[JRT2: 993 4043 ] {0}{129}1930. Prohibice přeměnila|Chicago ve válečné město. {135}{202}Soupeřící gangy bojují ve městě o kontrolu {208}{313}nad nezákonným prodejem alkoholu,|který má cenu miliard dolarů, {319}{438}a prosazují svou vůli ručními granáty|a samopaly. {444}{502}Je to doba velkých vůdců gangů. {508}{566}Je to doba Al Capona. {741}{826}Článek, který prý vyšel|v novinách, se ptal, {832}{934}proč nejste prostě jmenován|do funkce primátora Chicaga, {940}{1047}jelikož se zdá, že jím|ve skutečnosti vlastně jste. {1121}{1228}No, musím říct, to je dojemné.|Ale jako hodně věcí v životě, {1234}{1337}smějeme se, protože to je zábavné,|a smějeme se, protože je to pravda. {1343}{1389}Někteří lidé říkají,|zdejší reformátořii říkají: {1395}{1489}"Dejte toho člověka do vězení,|co si myslí, že dělá?" {1495}{1577}Co já doufám, že dělám, a tady|myslím vaše noviny mají pravdu, {1583}{1637}je, že reaguji na vůli lidu. {1709}{1818}Lidé budou pít. To všichni víme.|Ajá se jen podle toho chovám. {1824}{1890}A všechny ty povídačký o pašeráctví.|Co je to pašeráctví? {1896}{1986}Na lodi je to pašeráctví,|V ulici Lake Shore je to pohostinnost. {1992}{2045}Já jsem obchodník. {2083}{2170}Říká se, že své podnikání|řídíte pomocí násilí. {2176}{2286}Že s těmi, kteří od vás nekoupí,|se zachází násilnický. {2418}{2466}To je v pořádku. {2502}{2547}Vyrostl jsem v drsném sousedství. {2553}{2620}Říkávali jsme, "Dostaneš se dál|s vlídným slovem a zbraní" {2626}{2699}"než jen s vlídným slovem." {2732}{2785}A v tom sousedství|to možná byla pravda. {2791}{2876}A někdy vás vaše pověst|prostě následuje. {2910}{2976}V Chicagu je hodně násilí,|ale ne z mé strany, {2982}{3084}a ne ze strany nikoho, koho zaměstnávám.|Protože to prostě není dobrý obchod. {3828}{3935}Nechte nás tady dole o samotě,|máme všechno, co potřebujeme. {3941}{4012}To zelený pivo, co prodáváte,|je k ničemu. {4018}{4118}Nemá být dobrý.|Má se kupovat. {4147}{4212}Já žádný nekoupím. {4263}{4357}Nedělejte si starosti, taťko,|my se už nevrátíme. {4432}{4502}-Jakpak se daří všem u vás doma?|-Všichni jsou v pořádku. {4508}{4604}-Ajak se má maminka?|-Je trochu nachlazená. {4610}{4662}Opravdu? {4691}{4767}-To je mi líto.|-Ale bude v pořádku. {4908}{4949}-Tady to máš.|-Děkuju. {4955}{5081}-To je v pořádku, maličká.|-Jen bud' opatrná, až budeš přecházet. {5087}{5144}-Pane!|-Řekni mamince, že… {5150}{5210}Hej, pane! Počkejte! {5216}{5296}Pane! Počkejte!|Zapomněl jste svou akt… {6640}{6719}DESETlLETÁ HOLČlČKA ZABlTA|V POKRAČUJÍCÍ PlVNÍ VÁLCE {6863}{6968}Ano, slyšela jsem to v rádiu. {6974}{7030}Já vím. {7036}{7113}Ted' už musíš do práce. {7306}{7384}Uděláš dobrý první dojem. {7578}{7644}Miluju tě, Eliote. {7774}{7805}A ted' jdi. {7849}{7983}Eliot Ness, mimořádný zástupce|Ministerstva financí. {7989}{8048}-Pane Nessi.|-Děkuji, inspektore. {8054}{8133}Na žádost|města Chicaga {8139}{8228}zahájilo Ministerstvo financí|program {8234}{8318}boje s proudem nezákonného alkoholu|a s násilím, jež tento alkohol způsobuje. {8324}{8414}Pane Nessi!|Z čeho se tento program skládá? {8420}{8487}Já a další zástupci Ministerstva|financí budeme pracovat {8493}{8541}s chicagskou policií… {8547}{8599}Není to jen další|ukázkový program? {8605}{8704}-Co si myslíte o prohibici?|-Pijete, pane Nessi? {8710}{8802}-No tak, odpovězte na otázký.|-Není to jen ukázková akce. {8808}{8884}A řeknu vám,|co si myslím o prohibici. {8890}{8923}Je to zákon země. {8929}{8994}Považujete sám sebe|za nadšeného bojovníka, je to tak?. {9000}{9055}Jakou kvalifikaci|máte pro tuto práci? {9061}{9117}Jste politický ctižádostivý?. {9123}{9187}Tak dobře, chlapci.|To myslím stačí. {9246}{9322}Jaké jsou vaše opravdové plány?.|Co očekáváte? {9328}{9377}Budete si o tom muset|přečíst v novinách. {9383}{9470}-Nechte mě jet s vámi.|-Ne. To bohužel není možné. {9476}{9553}Pane Nessi, poručík Alderson,|Rychlý policejní oddíl. {9559}{9629}Jste přiipraven na setkání s muži? {9663}{9711}Ano, jsem. {9815}{9863}PŘÍPRAVNA|REGlSTRACE ZBRANÍ {9947}{10018}Aještě jednu věc chci říct. {10110}{10189}Vím, že hodně z vás občas pije. {10195}{10287}Co jste dělali v minulosti,|do toho mi nic není. {10293}{10377}Ale ted' musíte být čistí,|a já, chci, abyste přestali. {10411}{10516}Není to otázka, jestli je to jen|"neškodné napití". To je docela možné. {10522}{10559}Ale je to proti zákonu. {10565}{10666}A protože budeme prosazovat zákon,|musíme jít příkladem. {10782}{10843}Máte nějaké otázky?. {10877}{10957}Dobrá. Ministerstvo financí tady {10963}{11013}už nějakou dobu má|tajného agenta. {11019}{11067}Ten člověk nám sdělil {11073}{11156}že do Chicaga přiibyla|velká zásilka canadské whiskey. {11162}{11226}Tak doufám, že jste se zapsali,|že jste ochotni jít do akce. {11420}{11530}Pamatuj, bedny s alkoholem jsou|označeny červeným javorovým listem. {11536}{11613}Tajný agent Ministerstva má|na sobě šedý oblek a bílou šálu. {11619}{11728}-Nesmíte ho zatknout.|-Šedý oblek a bílá šála. {11734}{11838}-Tak to je všechno. Jsou muži přiipraveni?|-Ano, pane. Jsou. {12005}{12088}-Pohov.|-Kuřte, jestli máte co. {12239}{12300}-Jak to jde?|-Dobře. {12442}{12527}-Chcete kousek sendviče?|-Ne, děkuji, pane. {12683}{12747}-Jste nervozní?|-Ne, pane. {12796}{12886}-Jste u jednotký dlouho?|-Krátce. {12920}{13008}-Myslím, že všichni chceme pracovat dobře.|-Ano, pane. {13014}{13127}JSEM NA TEBE VELMl HRDÁ! {13150}{13217}Vzkaz od manželký. {13244}{13325}-Jste ženatý?.|-Ano, jsem, pane. {13331}{13397}Je to hezké být ženatý, co? {13808}{13852}Následujte mě. {14861}{14927}-Ó, Bože…|-Federální úřad. Ruce vzhůru. {14933}{14988}Ruce vzhůru. Pusťte to. {14994}{15055}Sakra, to nemůžu, rozbije se to. {15082}{15141}Pane Nessi. Podívejte, já jen… {15147}{15195}Ježíši, já se omlouvám. {15244}{15333}Poslouchejte, já můžu hodně udělat pro vás|a pro to, co chcete dokázat. {15339}{15391}Já dostanu velkého sólokapra,|a vy uděláte velký rozruch. {15397}{15504}Budete mít podporu. Co říkáte?|Vážně, pomůžu vám. {15510}{15562}Dobře. Jen bud'te tiše. {16200}{16267}Tak a ted'…|Uděláme něco dobrého! {16601}{16636}Držte to! {16699}{16810}Federální agent. Jste zatčen za|porušování Volsteadova zákona. {17024}{17096}Držme v šachu dveře!|Nepusťte nikoho ven! {17140}{17192}Preseuski. {17219}{17293}-Mám dovoleno být zde.|-Kdo vám dal povolení? {17299}{17368}-Pan Ness!|-Promiňte, nechte ho projít. {17393}{17458}Nechte ho projít. {17486}{17562}Jestli chcete udělat snímek,|udělejte ho ted'. {17589}{17646}-Jste přiipraven?