[JRT2: 1038 662 ] {0}{32}Hej! Hej! {35}{96}Jo, ty. Zvedej se. {131}{215}Jseš snad hluchej?|Vypadni od toho auta. {218}{315}Hej, buzno,|vyjeď od toho zasranýho auta! {318}{422}Hele hajzle|zvedej tu svou nagelovanou prdel! {425}{504}Poslouchej zmrde! Zvedni prdel|z toho zasranýho auta! {507}{586}Zavřete tý kundě hubu, nebo tam|tu krávu přijdu namrdat. {694}{764}No tak, udělej něco. {837}{903}Budeš si přát, abyses|dneska neprobudil, {906}{972}protože můj přítel|ti teď pěkně nakope prdel. {975}{1057}A potom, co rozmrdá prdel|tobě i tvýmu přítelíčkovi, {1060}{1118}ti uříznu tvý péro {1121}{1174}a pošlu ho tvý matce, šmejde. {1177}{1211}Ty zkurvenej šmejde. {1213}{1275}Jakpak se ti to líbí,|líbí se ti to? {1277}{1342}Ty zasranej parchante.|Líbí se ti to do prdele? {1345}{1432}Zasranej fontanelomrde dětskejch hlaviček.|Tak pojď. {1435}{1507}Rád šukáš děti?|Rád šukáš kluky, co? {1510}{1588}Rozmrdá ti pěkně prdel!|Není sice teplej, ale stejně to udělá… {1591}{1636}Milášku… {1639}{1685}Má sice prořízlou pusu, ale má pravdu. {1688}{1763}Nejdřív tě seřežu, a|pak ti rozmrdám prdel, blbečku. {1766}{1849}Chceš si to rozdat?|První je tvoje. {2385}{2431}Proč jsi se s nima chtěl prát? {2434}{2489}Podívej se na mě!|Podívej se na můj obličej! {2492}{2546}Vypadáš krásněji, než kdykoliv předtím. {2840}{2908}Jen tak pro úplnost,|já si říkám pan Parker. {2911}{2967}Můj společník je pan Longbaugh. {3644}{3716}THE WAY OF THE GUN {4440}{4573}Existuje takové zažité pravidlo,|které říká, že se vždy stane to,|co se stát má. {4574}{4612}To znamená,|že vždycky vyhrají ti hodní, {4617}{4702}že zemřete, když nadejde váš čas, {4705}{4803}a že konec je vždy šťastný.|Alespoň pro někoho jiného. {4806}{4902}Teď jsme si tak nějak uvědomili,|že naše cesta je předem dána, {4905}{4961}a že nemáme, co bychom nabídli světu. {4964}{5039}Naše možnosti se zúžily|na drobné podrazy, nebo podřadnou práci. {5042}{5101}Takže…jsme sešli z naší cesty {5126}{5219}a vydali se hledat štěstí,|které určitě hledalo nás. {5222}{5302}Jakmile jednou sejdete, děláte|co se dá, abyste sehnali|peníze na jídlo a další cestu {5305}{5372}Nezahodíte žádnou šanci,|jak si trochu přivydělat. {5375}{5424}Žádný majetek. Žádné zbytečné vymoženosti. {5426}{5497}Potřeba je ta největší motivace. {5500}{5556}Pinta krve|může znamenat 50 babek. {5559}{5613}A jeden výstřik tři tácy. {5616}{5698}Žijte jednoduše,|a vystačíte si. Doslova. {5701}{5750}Jaké máte předpoklady pro dárcovství? {5753}{5801}Jsem vysoce inteligentní… {5804}{5847}…uh, dobře vypadající mladý muž. {5849}{5911}Fyzicky v pořádku, zdráv. {5913}{5959}Děkuji. {5986}{6017}Heterosexuál? {6094}{6145}Můžu se vás na něco zeptat?|Jistě. {6148}{6206}Jste buzna? {6209}{6262}Vidíte? Zeptal jsem se vás na to samé, {6265}{6329}jenže já jsem odpověď na svou|otázku věděl už předem. {6332}{6386}Jen jsem se zeptal,|jestli jste heterosexuál. {6389}{6439}Dobře, nikdy jsem nezabil člověka. {6442}{6500}Pardon?|Nikdy jsem nikoho nezabil. {6502}{6591}Já se ale neptal, jestli jste někoho zabil…|Já myslel, že to jeden z předpokladů. {6594}{6695}Proč by to měl být důležitý|předpoklad pro dárcovství semene? {6698}{6776}To je tedy kurevsky vel…|Pardon, velmi důležitý předpoklad. {6779}{6852}To mi tedy ještě nikdo neodpověděl.|Ptal jste se někdy? {6854}{6916}Ne.|Měl byste. {6919}{6964}Vezměte si Los Angeles. {6967}{7092}Když řeknu, že se Los Angeles postupně stalo|Mekkou homosexuální migrace, {7095}{7155}budu mít pravdu,|ale když se nad tím zamyslíte, {7158}{7245}tak naznačuji, že teplouši jsou kočovní|nebo dokonce agresivní bastardi, {7248}{7290}kteří se musí neustále přemísťovat. {7293}{7358}Přirovnávám je tím k muslimům,|nebo spíše muslimy k nim. {7361}{7424}Říci: "LA je plné buzerantů"|vlastně znamená být ještě slušný. {7427}{7494}Proč?|Nikdo si nespojí sex s mrtvolami! {7497}{7532}To je zvrhlé.|Vy jste s tím začal. {7535}{7576}Že jsem řekl, že jsem to nikdy neudělal.|Já se neptal. {7579}{7631}Měl jste.|Buzna. {7634}{7697}Prostě to řekněte. Řekněte to.|Ne, to neřeknu. {7700}{7772}Když plácnu ženu přes zadek|a ona mě praští, {7775}{7821}bude se bít za svá práva. {7824}{7900}Ale když chytne buzerant mojí prdel|a já mu jí vypálím, {7903}{7949}tak jsem zasranej homofob.|Jdeme dále. {7952}{8023}Tak…jste teda…buzna? {8025}{8123}Nějaké náznaky psychické nemoci v rodině?|To už není v tom, co říkáte. {8126}{8194}Ale je to v tom, jak to říkáte. {8197}{8258}Mohl byste chvíli vydržet? {8260}{8322}Kde jsme to skončili? Dobře, poslouchám. {8324}{8372}Řekněme, že nekouříš dvě krabičky denně, {8375}{8434}můžeme přehlédnout hamburgerové snídaně. {8437}{8524}Zkus si to dát dohromady, vstaň ráno brzy|a najdi si nějakou práci. {8527}{8627}Steffe? Prosím! Stále ještě|připravena být náhradní matkou. {8639}{8717}Podívej, jedna dívka|sem chodí den, co den, {8720}{8766}a dostane za to milion na ruku. {8769}{8830}To je hodně, co? Není. {8833}{8889}Trvá to tak třikrát,|než se embryo ujme. {8891}{8949}A to v případě že je pár úplně zdráv. {8952}{9054}A to jen proto, že manželka se nechce|obtěžovat s tím,|aby odnosila své vlastní dítě. {9056}{9120}Říkají té dívce,|co má jíst, kdy jít ven, {9123}{9178}strážci hlídají každý její krok. {9181}{9246}Samozřejmě že to je podezřelé.|To je to, o čem mluvím. {9249}{9331}Musí být s těmi lidmi|skoro celý rok. {9334}{9399}Chudák holka je jako vězeň…|To si nezaslouží. {9426}{9499}Tak dobře.|Jestli je to tak, jak myslíš, pak sbohem. {9502}{9569}Proč se mě ptáš,|když pak nechceš poslouchat? {9571}{9646}Jen zavolej doktorovi.|Možná by nám mohl pomoci. {9649}{9710}Ne. Je v seznamu.|Jmenuje se Painter. {9713}{9761}Allen Painter. Přesně. {9857}{9951}A to bylo ono.|Pár tučných kont, těhotná žena, {9954}{10027}pár bodyguardů…|a jméno toho doktora. {10056}{10134}Ta největší překážka|leží mezi únoscem a jeho penězi. {10137}{10180}Ale honění jsme už měli plný zuby. {10183}{10236}Cítím to, lásko. {10239}{10296}To je úžasné.|Ano. {10299}{10356}Je to úžasné. Hale. {10553}{10608}Ona k tobě necítí nenávist, Robin. {10654}{10721}Já myslím, že určitě ano, pane Chidducku. {10808}{10863}Bojíte se o to děťátko? {10866}{10902}Ne… {10904}{11012}No tak. Žena potřebuje bezpečí|stejně tak, jako muž potřebuje mít jistotu. {11015}{11132}Potřebuje,|aby byla chráněna jak její minulost,|tak i přítomnost a budoucnost. {11166}{11212}A za několik dní, {11215}{11279}bude to děťátko součástí tvé minulosti. {11316}{11400}Ale ty odejdeš a nebudeš|vědět, jestli je v pořádku… {11426}{11558}Nikdy bych tě nežádal, abys mi věřila.