32489}{32571}Ruby má v base svoje přátele,|kteří mu rádi vyhoví. {32579}{32670}Co by asi na to řekl, kdyby zjistil,|že jsi o něm mluvil s prokurátorem? {32677}{32756}-Neřekl jsem o Rubym nic.|-Já se mu o tom zmíním. {32764}{32829}V týhle práci jsem se|nejdřív naučil, jak poznat vraha. {32837}{32926}Zatkneš tři chlápky za vraždu.|Dáš je přes noc do basy. {32934}{32983}Ten, kdo ráno spí,|je tvůj člověk. {32991}{33071}Když jsi to udělal, víš, že tě|chytili. Přestaneš dávat pozor. {33079}{33134}-Chápeš to?|-Ne. {33142}{33188}Tak já ti to vysvětlím. {33217}{33250}Jsem chytřejší než ty. {33267}{33325}A zjistím to,|co chci vědět. {33332}{33375}A z tebe to dostanu. {33404}{33448}Nejsem práskač. {33594}{33623}Díky. {33734}{33809}Když jsem pracoval v Guatemale,|dělali jsme si čerstvý kafe. {33817}{33853}Přímo z keřů. {33860}{33886}Bylo dobrý. {33894}{33938}Tohle jsou chcanky, ale jsme u|policie… {33945}{33979}Můžeme začít znovu? {33987}{34048}Co se stalo po předváděčce? {34191}{34249}Ten seržant se mi pokoušel|tvrdit, že tě nemůže pustit. {34257}{34324}Věřil bys tomu?|Nebyl jsi ani obviněn. {34332}{34368}Policie! {34435}{34534}Chci, aby ses nechal vyfotografovat.|Ukážu fotky prokurátorovi. {34541}{34564}Zapomeň na to. {34571}{34628}Dostanu to v pondělí|před velkou porotu. {34636}{34682}Nechci o tom mluvit, Edie. {34755}{34797}Co říkali Fortier a Renault? {34817}{34864}Chtěli trochu víc času. {34871}{34908}Trochu víc času. {34915}{34943}Víc času na co? {34956}{35036}I když mě kryješ, stejně zjistí,|co jsem zač. {35049}{35091}Důvěřuj mi trochu. {35100}{35123}Dostala jsem tě až sem. {35130}{35192}Půjdeme před velkou porotu.|Nepřestane to… {35199}{35253}Nepřestane to nikdy, tečka. {35267}{35358}Za týden před námi budou utíkat|investoři z celýho města. {35401}{35434}Je konec. {35442}{35483}Je konec. {35615}{35673}Nenechávej mě v tom, Deane. {35716}{35768}Nikdy to neskončí. {35939}{35973}Miluju tě. {35995}{36061}Dnes mě tam úplně zničili. {36100}{36136}Miluju tě. {36170}{36198}Posloucháš mě? {36370}{36396}Cože? {36515}{36561}Pojďme ke mně. {36931}{36977}Starosti si nechme na zítra. {37089}{37116}Jdeme. {37175}{37234}Fenster a McManus měli|zajímavý návrh. {37242}{37307}Rychlá akce. Velký riziko,|hodně peněz. {37315}{37352}Věděli jsme, že se to dá zvládnout. {37360}{37422}Chtěl jsem se vyhnout|zabíjení. {37430}{37482}Bylo k tomu třeba pět chlapů. {37490}{37536}Pět znamenalo i s Keatonem. {37566}{37619}Keatona bylo třeba přesvědčit. {37673}{37726}Newyorská expresní taxi služba. {37745}{37777}Blbost. {37795}{37831}Blbost. {37857}{37902}Ti už dávno nepracujou. {37910}{38006}McManus má kámoše na 14. okrsku.|Chystají se na jednu akci. {38013}{38069}Vezou chlápka, co|pašuje smaragdy. {38077}{38146}-McManus má někoho, kdo to koupí.|-Kdo to je? {38154}{38231}-Někdo z Kalifornie. Redfoot.|-Nikdy jsem o něm neslyšel. {38239}{38264}Musíš jít se mnou. {38272}{38377}-Proč tolik chceš, abych šel?|-Oni mě neznají. Ty jo. {38385}{38436}Nevezmou mě, když nepůjdeš ty. {38452}{38511}-Podívej. Potřebuju to.|-Hovno. {38518}{38601}Ty to snad nepotřebuješ?|Je to tvůj byt? {38609}{38701}Asi ti vynáší to chození|s advokátkou. {38804}{38832}Promiň. {38852}{38886}To nic. {38926}{38986}Myslíš to s ní vážně.|To beru. {39055}{39086}Seš v pořádku? {39095}{39131}Netušil jsem to. {39155}{39217}Oni s námi nikdy nepřestanou.|Ty to víš. {39225}{39282}Ať seš čistej, jak chceš,|nenechají tě jít. {39290}{39386}Takhle alespoň dostaneme poldy na|citlivém místě a sami si pomůžeme. {39482}{39526}Opravdu seš v pořádku? {39537}{39570}To bude dobrý. {39970}{40021}-Hele, někdy…|-Zapomeň na to. {40108}{40161}Dnes asi budu srát krev. {40522}{40561}Jak to chtějí udělat? {40603}{40677}McManus to chtěl se střílením.|Já říkám ne. {40708}{40756}A co Fenster? Hockney? {40763}{40827}Jsou dost naštvaný.|Udělají cokoliv. {40840}{40904}Vím, jak to udělat, aniž|by jsme někoho zabili, {40912}{40966}ale bez tebe mě do toho|nevezmou. {41404}{41441}Tři miliony? {41484}{41521}Možná víc. {41628}{41661}Bez zabíjení? {41702}{41756}Ne, pokud se to udělá po mém. {42560}{42635}Newyorská expresní taxi služba|nebyla normální taxi služba. {42642}{42738}Byla to skupina podplacených poldů,|kteří jeli ve výnosným kšeftu {42745}{42795}a vozili pašeráky|po celým městě. {42802}{42881}Za několik set dolarů za kilometr|máš policejní eskortu. {42892}{42931}Měli i vlastní vizitky. {42938}{43032}Pak se na to někdo začal ptát|a taxi služba se zavřela. {43040}{43122}Vnitřní záležitosti čekali,|až je chytí při činu. {43130}{43167}A tehdy jsme se do toho vložili. {43175}{43247}-Jaký byl let?|-Stálo to za hovno. {43293}{43346}Stačí mi tohle do Staten Island? {43371}{43433}Děláš si srandu? Za tohle tě dovezu|až do Cape Codu. {43440}{43509}McManus přišel s nápadem.|Fenster sehnal auta. {43516}{43546}Hockney dodal zbraně. {43553}{43610}Já vymyslel, jak to udělat,|abychom nikoho nezabili. {43617}{43697}Ale Keaton, Keaton tomu|dal korunu. {43705}{43797}Malý "pozdrav" od nás|pěti, newyorské policii. {43862}{43921}Dobrá, pozor. Bacha. {43929}{43955}Opatrně, opatrně! {43962}{43981}No tak, blbče. {44035}{44076}Do prdele! {44090}{44121}Ani hnout, vy sráči! {44129}{44163}Zahoď to, hajzle. {44170}{44226}Zahoď tu bouchačku. {44276}{44313}Co po nás chcete? {44320}{44376}Jsem polda, ty kreténe! {44390}{44418}Pozor na sklo! {44457}{44521}-Nechceš udělat trvalou, kámo?|-Drž hubu! {44574}{44605}Do prdele. {44685}{44758}Dobré odpoledne, vy malá prasátka.|Dej mi ten krám. {44765}{44794}Dej mu to! {44829}{44874}Dej mu to sakra! {44889}{44941}Rychle! No tak! {44950}{45006}-A teď prachy.