|-Přiipraven. {18273}{18321}Alkohol, co? {18381}{18428}Vyhod'te ho odtud. {18434}{18531}-Rozeberte to všechno tady!|-Říkám ted', vyhod'te ho odtud! {18642}{18703}To platí pro vás taký. {18820}{18864}Ježíši! {19538}{19616}NADŠENÝ POLDA SPAD NA NOS {19729}{19807}ELlOT NESS:|(CHUDÁK MOTÝL) {20506}{20558}JSEM NA TEBE VELMl HRDÁ! {20743}{20831}No tak, co si myslíte, že děláte? {20837}{20953}Chcete odhazovat odpadky?. Házejte je|do zatracenýho koše na odpadký. {20959}{21035}Nemáte nic důležitějšího na práci? {21041}{21092}Mám. {21098}{21159}Ale ted' to právě nedělám. {21186}{21252}Rozumíme si? {21334}{21399}Tak dobře, kamaráde, a na co ta Mohaska? {21434}{21525}-Proč máte u sebe zbraň?|-Jsem agent Ministerstva financí. {21597}{21648}Dobře. {21654}{21742}Jen si pamatujte,|o čem jsme mluvili. {21838}{21895}Hej… Počkejte chvilku! {21901}{21990}Jaký to máte sakra policejní sbor|v tomhle zatraceném městě? {21996}{22064}Právě jste odešel od|ozbrojeného muže. {22070}{22159}-Jste agent Ministerstva financí.|-Já jsem vám jen řekl, že jsem. {22165}{22239}A kdo by tvrdil, že jím je,|kdybyjím nebyl? {22381}{22454}Jak se jmenujete a z které jste jednotky?. {22544}{22606}Je to přesně tady. {22641}{22721}Chcete si na něco stěžovat?|Co je to? {22780}{22852}Jakjste věděl, že mám zbraň? {22858}{22948}Co chcete, lekci zadarmo o tom,|jak bejt policajt? {23006}{23037}Ne. {23120}{23164}Jste v pořádku, člověče? {23208}{23273}Měl jsem špatný den v práci. {23313}{23386}-Jdete ted' domů?|-Měl jsem to v úmyslu. {23458}{23553}No, pakjste právě vykonal první|pravidlo prosazování zákona. {23652}{23746}Zajistěte, že po skončení své směny|jdete domů živý. {23773}{23826}A tady končí vaše lekce. {25221}{25336}100.000 dolarů za 40 sudů.|A ať nejsou žádný prázdný. {25342}{25415}Dám vám hlavní knihu,|je v ní všechno. {25421}{25491}V každém sudu je asi 250 litrů. {25825}{25889}-Je tady Eddie.|-Pojd'dál, Eddie. {26256}{26318}NADŠENÝ POLDA SPAD NA NOS {26468}{26603}Tak on vleze do sněhového pluhu a|řekne, "Udělejme něco dobrého". {26609}{26666}A potom tam vrazíme… {27287}{27359}NADŠENÝ POLDA SPAD NA NOS {27841}{27927}-Pane Nessi?|-Ano? {27933}{28012}Přiišla jsem vám poděkovat. {28018}{28051}Byla to… {28057}{28147}…moje holčička, kterou|ta bomba zabila. {28184}{28227}Je mi to líto. Prosím. {28268}{28327}Je mi to…opravdu velmi líto. {28354}{28471}Víte, to…protože vím, že sám|máte taký děti. {28498}{28623}A že skutečně vnímáte,|že tito lidé nám způsobují tragedii. {28629}{28717}Ajá vím, že vyjim|v tom zabráníte. {28744}{28786}A tak to ted' udělejte. {30154}{30232}-Co chcete?|-Rád bych s vámi mluvil. {30287}{30337}Pojd'te dál. {30420}{30490}Potřebuji skupinku mužů,|osobně vybraných, počínaje vámi. {30496}{30590}Nessi! Já jsem jen obyčejný|obchůzkový polda. {30615}{30744}-No a jak bychjá vám mohl pomoci.|-Tím, že budete pracovat se mnou. {30750}{30835}-Ale proč bych to měl dělat?|-Protože jste dobrý polda. {30871}{30933}-Ajak to víte?|-Protože jste mi to řekl. {30953}{31010}Jestliže jsem tak dobrý polda… {31042}{31113}Tak proč tedy dělám pořád|jen obchůzký, a v mém věku? {31119}{31164}Chcete, abych vám to řekl? {31170}{31238}No, možná, že jsem ta|kurva se zlatým srdcem. {31244}{31333}Nebo jeden dobrý polda ve špatném městě?|Je to to, co chcete slyšet? {31339}{31386}Já jsem se vás neptal, a je mi to jedno! {31392}{31481}Vy chcete zůstat na obchůzkách?|No tak si tam zůstaňte. {31487}{31590}Kdybyste chtěl jít se mnou,|budu potřebovat vaši pomoc. {31638}{31678}Prosím vás o pomoc. {31777}{31869}No…to je ta věc, které|se člověk bojí, že? {31959}{32085}Pane Nessi, kěž bych vás byl potkal, když|mi bylo o deset let a o dvacet kilo míň. {32091}{32227}Ale…já mám dojem,…že se|pro mě stalo… důležitějším… {32233}{32273}…zůstat naživu. {32449}{32544}A to je, proč dělám obchůzký.|Děkuju, ale nechci. {32889}{32975}Toje dobrý, Andy. Tak tu věc|nastartujeme a projedeme se. {32981}{33041}Já chcislyšet tu koňskou sílu|v tom Stutzově motoru, tyklukujeden! {33047}{33126}-Dobrá, dovol, abych otevřel ty dveře tady.|-Samozřejmě, prosím. {33132}{33213}Hopla hopla,|zvedni ty dveře, Andy. {33219}{33312}A hod'je na zadnísedadlo.|Tak, a ted'mě to nech nastartovat. {33318}{33366}Nojó, nastartuj to, Andy. {33534}{33607}Kristova noho, Andy!|Jen poslouchej tu koňskou sílu! {33613}{33725}Nojó, zní to, jakobyse|tykoně tam uvnitřhonili! {33767}{33814}Andy, vaříse to! {34080}{34149}-Pan Ness?|-Ano. {34155}{34212}Já jsem Oscar Wallace. {34257}{34330}Byl jsem sem přiidělen|z Ministerstva ve Washingtonu. {34336}{34389}-Opravdu?|-Ano. {34395}{34507}No, já jsem rád, že jste tady,|pane Wallace. Dovolíte? {34534}{34601}Jsme tady tak trochu v temnotě,|ale jestli máte nějaký nápad… {34607}{34653}No, vlastně mám, pane, mám. {34659}{34751}A první, který bych chtěl vyzkoušet…|je tenhle. {34838}{34935}Nepodal přiiznání od roku 1926. {34973}{35060}-Přiiznání?|-Přiiznání o dani z příjmu. {35097}{35132}-Daň z příjmu.|-Ano, pane. {35138}{35243}-A co vy děláte na Ministerstvu?|-No, já jsem účetní. {35270}{35368}-Účetní?|-Ano, a Ministerstvo mě sem poslalo… {35395}{35447}Omluvíte mě? {35528}{35585}Prosím. {36199}{36257}Dobrá. Takjdeme. {36263}{36356}-Kam jdeme?|-Tyhle stěny mají uši. {36423}{36522}Řekl jste, že chcete vědět,|jak dostat Capona. {36579}{36683}Chcete ho opravdu dostat?|Chápete, co tím myslím? {36689}{36798}-Co jste ochoten udělat?|-Všechno v mezích zákona. {36804}{36874}A co jste potom přiipraven udělat? {36880}{36936}Když s těmito lidmi|půjdete do toho, {36942}{37002}musíte být přiipraven|jít až do konce. {37008}{37083}Protože oni toho nenechají,|dokud jeden z vás nebude mrtvý. {37089}{37138}Já chci dostat Capona.|Nevím ještě jak. {37144}{37260}Tadyje, jak dostat Capona:|on vytáhne nůž, vy vytáhnete pistoli. {37266}{37331}On pošle jednoho z vašich do nemocnice,|vy pošlete jednoho z nich do márnice! {37337}{37423}Tak to chodí v Chicagu!|A tak dostanete Capona. {37479}{37555}No, chcete to tak udělat? {37561}{37625}Jste ochoten to tak udělat? {37665}{37760}Nabízím vám dohodu.|Chcete ji přiijmout? {37786}{37843}Přísahal jsem, že toho člověka|dostanu za mříže, {37849}{37972}jakýmikoli legálními prostředký,|které mám k dispozici, a udělám to. {38161}{38240}No, Bůh nemá rád zbabělce. {38413}{38489}Víte, co je to krevní přísaha,|pane Nessi? {38495}{38565}-Ano.|-Dobře. Protože jste ji právě přiijal. {38615}{38691}Jak myslíte, že se Capone onehdy|dozvěděl o vaší razii? {38697}{38783}-Někdo od policie mu to řekl.