|Bylo by to škemrání od někoho,|kdo se cítí vinen. {11583}{11641}Ale věř životu. {11644}{11690}Vždycky věř životu. {11719}{11786}A když budeš dostatečně pozorně naslouchat, {11789}{11840}zjistíš, že život se postará sám. {11936}{12005}Bude z vás dobrý otec,|pane Chidducku. {12008}{12064}A ona bude dobrou matkou, uvidíte. {12067}{12175}Jakmile ho uvidí,|probudí se to v ní. {12178}{12224}Vím, že ano. {12265}{12345}Chci věřit, že máš pravdu, Robin. {12348}{12418}Protože jestli to dítě nezmění… {12589}{12611}"Jeho"? {12708}{12747}Oh. {12750}{12832}Vy jste to nechtěl vědět.|Je mi to moc líto, já… {12968}{13026}Řekla jsi "Jeho". {13029}{13075}Jeho. {13176}{13263}Teď musím na návštěvu k|doktoru Painterovi. {13266}{13307}Budu mít syna. {13353}{13399}Já budu mít syna. {13699}{13784}Takže jsem to nepokazila?|Ne, nepokazila… {14063}{14104}Opravdu?|Jasně. {14107}{14148}Dobře. {14206}{14254}A sakra. {14297}{14343}To je pokaždý. {14807}{14848}Čtyřka jedničce. {14851}{14901}'Pokračuj jedničko.' {14904}{15001}Jsem si jist, že o nic nepůjde, ale mohli|byste zajet před budovu? {15262}{15315}Co teď dělají tvá záda?|Už je to lepší. {15318}{15364}Opravdu?|Ano. Je to lepší. {15367}{15413}A tady dole? {15502}{15572}Vsadím se, že se nemůžeš dočkat,|až bude ten maličký venku. {15575}{15664}Po pravdě by mi ani nevadilo,|kdyby zůstal uvnitř navždy. {15867}{15968}Pokud nenastanou nějaké komplikace,|uvidíme se až patnáctého. {15971}{16075}Tady je ta kazeta, o které jsme mluvili.|Abyses dozvěděla, co tě čeká. {16078}{16121}Díky. {17707}{17753}Hej! {17774}{17885}Dobře, chlapci, chtěli bychom,|aby to skončilo|rychle a tiše, takže položte zbraně na zem. {17906}{17968}No tak, chlapci. Je po všem.|Hej, hej, hej, hej. {17970}{18025}Co je?|-Ty lidi, vole. Ty lidi. {18088}{18157}Lidi copak nevidíte,|že tady máme kvéry? {18184}{18233}Tak kurva vypadněte! {18277}{18329}Ven! {18396}{18454}Tak dobře, chlapci.|No tak. Tohle nevypadá dobře. {18457}{18537}Položte ty zbraně. Teď budu počítat do tří,|a potom… {18540}{18575}A kurva. {18578}{18650}Co to děláte?|Vy byste ji měli přece chránit. {18653}{18720}A do hajzlu. Co jsem ti říkal?|Kurva. {18723}{18764}Běžte pryč. {18767}{18877}Prostě odejděte. Jim nevadí zabíjení,|jen prohrávání. {18880}{18938}Odsud se nedostanete živí. {18941}{19033}Někdo už nejspíš zavolal policajty.|Musí vám být jasný, že za chvíli přijedou! {19091}{19122}Jdi.|Jseš si jistej? {19124}{19235}Pohni se! Jo. V pohodě.|Buď v pohodě. Jdu. {19401}{19451}Mám ji.|OK. {19922}{19982}Postupuj.|Jdu! {20096}{20164}Postupuju.|Ne. {20167}{20228}Jdu.|Jdi. {20301}{20341}Odveď ji.|Jdi. {20355}{20396}Už je to v pořádku. {20451}{20504}Jdi! {20599}{20647}Čtyřka jedničce, podařilo se jim projít. {20650}{20714}Právě vycházejí ven z budovy.|Nenechte je, opakuji… {20716}{20775}Vezmi si tu dívku. {20909}{20956}Nechoďte do doktorovy ordinace… {20959}{21047}Jeďte do posledního patra|a čekejte, dokud pro vás nepřijdu. {21050}{21099}Rozuměla jste?|Ano. {21102}{21158}Jděte. {21160}{21206}Počkejte na mě. {22428}{22474}Ne! Tamtudy! {22585}{22650}Bojíš se o to dítě?|Tak půjdeš se mnou. {22711}{22753}Longbaughte! {22952}{22998}Pohyb! {23791}{23861}Jseš v pořádku? Slečno? {23864}{23919}Dítě kope. {23946}{24037}To ty zbraně a hluk.|Kope jako šílený. {24054}{24095}Prosím! {24245}{24293}Uklidni se! {24408}{24470}Mohl byste být prosím mírnější? {24497}{24556}Dobře.|Můžeš otevřít oči. {24559}{24651}Nechci spatřit vaše tváře.|To je stejně jedno. {25111}{25216}Tak jo. Pojeď, Tonto. {25219}{25257}Udržuj si odstup. {29888}{29949}Jak se jmenuješ?|Robin. {29951}{30010}A otec? {30012}{30092}To jste si to chlapci|pěkně vymysleli, co? {30119}{30184}Čím dříve nám řekneš,|kdo má peníze… {30187}{30232}Tím dříve zemřu. {30264}{30353}Vím že po dobu,|co budu mít v sobě to dítě… {30356}{30453}a co vy dva nebudete mít|peníze, zůstanu naživu. {30455}{30525}Tady teď nejde o to,|jak dlouho budeš žít. {30528}{30594}Ale o to,|jak pomalu budeš umírat. {30638}{30684}Jak říkáš svému dítěti? {30740}{30815}Není moje.|Co na tom záleží. {30818}{30856}Potřebuje mít přece jméno. {30918}{30966}Co si myslíte… {30993}{31091}jak říkají hluší lidé,|lidé, kteří se jako hluší narodili, {31094}{31143}kteří nikdy neslyšeli žádné slovo… {31146}{31195}Jak si myslíte, že říkají slunci {31198}{31298}nebo vlastní matce…nebo svému|odrazu v zrcadle? {31375}{31421}Já mu říkám stejně. {31440}{31486}Nemá žádné jméno. {31489}{31551}A ani mít nebude. {31554}{31600}A proč taky? {33173}{33215}Pomozte. {33218}{33264}Do hajzlu. {33709}{33732}Haló? {33734}{33806}Doktore Paintere, tady Colleena,|spojovací služba. {33809}{33864}Máte naléhavý hovor od Robin. {33867}{33919}To ti nemůžu říci. {33921}{33974}Můžeš mí přece říci cokoli. {34016}{34078}Nemůžu. {34080}{34130}Není to legální, viď? {34186}{34232}Ne, tati. {34287}{34338}To byla hloupá otázka. {35761}{35836}Proboha.|Je to doktor. Bude to v pohodě… {35839}{35884}Opravdu. Potřebuju pomoc. {35887}{35936}Moc lidem věříš. {35939}{36006}Jak máš dneska|někoho slušně unést? {36972}{37018}Věřte mi. Věřte mi. {37407}{37453}Je falešný. {37550}{37616}Mohl byste mi dát|pana Chidducka? {38059}{38151}Ahoj Robin. Podívej se na mě.|Řekni mi, jak se cítíš? {38154}{38229}Motá se mi hlava.|Nezvládnu to, že ne? {38232}{38299}Budu to už mít? {38301}{38372}Jak je to dlouho,|co jsi něco pila? {38454}{38503}Ne. {38624}{38716}Budeš dělat, co řeknu, rozumíš?|Budeš dělat to, co řeknu. {39108}{39210}Kdyby se mi cokoliv stalo…|Kdyby se to celé nějak zvrtlo… {39212}{39283}Už se to přece zvrtlo. {39286}{39330}Je mi to líto. {39468}{39519}Tak mi řekni, co mám dělat. {39522}{39568}Co je tohle za únos? {39571}{39677}Neměli bychom teď být|ve fázi požadavků? {39680}{39736}'Ty nemůžeš zaplatit, Hale.' {39739}{39764}To si piš, že můžu. {39767}{39844}'Tady nejde o peníze, dívku,|dokonce ani o dítě.' {39846}{39908}'Poslouchej. Chytí je na hranici,' {39910}{39999}'při jiném únosu,|nebo když pojedou na blbou červenou,' {40002}{40055}'a ty peníze se vrátí zpět k tobě.' {40057}{40148}'A to jsou peníze,|které budeš muset zúčtovat.' {40150}{40243}'Rozumíš, co ti říkám, Hale?