|-Nemáme prachy. {45017}{45049}Nejsou tu žádný prachy. {45074}{45107}Dej mu ty prachy. {45119}{45191}Dělej! Dej mu ty prachy!|Dej mu ty prachy! {45204}{45231}Rychle! {45257}{45301}Vy sráči, víte, kdo já jsem? {45309}{45377}Víte, kdo do prdele jsem?|Kurva! {45389}{45431}Teď už jo, ty blbečku. {45597}{45646}Počkat. Co to je? {45705}{45726}Co to kurva? {45740}{45772}Do prdele! {46178}{46217}Keaton zavolal pár lidem. {46225}{46277}Novináři tam byli dřív|než policie. {46285}{46341}Strausz a Rizzi dostali|padáka za tři dny. {46349}{46421}Během několika týdnů|letělo 50 dalších poldů. {46429}{46506}Všichni dostali padáka. Od šéfa|až dolů. {46514}{46556}Byla to nádhera. {46748}{46792}Dlužím ti 2,50. {46823}{46858}Doktor Keaton. {46923}{47006}-Je toho víc, než jsem myslel.|-Kdy přijde překupník? {47017}{47096}Redfoot za mnou nikdy nejezdí.|Já musím za ním. {47114}{47149}Do Kalifornie? {47175}{47233}Jo, Verbale, do Kalifornie.|Fenster a já… {47240}{47282}Počkej. Jen žádný spěch. {47290}{47343}Ty a Fenster? Ne, ne, ne. {47355}{47382}Děláš si srandu? {47390}{47454}Dobře, takže pojedou všichni? {47464}{47501}Pojedeme všichni. {47537}{47586}S čím máš problém? {47598}{47677}Můj problém je, že ty a Fenster|odjedete do Kalifornie, {47685}{47746}zatímco my si tady|budeme honit péro. {47760}{47801}Zvládli jsme to. {47810}{47841}Jen klid. {47859}{47916}L. A. není špatný místo|na zašití. {47988}{48018}Chceš si to rozdat? {48200}{48231}No tak. {48420}{48462}Chtěl bych pronést přípitek. {48498}{48536}Jen do toho. {48595}{48636}Na pana Verbala, {48673}{48721}který vymyslel plán. {49039}{49074}Nestihneme letadlo. {49102}{49171}Kašli na to.|Pošli jí vzkaz. {49193}{49236}To zvládneme. {50048}{50091}Zmeškáme letadlo. {50130}{50176}Ona to pochopí. {50638}{50674}To je dojemný. {50682}{50711}Opravdu. {50748}{50781}Chce se mi brečet. {50808}{50856}Jeffe, nechceš počkat venku? {50937}{51004}Chcete vědět, co se stalo,|když nás pustili. {51012}{51044}No tak, Verbale. {51052}{51101}S kým si myslíš, že mluvíš? {51110}{51176}Čekáš, že ti uvěřím,|že toho nechal? {51190}{51226}Kvůli ženský? {51270}{51339}Kecy. Keaton ji využíval. {51346}{51398}-On ji miloval.|-Určitě. {51405}{51474}A přepadnout taxi|nebyl jeho nápad? {51482}{51517}To napadlo Fenstera a McManuse. {51525}{51616}Keaton byl polda čtyři roky. Kdo|jiný by měl vědět o té taxi službě? {51624}{51692}-To byla jeho práce.|-Ale Edie ho celého změnila. {51699}{51741}Něco ti povím. {51748}{51781}Znám Deana Keatona. {51788}{51849}Pracuju na něm|teď poslední tři roky. {51857}{51921}Znám ho jako chladnokrevnýho|hajzla. {51930}{52026}Vnitřní ho museli třikrát obvinit|z vraždy, než ho vykopli na ulici. {52033}{52078}Není to děvka|se zlatým srdcem. {52090}{52125}Vůbec mu nerozumíte. {52154}{52181}Vážně? {52194}{52295}Dean Keaton byl sedmkrát vyšetřován|během aktivní služby. {52302}{52384}Pokaždé svědci buďto změnili|výpověď, {52397}{52456}nebo zemřeli, než mohli svědčit. {52473}{52516}Pak ho konečně dostali|za úplatky. {52524}{52628}Odseděl si pět let v Sing Singu.|Zabil tam tři vězně. {52640}{52706}Samozřejmě to nemůžu dokázat. {52725}{52786}Nedokážu mu skoro nic. {52819}{52916}Dean Keaton byl mrtvej.|Věděl jsi to? {52924}{52967}Zemřel při požáru před dvěma lety, {52975}{53088}během vyšetřování vraždy svědka,|který měl proti němu vypovídat. {53095}{53211}Dva lidi viděli Deana Keatona vejít|do skladu před tím, než explodoval. {53219}{53296}Říkalo se, že šel zkontrolovat|špatný plynový potrubí. {53310}{53402}Vybuchlo to a vzalo to s sebou|celýho Deana Keatona. {53422}{53472}Do tří měsíců po výbuchu {53480}{53536}ti dva svědci byli mrtví. {53544}{53591}Jeden se zabil v autě, {53598}{53671}druhý spadl|do výtahový šachty. {53747}{53786}Začneme to představení. {53794}{53841}Je tu moc lidí… {53849}{53916}Budeme pryč,|než se otočíte. {53924}{53979}-Mám v poledne schůzku.|-Pět minut. {53987}{54027}Všichni se uklidněte. {54035}{54120}Chci, abyste se ho zeptal|na přestřelku v přístavu. {54403}{54477}-Říká, že tam kupovali…|-Drogy. To víme. {54615}{54709}Neví, co tam kupovali,|ale drogy to nebyly. Lidi. {54716}{54741}Cože? {54925}{54966}Chce záruky. {54973}{55051}-O čem to pořád mluví?|-Prý je jeho život v nebezpečí. {55085}{55164}Viděl ďábla,|jak se mu dívá do očí. {55172}{55227}-Já jdu pryč.|-Ne, ne, počkejte. {55235}{55302}Ať zopakuje, co říkal mně. {55314}{55351}O tom ďáblovi. {55363}{55396}Kdo je ten ďábel? {55528}{55573}Keyser Soze. {55680}{55706}Keyser Soze? {55714}{55795}Byl v přístavu a zabil tam mnoho lidí. {55802}{55856}On viděl Keysera Sozeho? {55999}{56022}Viděl jeho tvář. {56030}{56131}Dobrá, stačí. Povězte mu, ať|řekne jí, jak vypadal. {56138}{56171}Ať ho popíše. {56335}{56414}Před šesti týdny mi kdosi|zavolal, že Keatona najdu {56422}{56492}v restauraci u Mondina|s jeho právničkou. A byl tam. {56508}{56577}Protože nikdy nezneužil|své domnělé smrti {56585}{56666}a usvědčili jsme někoho jinýho|z vraždy, {56673}{56711}museli jsme ho pustit. {56735}{56806}Byl mrtvý právě tak dlouho,|aby všechno uhaslo. {56814}{56851}A pak si jde na oběd. {56864}{56902}O tom já nic nevím. {56910}{56951}To si nemyslím. {56962}{57016}Ale viděl jsi Keatona zemřít. {57024}{57086}Ty ho kryješ a on|je stále naživu. {57094}{57141}On stojí za tím|divadlem v přístavu. {57149}{57229}On využívá tvé hlouposti.|Ty si myslíš, že je tvůj přítel. {57237}{57296}Říkáš mi, že je mrtvý, budiž. {57315}{57364}Chci se ujistit, že je mrtvý. {57372}{57436}On za nic nemůže.|To všechno ten právník. {57455}{57486}Jaký právník? {57508}{57526}Jaký právník? {57534}{57602}Když jsem byl v tom Quartetu|ve Skokie v Illinois… {57609}{57657}Vím, že jsi lhal prokurátorovi! {57665}{57752}Co jsi vynechal v té výpovědi?