|-Přesně tak. Vítejte v Chicagu. {38789}{38871}Tohle město smrdí|jako bordel za odlivu. {38877}{38984}Za prvé, komu můžete důvěřovat?|Nikomu. Z poldů nikomu. {38990}{39103}-Protože nikdo vás tady nechce.|-Tak proč vy mi pomáháte? {39109}{39180}Protože jsem přísahal, že budu|podporovat dodržování zákona. {39186}{39253}Ajestli tomu věříte,|řeknu vám ještě něco. {39259}{39360}-No, komu můžete důvěřovat?|-Nikomu nemůžu důvěřovat. {39366}{39463}-To je ta smutná pravda.|-No a kdo nám tedy pomůže? {39469}{39584}Když nechcete dostat shnilé jablko,|neberte ho ze sudu. {39590}{39645}Utrhněte ho ze stromu. {39672}{39707}Utrhněte ho ze stromu… {39763}{39838}Prst ze zajištění spouště!|Vyhod'te patrony! {39844}{39919}Položte revolver na římsu|a odstupte! {39925}{39958}Obraťte se! {39964}{40053}Barry, chtěl bych ti představit|pana Elliota Nesse. {40059}{40149}Ministerstvo financí. Jak se máte?|Potřebujeme nováčka pro zvláštní službu. {40155}{40265}Má být přiidělen Ministerstvu financí.|Máme plnou… {40271}{40348}Barry, kdo je důsledně nejlepším|střelcem ve třídě? {40354}{40471}-Williamson a Stone.|-Zavolejte je, každého zvlášť. {40477}{40534}-Jsou ženatí?|-Ne. {40540}{40601}-To je dobře.|-Williamsone! {40607}{40714}-Vyjste ženatý.|-Nechci žádné ženaté muže. {40746}{40827}Tak dobře, pohov, chlapče.|Chci se tě něco zeptat. {40833}{40938}-Proč chceš vstoupit k policii?|-Abych chránil a… {40944}{41008}Abych chránil a sloužil…|Abych chránil a… {41014}{41113}Prosím tě, nesnaž se dát odpověd'|z učebnice. Jen mi řekni, co si myslíš. {41119}{41190}-Co já si myslím? Já…|-Ty… {41196}{41270}…bych mohl pomoci…policejnímu sboru. {41292}{41366}-Ty můžeš pomoci…|-Sboru. {41372}{41482}Děkuji.|Tadyje příští náčelník policejního sboru. {41641}{41676}Pohov! {41682}{41760}Stone! Předstupte. {41797}{41863}Tenhle klukje zázrak. {41912}{42013}-Proč chceš vstoupit k policii?|-Abych chránil majetek a… {42019}{42089}Prosím tě, neztrácej můj čas|těma hovadinama. {42126}{42191}Odkud jsi, Stone? {42222}{42301}-Z Jižní strany.|-Stone? {42307}{42378}Jmenuješ se George Stone? {42421}{42518}-Jak se opravdu jmenuješ?|-To je moje jméno. {42524}{42579}Né! Jak ses jmenoval,|než sis ho změnil? {42671}{42740}-Giuseppe Petri.|-Ježíši, já to věděl! {42746}{42815}To je to poslední, co chceš ve svým týmu,|ňákýho zlodějskýho Taliána! {42844}{42883}Co jste to řekl? {42889}{42979}Řekl jsem, že jsi prolhaný člen|ničemný rasy. {43049}{43124}To je mnohem lepší než ty,|ty smradlavý irský prase. {43168}{43220}Jé, ten se mi líbí. {43297}{43345}Jó, mě se taký líbí. {43363}{43429}Právě jsi byl přiijat na|Ministerstvo financí, chlapče. {43465}{43513}Nó, dobře. {43546}{43596}Eliot Ness. {43602}{43695}Zprávy ze zátahu|na Severní a Západní straně a… {43701}{43766}Děkuji vám, poručíku. Děkuji. {43944}{43990}Co si myslíte? {43996}{44073}Myslím, že není|nad varieté. {44079}{44194}-Já si to taký myslím.|-A ted', jste přiipraveni jít do práce? {44200}{44284}-Kam jdeme?|-Na alkoholovou razii. {44290}{44332}Potřebujeme ještě jednoho muže. {44338}{44390}Pane Nessi? Tohle je velmi zajímavé. {44396}{44493}Přiišel jsem na opakované vyplácení,|které je podez… {44499}{44545}-Máte policejní odznak?.|-Ano. {44551}{44599}-Vezměte si pušku. {44997}{45054}-Jimmy…?|-Co? {45107}{45171}Na co jste tak oblečený?.|Na čarodějnice? {45176}{45220}Mlč. Já pracuju. {45226}{45262}Kde? V cirkuse? {45780}{45845}-Tak, tadyjsme.|-Proč jsme tady?. {45851}{45900}Alkoholová razie. {45945}{45976}Tady?.! {45982}{46084}Všichni vědí, kde je alkohol.|Problémem není ho najít. {46090}{46208}Problémem je, kdo si chce|znepřátelit Capona. Jdeme. {46381}{46449}Doufám, že si jsi naprosto jist, Malone. {46583}{46686}Jestli projdete těmito dveřmi,|vcházíte do světa problémů. {46692}{46762}Nebude možné se vrátit.|Rozumíte? {46768}{46802}Ano, rozumím. {46826}{46882}Dobrá. Dejte mi tu sekeru. {47095}{47162}-Federální agenti!|-Ruce vzhůru! {47168}{47222}-Nehýbat se!|-Toto je razie! {47249}{47299}-Všichni…|-Co tady děláte? {47305}{47394}Všechno zboží je zabaveno!|Všichni jste zatčeni! {47400}{47490}Hej! Tohle není v pořádku!|Hej! Tohle se nedělá! {47496}{47582}-Máte zatykač?|-Jistě! Tadyje můj zatykač. {47622}{47694}Jak myslíte, že se cítí ted'?|Líp…nebo hůř?. {47906}{47962}-Co je to?|-Co je to? {47968}{48043}-Ano, co je to?|-Bože, já jsem mezi pohany. {48049}{48168}To je můj klíček od telefonu.|A to je svatý Juda. {48174}{48280}ll Santo Jude.|Patron beznadějných bitev. {48286}{48350}A policajtů. {48355}{48463}-Svatý patron policajtů?|-Každý potřebuje přítele. {48490}{48568}Beznadějné bitvy, policajti… {48574}{48659}-Kterým z nich bys chtěl být?|-Chci být policajtem. {48665}{48708}-Opravdu?|-Ano. {48714}{48766}Proč? {48772}{48882}"Abych chránil majetek a veřejnost…" {48923}{48991}No, to je pěkný. {48997}{49056}-Co?!|-Musím vám gratulovat! {49062}{49152}Mohl bych si udělat snímek|s vámi a vašimi muži? {49158}{49226}Ano. Ale ne pro tisk.|Jen pro nás! {49232}{49294}Cokoli chcete, pane Nessi. {49300}{49396}Blíž…Tak, to bude hezký.|O. K., přiipraveni? Držte to. {49582}{49643}A život jde dál. {49718}{49840}Člověk se stane významným,|a čeká se od něj plno nadšení. {49846}{49894}Nadšení pro různé věci… {49923}{49987}Nadšení pro různé věci… {50021}{50067}A čím jsem nadšen já? {50092}{50187}Co vzbuzuje můj obdiv?.|Co mi přiináší potěšení? {50193}{50270}-Ženský!|-Pití! {50335}{50389}Baseball! {50536}{50594}Člověk… {50600}{50679}Člověk stojí sám u talíře. {50729}{50790}A to je čas na co? {50814}{50879}Na úspěch jednotlivce. {50916}{50968}Tam stojí sám. {50995}{51049}Ale co na hřiišti? {51076}{51132}Člen týmu. {51151}{51215}Týmová práce… {51279}{51417}Pohledy, přiihrávký, chycení, mely.|Součást jednoho velkého týmu. {51446}{51571}Napaluje do míče celý den,|Babe Ruth, Ty Cobb, a tak dále. {51614}{51710}Ajestliže jeho tým neskóruje… co je on? {51765}{51808}Chápete mě? {51814}{51878}Nikdo. {51883}{52005}Je sluníčko, ochozyjsou plné fanoušků.|A co on na to řekne? {52054}{52140}Já tam jdu hrát sám pro sebe. {52146}{52301}Ale…já nejsem nic, pokud|celý tým nevyhraje. {52307}{52361}-Tým!|-Tým! {52524}{52572}Ježíši Kriste! {53135}{53197}"Andělíčku, můj strážníčku," {53203}{53283}"opatruj mi mou dušičku" {53289}{53355}'tělo duši, ve dne v noci" {53361}{53441}"od zlého a od nemoci opatruj." {53447}{53492}-Amen.|-Bože požehnej… {53498}{53592}Bože požehnej maminku, požehnej Annie,|Bože požehnej tatínka. Amen. {53598}{53645}Amen. {53856}{53904}Dobrou noc. {53910}{53958}-Dobrou noc, tatínku.