|Nemůžeš zaplatit.' {40301}{40415}Joe, nemohl bys tam prostě přijít|a…nějak… {40418}{40490}Ty víš, co myslím… Ehm…prostě je oddělat? {40493}{40591}'Ne, ne, ne. Když zavoláme policii,|vypaří se, {40593}{40663}'jediné co mají,|jsou jejich životy. {40666}{40734}'My už nepotřebujeme vyjednávat.|Oni musí.' {40737}{40847}'Robin je jejich jediná naděje.|Musí ji nechat naživu. {40850}{40954}'Nech si své peníze, dostaň tu dívku,|a nikdo se nebude starat o tvé účty.' {41056}{41112}Nemohu. {41259}{41327}Ne! Žádná policie. {41330}{41394}Jen… Ty víš, co… {41397}{41459}Sakra, zamysli se nad tím! {41542}{41588}Je dehydratovaná. {41591}{41682}V jejím stavu, her pain can feel|very much like labour. {41685}{41759}Ale nepotratí, že ne?|Ne. {41762}{41811}Mělo by se narodit do šesti dnů. {41814}{41905}Nelžete mi, doktore.|Podívejte, nebudu vám lhát. {41908}{41978}Jediné co mě zajímá|je zdraví mé pacientky. {41981}{42107}To dítě má přes čtyři kila|a mělo by se narodit kolem patnáctého. {42166}{42212}Křoví, vole. {42244}{42306}Může porodit předčasně? {42309}{42393}Myslíte vyvolat porod? Tady?|To rozhodně ne. {42396}{42467}To mi netvrďte.|První dítě se stejně narodilo v jeskyni. {42470}{42554}Protože muselo.|A co když budete muset i vy? {42557}{42579}Jo. {42582}{42664}Ale kvůli šanci dítěte a matky na přežití… {42667}{42737}Zapomeňte na to. Kdo jsou rodiče? {42754}{42800}To vy dva ani nevíte… {42939}{43035}Kdo jsou rodiče?|Francesca a Hale Chidduckovi. {43038}{43119}Naftaři a Železáři Chidduckové?|Vegaský spolek vážených Chidduckových? {43122}{43200}To jste nikdy neslyšeli…|To není naše třída. {43203}{43251}Je hlavounem vážených investorů, {43254}{43337}co se nechtějí nechat sejmout|kvůli vměšováni se do cizích záležitostí. {43340}{43426}Někdy ne tak úplně čistých investorů,|kteří perou peníze v Mexiku. {43429}{43471}Je to pěknej magor. {43473}{43550}Vydělává si na chleba tím,|že sbírá nepřátele jiných. {43553}{43607}Ostrý nepřátele. {43610}{43682}Ta nejhorší noční můra,|a vy ho ani neznáte? {43684}{43789}Kolik má tenhle chlápek peněz?|Nemám ponětí. {43792}{43843}Bude vyjednávat? {43876}{43938}Cokoliv, aby to ututlal. {46644}{46711}Haló?|'Abnere?' {46714}{46789}Joe.|-'Jo. Máš chvíli?' {46816}{46868}Ne, vlastně ani ne. {46871}{46949}Jseš opilej?|'Tak trochu. Co pro tebe můžu udělat?' {46952}{47030}'Potřebuji, abys někoho ohlídal.' {47032}{47112}Poslouchejte, člověče.|Potřebuje lékařský dohled. {47115}{47166}Není na tom dobře.|Dovolte mi s ní zůstat… {47169}{47274}Nesnažte se mě přechytračit, doktore.|Superman nikdy nedostane dívku. {47277}{47342}Co je to?|To je žádost o výkupné. {47345}{47414}Držte se Chidducka,|abysme byli ve styku. {47417}{47471}Budete poslíček.|Co budu? {47474}{47535}Setkáte se se mnou|v Mexiku. S penězi. {47537}{47636}Ona bude s mým partnerem a já nebudu|vědět kde, dokud mi nezavolá. {47639}{47721}Přijedete sám. A přijedete|vybaven, abyste mohl vyvolat porod. {47724}{47835}Pokud ne, zemře.|Pokud vás bude někdo sledovat, zemře… {47838}{47918}Pokud neodpovím,|až mi bude můj společník volat, zemře. {47921}{47967}Teď je to na vás, doktore. {47969}{48068}Čím větší starost budete mít o její život,|tím se méně budu muset starat já, chápete? {48071}{48150}To dítě porodíte, rozumíte?|Rozumím. {48182}{48230}Dobře. {48259}{48310}Máte číslo na tuhle věcičku? {48339}{48423}Neříkejte, "Kdo, já, ani co?"|Máte to číslo? {48665}{48735}Zavoláme, až budeme připraveni. Jděte. {49219}{49302}Sníte i tu druhou polovinu sendviček? {49365}{49445}Chtěl jsem,|ale jestli jste hladová… {49448}{49494}Ano. Jsem totiž těhotná. {49953}{49999}Mám ráda slaninu. {50002}{50048}Je z benzínové pumpy. {50069}{50115}Stejně je dobrá. {50359}{50401}Díky. {50656}{50773}'…termín pro ratifikaci|dohody vyprší dnes o půlnoci.' {50776}{50812}'Střelba začala,' {50815}{50893}'když se podezřelí|pokusili unést neznámou ženu.' {50895}{50969}'Tento incident si vyžádal|životy pěti lidí,' {50972}{51028}'včetně dvou pracovníků bezpečnosti…' {51080}{51147}'Je čtvrteční noc a je čas na…' {51714}{51767}Který z vás je Jeffers? {51770}{51811}A vy jste kdo? {51844}{51909}Jsem Joe Sarno. Poslal mě pan Chidduck. {51912}{51985}Kdy budeme moci…?|Na vašem propuštění se už pracuje. {51988}{52034}Policie vás nemá z čeho obvinit, {52037}{52139}ale jsou trochu rozčilení,|že jim nikdo nechce říci, o co se jedná. {52142}{52224}Jste právník?|Vypadám snad jako zasranej právník? {52277}{52344}Starám se o špinavé prádlo pana Chidducka, {52347}{52394}o věci, jako jste vy. {52396}{52504}Dělám za něj nepříjemná rozhodnutí,|která nezná, ani nikdy znát nebude. {52507}{52588}Takže on může klidně spát.|Jste poslíček. {52637}{52683}Řekněme jen, že… {52686}{52747}se zabývám vykonáváním|jeho vůle. {52750}{52812}Takže teď… Obecks, že ano? {52815}{52871}Co jste řekl policii? {52874}{52967}Chtěli vědět proč se našli dva mrtví|osobní strážci, ale nikdo, koho měli hlídat. {52970}{53050}Řekl jsem jim, že jsme klienta odvedli ven,|a to, kdo to byl, je přísně důvěrné. {53053}{53163}Ptali se, kdo odvedl klienta.|Řekl jsem jim, že je to přísně důvěrné. {53166}{53230}Řekl jsem, že klient|zmizel ze scény před střelbou. {53233}{53296}Zeptal se, jestli jsem odpověděl na vše.|Já jsem řekl, že ano, protože to je pravda… {53323}{53449}Nemohlo se stát, že by některý|z těch nebožtíků něco… {53452}{53511}Nemyslíte snad…?|Ne, nemyslím. {53514}{53603}Ani nepředpokládám, ani nespekuluji,|ani nehypotetizuji. {53606}{53652}Já jen pozoruji. {53687}{53754}A co vidím,|je pěkně šílená sračka, {53757}{53837}místo toho, co mělo|být rutinní ochrannou akcí. {53840}{53935}Jak to vidím já,|tak nějaký dvě posraný hovada,|vymlátili půlku vašeho týmu, {53938}{54054}když vycházeli z tý zasraný|budovy za denního světla s prázdýma rukama. {54056}{54127}S prázdnýma rukama. {54150}{54200}"Jak se tohle mohlo stát?"|ptám se sám sebe. {54203}{54244}Ona utekla.|Překvapivě. {54247}{54347}Chtěla si to dítě nechat.|Poslal jsem ji výtahem nahoru. {54350}{54453}Myslíte,|že si vyšla na procházku do deště kulek,|jen aby se nadýchala čerstvého vzduchu? {54455}{54515}Několik týdnů,|se chovala podivně. {54518}{54596}Poprvé, co ji máme za devět měsíců|na pár minut z očí {54599}{54645}a ona si vyjde přímo k těm dveřím. {54737}{54801}Berete ji jako rukojmí,|že ano? {54804}{54896}Takže to musí být automaticky naše chyba?