|Můžu zavolat Rubyho Deemera. {57760}{57824}-Prokurátor mi dal imunitu.|-Ne přede mnou. {57832}{57885}Přede mnou nemáš žádnou imunitu. {57892}{57969}Každej kriminálník, kterýho jsem|dostal, každej polda, {57976}{58067}každej hajzl z ulice bude|znát jméno Verbal Kint. {58075}{58159}Mluv nebo ta tvoje imunita,|co ti ji tak ochotně dali, {58167}{58256}nebude mít ani cenu papíru,|na kterým je vytištěna. {58319}{58361}Objevil se jeden právník. {58392}{58431}Kobayashi. {58452}{58502}-To on zabil Keatona?|-Ne. {58510}{58571}Ale vím, že Keaton je mrtvej. {58579}{58616}Přesvědč mě. {58628}{58681}A řekni mi všechny detaily. {59147}{59241}V Los Angeles jsme se setkali|s McManusovým překupníkem Redfootem. {59253}{59334}Měl dobrou pověst.|Vypadal jako dobrák. {59342}{59387}Ale měli jsme ho znát líp. {59395}{59413}Jak se vede? {59422}{59502}-Dobrý. A tobě?|-Ujde to. Nestěžuju si. {59512}{59551}Jak to jde, Fenstere? {59580}{59621}Nemusím to otevírat, že? {59773}{59811}Ty musíš být Keaton. {59837}{59880}Redfoote, Dean Keaton. {59887}{59986}-Todd Hockney a Verbal Kint.|-Verbal, ten co vymyslel plán, co? {59999}{60038}Máte zájem o další práci? {60065}{60129}-Vždycky máme zájem.|-Jsme na dovolený. {60137}{60194}Tak jo. To je škoda. {60216}{60266}Mám spoustu dobrý práce|a nemám dobrý lidi. {60279}{60320}-Ne jako vy.|-O co jde? {60329}{60395}Je tu zlatník z Texasu.|Jmenuje se Saul. {60402}{60450}Pronajal si pokoj|v hotelu v centru města. {60457}{60539}Dělá pořád hodně kšeftů. Někdy|kupuje, někdy nekupuje. {60546}{60608}Říká se, že nosí u sebe|hodně peněz. {60625}{60723}Tak jsem myslel, že já si vezmu|zboží a vy prachy. {60734}{60784}-Je to snadný.|-Co jeho ochrana? {60792}{60861}Jen dva chlapi.|Nic, co by jste nezvládli. {60877}{60921}Dáš nám čas to prověřit? {60929}{60981}Nic jinýho jsem od tebe nečekal. {61014}{61058}Rád jsem tě viděl. Ozveme se. {61069}{61136}Užijte si L. A. A sežeňte si holky. {61252}{61346}Jeden kamarád v New Yorku mi říkal,|že jsi znal Spookyho Hollise. {61370}{61441}Já jsem slyšel, že jsi|se Spookym seděl. {61449}{61486}Dobrej chlap, co? {61502}{61551}Vozil jsem pro něj drogy. {61564}{61606}Škoda, že ho podřízli. {61670}{61693}Já jsem ho podříznul. {61754}{61836}Raději ti to říkám hned, aby ti|to neřekl někdo jiný. {61874}{61912}Toho si vážím. {61950}{61983}Jen pro zajímavost, {61997}{62071}bylo to osobní, nebo kvůli kšeftu? {62120}{62140}Trochu od obojího. {62190}{62231}Jak jsem řekl, {62243}{62296}zavolejte mi,|jestli máte zájem. {62409}{62446}V čem je problém? {62490}{62524}Jeden kšeft. {62531}{62571}Tak zněla dohoda. {62695}{62731}Jeden kšeft? {62798}{62836}Jeden kšeft! {62869}{62916}To je dobrý, Keatone. {62970}{63052}Keaton se vzpíral, jak mohl,|ale člověk se nemění. {63060}{63128}Můžete přesvědčit ostatní, že jste|někdo jiný, ale ne sebe. {63135}{63221}Stačilo, aby Mc Manus jeden den|popichoval a zas jsme v tom jeli. {63574}{63627}Vystoupím ze svýho|auta a bylo úplně zničený. {63636}{63712}Tak se podívám dozadu do druhýho auta|a ta ženská byla úplně nahá. {63720}{63761}To jsem se zasmál! {63768}{63794}Nastup do auta, Saule. {63802}{63862}Stůj, hajzle, stůj!|Tamhle! {63869}{63901}Tady. {64048}{64126}Dej mi ten kufr.|Dej mi ten zasranej kufr! {64275}{64307}Dej mi ten zasranej kufr. {64314}{64404}Říkám ti naposledy,|dej mi ten zasranej kufr! {64518}{64565}No tak! Nehýbejte se. {65422}{65464}Podej mi ten kufr. {65489}{65541}Dej mi ten kufr. {66113}{66151}Rychle, jdeme! {66172}{66247}-Rychle!|-Špatnej den. Kurva. {66254}{66286}Rychle, jedeme! {66864}{66898}Kurva! {66964}{67051}Vypadá to jako|hodně sádry, řek bych. {67182}{67226}Jsou tady. {67255}{67307}-Co chceš dělat?|-Zabiju ho. {67315}{67352}Teď to uděláme podle mě. {67359}{67411}-Ty ho zabiješ?|-Dohodnu se s ním. {67419}{67496}-To raději udělej.|-Dohodnu se. Drž hubu. {67659}{67692}Co mám dělat s tímhle? {67730}{67796}Já nevím. Nakrm s tím mrzáka.|Uleví se mu. {67804}{67858}-Ty nevíš?|-Nevím. {67873}{67934}-Tenhle kšeft mi dohodil jeden advokát.|-Kdo? {67941}{67987}Neznám ho. Nějakej Brit. {67995}{68072}Dělá někomu prostředníka.|Nic neříká a já se neptám. {68080}{68137}-Kecáš samý hovadiny.|-Polib si prdel. {68146}{68211}Poslouchej. Chceme se s ním sejít. {68247}{68281}To je dobrý. {68295}{68357}Volal mi, že se chce|sejít s vámi. {68434}{68461}-Přijdeme za ním.|-Zavolám. {68468}{68551}-Dobře. Žádnej problém.|-Mně se to nelíbí. Počkej. {68558}{68585}Jen jednu věc, {68599}{68661}nějaký další překvapení|a já tě zabiju. {68697}{68736}Ty seš ale drsňák. {68743}{68836}Uděláš mi laskavost?|Polib mně prdel. {68891}{68938}Vemte si to štěně na vodítko. {68988}{69075}Vlastně je to škoda, že chudáka|Saula odpráskli. {69082}{69151}Poldové budou hledat,|kdo to udělal. {69164}{69222}Dříve nebo později|se mě přijdou zeptat. {69281}{69331}Přeju vám dobrou noc, dámy. {69428}{69461}Jdi do hajzlu. {69610}{69636}Takže ten právník… {69644}{69681}Kobayashi. {69697}{69754}-Přišel od Redfoota.|-Ano. {69762}{69821}A proč si to neřekl|prokurátorovi? {69829}{69881}Dave, někdo tě chce vidět. {69960}{69991}Jacku. {70017}{70056}Všude tě hledám. {70065}{70144}Pořád hledáš kokain, co se včera|utopil v přístavu? {70152}{70216}Tak přestaň hledat.|Žádný tam nebyl. {70224}{70345}Mluvil jsem včera s člověkem, kterého|po přestřelce vytáhli z toho kanálu. {70354}{70397}Probral se. Začal mluvit. {70405}{70498}Patří k té maďarské bandě. Chtěli|obchodovat s partou z Argentiny. {70505}{70573}-Říká, že nejde o drogy.