|-Dobrou noc, moje maličká. {53964}{54055}Chceš si třít nosyjako Eskýmáci?|Jako motýli? {54295}{54361}-Co děláš?|-Co? {54421}{54456}Kam jdeš? {54462}{54529}Chtěl jsem jít dolů,|mám ještě práci na zítra. {54535}{54636}-Dneskas toho udělal už dost, ne?|-No, to udělal. {54642}{54692}A tobě zbyla ještě nějaká energie? {54698}{54738}Nó, strašně práce. {54744}{54878}Nechceš přiijít nahoru a rozkartáčovat|mi vlasy?. Ty "Detektive". {55050}{55118}NADŠENÝ POLDA|KONEČNĚ SKÓRUJE {55210}{55300}-Jak to jde?|-Caponova organizace je rozmanitá. {55306}{55411}Vlastní Asociaci kanadských společností,|která sama vlastní {55417}{55510}Zelenou prádelnu, Midwest taxíký,|Hračký pro radost… {55516}{55578}-Hračký pro radost?|-Ano. {55584}{55645}Přiipomeňte mi, abych koupil|dárek pro svou dcerku. {55651}{55737}…Bahamskou dopravu, Boty slečny Lucy…|je to nekonečný seznam! {55743}{55831}A všechny ty podnikýjsou zákonné,|a Al Capone nevlastní žádný z nich. {55837}{55908}Ale mohli bychom ho dostat za vyhýbání se|placení daní z příjmu, kdybychom ukázali, {55914}{56012}že nějaké peníze z obchodování té|organizace jdou přímo k němu. {56018}{56118}-Úředně on nemá vůbec žádný příjem.|-Vůbec žádný příjem? {56124}{56208}-Pan Ness? Máte návštěvu.|-Pane Nessi! {56214}{56287}Mohli bychom si promluvit?|Já jsem John O'Shea, městský radní… {56293}{56337}Ano, vím, kdo jste. {56408}{56472}Omluvíte nás? {56521}{56614}Máme ted' rozjetých několik operací.|Co pro vás mohu udělat? {56620}{56696}Přiišel jsem vám pogratulovat|k doobře vykonané práci. {56737}{56839}Podělit se s vámi o plody štěstěny|v takový krásný den. {56931}{56969}Co je to? {57089}{57160}-Co je to?|-Pane Nessi, jste vzdělaný člověk. {57166}{57248}Dovolte mi, abych vám udělal poklonu|tím, že budu mluvit bez obalu. {57254}{57392}Existuje velký a populární byznys,|kterému působíte strach. {57419}{57532}Proč prostě nepřejdete přes ulici|a nenecháte věcem volný průběh? {57538}{57609}Pojd'te dál, prosím vás. {57714}{57829}Za doby Římanů člověku, který se pokusil|podplatit veřejného činitele, {57835}{57887}uřízli nos, zašili ho do pytle, {57893}{57979}ve kterém bylo divoké zvíře,|a hodili ho do řeký. {57985}{58089}Řekněte svému pánovi, že musíme|souhlasit na tom, že…spolu nesouhlasíme! {58125}{58201}-Děláte chybu.|-Moje chyby se mi začínají líbit. {58207}{58316}Vy páni jste 'nedotknutelní', je to tak?.|Nikdo se vám nemůže dostat na kobylku? {58322}{58402}Řekněte Caponovi…|že si s ním dávám schůzku v pekle. {58480}{58527}Hej! Hezký domeček! {58533}{58600}Říkám, hezký domeček!|Bydlíte tam? {58641}{58727}A holčička má narozeniny, že? {58733}{58779}Ano. {58785}{58838}Je to hezký mít rodinu. {58904}{58968}Ano, je. {58974}{59081}A muž by se měl postarat,|aby se jim nic nestalo. {59441}{59487}Catherino?! {59524}{59568}Catherino! {59574}{59632}-Kde je dítě?|-Je nahoře. Eliote! {59941}{60029}-Proč nejsi v posteli?|-Musela jsem něco dožehlit. {60035}{60155}Ano? Ale ted' půjdeš s tatínkem, vid'? {60438}{60495}Eliote? O. K., všechno je v pořádku! {60501}{60555}Dobrá, jdeme. {60561}{60651}Zůstaňte tam!|Nepouštějte ulici z oka! {60694}{60778}-Kde je Malone?|-Na zátahu. Přiijde. {60784}{60864}-Co je to za chlápka?|-Je na Malonyho seznamu. Je O. K. {60900}{61008}Jed'te na stanici. Až tam dojedete,|ona vám řekne, kam potom. {61014}{61067}Sundejte si klobouk. {61073}{61152}Kdyby se cokoli stalo, střílejte.|Rozumíte? {61158}{61210}Ano, pane Nessi. {61290}{61329}Pusinku. {61335}{61409}-Eskýmák a motýl, tati.|-Dobře. {61495}{61543}Jed'te! {62073}{62112}Malone! {62139}{62173}-Jsou v pořádku?|-Jó. {62179}{62259}-Jseš si jist, že ten polda je spoleh?|-To doufám, vždyť je to můj bratranec. {62265}{62341}Já tomu chlapovi chci ublížit, Malone!|Slyšíš mě?! {62347}{62417}Chci bojiště přesunout na jeho pole.|Chci Caponovi ublížit. {62423}{62506}V tom případě šťastný a veselý vánoce,|máme fantastickou zprávu. {62512}{62570}Velká mezinárodní|dodávka je na cestě. {62576}{62685}Známe čas, místo|a všechno okolo. {62691}{62764}Tak proč tady stojíme? {62791}{62838}Jakjste přiišel k té informaci? {62844}{62894}To je v policejní práci|pravidlo číslo dvě: {62900}{62965}jestliže chceš udržet něco v tajnosti,|neříkej to šéfovi. {63103}{63170}Víte, že vydělává víc než|3 milióny dolarů za rok?. {63176}{63237}Ale vůbec neplatí žádné daně,|protože nic není na jeho jméno. {63243}{63296}Kdybychom mohli dokázat,|že jakékoliv platbyjdou přímo k němu, {63302}{63374}mohli bychom ho žalovat za|vyhýbání se placení daní. {63380}{63411}Cože? {63417}{63520}Říkám, mohli bychom ho žalovat|za daňový únik! {63526}{63605}Soudit vraha za to,|že neplatí daně?! {63611}{63683}No, je to lepší než nic. {63689}{63784}Tak dobře. Ajak ho spojíme|s těmi penězi? {63811}{63859}To nevím. {63899}{63958}Běž spát, Oscare. {65079}{65155}Vysoce postavený člen|Caponovy organizace {65161}{65248}se má setkat s konvojem 5 - 10|náklad'áků dobré kanadské whiskey. {65254}{65339}Přiinese celou platbu za dodávku|v hotovosti. {65345}{65485}K setkání má dojít těsně za|hranicí na americké straně. {65491}{65567}My chceme zkonfiskovat jak|alkohol tak peníze. {65573}{65666}-Kapitáne?|-Budeme čekat na jejich signál. {65672}{65746}Až budou na silnici|a až dají signál, {65752}{65842}my se zapojíme|z kanadské strany mostu. {65848}{65895}Tím je překvapíme zezadu. {65901}{66012}A překvapení, jakjistě víte,|pane Nessi, je půl bitvy. {66018}{66094}Překvapení je půl bitvy,|hodně věcí je půl bitvy. {66100}{66203}Prohra je taký půl bitvy.|Musíme raději myslet na celou bitvu. {66209}{66268}Vezměme bitvu|na jejich území, pánové! {66274}{66326}Děkuji vám, kapitáne. {66370}{66443}Přiipraveni! Vpřed! {66861}{66926}Nenervujte se. {66945}{67036}Uvolněte se!|Však ono to začne. {67069}{67125}Tohle je ono. {67131}{67218}Nečekejte, až se to stane,|ani si nepřejte, aby se to stalo. {67224}{67286}Jenom dávejte pozor, co se bude dít. {67316}{67364}Jste můj "učitel"? {67394}{67461}Ano, pane, jsem váš učitel. {67530}{67597}-Užs to jednou zkontroloval?|-Ano, zkontroloval. {67603}{67652}Tak to nech na pokoji. {67669}{67730}Tyjsi dobrý polda, Guiseppe. {67736}{67822}Děláš to dobře.|A určitě to budeš dělat dobře. {67881}{67978}-Wallaci, je vám zima?|-Ano, trochu. {67984}{68057}Tak dupejte nohama.|Tak se zahřejete. {68063}{68136}Za 20 let obchůzek|se něco naučíte. {68142}{68245}Bodání v boku a stání v dešti… {68946}{68998}Poslouchejte, pane Nessi… {69044}{69082}Dostal jsem nápad. {70413}{70486}Každý máte nějaký granát navíc? {70833}{70942}Jestliže budete muset střílet,|držte pušku dole a zmáčkněte. {70948}{71017}A zastřelte toho člověka. {71078}{71142}Protože on by vám udělat to samé. {71147}{71200}Střílejte, abyste zabili. {71206}{71309}-Slyšeli jste, co jsem řekl?