|To mě poser. {54913}{54949}Dobře… {54952}{55071}Jsem, abych tak řekl,|trochu zmaten, stejně tak jako zklamán. {55074}{55203}Je přáním pana Chidducka, abyste|vy dva idioti zůstali i|nadále jeho zaměstnanci. {55205}{55288}Mluvil o vás…velmi pochvalně. {55291}{55384}Myslí si, že budete neobyčejně|motivováni na vyřešení této záležitosti, {55387}{55465}přes všechno mé|naléhání, aby vás vyrazil {55468}{55514}a nakrmil s vámi ryby. {55517}{55610}Avšak tato záležitost,|byla ponechána mě k zvážení. {55613}{55666}Díky již zmíněnému|umění rozhodování. {55745}{55807}Přesně tak, pane Jeffersi. {55809}{55855}Což znamená… {55858}{55900}Že kdyby se měla podobná taškařice, {55903}{55978}jako se dnes už odehrála|ještě někdy konat, {55981}{56027}budete propuštěni. {56056}{56153}A pak, pane Jeffersi,|přijde řada na mě. {56196}{56254}A můžu vám slíbit,|že přijde zúčtování, {56257}{56325}a že nebudete žít tak dlouho,|abyste na něj mohl zapomenout. {56471}{56566}O týhle práci se ještě musíš|něco naučit chlapečku. {56569}{56637}A copak to je?|Jediná věc, kterou můžeš u starýho {56640}{56717}zlomenýho chlapa předpokládat…|je, že on je ten, kdo přežil. {56806}{56852}Jacku. {56985}{57060}Myslíš, že chtěla utéct?|To je jedno. {57063}{57147}Jak to vidím já, přeběhla ve chvíli,|kdy vystoupila z toho výtahu. {57150}{57217}Pokud pan Chidduck chce,|abychom to vyřešili, pak to uděláme, {57219}{57284}ale to jediné, na čem máme zájem,|je to dítě. {57287}{57381}Musíme tu dívku považovat za stejnou hrozbu,|jako ty dva muže. {57588}{57710}'Účastník, kterého voláte|je nedostupný.' {57712}{57822}Neměl byste s ním být venku?|On to zvládne. {57825}{57888}Co když se něco stane?|Jste přece parťáci, ne? {57891}{57937}On to zvládne. {57979}{58042}Ano? A co když se vůbec nevrátí? {58045}{58091}Zatím se vždy vrátil. {58130}{58193}'Účastník, kterého voláte,|je nedostupný…' {58196}{58228}Do hajzlu! {58231}{58294}Jsi si jist, že je v pořádku? {58297}{58340}Myslím, že je. {58342}{58388}A dítě? {58411}{58477}Co jsem viděl, tak také. {58498}{58574}A oni to vůbec nevěděli?|Vůbec. {58576}{58622}Dokud jsem jim to neřekl. {58649}{58714}Jsem si jista, že jsi neřekl,|jakou v tom hraješ roli ty. {58716}{58764}Jdi do hajzlu, Francesco. {58767}{58832}Co jsem měl podle tebe…|Hele, klid. {58834}{58902}Uklidni se. Čemu by to pomohlo? {58936}{58970}Udělal jsi to správně. {58973}{59062}Bůhví, že by nechtěl ztratit|své místečko u stolu. {59160}{59207}Francesco. {59209}{59237}Allene. {59259}{59296}Allene. {59313}{59365}Já jsem nežádal, abych mohl přijít zpět. {59368}{59434}Ty jsi požádal mě. {59437}{59519}A já si nenechám od ní|ani od nikoho jiného… {59522}{59612}Proboha.|Není nějak ve své kůži. {59615}{59676}A dnes ještě více,|než obvykle. {59679}{59741}Kdyby máma viděla tu děvku… {59914}{59956}Zaplatíš? {60098}{60144}Jdu na policii. {60244}{60323}To už není otázka základních potřeb. {60349}{60396}Potřeboval jsi ode mě peníze. {60399}{60454}A já od tebe diskrétnost, {60457}{60508}loajalitu a poslušnost. {60511}{60613}Teď jseš tady, protože upřímně řečeno|potom, co se stalo v Baltimore, {60616}{60671}jsi byl na odpis. {60674}{60744}Takže budeš dělat, co ti říkám! {60762}{60808}A co Robin? {60811}{60870}Co s ní? {61080}{61138}To musíme ještě přehodnotit. {61141}{61197}Co to znamená?|Chtěla utéct, doktore. {61200}{61257}Zpanikařila.|Co to máte s okem? {61260}{61315}Kde je Sarno?|Sarno přišel a zase odešel. {61318}{61376}Mysleli jsme, že bude s vámi. {61411}{61473}Ještě chvíli počkejte. {61475}{61521}Posaďte se. Hezky si sedněte. {61921}{61967}Dej pryč tu zasranou ruku. {62176}{62222}Haló? {62225}{62302}'Jste klient?'|Jsem klient. {62305}{62367}'Řekněte doktorovi,|aby jel na jih po dálnici číslo 19.' {62368}{62450}Až přejede hranici, dojede|do města, které se jmenuje Salsipuedes. {62453}{62534}Tam narazí na motel Nacio Madre. {62537}{62626}Naproti němu je telefonní|budka, u které bude čekat. {62629}{62717}Přijede vybaven tak, aby mohl vyvolat porod,|a odjede s dítětem. {62719}{62786}'Dívku necháme jít,|až budeme v bezpečí.' {62842}{62894}Přijede sám. {62897}{62952}A přiveze 15 miliónů dolarů. {63005}{63037}15 miliónů? {63122}{63193}Uf, budeme potřebovat nějaký čas,|abychom to dali dohromady. {63196}{63242}'Dejte mi 24 hodin.' {63286}{63329}Máte dvanáct. {63332}{63375}'Ksakru!' {63378}{63489}Zasranejch dvanáct hodin? Ježíi Kriste!|Jak myslíte, že mám za…? {63492}{63551}Dobře. {63554}{63638}Dobře. Tak jo. Dvanáct hodin. Proboha. {63641}{63694}To je vše? {63794}{63840}Mm-hmm. {64103}{64192}Jo, jo.|V malých neoznačených bankovkách. {64194}{64247}Víte vůbec kolik to bude vážit? {64250}{64322}Jo, co takhle pár tisíc kilo. {64358}{64408}Dobře. Jo. Ve stovkách. {64455}{64505}Cože?|'Co si o tom myslíte?' {64508}{64593}'Má to svý mouchy.'|Jasně, děláme to poprvý. {64621}{64689}To nezvládnete chlapče. {64839}{64918}Jeden to je opětování palby.|Tři jsou přestřelka. {64955}{64996}Vylez. {65289}{65368}Dej to dolů. Přijedou policajti,|a ustřelí ti palici. {65371}{65435}Dej si ruce na prsa. {65483}{65527}Kdo jsi? {65529}{65643}Dobře synu, zrovna teď jsem…|Teď jsem čistič. {65646}{65721}Jsem chlápek, co tě jedné noci probudí. {65748}{65828}Možná za rok, možná za dva. {65891}{65985}A všechno,|co uvidíš bude polštáři na tvé tváři,|a pak uslyšíš tlumené "pop". {66013}{66074}Nebo přijdu nějak jinak. {66197}{66243}Jasně. Taky jsem kdysi bývával. {66273}{66355}Co se děje?|Vypadá jako posel. {66358}{66438}Teď něco nabídne, něco malého. {66441}{66487}Možná byste to měli vzít. {66489}{66560}Nikdy nevěř poslíčkům.