|-Ale bylo tam 91 milionů {70580}{70622}Náš člověk říká, že žádný drogy. {70630}{70717}Ten Maďar tvrdí, že měli druhý|den všichni odplout do Turecka. {70724}{70802}Neměli by na tohle zboží čas|a nestihli by ho přepravit. {70810}{70855}-K čemu byly ty peníze?|-To nevěděl. {70862}{70926}Nikdo o tom nic nevěděl,|až na pár lidí. {70934}{70987}Všichni to prý hrozně tajili. {70995}{71055}Ať to bylo cokoliv,|bylo to choulostivý. {71062}{71091}To nechápu. {71099}{71151}Řekli mi, že tu máš|mrzáka z New Yorku. {71159}{71210}-Nezná Keysera Sozeho?|-Koho? {71242}{71286}Zkus se zeptat. {71325}{71362}Kdo je Keyser Soze? {71370}{71399}Do prdele! {71414}{71496}Probíráme to tu už|hodinu a půl. {71504}{71589}Co potřebujeme, je najít Redfoota|a vypadnout odsud. {71597}{71651}Co potřebujeme, je myslet. {71659}{71686}Vzpomenout si. {71710}{71776}Někdo mocnej {71790}{71859}kdo byl schopnej nás sledovat|z New Yorku do L. A. {71867}{71945}-Co tady sakra děláme?|-Čekáme. {71958}{71982}Sedni si. {71990}{72041}Ne. Je vedro a já se nudím. {72049}{72101}Pane Hockney, zůstaňte. {72110}{72141}Pane Keatone. {72153}{72249}Pana Fenstera znám z fotek,|stejně jako pana McManuse. {72257}{72306}Mohu pouze hádat,|že tohle je pan Kint {72314}{72371}gentleman, který odstranil|Saula Berga. {72378}{72482}Můj zaměstnavatel vám děkuje.|Neočekávaný přídavek. {72495}{72532}Jsem pan Kobayashi. {72540}{72649}Můj zaměstnavatel mě požádal, abych|vám přednesl jistý návrh. {72657}{72730}-Co chcete?|-Můj zaměstnavatel chce vaše služby. {72782}{72807}Jeden kšeft. {72815}{72864}Práce na den. Velmi nebezpečná. {72872}{72953}Neočekává, že všichni přežijete,|ale ti co ano, {72960}{73051}si mezi sebou rozdělí 91 milionů,|jak uznají za vhodné. {73058}{73078}Kdo je váš šéf? {73149}{73190}Pracuji pro Keysera Sozeho. {73462}{73482}Kdo je Keyser Soze? {73490}{73606}Soudě dle náhlé změny nálady, myslím,|že vám to vaši kolegové řeknou. {73629}{73697}Přicházím s nabídkou|přímo od pana Sozeho. {73705}{73736}A s příkazem. {73744}{73793}Co myslíte s "příkazem"? {73800}{73854}V roce 1981, pane Keatone,|jste se zúčastnil {73861}{73927}přepadení kamionu|v Buffalu v New Yorku. {73934}{74012}Náklad byla surová ocel.|Ocel, která patřila panu Sozemu {74020}{74116}a směřovala do Pákistánu, kde|měla být použita pro jaderný reaktor. {74124}{74192}Bylo to velmi výnosné|porušení embarga OSN. {74200}{74247}Nemohl jste to vědět. {74254}{74325}Muž přepravující ocel,|pracoval pro pana Sozeho, {74332}{74366}aniž by to věděl. {74374}{74434}Dříve toho roku,|pan Fenster a pan McManus, {74442}{74526}unesli jeden dvoumotorový letoun|z letiště Newark. {74534}{74637}Letadlo převáželo zlaté a platinové|pruty opět pro Pákistán. {74652}{74681}Před dvěma měsíci {74689}{74791}pan Hockney ukradl v Queens|náklaďák s rozmontovanými pistolemi. {74799}{74882}Ty rozmontované části měli být|zničeny státem New York. {74890}{74976}Měli se ale ztratit na překladišti|a odcestovat do Belfastu. {74984}{75055}A opět pan Soze použil prostředníky,|kteří o ničem nevěděli. {75062}{75123}Což nás přivádí k panu Kintovi. {75144}{75241}Před 9 měsíci jeden méně inteligentní|přepravovatel pana Sozeho {75248}{75355}naletěl na komplikovaný trik|připravený mrzákem. {75378}{75447}Přišel o 62.000 dolarů. {75454}{75526}Chvíli trvalo,|než jsme vás našli. {75533}{75622}Chtěli jsme se s vámi seznámit|po vašem zatčení v New Yorku. {75629}{75656}Tak to byla vaše bouda. {75663}{75732}Neměli vás pustit,|dokud nepřijdu. {75740}{75812}Zdá se, že advokátka pana Keatona,|slečna Finneranová, {75819}{75867}byla příliš aktivní {75874}{75959}ve snaze ho vysvobodit. Držet vás|ostatní nemělo smysl. {75966}{76034}-A co Redfoot?|-Pan Redfoot o ničem nevěděl. {76041}{76096}Pan Soze nepracuje se stejnými|lidmi delší dobu. {76104}{76145}Nikdy nevědí,|pro koho pracují. {76169}{76251}Člověk nemůže být zrazen,|když ho nikdo nezná. {76260}{76318}A proč nám to říkáte? {76325}{76440}Všichni jste okradli pana Sozeho,|pane Fenstere. Všichni. {76453}{76543}To, že jste nevěděli, že ho okrádáte,|je jediný důvod, proč jste naživu. {76555}{76589}Cítí, že jste mu zavázáni. {76597}{76645}Musíte splatit dluhy. {76655}{76746}Seru na dluhy a na vás.|Jak dokážete, že pracujete pro Sozeho? {76758}{76822}Nemyslím, že by na tom záleželo,|pane Hockney. {76828}{76937}Všichni tady jste odpovědní za vraždu|Saula Berga a jeho osobní stráže. {76944}{77042}Pan Redfoot to může dosvědčit.|A my na to můžeme dohlédnout. {77050}{77077}O co vám jde? {77085}{77125}Moje nabídka je následující. {77132}{77222}Pan Soze se nejvíce zajímá|o narkotika. {77230}{77297}Soutěží o trh, můžeme-li|to tak říci, {77304}{77352}se skupinou Argentinců. {77360}{77436}Toto soutěžení je pro pana Sozeho|vyčerpávající. {77449}{77529}Ti Argentinci budou vyjednávat|prodej kokainu {77536}{77606}za 91 milionů|během tří dnů. {77614}{77679}Tento prodej by oživil|ochabující sílu {77687}{77761}celé jejich organizace. {77769}{77852}Pan Soze chce, abyste|ten obchod překazili. {77875}{77936}Pokud chcete, můžete počkat,|až bude uzavřen. {77944}{78006}Všechny peníze budou vaše. {78027}{78146}Pan Soze chce, abyste se dostali na|loď a zničili kokain na palubě. {78158}{78271}A tím budete uvolněni ze svých|závazků k panu Sozemu. {78308}{78401}Dejte mi jediný důvod, proč|bych vás neměl zabít hned. {78440}{78498}Dárek od pana Sozeho. {78580}{78622}Na shledanou, pánové. {79695}{79747}FENSTER {80284}{80360}Je tu celý můj život.|Všechno, co jsem kdy udělal. {80369}{80405}Vědí všechno. {80422}{80488}Každej, s kým jsem kdy pracoval,|nebo seděl. {80917}{80963}-To není správný.|-Já nevím. {80970}{81041}Kdo byl ten, co mluvil o Sozem|v New Yorku? {81084}{81109}Bricks Marlin. {81117}{81189}Pracoval pro něho.