|-Ano, slyšel. Střílet, abychom zabili. {71348}{71406}Pojd'me. {71970}{72002}Opatrně… {72008}{72094}Kanad'ané se objeví,|až ukážu svůj odznak. {72100}{72185}Takže se musíme dostat|k mostu co nejrychleji. {72191}{72231}Georgi, peníze souhlasí. {72237}{72315}Mě dělá starost velikost těch sudů! {72321}{72385}Malone, vy a já|vezmeme ty muže… {72390}{72459}Pohni sebou! Hni se, Georgi! {72465}{72548}Pojd'te sem!|Nechte všechno v autech! {72572}{72603}Do útoku! {72657}{72702}U sta hromů!|Člověk musí na něco umřít. {72782}{72876}-Podívejte! Tamhle jdou!|-Jízdní policie! Musíme odtud! {72882}{72928}Rychle, rychle! {73157}{73212}Pojd'me! {73317}{73348}Nemůžu tomu věřiit! {73354}{73426}-Tadyjsou kódy.|-Dej mi to. {73432}{73474}Nenechte ty auta odjet z mostu! {73927}{73971}Stone, vezmi si na mušku to první auto! {74013}{74071}Dej tu blbost z cesty! {74543}{74575}Tvrdej chlapík! {74656}{74694}Stone! {74700}{74732}Běž! {74775}{74820}Stone! {74847}{74878}Jsem v pořádku. {74916}{74964}Vy neurvalci! {75305}{75358}Jseš v pořádku? {75364}{75432}Jó. Tamhle je! Jdi za ním! {75736}{75833}Tak dobrá!|Dost toho blbýho běhání! {75839}{75927}Tak, Georgíčku!|A co to máme tady?. {75955}{76004}Nazdar. {77974}{78008}Tak! Odložte zbraň! {78014}{78073}Ruce vzhůru,|jste zatčen. {78100}{78148}Řekl jsem, odložte to! {78194}{78230}Stůj! {78351}{78428}Bože, neslyšel jste, co jsem řekl?! {78434}{78485}Tak co, jsi snad hluchý?.! {78516}{78564}Je to nějaká hra nebo co?! {79181}{79236}Tady. Posad' se. {79447}{79511}Stone bude v pořádku. {79517}{79587}Já mám toho s brašnou. {79747}{79803}-Musel jsem ho zabít.|-Jó, tak dobře. {79809}{79876}Je mrtvej jako Julius César. {79909}{79996}-Byl bys radši, kdybys to byl tý?.|-Ne, nebyl. {80002}{80111}V tom případě jsi vykonal svou povinnost.|Můžeš jít domů a klidně spát. {80117}{80194}Věci, který vidíš, když|jseš venku beze zbraně. {80200}{80287}Ted' jsi daleko od|Jižní strany, Georgi. {80293}{80380}Mluvím s tebou. Měl jsi v úmyslu|tady otevřít střeleckou školu? {80386}{80466}Napiš jména|svých nadřízených a svých kontaktů. {80472}{80543}Polib mi prdel. {80549}{80601}-Asi jsi mě neslyšel.|-Eliote? {80607}{80656}-Porušil jsi zákon…|-Eliote! {80662}{80710}Můžeš bejt drsňák v Leavenworth|celejch 30 let. {80716}{80788}-Půjdeš sedět na hodně dlouho!|-Chceš to? {80794}{80859}-Eliote!|-Co?! {80865}{80921}Podívej se na tohle! {80927}{80994}-Podívej se na tohle!|-Co je to? {81048}{81091}Co je to? {81110}{81200}V téhle knize je zapsáno hodně|vyplácených peněz. {81206}{81307}Co znamená tohle, 'válka'?|A 'policejní okrský'? {81348}{81427}A tady máš nadpis…|'Obvodní soud'. {81433}{81520}Tady máš nadpis|'Obvodní soud'. Co to znamená? {81526}{81596}Nic. Z toho nemůžete|nic vyčíst. {81602}{81681}Jestliže některé z těchto kódovaných|záznamů reprezentují výplaty Caponovi, {81687}{81729}pak můžeme Capona nechat zavřít. {81735}{81823}-Které položký patří Al Caponovi?|-Je A. Costa jeho krycí jméno? {81829}{81894}Odsedíš si to celé,|pokud nám nepomůžeš. {81900}{81958}Vysvětli nám tuhle hlavní knihu! {81964}{82000}-Až v prdeli.|-V prdeli?! {82034}{82119}Budeš viset hodně vysoko,|pokud nám nepomůžeš. {82125}{82211}Tenhle člověk může dostat Al Capona,|může ho dostat za mříže. {82217}{82258}Proč sakra prostě neodprejsknete?! {82320}{82422}Já se s tebou nebudu mazlit!|My tu informaci dostaneme takjako tak. {82428}{82473}-Ne tak. Ven!|-Ty budeš mluvit! {82479}{82545}Ty budeš prosit, abys moh mluvit! {82551}{82624}-Tyjeden prašivej zkurvysynu!|-Tak dost. {82713}{82767}Hej, ty tam, vstaň! {82773}{82852}Potřebuju, abys mi pomoh|vysvětlit tuhle knihu! {82858}{82905}Nebudu se tě ptát podruhý. {82911}{82962}Budu počítat do tří. {83009}{83093}Co ti je? Nemůžeš mluvit|s hlavní v hubě? {83144}{83175}Jedna. {83278}{83322}Dva! {83370}{83405}Třii. {83432}{83466}Já budu mluvit! {83472}{83581}Ne! Řeknu vám, co budete chtít.|Co chcete vědět? {83657}{83746}A ted' ho nenechte se umejt,|dokavad vám všechno neřekne. {83752}{83824}A ted' se ho můžete ptát, co chcete. {83830}{83929}Dobrá…O. K., já chci znát jmého|toho, kdo vede tyhle účty. {83935}{84033}Chci kompletní seznam kódů.|Chci kompletní… {84039}{84098}Pane Nessi! {84245}{84299}Neschvaluji vaše metody! {84328}{84440}Jo? No, vy nejste z Chicaga. {84541}{84595}-Cože?|-Dostali celou dodávku. {84601}{84661}-Cože?!|-Dostali celou dodávku. {84667}{84761}Já chci toho zkurvysyna mrtvýho!|-Snažíme se najít… {84767}{84908}Jsem snad sám na světě?|Ptal jsem se snad, co se snažíte udělat? {84914}{85023}Chci se tomu hajzlovi trefit do živýho!|Chci vidět Eliota Nesse mrtvýho! {85029}{85105}Chci, abyjeho rodina byla mrtvá,|jeho dům vypálenej. {85111}{85165}Chci se vychcat na jeho popel! {85171}{85296}Podívej se na toho chlapíka,|ten chlapíkje tak vážný. {85302}{85379}-No, leží mu toho hodně na mysli.|-Opravdu? {85385}{85431}-Ano.|-Jako co například? {85469}{85508}Jako třeba jak se jmenuje. {85514}{85613}John, myslím, že už jsme se na tom dohodli.|Myslel jsem, že se nám oběma líbil John. {85619}{85678}Předpokládám, že jeho prostřední|jméno bude Zákon. {85697}{85776}Ne…bude to Edgar. {85813}{85898}-Bude to J. Edgar…|-Ne, nebude. {85985}{86041}Bože, tyjsi krásná. {86086}{86139}Měl jsi nás vidět včera večer. {86189}{86264}Já vím. měl jsem.|Chtěl jsem být tady. {86270}{86347}Já vím. Já to opravdu chápu. {86385}{86453}Jenom mi řekni, jestli jsi opatrný?. {86459}{86542}-Opatrnýjako myška.|-A děláte pokroky?. {86548}{86599}-Pokroky?.|-Tak co? {86605}{86704}Paní Nessová, váš manžel se právě|stal mužem, který dostal Al Capona. {86912}{87019}Pánové! Moje kancelář dnes ráno vydala|předvolání k soudu pod hrozbou trestu {87025}{87142}na Alphonse Capona za zločin|daňového úniku {87148}{87232}a za spiknutí za účelem vyhýbání se|placení federální daně z příjmu. {87238}{87312}-Jaké je maximum, co by mohl dostat?