|Vždycky se tě snaží vochcat. {66563}{66621}Teď ti řeknu, jak to uděláme. {66624}{66687}Já tě hned teď vezmu k šéfovi. {66765}{66820}On ti dá milión na ruku. {66847}{66907}Počkáme, až tvůj partner|pošle tu dívku. {66910}{66960}A pak tě necháme jít. {66963}{67004}To zní pěkně chatrně?? {67007}{67049}No… {67051}{67134}Je to lepší, než ta druhá možnost,|to ti můžu slíbit. {67137}{67203}Chcete tady snad čekat dvanáct hodin? {67206}{67290}Podívej co se stalo,|když jste se zastavili pro benzín. {67319}{67384}Chceme to prostě vyřešit|čistě a rychle {67387}{67443}a dostat dívku i dítě v pořádku zpět. {67482}{67543}Koupím ti kafe. {68269}{68343}Mohli bychom dostat|dvě kávy, prosím? {68431}{68535}Takže… Mozek týhle akce|jseš ty, nebo on? {68562}{68667}Po pravdě řečeno, nemyslím si, že|tohle by byl druh akce,|která potřebuje mozek. {68695}{68770}Myslíš, že jsem se rozhodl|ti pomoci kvůli Baltimoru? {68773}{68853}Vím, že před Baltimorem,|jsi nikdy neměl… {68855}{68948}Po pravdě mě napadlo,|že kdybys znovu rodil… {68950}{69082}Nebuď hlupák. Žádná nehoda|nikoho neučiní tím, čím je. {69085}{69142}Baltimore mi jen ukázal, kdo jsem. {69145}{69209}A také proč jsem. {69212}{69312}Od tebe jsem se naučil,|jakou cenu má lidský život, {69315}{69403}a že jistota je důležitější|než morálka. {69442}{69528}Takže potrat by byl jistější…|Přesně. {69531}{69597}Já už nedělám chyby. {69600}{69654}Teď je napravuji. {69657}{69734}Cítím s tebou, tati.|Opravdu. {70005}{70042}Francesco. {70066}{70097}Ahoj. {70136}{70182}Úchvatné, co myslíš? {70279}{70325}Nevím. {70380}{70430}Docela mě to vzrušuje. {70433}{70486}Tak vzrušuje? {70489}{70550}Chyběl jsi mi. {70685}{70790}Ti lidé, se kterými obchoduji,|nás zabijí. {70793}{70854}Peníze, které mám,|vedou k nim. {70857}{70903}Když zaplatíme,|zabijí nás. {70951}{71015}Když zavoláme policii,|zabijí nás. {71018}{71085}Tak jsi si ustlal ty,|ne já. {71245}{71300}Jseš můj syn. {71303}{71354}A já tě mám opravdu rád. {71403}{71449}Ale je to i tvá postel. {71476}{71546}Ti lidé jsou prostě takoví. {71733}{71779}Je mi to líto. {71847}{71946}Je mi líto, že jsem|tě do toho zatáhl. {71949}{72030}Vím, že jsi to tak nemyslel,|a jsem za to vděčný. {72033}{72083}Nikdy jsem nechtěl,|aby to dopadlo takhle. {72085}{72132}Ale nebuď naivní. {72134}{72219}Dobře věděla|s kým má tu čest. {72222}{72268}Už je to prostě tak, {72271}{72386}že se nedá důvěřovat nikomu,|kdo se rozhodne obchodovat s někým jako já. {72389}{72430}Jsem matka. {72433}{72533}Zatímco mluvíme, mé dítě|se chystá přijít na svět. {72560}{72644}A pak, poprvé,|se cítím být… {72647}{72693}Že on si mě zaslouží. {72695}{72718}Francesco… {72721}{72812}Nemyslím tím, že bych si ho zasloužila,|jako matka, která své dítě odnosí, {72815}{72894}hodně jsem se snažila,|abych se stala ženou, která by mohla… {72897}{72938}mít… {72941}{72982}přirozeně… {72985}{73022}s tebou. {73113}{73168}Ty víš, kde to dítě je,|že ano? {73171}{73222}Samozřejmě že vím. {73225}{73292}Víš, že pro ni musíme dojít? {73328}{73382}Chápu. {73849}{73901}Kdyby ta dívka náhodou zemřela… {73904}{73967}Nedej Bože,|aby se něco takového stalo, {73970}{74024}ale kdyby nastaly nějaké komplikace, {74027}{74074}postaráme se o to. {74076}{74124}Chápeš? {74127}{74181}Prostě mi přines moje dítě. {74217}{74279}Díval jsem se,|jak se kupí na sebe. {74281}{74358}Obušek, baterka,|neprůstřelná vesta. {74361}{74409}Zasraný pásky s nářadíčkem. {74412}{74488}Mají kurva napsáno na čele|"proč se vzrušovat"… {74491}{74554}Rádi používají sračky|jako "odhalit". {74557}{74621}"Bezpečnostní."|"Potrvzuji." {74624}{74702}"Potřebuji posily."|"Vykonávát." {74733}{74801}"Vykonávat"?|Jo, jasně… {74803}{74909}Ale na druhou stranu, {74912}{74970}jsou tady sráčové,|co si hrají na kovboje {74973}{75029}samý střílení|a hraní si na něco. {75032}{75095}Takový "sice nevíte, kdo jsem,|ale byl jsem v lochu". {75098}{75150}Protože ses nachal chytnout blbečku. {75152}{75237}Chtějí být spíše vypadat|jako drsný kriminálníci,|než aby páchali skutečné zločiny. {75240}{75327}No jo, to ale není jen záležitost zločinu.|Dneska je takový celý svět. {75401}{75439}Cože? {75466}{75522}Jen tady přemýšlím nahlas. {75525}{75619}Co se toho týče, jediné co musíme,|je vrátit se s dítětem. {75621}{75708}Přemýšlej o tom.|Žádné peníze, nic. {75711}{75772}Můžeme ty dva šmejdy zabít,|nechat si prachy {75775}{75857}přinést Chidduckovi jeho dítě|a říci, že vše proběhlo hladce. {75860}{75922}Jo…Skoro jo. {75924}{75983}Cože? Ta dívka?|Jo. {75986}{76050}Pokud se do několika měsíců neukáže, {76053}{76138}budou si všichni myslet,|že dostala kulku,|a oni utekli někam do Bolívie. {76141}{76206}Sakra. To nebude fungovat. {76208}{76262}Doktor. {76322}{76393}Doktor to koupí v přestřelce.|Správně. {76396}{76495}Snažili jsme se mu pomoci,|ale bylo to buď on, nebo dítě. {76498}{76559}Byl ještě naživu, když jsme odjížděli. {76562}{76631}Musel zemřít někde|v poušti. {76634}{76700}Barvitě řečeno, kamaráde. {76703}{76771}Jen tak plácám, samozřejmě.|Jistě. {76774}{76884}Takže vše, co potřebujeme,|je pěkně klidné místo k porodu. {76936}{77049}Jak už jsem řekl,|jediné, co mě zajímá, je dítě. {77266}{77319}Ahoj Vivian. {77322}{77411}Tady Jeffers.|Potřebuji mluvit s Question Markem. {77414}{77476}Možná budeme dnes v noci|potřebovat pokoj. {77808}{77902}Vypadáš jako docela dobrej chlap. {77916}{77986}Měl byses na tuhle smrdící|záležitost vykašlat. {77989}{78036}A co bych tedy měl potom dělat? {78039}{78129}Víš, až se dostaneš do mých let,|začneš myslet trochu jinak. {78132}{78178}Uvědomíš si, že brzy zemřeš. {78181}{78284}Celou tu dobu přemýšlíš o tom,|že zítra toho necháš, {78287}{78356}až jednoho dne zjistíš,|že je konec. {78421}{78489}Nastřádal jste si nějaké peníze? {78522}{78600}Mám dceru. Ona je… {78603}{78705}Snaží se dát něco dohromady,|říkala, že se o mě postará. {78708}{78777}Nefunguje to? {78780}{78879}Jo, nějak tak.|Tak nějak. {79063}{79153}Jsi si jist, že nechceš jet|se mnou? Milión na ruku? {79409}{79507}Kdybych tak mohl, ale… {79510}{79556}Já vím. Jsem poslíček. {79559}{79605}Jste poslíček. {79776}{79835}Tak až nastane ten den…? {80256}{80314}Co si o tom myslíš? {80317}{80383}Myslím, že bychom ji|mohli odtamtud dostat hned teď. {80386}{80479}Jen mi dva?|Prosím. Musím se ještě vrátit zpátky. {80482}{80559}Hlavně nedělej nic|beze mě. Nic. {80561}{80604}Proboha… {80607}{80682}Spoléhám na to,|že se nenecháš unést. {80685}{80769}Pomoz z toho ven. Jen zůstaň s ní|a počkej, jak to dopadne. {80772}{80810}Vrátím se. {80976}{81085}Ty podvádíš.|Já! Ne, nepodvádím. {81941}{81992}Co je? {82755}{82798}Co hrajeme? {82801}{82847}Srdce. {82878}{82930}Jak se to hraje? {82933}{83013}Cílem je hrát co nejvíce|při zdi {83016}{83072}a nasbírat co nejméně bodů {83075}{83185}Jedině srdce se počítají.