|Nepřímo. {81197}{81265}A vydělal pětkrát víc, než za kolik|stál celej kšeft. {81303}{81399}Ten chlap neexistuje. Kobayashi|ho používá jako zástěrku. {81410}{81451}Já nevím. Tohle je zlý. {81462}{81554}Ne, jsou to kecy. Ten chlápek|může být polda. Je to podraz. {81574}{81645}Slyšel jsem, že Soze|je jako řezník. {81652}{81702}Studenej, šílenej, tvrdej řezník. {81710}{81755}Není žádnej Keyser Soze! {81822}{81871}Kdo je Keyser Soze? {81888}{81921}Měl by to být Turek. {81929}{81975}Jeho táta je asi Němec. {81982}{82030}Nikdo nevěří, že je skutečnej. {82037}{82109}Nikdo neznal ani neviděl někoho,|kdo by pro něho přímo pracoval. {82116}{82181}Ale jak říká Kobayashi,|každý mohl pracovat pro Sozeho. {82189}{82260}Nikdy nevíš. V tom byla jeho síla. {82283}{82358}Největší trik, který kdy|ďábel předvedl, {82366}{82440}bylo přesvědčit svět,|že neexistuje. {82473}{82531}Jeden příběh, co jsem slyšel|a kterýmu věřím, {82539}{82575}byl ještě z Turecka. {82582}{82641}Banda Maďarů chtěla|mít svůj vlastní gang. {82649}{82691}Pochopili, že mít moc {82698}{82763}nemusí znamenat mít zbraně, prachy|a jejich velké množství. {82771}{82856}Musíte mít vůli udělat,|co ostatní neudělají. {82864}{82937}A za chvíli získali sílu|a postavili se Sozemu. {82944}{83020}To byl ještě nula.|Jen obchodoval s drogama. {83088}{83150}Přišli k němu odpoledne domů, {83158}{83192}aby ho vyřídili. {83199}{83276}Našli tam jeho ženu a děti|a rozhodli se počkat na Sozeho. {83666}{83691}On přišel domů {83699}{83766}a našel znásilněnou ženu|a ječící děti. {83774}{83857}Maďaři věděli, že Soze je tvrdej|a nejsou s ním žerty. {83864}{83920}Takže mu dali najevo,|že to myslí vážně. {84026}{84117}Řekli mu, že chtějí jeho území,|celý jeho obchod. {84124}{84220}Soze se podívá na tváře|své rodiny. {84251}{84340}Pak těm lidem vůle ukázal, co|vůle doopravdy je. {84802}{84883}Řekl jim, že raději uvidí|svoji rodinu mrtvou, {84890}{84945}než žít po tomhle jediný den. {84973}{85026}Nechal posledního Maďara jít. {85034}{85126}Počkal, až bude po pohřbu jeho|rodiny a pak se za nimi pustil. {85134}{85195}Zabil jejich děti.|Zabil jejich ženy. {85202}{85257}Zabil jejich rodiče|a jejich přátele. {85271}{85324}Spálil domy ve kterých žili, {85348}{85386}obchody kde pracovali. {85401}{85450}Zabil lidi, co jim dlužili peníze. {85458}{85485}A pak {85519}{85540}zmizel. {85547}{85594}Pod zem.|Od té doby ho nikdo neviděl. {85601}{85700}Stal se z něj mýtus. Strašidelný|příběh, který říkají zločinci dětem. {85707}{85783}"Když budeš zlobit tátu,|tak si tě odnese Keyser Soze." {85803}{85848}A nikdo tomu doopravdy nevěřil. {85856}{85900}Ty na něj věříš, Verbale? {85966}{86005}Keaton vždycky říkal: {86012}{86095}"Nevěřím v Boha,|ale bojím se ho." {86142}{86190}Já v Boha věřím. {86197}{86248}A jediná věc, která mě děsí {86256}{86300}je Keyser Soze. {86466}{86506}Myslíte, že to má nějakou váhu? {86514}{86608}Představím vám Dana Metzheisera.|Má Sozeho spis v D. C. {86616}{86655}Je to jeho koníček. {86663}{86750}Spousta lidí ho srovnává s tím|reportérem z The Incredible Hulk. {86871}{86935}-Slyšel jste o něm?|-Kde? Na ulici? {86943}{87007}Jo, párkrát. Nic zvláštního. {87014}{87076}Někdo pracoval pro chlápka,|který dostal prachy {87084}{87145}od Keysera Sozeho.|Víte, něco takového. {87173}{87223}Může to být povídačka.|Na zastrašení, {87231}{87291}aby se lidi drželi dál. {87299}{87347}-Ale jste tady.|-No, vlastně jo. {87355}{87455}Chlap utíká z nemocnice na opečených|nohách, jak se bojí Sozeho. {87464}{87510}Dám to vědět nahoře. {87562}{87648}Já jsem čistej. Tak co kdybychom|vynechali, jak jsem se dostal na loď. {87656}{87750}Mám to tak děravý, že by mi|prokurátor býval nedal amnestii. {87758}{87781}Stojí to stejně za hovno. {87789}{87821}Tak proto jsi to neřekl prokurátorovi? {87828}{87857}Řekněte mi, agente Kujane. {87864}{87936}Kdybych řekl, že mě najala lochneská|příšera, co byste řekl? {87943}{88008}Udělej hned výpověď.|Jinak půjdeš před porotu. {88015}{88062}Mám imunitu.|Co mi můžete nabídnout? {88069}{88129}Jestli je nějaký Soze,|bude tě hledat. {88162}{88198}Kde jste nechal rozum? {88211}{88287}Odkud si myslíte, že přišel|ten tlak? {88294}{88330}Soze ví, kde jsem teď. {88338}{88428}Zapaluje vám pod zadkem, abyste|mě pustili a on mě mohl dostat. {88436}{88522}Imunita byla komedie pro vás. Budu|mít jiný problémy po složení kauce. {88529}{88575}Tak proč hraješ s ním?|Můžeme tě ochránit. {88596}{88626}To díky, Dave. {88634}{88699}Zatím to bylo skvělý.|Zadržení. Donucení. {88706}{88741}Promiňte, ale polibte mi prdel. {88749}{88855}Stejný svině, který mě do toho|namočily, mě teď budou chránit? {88919}{88975}Myslíte, že chytíte Keysera Sozeho? {88982}{89084}Myslíte si, že takovej chlápek bude|pokoušet osud a vystrkovat hlavu? {89098}{89163}Jestli se objeví,|tak jen aby mě dostal. {89171}{89190}A pak si myslím, {89219}{89285}že už o něm nikdy neuslyšíte. {89817}{89855}Co se stalo pak? {89865}{89918}Ráno jsme se probudili|a Fenster byl pryč. {89926}{89987}Nevyrovnal se s myšlenkou,|že makáme pro Sozeho. {89994}{90100}Nechal vzkaz s přáním hodně štěstí|a vzal si pár peněz, co jsme měli. {90113}{90138}Pak co? {90146}{90173}McManus zuřil. {90181}{90280}Povídal, že ho najde a vyrve mu|srdce z těla. {90302}{90350}Večer zazvonil telefon. {90361}{90386}Jakej telefon? {90394}{90455}Kobayashi nám řekl,|kde najdeme Fenstera. {90644}{90700}Dobře.|Padáme odsud pryč. {90742}{90780}Musíme ho pohřbít. {90787}{90820}A čím? {90827}{90870}Rukama. {91098}{91143}To je šílený. {91150}{91176}Je tu suchej písek. {91184}{91271}Až shnije, surfaři ho ucítí|na míle daleko. {91278}{91296}Kurva! {91303}{91364}Co budeme dělat?