|-Kdyby byl shledán vinným ve všech {87318}{87415}bodech, pan Capone by mohl|dostat až 28 let. {87421}{87496}Omluvte mě, to je vše. {87654}{87756}Auto je na nádvoří. Až ho tam dostanete,|neberte telefon. {87762}{87812}-My zavoláme, necháme to zvonit…|-Dvakrát. {87818}{87863}-Zavoláme…|-Z budký na rohu. {87869}{87954}-Jestliže někdo zaklepe na dveře…|-Vyjdeme a střílíme. Rozumím. {87960}{88031}Tobě se líbí taktické aspekty|provádění zákona, že, Oscare? {88037}{88103}Mnohem zábavnější|než účetnictví. {88109}{88160}Já vyhovím tobě,|ty musíš vyhovět mě. {88166}{88248}Máme přece dohodu,|takji dodržíme, ne? {88379}{88450}Určitě, mnohem zábavnější|než účetnictví. {88456}{88509}Dobrá, tak se uvidíme večer. {88515}{88604}Dobrá, až dolů|a bez zastávek. {88798}{88886}…a on říkal,|"Já budu mluvit." {88930}{89028}Za což musím poděkovat|výborné práci {89034}{89121}Eliota Nesse|a jeho sboru Nedotknutelných. {89184}{89240}-Tak co to bylo, kluk nebo holka?|-Kluk. {89246}{89316}-Gratuluju! Jak se jmenuje?|-John. {89322}{89392}-John?|-Jo. John James. {89422}{89478}-A ona je v pořádku?|-Jo, je v pořádku. {89484}{89566}Až se vrátí domů, chce dokonce|vymalovat celý dům. {89572}{89675}A pak se jí dům bude zdát malý|a budete se muset přestěhovat. {89681}{89807}-Pro Boha, být ženatýje hezké.|-Jestliže to všechno můžeš vydržet. {89813}{89850}Pane Burnsi, kde je pan Wallace? {89856}{89987}Copakjste ho neviděli? Právě|jel dolů výtahem pro zaměstnance. {90012}{90108}-Musíte neustále dávat pozor…|-Uklidni se, bude to v pořádku. {90114}{90172}Oni budou… {90368}{90445}-Řekl výtahem pro zaměstnance?|-Ano. {90593}{90673}-Wallaci! Wallaci!|-Tady, pojd'me po schodech. {91633}{91688}Ježíši, to ne. {91715}{91788}-Ne, ne!|-Pomalu…Pomalu! {91850}{91885}Oscare. {92281}{92365}DOTKNUTELNÍ {92821}{92874}Ježíši. {92964}{93030}Budete v pořádku? {93513}{93636}Je to vždy zločin, když mladý člověk zemře|přii plnění povinností, Jimmy. {93663}{93737}Nechtěl bych, aby se to|stalo někomu, koho znám. {93743}{93829}Někdyje lepší se|do ničeho neplést. {93835}{93885}Jimmy! {93891}{93978}Vezmi si volno.|Vyjed' si za město. {93984}{94032}Víš, co myslím? {94443}{94488}-Al Capone.|-Nemáme tady žádného pana Capona. {94494}{94577}-Já vím, že ano, zavolejte ho.|-Nemáme tady žádného pana Al Capona. {94589}{94627}Řekl jsem… {94787}{94865}-Chcete tady něco?|-Dnes zabili mého kamaráda. {94871}{94936}-Do toho mi nic není.|-Do toho vám nic není. {95007}{95061}A ted' už je. {95067}{95170}Tak pojd', Capone. Chceš si|to rozdat? Ty a já, přímo tady?. {95176}{95207}To je ono, jdeme do toho! {95213}{95298}Bojíš se vylězt zpoza svých|kumpánů, hájit sám sebe? {95304}{95399}-Chceš si to rozdat hned ted'?|-To víš, že jo. Tak pojd', ty zkurvysynu! {95405}{95449}-Cože?|-Uklidni se. {95455}{95539}Ty budeš se mnou takhle mluvit před mým|synem? Do prdele s tebou a tvou rodinou! {95606}{95682}Uklidni se. To jsem já. To jsem já! {95688}{95728}Takhle ne. {95734}{95798}Ty kurvo, ty nemáš nic!|A nejseš nic než kecy a odznak. {95803}{95939}Jseš tady, protože nemáš nic|u soudu, nemáš účetního, nic! {95945}{96049}Kdybys byl muž, tak už bys to byl|udělal! Ale ty nic nemáš, ty zelenáči! {96276}{96348}No, já opravdu rozumím. {96354}{96422}Věř mi, já to chápu. {96601}{96657}Tak co se stalo? {96693}{96803}Říká, že nemůže být nechráněný. {96846}{96910}A co to vlastně ten chlápek říká? {96915}{96977}Říká, že se neztrapní, {96983}{97062}a že před soud nepůjde beze svědka. {97068}{97169}Takže zítra ráno státní zástupce|oznámí, že případ stahuje. {97175}{97267}-Vzdá to.|-Neudělá to beze svědka. {97273}{97337}Máme Wallacovy spisy|a hlavní účetní knihy. {97342}{97429}Myslím, že občas je nutné umět|vědět, kdy se má přestat. {97456}{97504}Haló? {97554}{97602}Haló. {97641}{97689}Ano. {97769}{97838}Ne, neměl rodinu. {97898}{97962}Jak to tam vypadá? {98041}{98124}Ne, udělej to, jak chceš. {98174}{98227}Slibuju, že budu. {98254}{98309}Pozdravuj ji ode mne. {98315}{98363}Já tě taký miluju. {98415}{98538}Pane Nessi, máme tu knihu se záznamy|o platbách představitelům města Chicaga. {98544}{98638}-Máme Al Capona, Franka Nittiho…|-Myslím, že to pro dnešek stačí. {98644}{98740}-Jestliže toho necháme…|-To stačí. Děkuju. {98746}{98839}Rád bych požádal, abych mohl pokračovat. {98868}{98929}-Musíme tyhle chlápký zničit.|-Já vím, že musíme. {99143}{99192}Tak to je konec? {99219}{99281}-Promiňte?|-Slyšel jste mě. {99287}{99345}Ptal jsem se, jestli tohle je konec? {99394}{99450}Ano, myslím, že jsme skončili. {99456}{99524}Takže myjsme začali hrát hru,|která byla nad naše síly?. {99530}{99586}Vypadá to tak.|Panu Wallacovi to tak přiipadá. {99592}{99646}On je mrtvý! A státní zástupce|případ stáhne! {99652}{99706}Nepůjde před soud|beze svědka {99712}{99782}a bez Caponova účetního,|Waltera Payna. {99788}{99903}-A co byste byl ochoten udělat ted'?|-Co byste chtěl, abych udělal? {99909}{99974}Vzal jsem to, co nejdál jsem mohl. {100311}{100408}-Co chtěla vaše manželka?|-Chtěla vědět, jestli jsem… {100435}{100501}-Moje manželka?|-Jo. {100597}{100665}Chtěla vědět, jestli|jsem v pořádku. {100722}{100777}Je to hezké být ženatý, že? {100808}{100839}Ano, je. {100845}{100923}Ona sedí v nějaké místnosti, obklopená|lidmi, které nezná, {100929}{101031}a dívá se na…|barevné škály pro stěny kuchyně. {101191}{101327}Určitá část světa se pořád ještě zajímá,|jaké barvyje kuchyně. {101437}{101539}Eliote, chci, abyste pro mě udělal|ještě jednu věc. {101598}{101682}Jděte zpátký ke státnímu zástupci|a nějak ho donuťte počkat. {101700}{101799}-Počkejte, jak ho mám donutit?|-Jen udělejte, co říkám. {101882}{101939}Myslím, že vím, jak najít|toho chlápka. {101945}{101984}CAPONŮV ÚČETNÍ PŘEDVOLÁN|K SOUDU POD HROZBOU TRESTU {101990}{102055}Waltere? {102061}{102180}Al říká, že musíme zmizet z města,|než to zařídí s tím předvoláním před soud. {102186}{102255}Mizíme dnes večer. {102324}{102384}Dvě koule, dolů. {102490}{102554}Miku, máš chvilku? {102559}{102623}Ted' už mám, že jo? {102650}{102728}A co ty děláš v klubu|pro poldy, Jimmy?. {102752}{102813}Tohle je místo pro poldy. {102819}{102880}Můžeme mluvit venku? {102886}{102989}Dobrá, dobrá,|ale já ti nemám co říct. {103093}{103223}Kam to sakra jdeme, plavat?|Nechod' v dešti, troubo. {103280}{103345}Co?! Co?! {103351}{103424}Potřebuju vědět|ještě jednu věc. {103430}{103476}Ještě jednu? Jimmy! {103482}{103602}-Právě jsem pro tebe riskoval život.|-Potřebuju najít toho účetního. {103630}{103772}Jseš šílenej? Jseš šílenej.|Varoval jsem tě, abys vypad z města. {103778}{103873}-Kdyby věděli, že jsem to byl já, jsem mrtvý.|-Potřebuju najít toho účetního. {103879}{103988}Jseš sakra cvok, člověče!|Jseš úplně vyšinutej! {103994}{104047}Ajá jsem se ti pokusil zachránit život. {104069}{104178}Nedotýkej se mě. Ty dlužíš mě,|já ti nic nedlužím. {104184}{104259}-Vraždí moje lidi.|-Myjsme tvoji lidi! {104265}{104384}Vy?.! Vy běháte s těma Taliánama!