|Jestli nějaká máš, zbav se jich. {83188}{83234}Začni křížovou dvojkou. {83269}{83328}Teď musíš vyhodit kříže. {83331}{83414}Když nemáš, můžeš vyhodit srce. {83417}{83506}Pokud nemáš nic jiného,|můžeš vynášet srdce. {83509}{83572}Nebo když někdo jiný prolomí trumfy.|Hraješ? {83630}{83690}Pár kol a pochopí to. {83717}{83813}Vidíš, teď jsi hrála nejvyšší kartou,|takže bereš štych. {83914}{83956}Teď vynášíš. {83995}{84073}V prvním zdvihu je|vždy skrytá karta. {84076}{84112}Do hajzlu. {84115}{84170}Máš královnu.|Ta je za třináct bodů. {84173}{84227}Kašli na královnu.|Hlavně se zbav červených. {84230}{84337}Nebo zkus čistou hru. To musíš|sebrat všechny červené i pikovou královnu. {84340}{84438}Všichni ostatní prohrávají.|Je to téměř nemožné, {84441}{84541}protože když si někdo všimne,|o co se snažíš, obětuje se. {84543}{84606}A pak jsi prohrála ty. {84689}{84736}Je to tak? {84790}{84822}Jo. {85294}{85340}Potřebovala jsem peníze. {85469}{85572}Je to milión dolarů v hotovosti,|a já jsem je potřebovala…pro… {85649}{85705}A tak to bylo. {85708}{85755}Nabídla jsem se Chidduckovým, {85758}{85862}oni by byli dobří rodiče a to dítě|by mělo skvělý život. {85865}{85937}Promýšlela jsem to|snad tisíckrát. {85940}{86031}Myslela jsem si, že to zvládnu. Byla…|Byla jsem si jistá a bylo by to… {86034}{86080}A bylo by to to nejlepší {86083}{86129}pro všechny zúčastněné. {86132}{86193}Pro dítě, pro Chidduckovi {86196}{86242}i pro mě… {86309}{86350}Pro dítě. {86426}{86462}Ale pak… {86465}{86527}jsem cítila, jak se hýbe, {86529}{86628}a…viděla ty malé ručičky. {86859}{86907}To dítě je moje. {86982}{87050}Dobře, podle vás tedy…|Myslíte, že to… {87053}{87126}Chci tím říci, že embryo Chidduckových|se neujalo, {87129}{87211}a to dítě, které nosím je můj syn. {87386}{87480}Takže to znamená,|že jste s panem Chidduckem… {87483}{87536}Ne. {87538}{87602}S doktorem Painterem. {87605}{87669}Ten slizkej mastičkář. {87672}{87736}To nebyl jeho nápad, ale můj. {87739}{87822}Stalo se to,|protože jsem potřebovala peníze. {87825}{87871}Dopustila jsem, aby se to stalo. {88537}{88631}Přece nechcete, aby vám chlápci jako on|nebo já, sahali na břicho. {88653}{88685}Prosím? {88781}{88827}To je divný. {88947}{88969}Potkáme se hned za hranicí. {88993}{89067}Poslouchej, vážně si toho cením.|Díky moc. {89162}{89198}Chutnala vám káva? {89273}{89352}Starám se o protislužby a|a plním rozhodnutí. {89355}{89445}Ty dělej svou práci, pane Pistolníku,|a já budu dělat svou. {89448}{89511}Zajímalo by mě,|proč vás nezabili. {89514}{89566}Možná jsem pro ně nepředstavoval|skutečnou hrozbu. {89569}{89654}Ne jako vy, když jste na ně stříleli,|aniž by ještě spáchali nějaký zločin. {89657}{89703}Tak dobře. Už dost. Pokračuj. {89706}{89756}Peníze buduou?|Za chvíli. {89759}{89840}V tom případě navrhuji,|aby doktor Painter vyrazil s padesáti tácy. {89843}{89948}To že ucítí, že se blíží opravdové peníze,|by je mohlo uklidnit. {89950}{90049}A až vylezete, půjdu dovnitř.|A budete vykonávat? {90052}{90119}Když na to přijde, tak ano. {90122}{90170}Půjdete tam sám. {90173}{90221}Myslím, že si s tím poradím. {90224}{90272}A vy dva…hezounci… {90275}{90360}Zůstanete tady a budete hlídat pana Chidducka|pro případ, že se stane něco nečekaného. {90363}{90428}Nečekaného?|Třetí muž. Pojistka. {90431}{90502}Cokoliv, na co|jsme nepomysleli. {90505}{90560}Říká se tomu "HSP", ty troubo. {90563}{90613}"Hlídej Si Prdel." {90643}{90712}Pane, jako na sběratele|předválečného policejního žargonu, {90715}{90763}na mě působí ten starouš roztomile. {90766}{90862}Nicméně, hodlá se sám postavit|dvěma, kteří zabili dva z mých čtyř mužů. {90864}{90935}Navrhuji, aby on "H" vaši "P". {91048}{91114}Ale copak…|Co je tu za problém? {91117}{91218}Už bylo rozhodnuto.|Doktor tam pojede s penězi sám. {91221}{91295}Splní do písmene požadavky|a doručí to dítě. {91298}{91369}My se budeme držet opodál.|Zasáhneme jen, když se objeví nějaký zádrhel. {91372}{91423}Naším jediným zájmen|jsou životy, které jsou v sázce. {91425}{91500}To snad nemyslíš vážně…|Jsem zahnán do kouta, Joe. {91503}{91607}Jsou to jednoduché počty, pane Sarno.|My už jsme se s nimi setkali. {91610}{91668}Stařec tam sám… {91671}{91740}Nikdo to nepřežije. {91743}{91800}Abych byl upřímný, Joe, {91826}{91882}o to tady nejde. {91885}{91931}Tady je teď střet zájmů. {91952}{92046}Tvým úkolem je chránit mě,|mé spolupracovníky a mé peníze. {92049}{92151}Ale nic z toho mě teď už nezajímá.|Teď jde o moje dítě, {92154}{92282}což samo o sobě představuje|samotný konflikt? {92285}{92343}Citová nestrannost, Joe. {92346}{92467}Jakou má cenu, myslím|že tito dva už předvedli. {92521}{92572}Jdeš do toho? {92637}{92726}Udělám cokoliv, co bude třeba.|Dobře. {92729}{92781}Jeffers a Obecks tě budou sledovat. {92783}{92840}A koukejte dostat to dítě|do bezpečí. {92843}{92891}Sarno doručí peníze. {92963}{93029}Je mi líto, pánové,|ale nevěřím nikomu z vás. {93032}{93101}Rád bych se ujistil,|že mě nikdo z vás nepodfoukne. {93373}{93447}'Účastník, kterého voláte je nedostupný.' {93450}{93491}Do hajzlu. {93524}{93601}Mluvil jste o jejím zabití.|Nikdo slovo "zabít" neřekl. {93603}{93663}"Vykonat" může znamenat|mnoho věcí. {93666}{93756}V té místnosti šlo o mnohem více,|než jste si mohl všimnout. {93824}{93923}Ale říkal jste, že jste ochoten|riskovat její život kvůli penězům. {93954}{94009}Ne kvůli penězům. {94012}{94061}Kvůli 15 miliónům. {94064}{94147}Peníze jsou to, co si bereš,|když jdeš na nákup. {94150}{94209}Je to to, co ti vyleze z bankomatu. {94211}{94265}15 miliónů dolarů, to nejsou peníze. {94268}{94346}Je to univerzální motiv. {94349}{94466}Snad si nemyslíte, že ti…|Nikdy, nikdy, ale nikdy nemyslete. {94469}{94548}Přemýšlení je nejlepší způsob,|jak dostat strach, doktore Paintere. {94551}{94630}Co, myslíte, že vás neznám? {94633}{94736}Myslíte, že váš otec a já|máme před sebou tajemství? {94765}{94846}Vím o vaší stáži,|vašem takzvaném "přerušení". {94849}{94921}Vím o té smůle,|kterou jste měl v Baltimoru. {94924}{94965}Neztratil jsem svůj… {94968}{95069}Vím, že jste nečekal, že bude|rodit to dítě. Nemohl jste. {95072}{95136}Vím, že se celý třesete, {95139}{95201}protože doufáte,|že se tahle záležitost nějak vyřeší, {95204}{95262}ale vy budete muset|to dítě porodit. {95265}{95382}Ale to, co se stalo v Baltimoru|se tady nestane. {95385}{95482}Chápete?