|Ten chlap nás zabije všechny. {91371}{91465}Nevím, jak ty, ale já můžu|utéci. S tím nemám problémy. {91486}{91560}Kobayashi s tím nejspíš nemá|taky problémy. {91584}{91611}Jestli utečeš, {91619}{91680}tak vykopeme jámu|pro tebe. Chápeš? {91702}{91750}Nepohřbíváme mýho kluka. {91759}{91788}Nikomu nic nedlužím! {91804}{91833}Jděte do prdele. {91841}{91891}Byl to můj parťák pět let. {91899}{91975}Udělali jsme spoustu kšeftů a peněz|víc, než dokážeš spočítat. {91982}{92025}Tak jdi do hajzlu! {92033}{92064}Protože je čas na odplatu. {92071}{92110}Nejde o odplatu! {92182}{92213}Je to varování. {92221}{92280}Chcete odplatu? Chcete zdrhnout?|Mně je to jedno. {92364}{92415}Já to nedělám pro Fenstera. {92434}{92480}Nedělám to pro vás. {92518}{92560}Dělám to pro sebe. {92607}{92655}Musím tu věc dokončit. {92668}{92755}Ten hajzl Kobayashi|na mě nikdy nevyzraje. {93251}{93297}Potom, co zabili Fenstera,|už nikdo neutekl? {93304}{93358}Chtěl jsem.|Myslel jsem, že to dokážeme. {93366}{93397}Proč jsi něco neřekl? {93404}{93503}Zkoušel jsem, ale Keaton nechtěl nic|slyšet. Pro něj to zašlo daleko. {93511}{93568}Keaton byl bývalý polda. {93576}{93640}Pro policajta není vysvětlení|nikdy komplikovaný. {93647}{93746}Na ulici nejsou záhady.|Žádnej boss v pozadí. {93754}{93833}Když najdete mrtvolu, udělal to|její brácha a máte pravdu. {93840}{93935}Nikdo se nehádal s Keatonem.|Soustředili se na Kobayashiho. {94189}{94215}Jede nahoru. {94257}{94310}Slyšeli jste mě? Jede nahoru. {94317}{94355}Jde k tobě. {95714}{95750}Nehýbej se. {95770}{95810}Zmáčkni 20. Rychle. {96294}{96325}Pohni! {96402}{96435}Odpověď je ne. {96444}{96520}-Pan Soze bude velmi…|-Neexistuje Keyser Soze. {96528}{96570}Zmíníš se o něm znova|a zabiju tě. {96577}{96681}Zvláštní výhrůžka. Mohu z toho|předpokládat, že mě stejně zabijete. {96811}{96885}Už víme, že nás umíš najít. {96892}{96950}A ty zase víš, že my|můžeme najít tebe. {96972}{97036}Dávám ti poslední šanci|to celý odvolat. {97044}{97073}Pan S… {97081}{97161}Můj zaměstnavatel se již rozhodl.|Nerozmyslí se. {97169}{97190}My taky ne. {97207}{97278}Dostal jsi Fenstera, ale|nedostaneš nás všechny. {97285}{97321}Dřív dostaneme my tebe. {97329}{97370}Věřím vám, pane McManusi. {97377}{97422}Upřímně vám věřím. {97430}{97492}Nevybrali bychom vás,|kdybyste to nedokázali. {97499}{97546}Já ale nemohu změnit rozhodnutí. {97554}{97658}Jakákoliv výhružka je však směšná ve|srovnání s tím, co by se mi stalo, {97666}{97735}kdybych plně nevyplnil|příkazy až do konce. {97909}{97960}Já jsem ten, kdo tě dostane. {98009}{98065}Chci, abys to věděl. {98084}{98136}Je mi líto, pane McManusi. {98144}{98206}Ujišťuji vás, pane Keatone,|věřte mi, {98214}{98291}pan Soze je velmi skutečný|a velmi neústupný. {98299}{98330}Uvidíme. {98509}{98588}Než mě zabijete, pane McManusi, {98595}{98690}dovolíte mi dokončit práci|se slečnou Finneranovou, že? {98814}{98850}Co jsi to řekl? {98876}{98911}Edie Finneranová. {98919}{98976}Je nahoře. V mé kanceláři. {98984}{99050}Vyřizuje příkaz k vyhoštění. {99062}{99119}Požádal jsem, aby byla na tento|případ nasazena. {99126}{99170}Přiletěla včera. {99223}{99255}Nevadí. {99266}{99320}Pokračujte, pane McManusi. {99426}{99460}Seš lhář. {99474}{99505}Myslíte? {99919}{100004}Slečna Finneranová má tady|v Los Angeles doprovod. {100011}{100048}Neopustí ji ani na sekundu. {100055}{100130}Myslel jsem, že budete rád,|že je v dobrých rukou. {100232}{100299}Odpočiňte si. Loď na vás|bude čekat v pátek. {100306}{100364}Pokud se předtím potkám s vámi,|nebo vašimi přáteli, {100371}{100475}stane se obětí nejkrutějšího|násilí, než sama zemře. {100482}{100542}Stejně tak jako váš otec,|pane Hockney {100557}{100640}a váš strýc Randall|v Arizoně, pane Kinte. {100649}{100750}Možná pouze vykastruji synovce|pana McManuse, Davida. {100802}{100847}Řekl jsem to jasně? {100860}{100912}Postarejte se o ta dvě těla dole. {100919}{100979}Přidáme je k panu Fensterovi. {100994}{101030}Omluvte mě, pánové. {101961}{102010}Je to jako noční můra. {102018}{102096}Uzavřený prostor.|10, možná 20 mužů. {102104}{102160}A to nevíme, kolik dalších|bude v podpalubí. {102169}{102215}-Můžeme je nějak překvapit?|-Ne. {102239}{102295}S hromadou kokainu|si dají pozor. {102329}{102393}Což mi připomíná|jasný bod číslo dvě. {102404}{102481}I když se dostaneme na loď,|nebudeme mít pořád nic. {102489}{102531}Co když si počkáme na peníze? {102544}{102595}Nejmíň 10 dalších lidí. {102606}{102678}Podle mě se to nedá udělat. {102685}{102731}Kdokoliv tam půjde,|nevyjde živej. {102738}{102769}Já si počkám na peníze. {102786}{102857}-Já taky.|-Slyšel jsi, co říkal? {102864}{102913}-Když do toho půjdu, chci svůj díl.|-Já taky. {102961}{103009}Není nic, co nejde udělat. {103083}{103147}Já prostě nevěřím, že si půjdeme|pro jistou smrt. {103322}{103380}Podle zpráv v New Yorku prší. {103902}{103938}Co je to za jazyk? {103946}{103976}Já nevím. {103984}{104035}Myslím ruština. {104067}{104105}Maďarština. {105639}{105705}Zásilka dorazila, pánové. {106179}{106202}Připraveni? {106219}{106286}Byl bych, kdybych ti teď|nemusel odpovídat. {106294}{106395}Jsem připraven. McManusi, připrav se|do 10 sekund. {106449}{106473}Jsem připravenej. {106514}{106551}Chci, abys tu zůstal. {106585}{106614}Budu vás krýt… {106621}{106695}Když se z toho nedostaneme,|seber peníze a uteč. {106702}{106812}Najdi Edie. Řekni jí, co se stalo.