|Oni zruinovali naše město. {104390}{104490}Už deset let se stydím říct, že jsem polda,|kvůli tomu neřádstvu, který se tady děje! {104496}{104628}Ále, hovno! Do prdele hovno!|Podívej se na sebe! Jen se podívej na sebe! {104674}{104807}Jen jdi a hraj šarády s tvejma|nóbl hadrama a šaškama z federálu. {104813}{104908}-Co myslíš, že on udělá?|-O tom sakra nemluv! {104914}{105012}Já potřebuju vědět, kde je ten chlap,|a potřebuju to vědět ted' hned! {105018}{105114}Já na tebe prásknu všechno,|o čem vím, že jsi udělal! {105120}{105180}Já na tebe všechno řeknu! {105186}{105270}-Ted' mluvím s mrtvým.|-Opravdu? {105323}{105366}Jseš mrtvý. {105908}{105948}Kdo myslíš, že jseš? {105954}{106021}Ráno budeš viset za zadnici z lucerny. {106227}{106300}Tak necháme toho kecání, kámoši.|Ty mi to řekneš, {106306}{106378}anebo jdeš bud' do špitálu|nebo do márnice! {106384}{106443}Vy to tam vybojujete|a my budeme mít soudní případ. {106449}{106534}Ano? A na základě čeho?|Nebudu se tam ztrapňovat… {106540}{106602}Přestaňte mluvit o tom,|že se budete ztrapňovat. {106608}{106669}Já mám venku muže,|kteří riskují víc než to. {106675}{106734}My máme stopu|a my tu stopu sledujeme {106740}{106858}a riskujeme víc než naše postavení.|Takže se neodvažujte ted' přestat. {106908}{106957}-Jo, Stone.|-Dej mi Nesse. {106963}{107000}Je u státního zástupce. {107006}{107075}Řekni mu, že vím, kde je Payne a|ať přiijde ke mně. {107543}{107579}-Al! Al!|-Pane Capone! {107589}{107690}-A co ten soudní případ?|-Já vám něco povím. {107696}{107794}Někdo si se mnou něco začne,|já mu to oplatím. {107821}{107896}Někdo mi něco ukradne,|já na to řeknu 'tys kradl', {107902}{107979}a nebudu mluvit o tom,|že plive na ulici. {107985}{108018}Rozumíte? {108039}{108146}No, já jsem těm lidem|nic neudělal. {108152}{108217}Ale oni se na mne zlobí.|A co tedy udělají? {108223}{108377}Vymyslej si něco o dani z příjmu, pro což|nemají žádný důkazy, a otravují mě. {108383}{108445}Aby se mnou mluvili jako chlapi? Kdepak. {108451}{108520}Obtěžují pokojného občana. {108555}{108603}Modlím se, abych měl|trochu víc sebeúcty, {108609}{108689}kdybych si někdy chtěl|na něco stěžovat. {108770}{108846}Aještě něco vám řeknu.|V pěstním zápase, kterýjde až do konce, {108852}{108922}poznáte vítěze podle toho,|že stojí na nohou. {112942}{112995}To je celej Talián. {113034}{113089}Přiinese si kudlu když se bojuje pistolema. {113193}{113253}Vypadni odtud, tyjeden taliánskej prevíte! {113287}{113337}No tak, odprejskni odtud! {115789}{115830}Výstřely! Výstřely! Slyšela jsem výstřely. {115836}{115922}Ostupte, všichni odstupte,|okamžitě. {115928}{115961}Vzadu. {116191}{116243}Malone! {116313}{116362}Malone. {117023}{117094}Zatraceně! Stone! {117156}{117207}Stone! {117238}{117294}Telefon! {117338}{117406}Bože. Zavolej sanitku! {117427}{117561}Tadyje Stone, Ministerstvo financí,|1634 Racine, potřebujeme sanitku. {117567}{117636}-Prosím?|-1634 Racine! {117649}{117727}Tohle? Ty chceš tohle? {117828}{117873}Ty chceš tohle? {118042}{118081}Co? {118253}{118301}-Účetní.|-Cože? {118332}{118380}-Účet…|-Účetní? {118386}{118462}-Účetní!|-Účetní? Cože? {118491}{118546}-Učetní, on je v tomhle vlaku?|-Ano. {118552}{118601}On je v tomhle vlaku. {118628}{118711}Tak! A co jsi ochoten udělat?! {118773}{118842}Ne. Malone. Ne. {118848}{118913}Zůstaň. Zůstaň. {118919}{118976}Zůstaň! Malone… {118982}{119030}Ne. Ne, ne! {119074}{119157}Ne tohle… Ne tenhle člověk… {119775}{119883}Vlak do Miami odjíždí|ve 12.05, pane Nessi. {119930}{119973}Budeme tam. {120027}{120107}Mrtvý účetní by nám byl k ničemu. {120113}{120178}-Stone?|-Ano, pane. {120184}{120274}KVLAKŮM {120432}{120482}Drž v šachu jižní vchod. {121635}{121710}Už jsme skoro doma.|Už jsme skoro doma. {121771}{121913}Žádáme o pozornost, prosím. Miami|express odjíždí ve 12.05 ze 33. {121919}{121967}Nastupte si, prosím. {122239}{122313}No tak, bud' tiše.|No tak, bud' tiše. {122340}{122422}No tak, bud' tiše.|Bud' tiše, drahoušku. {122709}{122802}Prosím, žádáme o pozornost.|Miami express, který odjíždí ve 12.05, {122808}{122901}je na 33. nástupišti.|Urychleně nastupujte! {123214}{123300}Tak dobře.|Nechám to ted' tady. {124494}{124615}Prosím, žádáme o pozornost.|Miami express, který odjíždí ve 12.05, {124621}{124746}je na 33. nástupišti.|Urychleně nastupujte! {124752}{124808}Ještě jeden. Takjsme tady. {125348}{125391}Takjsme tady. Jdeme? {125437}{125511}Já jsem přece tady, drahoušku.|Ajsme tady. {125545}{125635}Žádáme o pozornost, prosím.|Věnujte pozornost tomuto hlášení. {125641}{125702}Totoje poslední výzva|k nástupu do Miami expressu, {125708}{125809}který odjíždí ve 12.05 z 33. nástupiště.|Nastupte si, prosím. {126753}{126883}-Tak, dovolte. Vezměte zavazadla.|-Děkuju vám mockrát. Děkuju vám. {126889}{126970}Jste v pořádku? Děkuju vám. {127015}{127082}Jste takový džentleman.|Jste tak laskav, že mi pomáháte. {127088}{127183}Já jsem opravdu nevěděla,|jestli to dokážeme nebo ne. {127272}{127341}Můžu vám s něčím pomoci? {127347}{127444}-Ne.|-Opravdu nevím, jak bych vám poděkovala. {127550}{127640}Není to legrace? Tyjseš takový|hodný chlapeček, miláčku. {127690}{127772}Ještě jednou vám děkuji,|je to od vás opravdu milé. {127819}{127869}Děkuji vám, pane. {128077}{128164}Prosím vás, já to odtud vezmu sama.|Opravdu jste mi velice pomohl. {128170}{128243}Děkuji vám mockrát.|Už jsme skoro nahoře. {128296}{128426}Já to odtud vezmu, pane.|Děkuji vám mnohokrát za vaši pomoc. {128479}{128565}Neplač, miláčku.|Už jsme skoro doma. {128595}{128647}Co se děje? {128678}{128709}Pane? {131488}{131550}Pojd'!|Pojd', jdeme odtud. {131570}{131654}-Co to děláš?|-Drž hubu! {131739}{131799}-Co to děláš?|-Sakra drž hubu! {131805}{131884}-Drž ho!|-Prosím vás… {131890}{131952}-Moje dítě!|-Zůstaňte tam. Dítě je v pořádku. {132018}{132060}Řekl jsem, drž ho! {132094}{132156}Já odcházím s účetním. {132162}{132231}Účetní a já spolu odjíždíme. {132296}{132348}Rozumíte? Jinak umře. {132354}{132426}On umře, a vy utřete hubu. {132509}{132585}Máte pět vteřiin|na rozmyšlenou. {132604}{132723}Já vám řeknu, co chcete vědět!|-Drž hubu! Já nekecám! {132729}{132834}Je šílenej! Nenechte ho to udělat,|já vám řeknu všechno, co chcete vědět! {132840}{132899}-Máš ho?|-Jo, mám ho. {133021}{133069}-Jedna!|-Přestaňte! {133227}{133274}Vem ho. {133314}{133373}Dvě. {134001}{134065}Podvojné šifrované záznamy|v této knize {134070}{134181}představují položký vyplácené|všem možným představitelům města, {134187}{134322}členům policejního sboru|a Alphonsovi Caponovi. {134370}{134437}-Ano, to je pravda.