|Protože já to nedovolím. {95691}{95742}Takže… {95745}{95838}takže…nemyslete, doktore Paintere. {95841}{95896}Jen jednejte. {95898}{96004}Ale cokoliv uděláte,|neříkejte jim, co vím. {96037}{96131}Držte jazyk za zuby,|a všechno bude v pohodě. {96134}{96186}V pohodě. {96292}{96363}Zbavit se Sarna,|to se bude těžko vysvětlovat. {96386}{96444}A ještě hůř provádět. {96447}{96518}Já mu ty jeho kecy o přežití nežeru… {96550}{96632}Kulka do hlavy|a půjde k zemi, jako kdokoliv jiný. {96635}{96731}Sejmeme ho, než tam půjde,|a vezmeme ty peníze sami. {96734}{96800}Až bude po všem,|bude to naše slovo proti poušti. {96803}{96867}Barvitě řečeno, kámo. {96955}{97017}O co jde? {97019}{97084}Mezi Sarnem|a Chidduckem se něco stalo. {97087}{97142}Není mi to jasné,|ale kašlu na to. {97145}{97209}Co do hazlu myslel|těmi řečmi o konfliktu? {97212}{97306}Řekl, "To se týká mého dítěte.|To je výjimečný konflikt." {97358}{97453}Proč by záchrana něčího|dítěte měla {97456}{97536}znamenat pro kohokoliv konflikt, pokud… {97538}{97584}Dívka. {97626}{97672}Sarno. {97741}{97793}Připraven, doktore? {98753}{98858}Jednou jsem měl jít sedět za vloupačku|a hájil mě veřejný obhájce. {98861}{98941}Čekal jsem na svůj|první dlouhý pobyt v lochu. {98943}{99044}Z ničeho nic se objevil|tenhle městský právník|a říká, že mě může dostat ven. {99047}{99132}Řekl, že to udělá zadarmo.|Jen jsem mu měl prokázat na oplátku službu. {99189}{99296}Pak mi řekl o jednom učiteli,|který obtěžoval jeho syna. {99328}{99374}Šel jsem na to sám. {99377}{99423}Pohyboval jsem se neslyšně. {99426}{99500}Na schodišti měl takovej|pěknej tlustej koberec, {99503}{99546}v hale rozbitý světlo. {99549}{99617}A otevřený dveře. {99620}{99675}Přesně tak, jak by to mělo být. {99678}{99719}Vklouzl jsem dovnitř, {99722}{99786}a našel jsem ho v ložnici.|Nahého. {99789}{99849}Se všemi těmi obrázky na posteli. {99931}{99996}Člověče, ten právník měl pravdu. {99999}{100055}A víc než to. {100106}{100182}A pak se otočil,|ale já jsem ho nestřelil. {100184}{100305}Jen jsem řekl,|"Lehni si na postel, tváří dolů." {100336}{100382}A on to udělal. {100419}{100486}Vychutnával jsem si to. {100521}{100601}Myslím tím, že jsem si to opravdu užíval. {100603}{100697}Přemýšlel jsem, že bych udělal fotku|pro toho právníka. {100700}{100757}Možná, že by se mu pak líp spalo… {100760}{100835}A možná i jednu pro sebe,|abych mohl… {100939}{101006}A pak jsem ho slyšel modlit se. {101058}{101162}"Teď se ti odevzdávám|a prosím tě, Bože, nech mě spočinout v klidu.|" {101165}{101245}A víš co?|Už mi to zůstalo. {101248}{101292}Zahlodalo se to do mě. {101295}{101370}Ze všech lidí, co jsem kdy udělal,|tenhle byl jediný, kterého jsem cítil. {101373}{101470}A dodnes nemůžu usnout,|dokud neřeknu tu modlitbu. {101544}{101606}Chceš s tím teď seknout? Chceš pryč? {101634}{101684}Tohle už tě nikdy nepotká. {101687}{101761}Co až přijde ten den,|kdy ty budeš čekat s tváří dolů? {101764}{101861}Co když v té poslední pomíjivé vteřině|začneš věřit v Boha? {101864}{101935}Co budeš mít, co bys mu dal? {101938}{102000}Co řekneš na svou obranu? {102003}{102123}Co to znamená, jestli|vezmeme dítě matce? {102125}{102237}Po všech těch lidech, které jsme oloupili|zmrzačili a povraždili… {102240}{102288}Myslíš, že na tom záleží? {102317}{102363}Záleží. {102366}{102419}Věř mi, záleží. {102843}{102889}Chceš jí nechat zprávu? {103063}{103105}Ne. {103108}{103181}Víš, bylo by lepší,|kdybysme jen tak odjeli. {103184}{103268}Nemůžeme ji nechat samotnou.|Není sama. {103271}{103322}Za jídelnou je nějaký chlápek. {103325}{103394}Vyzvedne ji, až odjedeme.|Dobře. {103535}{103586}Nechal jsem si tam sako. {103678}{103726}Dojdu pro něj. {104338}{104403}Víš, co chci říci Bohu,|až ho potkám? {104430}{104486}Nechci mu říci, že jsem byl falešně obviněn. {104489}{104562}Jsem v hotelu Nacio Madre.|Střílelo se tady. {104599}{104709}Desparos. Policia muerto.|Muerto. Policia. {104843}{104923}Robin, žena ve tvém stavu…|Policie je už na cestě! {104926}{104995}Tak si pro mě pojďte.|Vezmu sebou alespoň jednoho z vás! {104998}{105080}Prostě nastupte do toho|zasranýho auta a vypadněte! {105083}{105151}Mám na to celou noc. Ani se nehnu. {105154}{105200}Zkuste mě! {105221}{105271}Kuk. {105274}{105321}Kurva. {105386}{105486}Nemá už dítě hlad? {105509}{105574}Čí jsou ty peníze?|To je to nejhorší. {105600}{105653}Věříš v karmu, Joe? {105680}{105727}V karmu? {105767}{105856}Karma je jen spravedlnost|bez uspokojení. {105859}{105910}A já nevěřím na spravedlnost. {105958}{106042}Tak dnes večer|doufám, že máš pravdu. {107936}{107990}Krám nepoužitelnej. {109779}{109825}Pomoc. {110290}{110376}Je to v pořádku. {110401}{110452}Robin, nastup si do auta. {110504}{110556}Robin. Robin, nastup do auta. {110559}{110618}Kdo jste? {110621}{110661}Pomoc. {110664}{110772}Robin…Robin.|Robin, nastup do auta. {110775}{110833}Nedělej to.|Kdo kurva jste? {110835}{110902}A kdo jste kurva vy? {110905}{110963}Starejte se o sebe.|Robin, pojď se mnou. {110966}{111032}V klidu, dobře?|Pojď, Robin. Nastup si do auta. {111035}{111069}Stůjte. {111096}{111186}V klidu, jo? {111233}{111275}Co máme děláme? {111278}{111341}Chce, abychom dali ruce na kapotu. {111879}{111946}Chce, abychom|si lehli na zem. {112243}{112298}Vstávejte! Vstávejte! {112644}{112703}Snaží se dostat do auta, člověče. {112779}{112834}Robin, pojď do auta. {113059}{113139}Opatrně.|Když ji budu chtít trefit, trefím ji.|Když ne, tak ne. {113142}{113213}Robin, pojď hned do auta! {113254}{113304}Napravo!|Napravo! Napravo! {113703}{113750}Tak pojď. {114798}{114854}Proč míří na jih? {115234}{115280}Hopla. {115498}{115544}Kam to jedeme? {115547}{115581}Kurva! {115584}{115648}Odvezte nás zpět.|Stříleli ze severu. {115651}{115732}Já přes ně kolem motelu nepojedu.|A co Sarno, neměli bychom mu zavolat? {115735}{115789}Dobře zavolám Sarnovi. {115792}{115859}Vím o místě, kde se můžeme schovat,|dokud budeme v nebezpečí. {115890}{115936}Věřte mi. {116064}{116098}Je to v pořádku. {116101}{116152}To nejhorší je už za námi. {116271}{116364}Slib mi něco.|Slib mi, že uvidím své dítě… {116367}{116431}než ho odveze zpět k Chidduckovým. {116541}{116595}Slibuji. {116655}{116727}Jo, to jsem zase já.|Už jedeme. {116730}{116776}Řekni mu, ať je připraven. {117169}{117219}Ano?|'To jsem já.' {117222}{117300}Kde jsi ksakru byl?