|Ona se vyzná a ví, co dělat. {106822}{106910}Když nedostanu Kobayashiho já,|dostane ho ona. {106917}{106955}Udělej, co ti říkám. {106974}{107005}Prosím. {107079}{107115}Řekni jí, že… {107204}{107245}Že jsem se snažil. {107558}{107579}McManusi, {107586}{107620}už vyrazil. {107629}{107655}Jsem tady. {108908}{109000}Jeden, dva, tři, čtyři, {109008}{109085}pět, šest, sedm… {109113}{109157}Oswald byl břídil. {109398}{109430}Jak se vede? {109503}{109560}Máte…|Máte nějaký problém? {110171}{110194}Teď. {110914}{110985}Starý McDonald farmu měl {110999}{111058}E-I-E-I-O {111071}{111179}A pár chlapů tam postřílel {111189}{111244}Bada-bum|Bada-bing-bang-bum {111984}{112020}Elvis opustil budovu. {115453}{115487}Proč jsi neutekl? {115503}{115535}Ztuhnul jsem. {115557}{115634}Myslel jsem na Fenstera,|jak jsme ho pohřbili. {115641}{115720}Myslel jsem na Keatona.|Zdálo se, že to dokáže. {115898}{115990}Chlapec našel tělo na pláži.|Dvě rány do hlavy. {115998}{116056}Dva z úřadu ho právě|identifikovali. {116063}{116139}Artur Marquez.|Malej pašerák z Argentiny. {116146}{116210}Vloni ho zavřeli|v New Yorku za drogy. {116217}{116300}Utekl do Kalifornie.|Chytli ho na Long Beach. {116307}{116381}Dohodli vypovězení|a utekl jim znovu. {116389}{116420}Teď poslouchej. {116427}{116506}Edie Finneranovou požádali|o pomoc s tím vypovězením. {116514}{116540}Kobayashi. {116548}{116621}Z New Yorku poslali kopii|jeho výpovědi. Byl to práskač. {116629}{116651}Velkej práskač. {116659}{116723}Arturovi se vůbec nechtělo|vrátit se do vězení. {116731}{116823}Tak hodně, že udal snad|50 lidí. {116831}{116890}Hádej, koho udal ve finále? {116911}{116945}Keysera Sozeho. {116953}{116989}A ještě něco víc. {117279}{117316}Řeknu ti, co vím já. {117324}{117385}Zastav mě, když to budeš znát. {117417}{117475}Na lodi nebyly žádný drogy. {118474}{118506}Ty, buď tady ticho. {118513}{118545}Je tady. {118556}{118582}Vím, že je tady. {118598}{118649}Je to on.|Říkám vám, že je to on. {118656}{118700}Vím, že je tady! {118729}{118790}-Tomu nerozumíte. To je on.|-Drž hubu! {118797}{118830}To je on! Slyšíte mě? {118837}{118920}Říkám vám, že je to Keyser Soze! {121747}{121787}-Kde je Hockney?|-Nevím. {121794}{121830}Není tu kokain! {121854}{121916}Slyšel jsi mě, blbče!|Žádný kokain! {121923}{122006}Prohledal jsem celou loď!|Každou kajutu! {122014}{122058}Není tu nic! {122066}{122098}Nic! {122106}{122136}Nedělej si srandu! {122144}{122242}Není tu žádnej zasranej kokain! {122500}{122535}Musíme zmizet. {123518}{123571}Nic jsem jim neřekl. {123595}{123626}Přísahám. {123644}{123701}Nic jsem jim neřekl. Prosím. {124812}{124831}McManusi. {124842}{124881}Co se to kurva děje? {124945}{124991}Divný věci… {126300}{126372}Říkáš, že jsi viděl|štíhlého chlápka v kabátě. {126380}{126415}-Počkejte.|-Ne. {126422}{126504}Viděl jsi Sozeho? Prokurátorovi jsi|řekl, že nevíš, kdo to je. {126512}{126552}Vím, že tam byly drogy. {126559}{126607}Přestaň si vymýšlet! {126615}{126649}Nechte mě být. {126657}{126726}Mám imunitu.|Nemusím ty kecy poslouchat! {126733}{126781}Ty víš, o čem mluvím. {126789}{126881}Řekni pravdu! Řekni mi, že jsi|viděl, jak zabili Keatona. {126889}{126940}-Viděl jsem to.|-Lžeš! {126947}{127003}Věděl jsi to celou dobu. {127010}{127082}Nevím, o čem mluvíte.|Viděl jsem, jak Keatona zastřelili. {127089}{127158}Tak proč jsi mu nepomohl?|Měl jsi zbraň. {127165}{127201}Byl to tvůj přítel. {127300}{127346}Protože jsem se bál. {127364}{127389}Stačí? {127396}{127451}-Měl jsem strach.|-Strach z čeho? {127490}{127535}Byl to Keyser Soze. {127542}{127641}Byl to Keyser Soze, agente Kujane.|Samotnej ďábel. {127668}{127726}Jak chcete střelit|ďábla do zad? {127840}{127876}Co kdybych minul? {127993}{128051}Dobře.|Vraťme se na to molo. {130050}{130087}Slyšel jsi někdy o Arturu Marquezovi? {130095}{130128}Cože? Ne. {130135}{130194}Byl to práskač pro|Ministerstvo spravedlnosti. {130202}{130279}Odpřísáhl federálům prohlášení,|že viděl {130287}{130380}a může bezpečně identifikovat|Keysera Sozeho. {130387}{130417}Všechno je tady: {130425}{130524}"Věděl o jeho aktivitách,|obchodech s drogami {130531}{130607}-a vraždách."|-Nikdy jsem o něm neslyšel. {130614}{130673}Jeho vlastní lidi ho chtěli|prodat Maďarům. {130680}{130768}Nejspíše stejným Maďarům, které|Soze vyhladil v Turecku. {130775}{130805}Ty peníze nebyly na drogy. {130818}{130925}Maďaři si chtěli koupit jedinýho|člověka, který usvědčí Keysera Sozeho. {130932}{130960}Nikdy jsem o něm neslyšel. {130968}{131060}Keaton ano. Edie Finneranová radila|Marquezovi, když ho chtěli vyhostit. {131067}{131107}Ona věděla, co on ví. {131114}{131179}-Já nerozumím|-Žádný drogy na lodi nebyly. {131186}{131272}Byl to jen přepad. Sebevražedná mise|s cílem zabít člověka, {131279}{131327}který znal Keysera Sozeho. {131334}{131379}Soze na to sehnal partu zlodějů. {131389}{131445}Lidi, který mohl poslat|na jistou smrt. {131452}{131514}Říkáte, že nás Soze|poslal, abychom někoho zabili? {131543}{131607}Keaton to byl.|Nevynechal tě z toho jen tak. {131614}{131656}Jen udělej, co říkám. {131664}{131730}Když jste všichni věděli, že Soze|vás může najít všude, {131737}{131830}proč ti dával peníze, abys|utekl? Mohl tě na lodi potřebovat. {131837}{131873}Chtěl, abych žil. {131902}{132009}Podplacenej polda bez smyslu pro čest|má tolik citu, aby zachránil {132016}{132046}bezcennýho krypla? {132054}{132091}Ne, pane. Proč? {132110}{132191}-Kvůli Edie.|-Na tohle ti neskočím. {132199}{132312}I kdyby ano, určitě neuvěřím, že|tě poslal chránit ji. {132320}{132356}Takže proč? {132409}{132447}Protože to byl přítel. {132455}{132556}Ne, Verbale. Nebyl to tvůj přítel.|Keaton neměl žádné přátele. {132564}{132582}Proč seš tady? {132589}{132681}Zachránil tě, protože to tak chtěl.