|-Prosím? {134476}{134530}Řekl jsem, to je pravda. {134536}{134651}A vy nám ty zašifrované|záznamy rozšifrujete? {134704}{134754}Ano. {134760}{134815}Promiňte, pane Payne, neslyším vás. {134821}{134887}Řekl jsem, že je rozšifruji. {134893}{135005}Vyjste měl na starosti výplaty|panu Caponovi? {135011}{135042}Ano, měl. {135048}{135120}A vy osobně jste|předával peníze… {135126}{135222}…obrovské, nepřiiznané částký… {135228}{135307}… panu Caponovi? {135313}{135369}Ano, předával. {135375}{135442}Řekl byste nám,|o jaké částký se jedná? {135477}{135623}V průběhu tří let jsem já osobně|předal panu Caponovi {135630}{135746}částký v celkové hodnotě více|než jeden a třetinu milionu dolarů. {135814}{135882}Můžete opakovat tu částku, prosím? {135909}{136046}-Milion a třetinu milionu dolarů.|-Děkuji vám. {136417}{136493}Nechápu to.|Co má Capone za lubem? {136499}{136598}My mu zatloukáme hřebíký do rakve|a on se usmívá. {137152}{137230}Ten zkurvysyn má u sebe|zbraň v soudní budově. {137301}{137365}Sežeňte zástupce šerifa. {137405}{137437}Bude to rychlý proces. {137529}{137634}Ten muž v první řadě v bílých šatech|má u sebe zbraň. {137640}{137757}Nechci z toho udělat skandál.|Odvedu vás ze síně. {137923}{137995}Můžeme si s vámi chvilku|promluvit, prosím vás? {138671}{138790}-Postavte se ke stěně.|-Slyšel jste, co říká. Tak, ke stěně! {138816}{138905}-Co je tohle?|-Vyprázdněte kapsy, všechno ven. {138911}{138997}-Mám na to povolení.|-Dobře, ukažte ho. {139077}{139187}-Já tady nejsem obžalovaný.|-Všechno na stůl. {139251}{139303}-Ukažte mi to.|-Vraťte mu jeho pistoli. {139309}{139362}"Komukoli, koho se to týká.|Prokažte, prosím, nositeli tohoto dopisu," {139368}{139460}"panu Frankovi Nittimu, veškerou|zdvořiilost a úctu." {139466}{139523}'William Thompson,|primátor města Chicaga." {139529}{139611}Je mi líto, pane Nessi, ale|budete mu to muset vrátit. {139617}{139711}Dobrá. Ale ten člověk|se nesmí vrátit do soudní síně. {139717}{139792}-Rozumíte mi?|-Ano, pane. {140516}{140642}1634 Racine… Víte, měl jsem|kdysi kamaráda, který tam bydlel. {140982}{141044}Ne. Pusťte ho. {141132}{141208}-Ne!|-Tady, vezměte to. {147210}{147338}Tady mě máte, pane agente ministerstva|financí. Pojd'te! Udělejte mi něco! {147374}{147427}Na co čekáte? {147454}{147525}Nestůjte tam!|Dělejte něco! {147622}{147680}Nezkoušejte mou trpělivost. {147745}{147809}-Ty budeš hořet, kamaráde.|-Co? {147815}{147889}Ano. Ty budeš hořet,|ty zkurvysynu! {147895}{147946}Protožes mi zabil kamaráda! {147952}{148038}-Umřel jako prase.|-Cos to řekl? {148044}{148130}Řekl jsem, že tvůj kamarád řval|jako zabíjený irský prase, když umíral. {148136}{148219}A na to vzpomínej, až já|vyklouznu na svobodu. {148543}{148607}Zněl takhle nějak?. {149337}{149406}Jeden snímek, no tak, jeden snímek. {149469}{149533}Pane Nessi, podívejte se na tohle. {149571}{149613}Pane Nessi? {149653}{149759}Pane Nessi, jste v pořádku?|Myslím, že byste měl tohle vidět. {149786}{149854}-Co je to?|-To je seznam porotců, pane Nessi. {149860}{149902}Byli podplaceni. {149908}{150005}Vyndal jsem to z Nittiho kabátu.|Kde je Nitti? {150043}{150093}V autě. {150544}{150642}Toto nejsou právní důkazy.|Nemohu dovolit, aby… {150648}{150784}Vaše ctihodnosti, Capone je zabiják|a bude propuštěn na svobodu. {150790}{150906}Je jen jeden způsob, jakjednat|s takovými muži, a to je uštvat je. {150912}{151009}A to jsem udělal. Odpřiisáhl jsem. Porušil|jsem zákony, které jsem měl dodržovat. {151015}{151125}Ale jsem přesvědčen, že jsem jednal dobře.|Tomu člověku musí být zabráněno, vy… {151131}{151212}Já rozhodnu o tom, co|musím udělat, pane Nessi. {151453}{151514}Omluvíte nás? {153007}{153049}-Strážce.|-Ano, pane. {153162}{153228}Jděte vedle do soudní síně|soudce Hoffmana, {153234}{153308}kde právě začalo|rozvodové řízení. {153314}{153439}Přiived'te jejich porotu sem|a odved'te tuto porotu do jeho síně. {153483}{153570}-Jsou vám ty pokýnyjasné?|-Ano, pane, jsou mi jasné. {153597}{153633}O čem to mluví? {153679}{153785}Strážce, chci, abyste|zaměnil poroty. {153791}{153846}Vaše ctihodnosti, protestuji! {153852}{153898}Námitka se zamítá. {153995}{154037}Co jste mu řekl? {154081}{154158}Řekl jsem mu, že jeho|jméno bylo taký v knize. {154191}{154257}Jeho jméno v knize nebylo! {154263}{154335}Počkejte chvilku! Copak tohle je právo?|Co se tady děje? {154341}{154376}-Chováte se nepřístojně.|-Co se děje? {154382}{154461}-Myslím…|-Udělejte něco. {154467}{154528}Co si o mně myslíte?|Udělejte něco! {154543}{154590}Pořádek! {154617}{154718}Vaše ctihodnosti, chtěli bychom|změnit naši odpověd' na obžalobu, {154724}{154770}a to změnit nevinen na vinen. {154857}{154923}-Vinen?|-Klid v soudní síni! {154929}{154977}Klid! {155185}{155260}Strážce! Strážce! {155266}{155324}Strážce, vyklid'te soudní síň! {155361}{155392}Eliote! {155398}{155473}Vaše ctihodnosti!|Je toto spravedlnost? {155479}{155543}Prosím vás, proč jste zaměnil porotý?. {155548}{155609}Půjdete ted' po celé organizaci? {155615}{155649}Omluvte mě. {155681}{155759}Ptám se vaší ctihodnosti,|je tohle spravedlnost? {155876}{155929}Je tohle spravedlnost? {156010}{156074}Nepřestaň bojovat,|dokud boj neskončí. {156080}{156115}Co jste to řekl? {156121}{156195}Řekl jsem, nepřestaň bojovat,|dokud boj neskončí. {156201}{156249}-Cože?|-Slyšel jsi mě, Capone. Je konec. {156255}{156315}Nejseš nic než plno keců a odznak. {156321}{156387}A tady končí lekce. {156393}{156494}Nejseš nic než plno keců a odznak! {156500}{156576}Nejseš nic než plno keců a odznak! {156953}{157043}'NEDOTKNUTELNÍ' ZATŘÁSLl GANGEM {157070}{157160}'NEPODPLATlTELNÍ'- SLlBUJE NESS {157187}{157252}CAPONE DNES U SOUDU {157258}{157342}CAPONE ODSOUZEN NA 1 1 LET {158450}{158501}Tolik násilí. {160089}{160146}Trochu to tu pořádám. {160355}{160426}Tak to je asi sbohem. {160459}{160496}Sbohem, Georgi. {160560}{160633}Chci vám…poděkovat za to všechno. {160660}{160702}Ne. Já děkuji tobě. {161084}{161194}Pane Nessi…myslím, že by chtěl,|abyste si to ponechal. {161200}{161273}Byl by chtěl, aby to měl polda. {161361}{161422}Jdu domů. {161685}{161747}Pane Nessi!|Nějaký komentář na památku? {161753}{161817}"Člověk, který se vypořádal s Caponem." {161822}{161883}Já jsem jen byl přii tom,|když se kolo osudu otočilo. {161889}{161960}Říká se, že prohibice|bude zrušena. {161966}{162039}-Co potom uděláte?|-Myslím, že se napiju. {167389}{167437}České titulký: Jana Carlisle {167464}{167512}CZECH