|'Snažil jsem se chytit signál.' {117303}{117400}Ukázali se dva chlápci.|Pěkně se to tam semlelo. {117403}{117460}Jeden z nich s ní ujel. {117462}{117521}'Míří na jih.'|Je Robin v pořádku? {117524}{117567}Jo, vypadá v pořádku. {117570}{117652}Jeď prostě pořád na jich.|Budu tě průběžně informovat. {117655}{117710}Hele, Abnere… Poslouchej… {117713}{117774}'Je mi líto, že jsem|jí nemohl pomoci.' {117776}{117850}Musím končit.|'Hej, Abnere…' {117943}{118001}Ne! {118086}{118141}Asi ti vytrhám|pár nehtů {118143}{118189}a nechám tě o tom přemýšlet. {118192}{118252}Pak ti vypíchnu oči. {118255}{118328}Udělám cokoliv, {118331}{118400}čas od času ti budu lít|benzín do očí, {118403}{118449}jen abys mi neomdlel. {118467}{118543}Poslední šance chlapče.|Zeptám se tě ještě jednou, {118546}{118602}a pak už se ptát nebudu. {118605}{118660}Kam odvezli tu dívku? {118702}{118749}Já nevím. {118882}{118953}Ne! {119142}{119208}Panebože! {119756}{119799}Panebože! {119966}{120007}Prosím pomozte mi. {120010}{120047}Prosím. {120074}{120155}Potřebuji do nemocnice! {120872}{120903}Děvko! {121662}{121713}Co je to? Co to je? {121740}{121825}Pro Kristapána,|já tady mám hotel! {121828}{121871}Nechal jsem ji s doktorem. {121916}{121990}Kde jste byl?|Musel jsem si… {121993}{122078}Co se stalo?|Kdo ti vyndal kapačku? {122081}{122144}Dáme to zpátky.|Já už to nechci! {122146}{122247}Nemůžu tady nechat procházet|se těhotnou ženu,|aby mi rušila zákazníky. {122250}{122331}Dostanete velmi dobře zaplaceno, pane,|a já to sám nezvládnu. {122333}{122379}Ať vám už neuteče. {122382}{122428}Když tam kapačku nevrátím, {122431}{122531}kontrakce se zpomalí|a porod se zastaví. {122534}{122600}Zabije mě to. Něco je špatně. {122604}{122661}Žádné peníze nevidím… {122664}{122778}Tady máte 50. Zavolám a|za hodinu tu máte dvojnásobek. {122781}{122843}Tak zavolejte.|To bolí. {122845}{122907}Nejdřív potřebuji to dítě.|Pomozte mi ji přivázat. {122910}{122985}Nechce ven. Zabije mě to. {123043}{123096}Proboha. {123176}{123230}Měla by takhle krvácet? {123233}{123318}She's had an abruption. Placenta|se oddělila od dělohy. {123321}{123370}Má vnitřní krvácení. {123382}{123506}To bude v pořádku. {123509}{123555}Zastav to. {123558}{123601}Zemře to dítě? {123669}{123721}Co? Co se děje? {123724}{123795}Budu muset provést císařský řez.|Tak to udělejte. {123798}{123886}Porod je jedna věc.|Ale tady jde o velký chirurgický zákrok. {123889}{123964}Mohl bych ji zabít. Musíme|ji hned vzít do nemocnice. {123967}{124036}Jediné, co mě zajímá,|je to dítě. {124135}{124181}Takže to udělejte. {124204}{124259}To je naše dítě! {124262}{124345}To je naše dítě! Řekni mu,|že je to naše dítě, a on nás nechá jít! {124347}{124445}Není to dítě Chidduckových! Mohou|mít jiné! Tak mu to řekni! {124448}{124494}Řekni mu, že je to naše dítě! {124497}{124551}Je to pravda? {124603}{124636}Řekni mu to! {124887}{124939}Nechá nás jít. Řekni mu to! {125026}{125072}Cítíš se pohodlně, Robin? {125075}{125129}Teď ti to dítě vyndáme. {126601}{126694}Co je to?|To je anestézie. {126697}{126790}Neuspávej mě,|chci vidět své dítě, Allene. {126793}{126840}Jen chci vidět své dítě. {126843}{126904}Jen tě to znecitliví|od pasu dolů. {126907}{126953}Vydrž. {127106}{127174}Jdu si dát cigaretu. {128082}{128129}Ona je… {128185}{128302}Ona je s nimi tam nahoře…|s doktorem… {128304}{128389}a s tím barevným chlápkem. {128418}{128465}Proboha. {128522}{128568}Je mi líto, Joe. {128604}{128710}Nemusíš se…|mi omlouvat, Abnere. {128779}{128833}Já umírám. {128836}{128917}Někoho hned seženeme.|Ne. {128956}{129081}Není to…jako bych|se něčeho bál. {129084}{129130}Poslouchej, Abnere… {129133}{129179}Umírám, Joe. {129590}{129641}Pamatuješ si… {129668}{129714}Tehdy… {129743}{129790}když jsem… {129856}{129902}Ah Bože. {129929}{129975}Umírám, Joe. {130138}{130184}Je mi to lít, Abnere. {130279}{130330}Joe? {130333}{130402}Ano, Abnere. Jsem tady. {130529}{130584}Jestli ti to nebude vadit, {130689}{130754}rád bych byl sám. {131024}{131082}Na "Let live". {131877}{131938}Proboha, budeš? {131941}{132002}Myslím, že jsou tady nějací chlápci,|co vás chtějí vidět. {132873}{132926}Můžete mi pomoct? {134616}{134679}Můžeš chodit? {134682}{134728}Chci toho zmrda dostat. {135463}{135548}Ale ne.|Co je to, vole? {135617}{135663}Poslíček. {135707}{135753}Jdem pro tu dívku. {135756}{135804}Chci vidět…|Už to bude, doktore? {135807}{135831}Skoro. {136345}{136394}Je mi líto. Je mi líto. {136414}{136448}Promiňte. Je mi to líto. {136944}{136994}Je dítě v pořádku? {137639}{137686}Moje děťátko… {138100}{138146}Jak je dítěti, doktore? {138225}{138299}Co je s tím dítětem, doktore? {138301}{138356}Doktore? {138388}{138442}Jak je dítěti? {138713}{138788}Vzchopte se, doktore.|Promiňte. {139707}{139753}Už jdou člověče. {139922}{139968}Tak pojď. {140099}{140178}Chci… Chci vidět… {140305}{140369}Chci…své dítě. {140401}{140482}Tak pojď, brácho.|Jdeme na to. {140961}{141026}Už má dost, kámo. {142600}{142646}Teď se uvolni. {142738}{142784}Už to bude. {143220}{143273}Je to pod kontrolou. {143339}{143407}Tady mi s ničím nepomůžete. {143533}{143589}Jděte pryč. {144480}{144554}Sýr v pastičce vypadá vždy|snadno dosažitelný. {145185}{145229}Co myslíš? {145231}{145321}Myslím, že plán je stejně|jenom seznam věcí, které se nestanou. {145324}{145370}Když zemřeme… {145418}{145475}zemřeme sami. {147432}{147483}Jseš v pořádku? {147510}{147561}Jo. Pořád jsem ještě tady. {147590}{147645}A co ty? {147754}{147785}Jo, já taky. {153419}{153466}Tak pojďte. {155141}{155205}Tak dovolíte jí|nechat si to dítě? {155207}{155302}Je její… Její a doktorovo. {155346}{155392}Je to pravda? {155441}{155484}Co myslíte? {155670}{155772}No tak. Vidíte na něm tu|podobu hned na první pohled. {156006}{156052}Pojedeme. {156985}{157031}Až nadejde ten den. {157056}{157102}Až nadejde… {157421}{157492}Co řekneš Bohu teď? {157717}{157817}Nechceme tvé odpuštění.|Nechceme se vymlouvat. {157820}{157899}Nechceme tě obviňovat,|i když jsi spoluviník. {157902}{157982}Ale nepřijmeme|tvůj přírodní řád. {157985}{158080}Nepřišli jsme pro rozhřešení.|A nežádáme vykoupení. {158083}{158149}Ale není to snad tak, jak to má být? {158152}{158207}Pokaždé. {158210}{158320}Vaše modlitby budou vždy vyslyšeny…|V pořadí, v jakém byly přijaty. {158440}{158484}Jsem těhotná.