|Byl to jeho záměr. {132698}{132743}Keaton byl Keyser Soze! {132765}{132844}Dokázal ovládnout vůli lidí|jako Hockney a McManus. {132851}{132970}Dokáže zařídit hromadný zatčení|díky svým kontaktům s policií. {132977}{133038}Muž, který by dokázal zabít|Edie Finneranovou! {133155}{133276}Včera ji našli v hotelu v|Pennsylvanii s dvěma kulkama v hlavě. {133390}{133446}Co si myslíš o Keatonovi teď? {133484}{133521}Edie? {133529}{133605}Využil vás, abyste ho dostali na loď.|Sám by se tam nedostal. {133612}{133696}Vystřelit musel sám,|aby zaručeně dostal toho pravýho. {133703}{133750}Člověka, který by ho identifikoval. {133774}{133817}To jsou kecy. {133824}{133871}Říkal jsi, že jsi ho viděl zemřít. {133934}{133953}Nebo ne? {133960}{134010}Schoval ses, když přijížděli poldové. {134017}{134079}Říkal jsi, že jsi slyšel výstřely|před výbuchem. {134086}{134131}Ale neviděl jsi ho zemřít. {134139}{134170}Já ho znal. On by nikdy… {134177}{134210}Naprogramoval tě. {134217}{134321}Abys nám řekl přesně to, co chtěl.|Věděl, že jsme blízko. {134328}{134401}Odkud je ten politický tlak?|Proč tě někdo chrání? {134408}{134475}Byl to Keaton.|Imunita je tvoje odměna. {134482}{134521}Ale proč já? {134529}{134586}Proč ne Fenster, McManus nebo|Hockney? Proč já? {134593}{134637}Jsem hloupej. Jsem mrzák. {134645}{134682}Protože seš mrzák. {134693}{134732}Protože seš hloupej. {134740}{134788}Protože jsi byl slabší než oni. {134889}{134920}Jestli je mrtvej, {134930}{135026}jestli to, co říkáš je pravda,|pak na tom nezáleží. {135060}{135129}Byl to jeho nápad přepadnout|ten taxík, že jo? {135136}{135209}-No tak, řekni mi pravdu.|-Všechno to vedl Keaton. {135239}{135316}Šli jsme za ním od začátku. {135344}{135371}Já to nevěděl. {135383}{135436}Viděl jsem ho umřít. {135444}{135533}Věřím, že je mrtvej. Panebože! {135550}{135590}Sám nebudeš v bezpečí. {135690}{135718}Myslíte, že je… {135725}{135766}Keyser Soze? {135780}{135816}Já nevím, Verbale. {135857}{135951}Keyser Soze je štít.|Jak jsi řekl, strašidelná pohádka. {135978}{136067}Ale já znám Keatona. A někdo tady|tahá za nitky. {136083}{136168}-Zůstaň tady a my tě ochráníme.|-Neudávám. Složím kauci. {136175}{136205}Tvoje kauce už došla. {136220}{136270}Kapitán Leo chce, abys vypadnul|co nejdříve. {136277}{136347}-Pokud nepožádáš o ochranu.|-Já to risknu. {136354}{136437}Jestli tě chce někdo dostat,|tak tě taky dostane. {136444}{136522}Udělej výpověď.|Možná, že se ani nedostaneš před soud. {136529}{136566}Možná ne. {136599}{136654}Ale nejsem práskač, agente Kujane. {137038}{137091}Zasraný poldové! {137667}{137729}Promiňte.|Mohu použít váš fax? {137825}{137901}Musíte mi to podepsat,|pane Kinte. {137940}{137982}Jedny hodinky, zlaté. {137990}{138041}Jeden zapalovač, zlatý. {138064}{138111}Jeden balíček cigaret. Děkuji. {138125}{138176}Stále nic nemáme, Dave. {138186}{138233}Vím, co jsem chtěl|vědět o Keatonovi. {138240}{138276}Což znamená nic. {138290}{138316}Nevadí. {138325}{138373}Bude vědět, že jsme byli blízko. {138387}{138451}Keyser Soze tam, Keyser Soze sem, {138457}{138531}jestli je Keaton naživu,|tak se tu neukáže. {138539}{138571}Já ho najdu. {138595}{138631}To je ztráta času. {138693}{138757}Pověst má cenu, jen|pokud trvá. {138767}{138795}Cože? {138818}{138839}Nic. {138889}{138923}Máš tu pěknej nepořádek. {138930}{139004}Jo, ale je v tom systém, Dave. {139012}{139111}Nesmíš se na to dívat zblízka.|Musíš mít správný odstup. {139144}{139226}Chceš vidět opravdovou hrůzu?|To bys měl vidět moji garáž. {140119}{140148}Přesvědč mě. {140155}{140225}Když jsem byl v tom Quartetu|ve Skokie… {140232}{140268}-SKOKIE, ILLINOIS|-Kde jste nechal rozum? {140275}{140327}Co potřebujeme, je myslet.|Vzpomenout si. {140334}{140380}Moje nabídka je následující. {140387}{140437}-Takhle to není.|-Chci slyšet tvůj příběh. {140444}{140506}Všechno je tam.|Já říkám pravdu, přísahám. {140514}{140557}… chlápek v Kalifornii|jménem Redfoot. {140564}{140605}Dárek od pana Sozeho. {140612}{140697}-A co Redfoot?|-Pan Redfoot o ničem nevěděl. {140704}{140766}Byl tlustej jako velryba. {140774}{140823}-To všechno ten právník.|-Kobayashi. {140830}{140856}…nikdy jsem ho neviděl. {140864}{140933}… v Guatemale, dělali jsme|si čerstvý kafe. {140940}{141008}…myslel, že je to dobrej chlap.|-Vím, že byl dobrej. {141067}{141111}Řekni mi všechny detaily. {141119}{141172}Jak chcete střelit|ďábla do zad? {141179}{141262}Toho chlápka chrání všichni,|až po samotnýho… {141270}{141308}Jak to mám vědět? {141315}{141359}-Byl to ten právník.|-Jaký právník? {141366}{141433}-Jmenuji se Kobayashi.|-Kobayashi. Kobayashi. {141440}{141472}Řekni mi každý detail. {141479}{141546}-KOBAYASHI PORCELÁN|-Pracuji pro Keysera Sozeho. {141554}{141581}Přesvědč mě. {141927}{142039}Každý ksindl z ulice bude|znát jméno Verbal Kint. {142055}{142134}Ten mrzák, viděl jste ho?|Kudy šel? {142141}{142167}Šel ven tudy. {142174}{142226}Vím, že něco víš. {142234}{142314}Jsem chytřejší než ty.|A zjistím to, co chci vědět. {142322}{142402}Pro policajta není vysvětlení|nikdy komplikovaný. {142410}{142478}Na ulici nejsou záhady.|Žádnej boss… {142485}{142592}Někdo mocnej, kdo byl schopnej nás|sledovat z New Yorku do L. A. {142599}{142688}Myslíte si, že takovej|chlápek bude pokoušet osud {142696}{142727}a vystrkovat hlavu? {142770}{142831}Protože seš hloupej.|Protože seš mrzák. {142887}{142945}Věděl jsi to celou dobu! {143005}{143027}Keaton je mrtvej. {143035}{143108}Necítím vůbec nohy, Keysere. {143115}{143199}V týhle práci jsem se|nejdřív naučil, jak poznat vraha. {143207}{143282}…mrzák z New Yorku,|nezná Keysera Sozeho? {143302}{143326}Kdo? {143333}{143366}A pak si myslím, {143380}{143446}že už o něm nikdy|neuslyšíte. {143942}{143996}Největší trik, který|ďábel předvedl, {144003}{144071}bylo přesvědčit svět,|že neexistuje. {144118}{144142}A pak {144183}{144216}zmizel.